summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/ru/skin.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/ru/skin.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/skin.xml1231
1 files changed, 0 insertions, 1231 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/skin.xml b/DOCS/xml/ru/skin.xml
deleted file mode 100644
index e8dd1480f4..0000000000
--- a/DOCS/xml/ru/skin.xml
+++ /dev/null
@@ -1,1231 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r21612 -->
-<appendix id="skin">
-<title>Формат скинов <application>MPlayer</application></title>
-
-<sect1 id="skin-overview">
-<title>Обзор</title>
-
-<para>
-На самом деле с форматом скинов уже нет необходимости что-либо делать, но вам
-следует знать, что <application>MPlayer</application>
-<emphasis role="bold">не имеет</emphasis> встроенного скина, так что
-<emphasis role="bold">как минимум один скин должен быть установлен, для
-возможности использовать GUI.</emphasis>
-</para>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-overview-directories">
-<title>Каталоги</title>
-<para>
-Скины ищутся в следующих каталогах (по порядку):
-<orderedlist>
-<listitem><para>
- <filename class="directory">$(DATADIR)/skins/</filename>
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <filename class="directory">$(PREFIX)/share/mplayer/skins/</filename>
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <filename class="directory">~/.mplayer/skins/</filename>
-</para></listitem>
-</orderedlist>
-</para>
-
-<para>
-Имейте в виду, что первый путь может меняться в соответствии с конфигурацией
-<application>MPlayer</application> (смотрите аргументы скрипта
-<command>configure</command> <option>--prefix</option> и <option>--datadir</option>).
-</para>
-
-<para>
-Каждый скин устанавливается в его собственный подкаталог, в одном из указанных выше
-каталогов, например:
-<screen>$(PREFIX)/share/mplayer/skins/default/</screen>
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-overview-formats">
-<title>Форматы изображений</title>
-<para>Изображениями должны быть truecolor (24 или 32 бит/пиксел) PNG.</para>
-<para>
-В главном окне и полосе воспроизведения (смотрите ниже) можно использовать
-изображения с 'прозрачностью': Области, заполненные цветом #FF00FF (magenta) полностью
-прозрачны при просмотре программой <application>MPlayer</application>. Это значит, что
-если ваш X сервер поддерживает расширение XShape, вы сможете получить даже
-окна произвольной формы.
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="skin-overview-components">
-<title>Компоненты скина</title>
-<para>
-Скины имеют достаточно свободный формат (в отличие,например, от скинов
-<application>Winamp</application>/<application>XMMS</application>,
-имеющих формат фиксированный), так что зависит исключительно от вас, выйдет ли
-у вас что-то грандиозное.
-</para>
-
-<para>
-В данный момент могут быть оформлены четыре окна:
-<link linkend="skin-file-main">главное окно</link>,
-<link linkend="skin-file-subwindow">вспомогательное окно</link>,
-<link linkend="skin-file-main">полоса воспроизведения</link>, and the
-<link linkend="skin-file-menu">меню со скинами</link> (активирующееся правым щелчком
-мыши).
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
- <para>
- <emphasis role="bold">Главное окно</emphasis> и/или
- <emphasis role="bold">полоса воспроизведения</emphasis> - те, через которые вы
- управляете <application>MPlayer</application>. Фон окна - это изображение.
- Различные элементы могут (и должны) размещаться в окне:
- <emphasis>кнопки</emphasis>, <emphasis>ползунки</emphasis> и
- <emphasis>надписи</emphasis>.
- Для каждого элемента должен быть задан размер и положение.
- </para>
-
- <para>
- <emphasis role="bold">Кнопка</emphasis> имеет три состояния (нажата, отпущена,
- отключена), таким образом, ее изображение должно быть разделено вертикально на три части.
- Смотрите элемент <link linkend="skin-button">кнопка</link> для подробностей.
