summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2007-06-27 16:46:00 +0000
committerGabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2007-06-27 16:46:00 +0000
commit3a7a591aad350d8c32d600a2e014894944ad757a (patch)
treef81768429cda3fbda85c9cce077705debcc78beb /DOCS/xml
parenta237b8b6f3509fca8fdd37c793ea6c435fb339df (diff)
downloadmpv-3a7a591aad350d8c32d600a2e014894944ad757a.tar.bz2
mpv-3a7a591aad350d8c32d600a2e014894944ad757a.tar.xz
synced with r23680
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@23681 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/codecs.xml5
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/containers.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/documentation.xml10
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/faq.xml9
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/tvinput.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/video.xml4
6 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/codecs.xml b/DOCS/xml/hu/codecs.xml
index 576e3c3902..b1bc434db5 100644
--- a/DOCS/xml/hu/codecs.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/codecs.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r23100 -->
+<!-- synced with r23537 -->
<chapter id="codecs">
<title>Codec-ek</title>
@@ -581,7 +581,8 @@ levélben és töltsd fel ezket a fájlokat az FTP-re:
<systemitem role="url">ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable>&lt;codecname&gt;</replaceable>/</systemitem>
</para>
-<note><para>Windows NT/2000/XP alatt a regisztrációs adatbázisban keresd
+<note><para>
+Windows NT/2000/XP alatt a regisztrációs adatbázisban keresd
ezeket az információkat, pl. keress rá a "VIDC.HFYU"-ra. Hogy ezt
hogy tudod megcsinálni, nézd meg a régi DirectShow módszert lejjebb.
</para></note>
diff --git a/DOCS/xml/hu/containers.xml b/DOCS/xml/hu/containers.xml
index ba1dfeea6c..4441d4a0fc 100644
--- a/DOCS/xml/hu/containers.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/containers.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r21741 -->
+<!-- synced with r23538 -->
<chapter id="containers">
<title>Konténerek</title>
@@ -207,7 +207,7 @@ tartalmazhatnak, CBR-t vagy VBR-t. Legtöbbször <filename>.QT</filename> vagy
<filename>.MOV</filename> kiterjesztésük van. Megjegyzendő, hogy mióta az
MPEG-4 csapat a QuickTime-ot választotta az MPEG-4 javasolt fájlformátumának,
a MOV fájlaik <filename>.MPG</filename> vagy <filename>.MP4</filename>
-kiterjesztéssel jönnek (Érdekes módon a videó és audió folyamok ezekben a
+kiterjesztéssel jönnek (érdekes módon a videó és audió folyamok ezekben a
fájlokban igazi MPG és AAC fájlok. Még ki is tudod őket csomagolni a
<option>-dumpvideo</option> és <option>-dumpaudio</option> kapcsolókkal.).
</para>
diff --git a/DOCS/xml/hu/documentation.xml b/DOCS/xml/hu/documentation.xml
index 8c6467f9b5..0b1aa8dcc2 100644
--- a/DOCS/xml/hu/documentation.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/documentation.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r21867 -->
+<!-- synced with r23579 -->
<bookinfo id="toc">
<title><application>MPlayer</application> - The Movie Player</title>
@@ -16,24 +16,22 @@
<year>2007</year>
<holder>MPlayer team</holder>
</copyright>
-<!--
<legalnotice>
<title>License</title>
- <para>This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ <para>MPlayer is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by the
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
option) any later version.</para>
- <para>This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+ <para>MPlayer is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.</para>
<para>You should have received a copy of the GNU General Public License
- along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
+ along with MPlayer; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.</para>
</legalnotice>
--->
</bookinfo>
diff --git a/DOCS/xml/hu/faq.xml b/DOCS/xml/hu/faq.xml
index d3c72e8db5..21768f5fbf 100644
--- a/DOCS/xml/hu/faq.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/faq.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r21930 -->
+<!-- synced with r23608 -->
<chapter id="faq" xreflabel="FAQ">
<title>Gyakran ismételt kérdések</title>
@@ -80,7 +80,7 @@ titokzatos üzenetet ad ki magából, ami a
<systemitem>internal compiler error</systemitem> vagy
<systemitem>unable to find a register to spill</systemitem> vagy
<systemitem>can't find a register in class `GENERAL_REGS'
-while reloading `asm'</systemitem>.
+while reloading `asm'</systemitem>
sorokat tartalmazza.
</para></question>
<answer><para>
@@ -149,13 +149,14 @@ panaszkodik. Nem értem, <emphasis>van</emphasis> telepítve X11-em!?
<filename>libx11-dev</filename> Debian Sarge alatt. Nézd meg azt is, hogy
a <filename class="directory">/usr/X11</filename> és a
<filename class="directory">/usr/include/X11</filename> szimbolikus linkek
-léteznek-e (ez Mandrake rendszereken lehet probléma).
+léteznek-e.
</para></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question><para>
-A Mac OS 10.3 alatti fordítás számos szerkesztési hibát okoz</para></question>
+A Mac OS 10.3 alatti fordítás számos szerkesztési hibát okoz.
+</para></question>
<answer>
<para>
A szerkesztési hiba, amit tapasztalhatsz, valószínűleg így néz ki:
diff --git a/DOCS/xml/hu/tvinput.xml b/DOCS/xml/hu/tvinput.xml
index 45cfa38077..a1d65d204e 100644
--- a/DOCS/xml/hu/tvinput.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/tvinput.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r21748 -->
+<!-- synced with r23536 -->
<chapter id="tv">
<title>TV</title>
@@ -44,7 +44,7 @@ Itt csak pár tippet említünk meg:
<listitem><para>
Használd a <option>channels</option> kapcsolót. Például:
<screen>-tv channels=26-MTV1,23-TV2</screen>
- Magyarázat: ha ezt a kapcsolót használod, akkor csak a 26-os és a 23-as
+ Magyarázat: Ha ezt a kapcsolót használod, akkor csak a 26-os és a 23-as
csatorna lesz használható, és szép OSD szöveg lesz csatorna váltáskor,
mely a csatorna nevét jelzi ki. A csatorna nevében lévő szóközöket a
"_" karakterrel kell kicserélni.
diff --git a/DOCS/xml/hu/video.xml b/DOCS/xml/hu/video.xml
index fdde1efb31..a652aba9dd 100644
--- a/DOCS/xml/hu/video.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/video.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r23272 -->
+<!-- synced with r23594 -->
<chapter id="video">
<title>Videó kimeneti eszközök</title>
@@ -313,7 +313,7 @@ Alternatívaként az <application>MPlayer</application> is tartalmaz egy
<para>
Ha az Xv-t Kyro alapú kártyával akarod használni (például Hercules
Prophet 4000XT-vel), akkor le kell töltened a vezérlőt a
-<ulink url="http://www.powervr.com/">PowerVR oldaláról</ulink>
+<ulink url="http://www.powervr.com/">PowerVR oldaláról</ulink>.
</para>
</sect2>
</sect1>