summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/cs/mencoder.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/cs/mencoder.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/mencoder.xml776
1 files changed, 0 insertions, 776 deletions
diff --git a/DOCS/xml/cs/mencoder.xml b/DOCS/xml/cs/mencoder.xml
deleted file mode 100644
index 3b3ff87f3c..0000000000
--- a/DOCS/xml/cs/mencoder.xml
+++ /dev/null
@@ -1,776 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Synced with r24342 -->
-<chapter id="mencoder">
-<title>Základní použití <application>MEncoder</application>u</title>
-
-<para>
-Úplný seznam dostupných voleb a příkladů pro <application>MEncoder</application>
-naleznete v man stránce. Řadu užitečných příkladů a podrobných návodů pro
-použití mnoha enkódovacích voleb naleznete v
-<ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">tipech pro enkódování</ulink>, které
-byly získány z několika diskusí v konferenci MPlayer-users. Prohledejte archivy
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mencoder-users/">zde</ulink>,
-hlavně pro starší věci a také
-<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">zde</ulink>
-chcete-li bohatost diskusí o všech aspektech a problémech vztažených
-k enkódování <application>MEncoder</application>em.
-</para>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-selecting-codec">
-<title>Výběr kodeků a nosných formátů</title>
-
-<para>
-Audio a video kodeky pro enkódování jsou vybírány příslušnými
-volbami <option>-oac</option> a <option>-ovc</option>.
-Napište například:
-<screen>mencoder -ovc help</screen>
-pro seznam video kodeků podporovaných verzí programu
-<application>MEncoder</application> na vašem počítači.
-Dostupné jsou následující možnosti:
-</para>
-
-<para>
-Audio (zvukové) kodeky:
-<informaltable frame="all">
-<tgroup cols="2">
-<thead>
-<row><entry>Jméno audio kodeku</entry><entry>Popis</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row>
- <entry>mp3lame</entry>
- <entry>Enkóduje do VBR, ABR nebo CBR MP3 pomocí LAME</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>lavc</entry>
- <entry>Použije se některý z
- <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs">
- <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> audio kodeků</link>
- </entry>
-</row>
-<row>
- <entry>faac</entry>
- <entry>FAAC AAC audio enkodér</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>toolame</entry>
- <entry>Enkodér MPEG Audio Layer 2</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>twolame</entry>
- <entry>Enkodér MPEG Audio Layer 2 založený na tooLAME</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>pcm</entry>
- <entry>Nekomprimovaný PCM zvuk</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>copy</entry>
- <entry>Nereenkóduje, pouze kopíruje komprimované vzorky</entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</para>
-
-<para>
-Video kodeky:
-<informaltable frame="all">
-<tgroup cols="2">
-<thead>
-<row><entry>Jméno video kodeku</entry><entry>Popis</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row>
- <entry>lavc</entry>
- <entry>Použije se některý z
- <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs">
- <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> video kodeků</link>
- </entry>
-</row>
-<row>
- <entry>xvid</entry>
- <entry>XviD, MPEG-4 Advanced Simple Profile (ASP) kodek</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>x264</entry>
- <entry>x264, MPEG-4 Advanced Video Coding (AVC), alias H.264 kodek</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>nuv</entry>
- <entry>nuppel video, používaný některými realtime aplikacemi</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>raw</entry>
- <entry>Nekomprimované videosnímky</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>copy</entry>
- <entry>Nereenkóduje, pouze kopíruje komprimované snímky</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>frameno</entry>
- <entry>Použité pro 3-průchodové enkódování (nedoporučujeme)</entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</para>
-
-<para>
-Výstupní nosný formát je vybírán volbou <option>-of</option>.
-Zadejte:
-<screen>mencoder -of help</screen>
-pro seznam všech nosných formátů podporovaných verzí
-<application>MEncoder</application>u na vašem počítači.
-Dostupné jsou následující možnosti:
-</para>
-
-<para>
-Nosné formáty:
-<informaltable frame="all">
-<tgroup cols="2">
-<thead>
-<row><entry>Název nosného formátu</entry><entry>Popis</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row>
- <entry>lavf</entry>
- <entry>Jeden z nosných formátů podporovaných
- <systemitem class="library">libavformat</systemitem></entry>
-</row>
-<row>
- <entry>avi</entry>
- <entry>Audio-Video Interleaved (Prokládané audio s videem)</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>mpeg</entry>
- <entry>MPEG-1 a MPEG-2 PS</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>rawvideo</entry>
- <entry>surový (raw) video datový proud (žádný muxing &ndash; pouze jeden
- video proud)</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>rawaudio</entry>
- <entry>surový (raw) audio datový proud (žádný muxing &ndash; pouze jeden
- audio proud)</entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-Nosný formát AVI je nativním nosným formátem
-<application>MEncoder</application>u, což znamená, že je tím, který je nejlépe
-zpracován a pro nějž byl <application>MEncoder</application>
-navržen.