- </para>
-
- <para>
- <emphasis role="bold">Ползунок</emphasis> (в основном используется для полосы перемещения
- и управления громкостью/балансом) может иметь любое количество положений, задаваемых делением
- его изображения на различные части одна под другой. Смотрите
- <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link> и
- <link linkend="skin-potmeter">potmeter</link> для подробностей.
- </para>
-
- <para>
- <emphasis role="bold">Надписи</emphasis> чуть особеннее: Символы, необходимые для их
- отрисовки, берутся из графического файла, и задаются
- <link linkend="skin-fonts">файлом описания шрифта</link>.
- Последний - это текстовый файл, указывающий x,y положения и размер каждого символа
- в файле с изображением (файл изображения и файл описания шрифта
- <emphasis>вместе</emphasis> формируют шрифт). Смотрите
- <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>
- и <link linkend="skin-slabel">slabel</link> для подробностей.
- </para>
-
- <note><para>Все изображения могут быть полностью прозрачными, как описано в разделе,
- посвященном <link linkend="skin-overview-formats">форматам изображений</link>. Если X
- сервер не поддерживает расширение XShape, части, помеченные как прозрачные, будут черными.
- Если вам нравится использовать эту возможность, ширина фона главного окна должна
- делиться на 8.
- </para></note>
-</listitem>
-
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Вспомогательное окно</emphasis> - это то, где появляется фильм.
- Оно может отображать указанную картинку, если никакого фильма не загружено (пустое окно
- немного надоедает :-)) <emphasis role="bold">Замечание:</emphasis> прозрачность здесь
- <emphasis role="bold">не допускается</emphasis>.
-</para></listitem>
-
-<listitem>
- <para>
- <emphasis role="bold">Меню со скинами</emphasis> - всего лишь способ управлять
- <application>MPlayer</application> в понятиях элементов меню. Для меню требуются
- два изображения: одно из них - основное, показывает меню в обычном режиме,
- другое используется для отображения выбранных элементов. Когда появляется меню,
- отображается первое. Если вы перемещаете мышь над элементами меню,
- выбранный элемент копируется из второго изображения поверх элемента меню под указателем мыши
- (второе изображение никогда не отображается целиком).
- </para>
- <para>
- Элемент меню определяется его позицией и размером изображения (смотрите раздел,
- посвященный <link linkend="skin-file-menu">меню со скинами</link> для подробностей).
- </para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para>
-Важная вещь, не упомянутая выше: Чтобы работали кнопки, ползунки и элементы меню,
-<application>MPlayer</application> должен знать, что делать, если на них
-щелкнули мышью. Это делается при помощи <link linkend="skin-gui">сообщений</link>
-(событий). Для этих элементов вы должны определить сообщения, генерируемые, когда
-на них щелкают мышью.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-files">
-<title>Файлы</title>
-<para>
-Вам нужны следующие файлы для создания скина:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- Файл конфигурации, называющийся <link linkend="skin-file">skin</link> говорит
- <application>MPlayer</application> как совместить разные части скина воедино,
- и что делать, если производится щелчок где-нибудь в окне.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Фоновое изображение главного окна.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Изображения элементов главного окна (включая один или более файлов описания шрифтов,
- необходимых для отрисовки надписей.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Изображение, показываемое во вспомогательном окне (необязательно).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- Два изображения для меню со скинами (нужны, только если вы хотите создавать меню).
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
- Все файлы, за исключением skin, могут быть названы так, как вам захочется
- (но заметьте, что файлы описания шрифтов должны иметь расширение
- a <filename>.fnt</filename>).
-</para>
-</sect2>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="skin-file">
-<title>Файл skin</title>
-<para>
-Как описано выше, это файл конфигурации скина. он строчно-орентирован:
-строки комментариев начинаются с символа '<literal>;</literal>' в начале
-строки (только пробелы и табуляция допускается перед символом '<literal>;</literal>').
-</para>
-
-<para>
-Файл создается из разделов. Каждый описывает скин для приложения и
-имеет следующую форму:
-<programlisting>
-section = <replaceable>название раздела</replaceable>
-.
