summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help/help_mp-uk.h
diff options
context:
space:
mode:
authorwight <wight@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-07-03 19:02:16 +0000
committerwight <wight@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-07-03 19:02:16 +0000
commit382925ac5e09d753b06bcff4a3a84f805e0aaeb3 (patch)
tree720be03252e62b55e99e35fdf60057cb704f80fc /help/help_mp-uk.h
parent047325d99f34e8512778f5850c69404ba9172069 (diff)
downloadmpv-382925ac5e09d753b06bcff4a3a84f805e0aaeb3.tar.bz2
mpv-382925ac5e09d753b06bcff4a3a84f805e0aaeb3.tar.xz
Remove duplicate messages
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@15914 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help/help_mp-uk.h')
-rw-r--r--help/help_mp-uk.h5
1 files changed, 0 insertions, 5 deletions
diff --git a/help/help_mp-uk.h b/help/help_mp-uk.h
index c028d7f5ba..cc32917bd3 100644
--- a/help/help_mp-uk.h
+++ b/help/help_mp-uk.h
@@ -425,9 +425,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MENU_Chapter "Розд╕л %2d"
#define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Авто мова"
#define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Мова субтитр╕в"
-#define MSGTR_MENU_PlayList "Список програвання"
#define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Переглядач жупан╕в"
-#define MSGTR_MENU_Preferences "Налаштування"
#define MSGTR_MENU_Exit "Вих╕д..."
#define MSGTR_MENU_Mute "Тиша"
#define MSGTR_MENU_Original "Вих╕дний"
@@ -464,8 +462,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Дерево каталогу"
// --- preferences
-#define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Ауд╕о"
-#define MSGTR_PREFERENCES_Video "В╕део"
#define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Субтитри й OSD"
#define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Кодеки й demuxer"
#define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Р╕зне"
@@ -510,7 +506,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocessing"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Кодек й demuxer"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Кеш"
-#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Р╕зне"
#define MSGTR_PREFERENCES_Message "Не забудьте, що вам треба перезапустити програвання для набуття чинност╕ деяких параметр╕в!"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "В╕део кодек:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Використовувати LAVC (FFmpeg)"