-Jak bylo zmíněno, ostatní nosné formáty jsou použitelné, ale můžete
-při jejich použití narazit na problémy.
-</para>
-
-<para>
-Nosné formáty <systemitem class="library">libavformat</systemitem>:
-</para>
-
-<para>
-Pokud jste si zvolili <systemitem class="library">libavformat</systemitem>
-pro provádění muxování výstupního souboru (pomocí <option>-of lavf</option>),
-příslušný nosný formát bude určen z přípony výstupního souboru.
-Můžete vynutit určitý nosný formát pomocí parametru <option>format</option>
-knihovny <systemitem class="library">libavformat</systemitem>.
-
-<informaltable frame="all">
-<tgroup cols="2">
-<thead><row>
-<entry>Název <systemitem class="library">libavformat</systemitem> nosného formátu</entry><entry>Popis</entry>
-</row></thead>
-<tbody>
-<row>
- <entry>mpg</entry>
- <entry>MPEG-1 a MPEG-2 PS</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>asf</entry>
- <entry>Advanced Streaming Format</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>avi</entry>
- <entry>Audio-Video Interleaved</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>wav</entry>
- <entry>Waveform Audio</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>swf</entry>
- <entry>Macromedia Flash</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>flv</entry>
- <entry>Macromedia Flash video</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>rm</entry>
- <entry>RealMedia</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>au</entry>
- <entry>SUN AU</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>nut</entry>
- <entry>otevřený nosný formát NUT (experimentální a dosud neslučitelný se specifikací)</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>mov</entry>
- <entry>QuickTime</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>mp4</entry>
- <entry>formát MPEG-4</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>dv</entry>
- <entry>Sony Digital Video</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>mkv</entry>
- <entry>Otevřený nosný audio/video formát Matroska</entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-Jak vidíte, <systemitem class="library">libavformat</systemitem>
-umožňuje <application>MEncoder</application>u muxovat do velkého množství
-nosných formátů.
-Naneštěstí, jelikož <application>MEncoder</application> nebyl od počátku
-navržen pro podporu jiných nosných formátů než AVI, měli byste být
-paranoidní ve vztahu k výstupnímu souboru.
-Ověřte si prosím pro jistotu, že audio/video synchronizace je OK
-a soubor lze správně přehrát i jinými přehrávači, než
-<application>MPlayer</application>.
-</para>
-
-<example id="encode_to_macromedia_flash_format">
-<title>Enkódování do formátu Macromedia Flash</title>
-<para>
-Vytvoření Macromedia Flash videa vhodného pro přehrávání ve webovém prohlížeči
-pomocí Macromedia Flash pluginu:
-<screen>
-mencoder <replaceable>vstupní.avi</replaceable> -o <replaceable>výstupní.flv</replaceable> -of lavf \
- -oac mp3lame -lameopts abr:br=56 -srate 22050 -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=flv:vbitrate=500:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3
-</screen>
-</para>
-</example>
-
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-selecting-input">
-<title>Výběr vstupního souboru nebo zařízení</title>
-
-<para>
-<application>MEncoder</application> umí enkódovat ze souborů nebo přímo z
-DVD či VCD disku.
-Vložte na příkazovém řádku jméno souboru pro enkódování souboru,
-nebo <option>dvd://</option><replaceable>číslo_titulu</replaceable> nebo
-<option>vcd://</option><replaceable>číslo_stopy</replaceable> pro enkódování
-DVD titulu či VCD stopy.
-Máte-li již zkopírováno DVD na hard disk (k tomu můžete použít nástroj jako
-<application>dvdbackup</application>, dostupný na mnoha systémech),
-a chcete enkódovat z kopie, měli byste i zde použít syntaxi
-<option>dvd://</option> ve spojení s volbou <option>-dvd-device</option>
-následovanou cestou do kořenového adresáře skopírovaného DVD.
-
-Volby <option>-dvd-device</option> a <option>-cdrom-device</option>
-lze rovněž použít k přenastavení cest k souborům zařízení pro přímé
-čtení disků, pokud výchozí
-<filename>/dev/dvd</filename> a <filename>/dev/cdrom</filename> na vašem
-systému nepracují.