-.
-.
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-В данный момент приложение одно, так что вам потребуется только один раздел: его название
-<emphasis role="bold">movieplayer</emphasis>.
-</para>
-
-<para>
-В пределах раздела каждое окно описывается блоком следующей структуры:
-<programlisting>
-window = <replaceable>название окна</replaceable>
-.
-.
-.
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-где <replaceable>название окна</replaceable> может быть одной из этих строк:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">main</emphasis> - главное окно
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">sub</emphasis> - вспомогательное окно
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">menu</emphasis> - меню со скинами
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">playbar</emphasis> - полоса воспроизведения
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para>
-(Блоки sub и menu опциональные - необязательно создавать меню или оформлять вспомогательное
-окно.)
-</para>
-
-<para>
-В пределах блока window вы можете описать каждый элемент окна строкой в следующем формате:
-<programlisting>item = parameter</programlisting>
-Где <literal>item</literal> - это строка, определяющая тип элемента GUI,
-<literal>parameter</literal> - числовое или текстовое значение (или список значений, разделенных
-запятой).
-</para>
-
-<para>
-Если собрать все вместе, файл целиком будет выглядеть примерно так:
-<programlisting>
-section = movieplayer
- window = main
- ; ... items for main window ...
- end
-
- window = sub
- ; ... items for subwindow ...
- end
-
- window = menu
- ; ... items for menu ...
- end
-
- window = playbar
- ; ... items for playbar ...
- end
-end
-</programlisting>
-</para>
-
-<para>
-Название файла с изображением должно указываться без лидирующих каталогов -
-изображения ищутся в каталоге <filename class="directory">skins</filename>.
-Вы можете (но не обязаны) указать расширение файла. Если файл не существует,
-<application>MPlayer</application> пытается загрузить файл
-<filename>&lt;filename&gt;.&lt;ext&gt;</filename>, где <literal>png</literal>
-и <literal>PNG</literal> пробуются вместо <filename>&lt;ext&gt;</filename>
-(в этом порядке). Будет использоваться первый найденный файл.
-</para>
-
-<para>
-Вот пример, чтобы было понятнее. Предположим вы имеете изображение, называющееся
-<filename>main.png</filename>, которое используете для главного окна:
-<programlisting>base = main, -1, -1</programlisting>
-<application>MPlayer</application> пытается загрузить файлы <filename>main</filename>,
-<filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename>.
-</para>
-
-<para>
-И наконец несколько слов о позиционировании. Главное и вспомогательное окна могут
-быть размещены в разных углах экрана указанием <literal>X</literal> и
-<literal>Y</literal> координат. <literal>0</literal> - это верхний и левый край,
-<literal>-1</literal> - центр и <literal>-2</literal> - правый или нижний, как
-указано на иллюстрации:
-<informalfigure>
-<screen>
-(0, 0)----(-1, 0)----(-2, 0)
- | | |
- | | |
-(0,-1)----(-1,-1)----(-2,-1)
- | | |
- | | |
-(0,-2)----(-1,-2)----(-2,-2)
-</screen>
-</informalfigure>
-</para>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-file-main">
-<title>Главное окно и полоса воспроизведения</title>
-<para>
-Ниже - список элементов, которые можно указывать в
-'<literal>window = main</literal>' ... '<literal>end</literal>',
-и '<literal>window = playbar</literal>' ... '<literal>end</literal>'
-блоках.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-main-base"/>base = image, X, Y
- </literal></term>
- <listitem>
- <para>
- Позволяет вам указать фоновое изображение, используемое в главном окне.
- Окно будет появляться в указанной <literal>X,Y</literal> позиции на экране и
- иметь размер изображения.
- </para>
- <note><para>
- Эти координаты пока не работают для окна отображения.
- </para></note>
- <warning><para>Прозрачные регионы в изображении (цвет #FF00FF) станут черными
- на X сервере без расширения XShape. Ширина картинки должна делиться
- на 8.</para></warning>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-button"/>button = image, X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem>
- <para>
- Размещает кнопку размера <literal>width</literal> * <literal>height</literal> на
- позиции <literal>X,Y</literal>. Указанное сообщение <literal>message</literal>
- генерируется при щелчке на кнопку. Изображение <literal>image</literal>,
- должно иметь три части одна ниже другой (в соответствии с возможными состояниями
- кнопки), как здесь:
- </para>
- <informalfigure>
- <screen>
-+------------+
-| нажата |
-+------------+
-| отпущена |
-+------------+
-| отключена |
-+------------+<!--
- --></screen>
- </informalfigure>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-decoration"/>decoration = enable|disable
- </literal></term>
- <listitem>
- <para>
- Включает или выключает декорации главного окна, осуществляемые window manager . По-умолчанию
- <emphasis role="bold">disable</emphasis>.
- </para>
- <note><para>
- Это не работает для окна отображения, в этом нет надобности.
- </para></note>
- </listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-hpotmeter"/>hpotmeter = button, bwidth, bheight, phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-vpotmeter"/>vpotmeter = button, bwidth, bheight, phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Размещает горизонтальный (hpotmeter) или вертикальный (vpotmeter) ползунок размера
- <literal>width</literal> * <literal>height</literal> на позиции
- <literal>X,Y</literal>. Изображение может быть разделено на разные части для
- указания различных положений ползунка (например, вы можете иметь регулятор для
- управления громкостью звука, изменяющийся с красного на зеленый при изменении его
- уровня с минимального на максимальный.). <literal>hpotmeter</literal> может иметь
- кнопку, которую можно таскать горизонтально. Параметры:
- <itemizedlist>
- <listitem><para>
- <literal>button</literal> - изображение, используемое для
- кнопки (должно иметь три части одна под другой, как в случае
- <link linkend="skin-button">кнопки</link>)
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>bwidth</literal>, <literal>bheight</literal> - размер кнопки
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>phases</literal> - изображение, используемое для
- различных положений hpotmeter. Специальное значение <literal>NULL</literal>
- может использоваться, если подобное изображение вам не нужно. Изображение
- должно быть разделено вертикально на
- <literal>numphases</literal> частей, как указано ниже:
- <informalfigure><screen>
-+--------------+
-| положение #1 |
-+--------------+
-| положение #2 |
-+--------------+
- ...
-+--------------+
-| положение #n |
-+--------------+<!--
- --></screen></informalfigure>
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>numphases</literal> - количество положений в изображении
- <literal>phases</literal>
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>default</literal> - положение hpotmeter по-умолчанию
- (в диапазоне от <literal>0</literal> до <literal>100</literal>)
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>X</literal>, <literal>Y</literal> - позиция hpotmeter
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>width</literal>, <literal>height</literal> - ширина и высота
- <literal>hpotmeter</literal>
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <literal>message</literal> - сообщение, генерируемое при изменении значения
- <literal>hpotmeter</literal>
- </para></listitem>
- </itemizedlist>
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-potmeter"/>potmeter = phases, numphases, default, X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
- <literal>hpotmeter</literal> без кнопки.
- (Я предполагаю, что это означает повернутый вокруг,
- но он реагирует только на перетаскивание по горизонтали.) Для описания параметров смотрите
- <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>.
- <literal>phases</literal> может быть равен <literal>NULL</literal>, но это совершенно
- бесполезно, поскольку вы не сможете определить в каком положении
- находится <literal>potmeter</literal>.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-font"/>font = fontfile, fontid
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Определяет шрифт. <literal>fontfile</literal> - это название файла описания шрифта
- с расширением <filename>.fnt</filename> (не указывайте расширение здесь).
- <literal>fontid</literal> используется для ссылки на шрифт
- (смотрите <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> и
- <link linkend="skin-slabel">slabel</link>). Может быть определено до 25 шрифтов.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-slabel"/>slabel = X, Y, fontid, "text"
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Размещает статическую метку на позиции <literal>X,Y</literal>. <literal>text</literal>
- отображается, используя шрифт, определенный по <literal>fontid</literal>.