-</para>
-
-<para>
-Enkódujete-li z DVD, je často vhodné vybrat kapitolu nebo rozsah
-kapitol k enkódování.
-Pro tento účel můžete použít volbu <option>-chapter</option>.
-Například s volbou <option>-chapter</option> <replaceable>1-4</replaceable>
-se budou z DVD enkódovat pouze kapitoly 1 až 4.
-To se zvlášť hodí, pokud budete enkódovat film na velikost 1400 MB
-určený pro dvě CD, jelikož budete mít jistotu, že zlom nastane přesně
-na hranici kapitol místo uprostřed scény.
-</para>
-
-<para>
-Pokud máte podporovanou TV zachytávací kartu, můžete rovněž enkódovat ze
-zařízení TV vstupu.
-Použijte <option>tv://</option><replaceable>číslo_kanálu</replaceable> jako
-jméno souboru a volbu <option>-tv</option> pro konfiguraci různých nastavení
-zachytávání.
-Vstup z DVB pracuje obdobně.
-</para>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-mpeg4">
-<title>Dvouprůchodové enkódování MPEG-4 ("DivX")</title>
-
-<para>
-Název vychází z faktu, že soubor je enkódován <emphasis>dvakrát</emphasis>.
-První enkódování (dubbed pass) vytvoří dočasné soubory
-(<filename>*.log</filename>) velikosti několika megabajtů, které zatím nemažte
-(můžete smazat AVI, nebo raději žádné nevytvářejte a přesměrujte je do
-<filename>/dev/null</filename>).
-Ve druhém průchodu je vytvořen dvouprůchodový výstupní
-soubor s použitím řízení datového toku z dočasných souborů. Výsledný soubor
-bude mít lepší kvalitu obrazu. Pokud jste o tom teď slyšeli poprvé, měli byste
-si prostudovat některé návody dostupné na netu.
-</para>
-
-<example id="copy_audio_track">
-<title>Kopírování zvukové stopy</title>
-<para>
-Dvouprůchodové enkódování druhé stopy z DVD do MPEG-4 ("DivX")
-AVI zatímco se zvuk pouze zkopíruje.
-<screen>
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o /dev/null
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 \
- -oac copy -o <replaceable>výstup.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</example>
-
-<example id="encode_audio_track">
-<title>Enkódování zvukové stopy</title>
-<para>
-Dvouprůchodové enkódování DVD do MPEG-4 ("DivX") AVI a současně
-enkódování zvukové stopy do MP3.
-Při této metodě buďte opatrní, jelikož v některých případech může vést k rozjetí
-zvuku s videem.
-<screen>
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 \
- -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o /dev/null
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 \
- -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>výstup.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</example>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-handheld-psp">
-<title>Enkódovánído video formátu Sony PSP</title>
-
-<para>
-<application>MEncoder</application> podporuje enkódování do Sony PSP video
-formátu, ale mohou se lišit, v závislosti na revizi PSP softwaru, s tím
-spojená omezení.
-Budete-li respektovat následující omezení, neměli byste narazit na potíže:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Datový tok</emphasis>: by neměl překročit 1500kbps,
- ale poslední verze podporovaly prakticky jakýkoli datový tok pokud hlavička
- tvrdí, že není příliš vysoký.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Rozměry</emphasis>: šířka a výška PSP videa
- by měly být násobky 16 a výsledek šířka * výška musí
- být &lt;= 64000.
- Za určitých okolností může být možné, aby PSP hrál i ve vyšším rozlišení.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Audio</emphasis>: jeho vzorkovací kmitočet by měl být 24kHz
- pro videa MPEG-4 a 48kHz pro H.264.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<example id="encode_for_psp">
-<title>Enkódování do PSP</title>
-<para>
-<screen>
-mencoder -ofps 30000/1001 -af lavcresample=24000 -vf harddup -oac lavc \
- -ovc lavc -lavcopts aglobal=1:vglobal=1:vcodec=mpeg4:acodec=libfaac \
- -of lavf -lavfopts format=psp \
- <replaceable>vstupní.video</replaceable> -o <replaceable>výstupní.psp</replaceable>
-</screen>
-Poznamenejme, že můžete nastavit jméno videa pomocí
-<option>-info name=<replaceable>JménoFilmu</replaceable></option>.
-</para>
-</example>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-mpeg">
-<title>Enkódování do MPEG formátu</title>
-
-<para>
-<application>MEncoder</application> umí vytvořit výstupní soubor formátu
-MPEG (MPEG-PS).