- Текст - просто обычная строка (<literal>$x</literal> переменные не работают), которая должна
- быть заключена в двойные кавычки (но символ " не может быть частью текста).
- Метка отображается, используя шрифт определенный по <literal>fontid</literal>.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-dlabel"/>dlabel = X, Y, length, align, fontid, "text"
- </literal></term>
- <listitem>
- <para>
- Размещает динамическую метку на позиции <literal>X,Y</literal>. Метка зовется
- динамической, потому что ее текст периодически обновляется. Максимальная длина
- метки задается параметром <literal>length</literal> (ее высота равна высоте символа).
- Если отображаемый текст шире этого значения, он будет скроллироваться,
- иначе он выравнивается в пределах указанного пространства в соответствии со
- значением параметра
- <literal>align</literal>: <literal>0</literal> - вправо,
- <literal>1</literal> - по центру, <literal>2</literal> - влево.
- </para>
- <para>
- Отображаемый текст задается параметром <literal>text</literal>: Он должен быть
- заключен в двойные кавычки (но символ " не может быть частью текста).
- Метка отображается, используя шрифт, определяемый по <literal>fontid</literal>.
- Вы можете использовать следующие переменные в тексте:
- </para>
-
- <informaltable>
- <tgroup cols="2">
- <thead>
- <row><entry>Переменная</entry><entry>Значение</entry></row>
- </thead>
- <tbody>
- <row>
- <entry>$1</entry>
- <entry>время воспроизведения в формате <emphasis>чч:мм:сс</emphasis></entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$2</entry>
- <entry>время воспроизведения в формате <emphasis>мммм:сс</emphasis></entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$3</entry>
- <entry>время воспроизведения формате <emphasis>чч</emphasis>(часы)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$4</entry>
- <entry>время воспроизведения в формате <emphasis>мм</emphasis>(минуты)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$5</entry>
- <entry>время воспроизведения в формате <emphasis>сс</emphasis>(секунды)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$6</entry>
- <entry>длительность фильма в формате <emphasis>чч:мм:сс</emphasis></entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$7</entry>
- <entry>длительность фильма в формате <emphasis>мммм:сс</emphasis></entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$8</entry>
- <entry>время воспроизведения формате <emphasis>ч:мм:сс</emphasis></entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$v</entry>
- <entry>кромкость в формате <emphasis>xxx.xx</emphasis>%</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$V</entry>
- <entry>кромкость в формате <emphasis>xxx.xx</emphasis></entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$b</entry>
- <entry>баланс в формате <emphasis>xxx.xx</emphasis>%</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$B</entry>
- <entry>баланс в формате <emphasis>xxx.xx</emphasis></entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$$</entry>
- <entry>символ $</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$a</entry>
- <entry>символ ,соответствующий типу звука (нет: <literal>n</literal>,
- моно: <literal>m</literal>, стерео: <literal>t</literal>)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$t</entry>
- <entry>номер дорожки (в плейлисте)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$o</entry>
- <entry>имя файла</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$f</entry>
- <entry>имя файла в нижнем регистре</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$F</entry>
- <entry>имя файла в верхнем регистре</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$T</entry>
- <entry>
- символ, соответствующий типу потока (файл: <literal>f</literal>,
- Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>,
- URL: <literal>u</literal>)
- </entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$p</entry>
- <entry>
- символ <keycap>p</keycap> (если фильм воспроизводится и шрифт имеет
- символ <keycap>p</keycap>)
- </entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$s</entry>
- <entry>
- символ <keycap>s</keycap> (если фильм остановлен и шрифт имеет
- символ <keycap>s</keycap>)
- </entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$e</entry>
- <entry>
- символ <keycap>e</keycap> (если фильм на паузе и шрифт имеет
- символ <keycap>e</keycap>)
- </entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$x</entry>
- <entry>ширина фильма</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$y</entry>
- <entry>высота фильма</entry>
- </row>
- <row>
- <entry>$C</entry>
- <entry>название используемого кодека</entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
-
- <note><para>
- Переменные <literal>$a, $T, $p, $s</literal> и <literal>$e</literal> все
- возвращают символы, которые должны быть отображены в качестве специальных значков
- (например, <keycap>e</keycap> - для значка паузы, который обычно выглядит как ||).
- Вы должны иметь шрифт для обычных символов и отличающийся шрифт для значков.
- Смотрите раздел о <link linkend="skin-fonts-symbols">значках</link>
- для дополнительной информации.
- </para></note>
- </listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-file-subwindow">
-<title>Вспомогательное окно</title>
-<para>
-Следующие элементы могут быть использованы в блоке
-'<literal>window = sub</literal>' . . . '<literal>end</literal>' .
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-sub-base"/>base = image, X, Y, width, height
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Изображение, отображаемое в окне. Окно будет появляться в указанной позиции
- <literal>X,Y</literal> экрана (<literal>0,0</literal> - верхний левый угол).
- Вы можете указать <literal>-1</literal> для центра и <literal>-2</literal>
- для правого (<literal>X</literal>) и нижнего (<literal>Y</literal>) края.
- Окно будет того же размера, что и изображение. <literal>width</literal> и
- <literal>height</literal> означают размер окна; они необязательны
- (если отсутствуют, окно будет иметь те же размеры, что и изображение).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-background"/>background = R, G, B
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Позволяет указать цвет фона. Это полезно, если изображение меньше окна.
- <literal>R</literal>, <literal>G</literal> и <literal>B</literal>
- указывают красную, зеленую и синюю составляющие цвета (каждое из них -
- десятичное число от 0 до 255).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-file-menu">
-<title>Меню со скинами</title>
-<para>
-Как было описано выше, меню отображается при помощи двух картинок. Нормальные
-элементы меню берутся из изображения, указанного элементом <literal>base</literal>,
-в то время как выделенный в данный момент элемент берется из изображения,
-указанного элементом <literal>selected</literal>. Вы должны определить позицию и
-размер каждого элемента меню.
-</para>
-
-<para>
-Следующие элементы можно использовать в блоке
-'<literal>window = menu</literal>'. . .'<literal>end</literal>'.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-menu-base"/>base = image
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Изображение для нормальных элементов меню.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-selected"/>selected = image
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Изображение, показывающее меню со всеми выделенными элементами.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><literal>
- <anchor id="skin-menu"/>menu = X, Y, width, height, message
- </literal></term>
- <listitem><para>
- Определяет позицию <literal>X,Y</literal> и размер элемента меню в изображении.
- <literal>message</literal> - это сообщение, генерируемое, когда кнопка мыши будет отпущена
- над элементом меню.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="skin-fonts">
-<title>Шрифты</title>
-<para>
-Как описано в разделе, посвященному частям скина, шрифт определяется
-изображением и файлом описания. Вы можете поместить символы в любое место изображения,
-но будьте уверены, что их позиция и размер точно указаны в файле описания.
-</para>
-
-<para>
-Файл описания шрифта (с расширением <filename>.fnt</filename>) может иметь комментарии,
-начинающиеся с '<literal>;</literal>'. Файл должен иметь строку вида
-<anchor id="skin-font-image"/>
-<programlisting>image = <replaceable>image</replaceable></programlisting>,
-где <literal><replaceable>image</replaceable></literal> - это название
-файла с изображением, используемым для шрифта (расширение указывать необязательно).
-<anchor id="skin-font-char"/>
-<programlisting>"char" = X, Y, width, height</programlisting>
-Здесь <literal>X</literal> и <literal>Y</literal> указывают позицию символа
-<literal>char</literal> в изображении (<literal>0,0</literal> - верхний левый угол),
-<literal>width</literal> и <literal>height</literal> - размеры символа в пикселах.