-Pokud používáte MPEG-1 nebo MPEG-2 video, obvykle je to proto, že enkódujete
-pro omezený formát jako je SVCD, VCD nebo DVD.
-Konkrétní požadavky těchto formátů jsou objasněny v sekci
-<link linkend="menc-feat-vcd-dvd">návod pro vytvoření VCD a DVD</link>.
-</para>
-
-<para>
-Výstupní souborový formát <application>MEncoder</application>u změníte použitím
-volby <option>-of mpeg</option>.
-</para>
-
-<informalexample>
-<para>
-Příklad:
-<screen>
-mencoder <replaceable>vstupní.avi</replaceable> -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video \
- -oac copy <replaceable>ostatní_volby</replaceable> -o <replaceable>výstupní.mpg</replaceable>
-</screen>
-Vytvoření MPEG-1 souboru vhodného pro přehrávání na systémech s minimální
-podporou multimédií, jako je výchozí instalace Windows:
-<screen>
-mencoder <replaceable>vstupní.avi</replaceable> -of mpeg -mpegopts format=mpeg1:tsaf:muxrate=2000 \
- -o <replaceable>výstupní.mpg</replaceable> -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224 -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=mpeg1video:vbitrate=1152:keyint=15:mbd=2:aspect=4/3
-</screen>
-To samé, ale použijeme <systemitem class="library">libavformat</systemitem> MPEG muxer:
-<screen>
-mencoder <replaceable>vstupní.avi</replaceable> -o <replaceable>VCD.mpg</replaceable> -ofps 25 -vf scale=352:288,harddup -of lavf \
- -lavfopts format=mpg -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224 -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=mpeg1video:vrc_buf_size=327:keyint=15:vrc_maxrate=1152:vbitrate=1152:vmax_b_frames=0
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<note><title>Tip:</title>
-<para>
-Pokud vás z nějakého důvodu neuspokojí kvalita videa z druhého průchodu,
-můžete znovu spustit enkódování videa s jiným cílovým datovým tokem, s tím,
-že máte uložen soubor se statistikami z předchozího průchodu.
-To je možné proto, že cílem statistického souboru je především zaznamenat
-komplexitu každého snímku, která příliš nezávisí na datovém toku.
-Povšimněte si, že ačkoli nejvyšší kvality dosáhnete pokud všechny
-průchody poběží při stejném datovém toku, tak se výsledek příliš neliší.
-</para>
-</note>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-rescale">
-<title>Škálování (změna velikosti) filmů</title>
-
-<para>
-Často potřebujeme změnit velikost obrázků ve filmu a to z mnoha důvodů: zmenšení
-souboru, zátěže sítě atd. Mnoho lidí dokonce mění velikost při převodu DVD nebo
-SVCD do DivX AVI. Pokud si přejete video přeškálovat, přečtěte si sekci
-<link linkend="aspect">Zachování poměru stran</link>.
-</para>
-
-<para>
-Samotný proces škálování je prováděn video filtrem <literal>scale</literal>:
-<option>-vf scale=<replaceable>šířka</replaceable>:<replaceable>výška</replaceable></option>.
-Jeho kvalita může být nastavena volbou <option>-sws</option>.
-Pokud ji neuvedete, <application>MEncoder</application> použije 2: bikubickou.
-</para>
-
-<para>
-Použití:
-<screen>
-mencoder <replaceable>vstup.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell \
- -vf scale=640:480 -o <replaceable>výstup.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-streamcopy">
-<title>Proudové kopírování</title>
-
-<para>
-<application>MEncoder</application> může zpracovat vstupní datové proudy dvěma
-způsoby:
-<emphasis role="bold">enkóduje</emphasis> je, nebo je
-<emphasis role="bold">kopíruje</emphasis>. Tato část je o
-<emphasis role="bold">kopírování</emphasis>.
-</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Video proud</emphasis> (volba <option>-ovc copy</option>):
- můžete dělat pěkné věci :) Jako umístění (nikoli konverze!) FLI nebo VIVO nebo
- MPEG-1 videa do AVI souboru! Samozřejmě takové soubory přehraje pouze
- <application>MPlayer</application> :) A proto to nejspíš nemá žádnou rozumnou
- hodnotu. A teď vážně: kopírování video proudu může být užitečné například
- tehdy, když má být enkódován pouze zvuk (např. nekomprimovaný PCM do MP3).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Audio proud</emphasis> (volba <option>-oac copy</option>):
- jednoduché. Je možné vzít externí zvukový soubor (MP3, WAV) a namultiplexovat
- jej do výstupního proudu. K tomu použijte volbu
- <option>-audiofile <replaceable>soubor</replaceable></option>.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-<para>
-Použití <option>-oac copy</option> pro kopírování z jednoho nosného fomátu
-do jiného může vyžadovat použití <option>-fafmttag</option> pro zachování
-příznaku formátu zvuku původního souboru.
-Například pokud konvertujete NSV soubor s AAC zvukem do nosného formátu AVI,
-bude příznak formátu zvuku nesprávný a bude jej nutno změnit.
-Seznam příznaků audio formátu naleznete v souboru
-<filename>codecs.conf</filename>.
-</para>
-
-<para>
-Příklad:
-<screen>
-mencoder <replaceable>vstupní.nsv</replaceable> -oac copy -fafmttag 0x706D \
- -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -o <replaceable>výstupní.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-enc-images">
-<title>Enkódování z množství vstupních obrázkových souborů (JPEG, PNG, TGA, atd.)</title>
-
-<para>
-<application>MEncoder</application> je schopen vytvořit film z jednoho nebo více
-JPEG, PNG nebo TGA souborů. Pomocí jednoduchého snímkového kopírování může
-vytvořit MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) nebo MTGA (Motion TGA) soubory.
-</para>
-
-<orderedlist>
-<title>Vysvětlení procesu:</title>
-<listitem><para>
- <application>MEncoder</application> <emphasis>dekóduje</emphasis> vstupní
- soubor(y) pomocí knihovny <systemitem class="library">libjpeg</systemitem>
- (když dekóduje PNG, použije <systemitem class="library">libpng</systemitem>).
- </para></listitem>
-<listitem><para>
- Potom <application>MEncoder</application> nakrmí dekódovaný snímek do
- zvoleného video kompresoru (DivX4, Xvid, FFmpeg msmpeg4, atd.).
- </para></listitem>
-</orderedlist>
-
-<formalpara>
-<title>Příklady</title>
-<para>
-Vysvětlení volby <option>-mf</option> je v man stránce.
-
-<informalexample>
-<para>
-Vytvoření MPEG-4 souboru ze všech JPEG souborů v aktuálním adresáři:
-<screen>
-mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>výstup.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<informalexample>
-<para>
-Vytvoření MPEG-4 souboru z některých JPEG souborů v aktuálním adresáři:
-<screen>
-mencoder mf://<replaceable>snímek001.jpg,snímek002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \
- -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>výstup.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<informalexample>
-<para>
-Vytvoření MPEG-4 souboru ze seznamu vyjmenovaných JPEG souborů
-(seznam.txt v aktuálním adresáři obsahuje seznam souborů k použití
-jako zdroj, každý soubor na samostatném řádku):
-<screen>
-mencoder mf://<replaceable>@seznam.txt</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \
- -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <replaceable>výstup.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-Můžete kombinovat různé typy, bez ohledu na metodu, kterou používáte
-&ndash; individuální jména souborů, žolíky nebo soubor se seznamem &ndash; přičemž
-musí mít přirozeně stejné rozměry.
-Takže můžete např. vzít úvodní snímek z PNG souboru
-a pak vložit slideshow z JPEG fotek.
-
-<informalexample>
-<para>
-Vytvoření Motion JPEG (MJPEG) souboru ze všech JPEG souborů v aktuálním
-adresáři:
-<screen>
-mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac copy -o <replaceable>výstup.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<informalexample>
-<para>
-Vytvoření nekomprimovaného souboru ze všech PNG souborů v aktuálním adresáři:
-<screen>
-mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <replaceable>výstup.avi</replaceable>
-</screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<note><para>
-Šířka musí být celé číslo násobek 4, to je dáno omezením RAW RGB AVI
-formátu.
-</para></note>
-
-<informalexample>
-<para>
-Vytvoření Motion PNG (MPNG) souboru ze všech PNG souborů v aktuálním adresáři:
-<screen>
-mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>výstup.avi</replaceable><!--
---></screen>
-</para>
-</informalexample>
-
-<informalexample>
-<para>
-Vytvoření Motion TGA (MTGA) souboru ze všech TGA souborů v aktuálním adresáři:
-<screen>
-mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <replaceable>výstup.avi</replaceable><!--
---></screen>
-</para>
-</informalexample>
-</para>
-</formalpara>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="menc-feat-extractsub">
-<title>Extrakce DVD titulků do VOBsub souboru</title>
-
-<para>
-<application>MEncoder</application> je schopen vyextrahovat titulky z DVD do
-VOBsub formátovaných souborů. Ty sestávají ze dvou souborů zakončených
-<filename>.idx</filename> a <filename>.sub</filename> a jsou obvykle zabaleny
-v jediném <filename>.rar</filename> archivu.