-</para>
-
-<para>
-Этот пример определяет символы A, B, C, используя <filename>font.png</filename>.
-<programlisting>
-; Can be "font" instead of "font.png".
-image = font.png
-
-; Three characters are enough for demonstration purposes :-)
-"A" = 0,0, 7,13
-"B" = 7,0, 7,13
-"C" = 14,0, 7,13
-</programlisting>
-</para>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-fonts-symbols">
-<title>Значки</title>
-
-<para>
-Некоторые символы имеют специальное значение, когда возвращаются некоторыми переменными,
-используемыми в <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>. Подразумевается, что эти символы
-должны отображаться в виде значков, так для DVD потока можно отображать значок
-красивого логотипа DVD вместо символа '<literal>d</literal>'.
-</para>
-<para>
-Следующая таблица содержит список всех символов, которые могут использоваться для
-отображения значков (и поэтому требуют другой шрифт).
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<thead>
- <row><entry>Символ</entry><entry>Значок</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
- <row><entry><keycap>p</keycap></entry><entry>воспроизведение</entry></row>
- <row><entry><keycap>s</keycap></entry><entry>стоп</entry></row>
- <row><entry><keycap>e</keycap></entry><entry>пауза</entry></row>
- <row><entry><keycap>n</keycap></entry><entry>без звука</entry></row>
- <row><entry><keycap>m</keycap></entry><entry>звук моно</entry></row>
- <row><entry><keycap>t</keycap></entry><entry>звук стерео</entry></row>
- <row><entry><keycap>f</keycap></entry><entry>файл</entry></row>
- <row><entry><keycap>v</keycap></entry><entry>Video CD</entry></row>
- <row><entry><keycap>d</keycap></entry><entry>DVD</entry></row>
- <row><entry><keycap>u</keycap></entry><entry>URL</entry></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect2>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="skin-gui">
-<title>GUI сообщения</title>
-<para>
-Это сообщения, которые могут генерироваться кнопками, ползунками и элементами меню.
-</para>
-
-<variablelist>
-<title>Управление воспроизведением:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evNext</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Переход к следующему элементу списка воспроизведения.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPause</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Вместе с <literal>evPlaySwitchToPause</literal> формирует переключатель паузы.
- Может быть использовано для общей кнопки воспроизведение/пауза. Оба сообщения
- должны быть назначены кнопкам, находящимся практически в одной точке окна.
- Это сообщение ставит воспроизведение на паузу и показывает изображение кнопки с
- назначенным сообщением <literal>evPlaySwitchToPause</literal>
- (чтобы показать, что кнопка может быть нажата для продолжения воспроизведения).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlay</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Старт воспроизведения.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlaySwitchToPause</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Противоположность <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>. Это сообщение
- запускает воспроизведение и показывает изображение кнопки с
- назначенным сообщением <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>
- (чтобы показать, что кнопка может быть нажата для включения паузы).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPrev</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Переход к предыдущему элементу списка воспроизведения.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evStop</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Останавливает воспроизведение.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title>Перемещение:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evBackward10sec</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Перемещение назад на 10 секунд.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evBackward1min</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Перемещение назад на 1 минуту.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evBackward10min</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Перемещение назад на 10 минут.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evForward10sec</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Перемещение вперед на 10 секунд.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evForward1min</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Перемещение вперед на 1 минуту.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evForward10min</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Перемещение вперед на 10 минут.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evSetMoviePosition</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Перемещается к позиции (может использоваться ползунком;
- используется относительное (0-100%) положение ползунка).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title>Управление видео:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evHalfSize</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Установить половинный размер окна.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evDoubleSize</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Установить двойной размер окна.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evFullScreen</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Включить/выключить полноэкранный режим.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evNormalSize</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Установить нормальный размер окна.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title>Управление звуком:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evDecAudioBufDelay</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Уменьшить задержку буфера звука.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evDecBalance</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Уменьшить баланс.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evDecVolume</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Уменьшить громкость.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evIncAudioBufDelay</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Увеличить задержку буфера звука.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evIncBalance</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Увеличить баланс.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evIncVolume</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Увеличить громкость.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evMute</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Выключить/включить звук.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evSetBalance</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Установить баланс (может использоваться ползунком;