-<application>MPlayer</application> je umí přehrávat s pomocí voleb
-<option>-vobsub</option> a <option>-vobsubid</option>.
-</para>
-
-<para>
-Zadejte základní jméno (čili bez přípony <filename>.idx</filename> nebo
-<filename>.sub</filename>) výstupních souborů pomocí volby
-<option>-vobsubout</option> a index pro tyto titulky ve zbývajících souborech
-pomocí <option>-vobsuboutindex</option>.
-</para>
-
-<para>
-Pokud není vstup z DVD, měli byste použít <option>-ifo</option> pro indikaci
-<filename>.ifo</filename> souboru nutného k vytvoření výsledného
-<filename>.idx</filename> souboru.
-</para>
-
-<para>
-Pokud vstup není z DVD a nemáte <filename>.ifo</filename> soubor, budete muset
-použít volbu <option>-vobsubid</option> k nastavení, pro které id jazyka se má
-vytvořit <filename>.idx</filename> soubor.
-</para>
-
-<para>
-Každým spuštěním se přidají běžící titulky pokud soubory <filename>.idx</filename>
-a <filename>.sub</filename> již existují. Takže byste je měli všechny odstranit
-dříve než začnete.
-</para>
-
-<example id="copying_two_subtitles_from_a_dvd_while_doing_two_pass_encoding">
-<title>Kopírování dvojích titulků z DVD během dvouprůchodového enkódování</title>
-<screen>
-rm <replaceable>titulky.idx</replaceable> <replaceable>titulky.sub</replaceable>
-mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 \
- -vobsubout <replaceable>titulky</replaceable> -vobsuboutindex 0 -sid 2
-mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:vpass=2 \
- -vobsubout <replaceable>titulky</replaceable> -vobsuboutindex 1 -sid 5<!--
---></screen>
-</example>
-
-<example id="copying_a_french_subtitle_from_an_mpeg_file">
-<title>Kopírování francouzských titulků z MPEG souboru</title>
-<screen>
-rm <replaceable>titulky.idx</replaceable> <replaceable>titulky.sub</replaceable>
-mencoder <replaceable>movie.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>movie.ifo</replaceable> -vobsubout <replaceable>titulky</replaceable> -vobsuboutindex 0 \
- -vobsuboutid fr -sid 1 -nosound -ovc copy
-</screen>
-</example>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="aspect">
-<title>Zachování poměru stran</title>
-
-<para>
-DVD a SVCD (čili MPEG-1/2) soubory obsahují hodnotu poměru stran,
-popisující, jak by měl přehrávač škálovat video proud, takže lidé nebudou mít
-šišaté hlavy (př.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Pokud ovšem enkódujeme do AVI
-(DivX) souborů, mějte na paměti, že AVI hlavičky neukládají tuto hodnotu.
-Přeškálování videa je odporné a časově náročné, takže musí být lepší způsob!
-</para>
-
-<para>A zde jej máte</para>
-
-<para>
-MPEG-4 má unikátní vlastnost: video proud může obsahovat svůj požadovaný poměr
-stran. Ano, přesně jako MPEG-1/2 (DVD, SVCD) a H.263 soubory. Naneštěstí kromě
-<application>MPlayer</application>u jen málo video přehrávačů podporuje
-tento atribut MPEG-4.
-</para>
-
-<para>
-Tato vlastnost může být použita pouze s kodekem <systemitem>mpeg4</systemitem> z
-<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>u.
-Mějte na paměti: ačkoli
-<application>MPlayer</application> korektně přehraje vytvořený soubor, ostatní
-přehrávače použijí špatný poměr stran.
-</para>
-
-<para>
-Opravdu byste měli oříznout černé okraje nad a pod filmem.
-Nastudujte si použití filtrů <systemitem>cropdetect</systemitem> a
-<systemitem>crop</systemitem> v man stránce.
-</para>
-
-<para>
-Použití
-<screen>mencoder <replaceable>sample-svcd.mpg</replaceable> -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -ovc lavc \
- -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:autoaspect -o <replaceable>output.avi</replaceable></screen>
-</para>
-</sect1>
-
-
-</chapter>