- используется относительное (0-100%) значение ползунка),
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evSetVolume</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Установить громкость (может использоваться ползунком;
- используется относительное (0-100%) значение ползунка),
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title>Разное:</title>
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evAbout</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Открыть окно 'О программе'.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evDropSubtitle</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Отключает субтитры, использующиеся в данный момент.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evEqualizer</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Включает/выключает эквалайзер.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evExit</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Выход из программы.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evIconify</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Сворачивает окно в иконку.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evLoad</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Открывает файл (открывая окно навигации, в котором вы можете выбрать файл).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evLoadPlay</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Делает то же, что и <literal>evLoad</literal>, но запускает вопроизведение файла
- автоматически после его загрузки.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evLoadSubtitle</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Загружает файл с субтитрами (с диалогом выбора файла).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evLoadAudioFile</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Загружает звуковой файл (с диалогом выбора файла).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evNone</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Пустое сообщение, не имеет действий (за исключением, возможно, Subversion версий :-)).
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlaylist</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Открывае/закрывает окно со списком воспроизведения.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlayDVD</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Пытается открыть диск в указанном устройстве DVD-ROM.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPlayVCD</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Пытается открыть диск в указанном устройстве CD-ROM.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evPreferences</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Открывает окно с настройками.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evSetAspect</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Включает показ пропорций изображения.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evSetURL</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Отображает диалог ввода URL.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term><emphasis role="bold">evSkinBrowser</emphasis></term>
- <listitem><para>
- Открывает окно навигации по скинам.
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="skin-quality">
-<title>Создание качественного скина</title>
-
-<para>
-Итак, вы прочитали о создании скина для
-<application>MPlayer</application> GUI, прекрасно нарисовали все в
-<application>Gimp</application> и желаете отправить скин нам?
-Прочтите некоторые руководства для избежания основных ошибок и
-создания высококачественного скина.
-</para>
-
-<para>
-Мы хотим, чтобы скины, добавляемые нами в репозиторий, удовлетворяли
-некоторым стандартам качества. Есть также несколько вещей,
-сделающих вашу жизнь проще.
-</para>
-
-<para>
-В качестве примера можете посмотреть на скин <systemitem>Blue</systemitem>,
-начиная с версии 1.5, он удовлетворяет всем критериям, указанным ниже.
-</para>
-
-<itemizedlist>
- <listitem><para>
- Каждый скин должна идти с файлом
- <filename>README</filename>, содержащим информацию о вас, авторе,
- правах на копирование, лицензионным уведомлением и всем другим,
- что вам захочется добавить. Если хотите иметь историю изменений, то
- этот файл - хорошее место для нее.
- </para></listitem>
-
- <listitem><para>
- Должен быть файл <filename>VERSION</filename>,
- содержащий только номер версии скина в одной строке
- (например 1.0).
- </para></listitem>
-
- <listitem><para>
- Горизонтальные и вертикальные элементы управления
- (такие как ползунки громкости или положения) должны иметь
- кнопку-ползунок точно отцентрированную по центру самого ползунка.
- Должно быть возможно двигать кнопку к обоим концам ползунка,
- но не выходить за них.
- </para></listitem>
-
- <listitem><para>
- Элементы скина должны иметь правильные размеры,
- указанные в файле skin. Если это не так, вы сможете щелкнуть, например,
- мимо кнопки и все равно она сработает, или наоборот кликнуть на нее,
- не вызвав никакого действия.
- </para></listitem>
-
- <listitem><para>
- Файл <filename>skin</filename> должен быть набран аккуратно
- и не должен содержать символов табуляции. Аккуратно набран означает,
- что числа должны выравниваться стройно в столбцы.
- </para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-</appendix>