summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/man/it/mplayer.1
diff options
context:
space:
mode:
authorwm4 <wm4@mplayer2.org>2012-07-28 17:07:49 +0200
committerwm4 <wm4@mplayer2.org>2012-07-28 17:24:05 +0200
commit51e198c2a1e43b74ad35ef358628dcd8791158d9 (patch)
tree60f6c2255ed912a7a4866b71728104a2cb2442f1 /DOCS/man/it/mplayer.1
parent2793e7eb70a342b346788f83e1ed660c8e0d491e (diff)
parent7dfaaa95104a8e6dc024fddaf1b49c71768f1be7 (diff)
downloadmpv-51e198c2a1e43b74ad35ef358628dcd8791158d9.tar.bz2
mpv-51e198c2a1e43b74ad35ef358628dcd8791158d9.tar.xz
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
Conflicts: .gitignore bstr.c cfg-mplayer.h defaultopts.c libvo/video_out.c The conflict in bstr.c is due to uau adding a bstr_getline function in commit 2ba8b91a97e7e8. This function already existed in this branch. While uau's function is obviously derived from mine, it's incompatible. His function preserves line breaks, while mine strips them. Add a bstr_strip_linebreaks function, fix all other uses of bstr_getline, and pick uau's implementation. In .gitignore, change vo_gl3_shaders.h to use an absolute path additional to resolving the merge conflict.
Diffstat (limited to 'DOCS/man/it/mplayer.1')
-rw-r--r--DOCS/man/it/mplayer.111952
1 files changed, 0 insertions, 11952 deletions
diff --git a/DOCS/man/it/mplayer.1 b/DOCS/man/it/mplayer.1
deleted file mode 100644
index e3117f59ee..0000000000
--- a/DOCS/man/it/mplayer.1
+++ /dev/null
@@ -1,11952 +0,0 @@
-.\" synced with r30610
-.\" Encoding: iso-8859-1
-.\" MPlayer (C) 2000-2010 MPlayer Team
-.\" Questa pagina di manuale è stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun,
-.\" Jonas Jermann
-.\" Traduzione in italiano di Daniele Forghieri, aggiornamenti PaulTT
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Definizione Macro
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.\" definisci l'indentazione per le sotto opzioni
-.nr SS 5
-.\" aggiungi una nuova sotto opzione
-.de IPs
-.IP "\\$1" \n(SS
-..
-.\" inizio di una sotto opzione di primo livello, finire con .RE
-.de RSs
-.RS 10
-..
-.\" inizio di una sotto opzione di secondo livello
-.de RSss
-.PD 0
-.RS \n(SS+3
-..
-.\" fine di una sotto opzione di secondo livello
-.de REss
-.RE
-.PD 1
-..
-.
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Titolo
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.TH MPlayer 1 "2009-03-25" "The MPlayer Project" "The Movie Player"
-.
-.SH NOME
-mplayer \- visualizzatore di film
-.br
-mencoder \- codificatore di film
-.
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Sommario
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH SOMMARIO
-.na
-.nh
-.B mplayer
-[opzioni] [file|URL|playlist|\-]
-.
-.br
-.B mplayer
-[opzioni] file1
-[opzioni specifiche] [file2] [opzioni specifiche]
-.
-.br
-.B mplayer
-[opzioni]
-{gruppo di file ed opzioni}
-[opzioni specifiche del gruppo]
-.
-.br
-.B mplayer
-[dvd|dvdnav]://[titolo|[titolo_iniziale]\-titolo_finale][/dispositivo]
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-vcd://traccia[/device]
-.
-.br
-.B mplayer
-tv://[canale]/[id_ingresso]
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-radio://[canale|frequenza][/capture]
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-pvr://
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-dvb://[numero_scheda@]canale
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-mf://[mascherafile|@listafile]
-[\-mf opzioni] [opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-[cdda|cddb]://traccia[\-traccia_finale][:velocità][/device]
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-cue://file[:traccia]
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-[file|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv|icyx|noicyx|smb]://
-[utente:password@]URL[:porta] [opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-sdp://file
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-mpst://host[:porta]/URL
-[opzioni]
-.
-.br
-.B mplayer
-tivo://host/[list|llist|fsid]
-[opzioni]
-.
-.br
-.B gmplayer
-[opzioni]
-[\-skin\ skin]
-.
-.br
-.B mencoder
-[opzioni] file
-[file|URL|\-] [\-o file | file://file | smb://[utente:password@]host/percorso]
-.
-.br
-.B mencoder
-[opzioni] file1
-[opzioni specifiche] [file2] [opzioni specifiche]
-.ad
-.hy
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Descrizione
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH DESCRIZIONE
-.B mplayer
-è un visualizzatore di film per Linux (gira su molte altre piattaforme e
-architetture di CPU, controlla la documentazione).
-Visualizza la maggior parte dei file del tipo MPEG/\:VOB, AVI,
-ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, Ogg/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo,
-yuv4mpeg, FILM e RoQ, supportato da molti codec nativi o binari.
-Puoi guardare VCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX 3/4/5, WMV ed addirittura filmati
-con codifica H.264.
-.PP
-MPlayer supporta un'ampia gamma di driver di uscita video ed audio.
-Funziona con X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB,
-Quartz, Mac OS X CoreVideo, ma puoi anche usare GGI, SDL (e tutti i loro driver),
-VESA (su ogni scheda compatibile VESA, anche senza X11), qualche driver a basso
-livello specifico per alcune schede video (per Matrox, 3dfx e ATI) e qualche
-scheda di decodifica MPEG hardware come la Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV),
-DXR2 e DXR3/\:Hollywood+.
-La maggior parte supporta la scalatura via software o hardware così puoi
-gustarti i filmati a schermo intero.
-.PP
-MPlayer ha un visualizzatore su schermo (On Screen Display, OSD) per fornire
-informazioni sullo stato, grandi e bei sottotitoli sfumati con antialias ed un
-riscontro visuale dei comandi da tastiera.
-Sono supportati font europei/\:ISO8859\-1,2 (Ungherese, Inglese, Ceco, etc),
-Cirillici e Coreani insieme a 12 formati di sottotitoli (MicroDVD, SubRip,
-OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS ed il nostro:
-MPsub) oltre ai sottotitoli dei DVD (flussi SPU, VOBsub e Closed Captions).
-.PP
-.B mencoder
-(MPlayer's Movie Encoder, Codificatore di film di MPlayer) è un semplice
-codificatore di film, progettato per codificare tutti i filmati visualizzabili
-da MPlayer (vedi sopra) in altri formati sempre visualizzabili da MPlayer
-(vedi sotto).
-Codifica il video in formato MPEG-4 (DivX/Xvid), uno qualsiasi dei codec di
-libavcodec e l'audio in PCM/\:MP3/\:VBRMP3 in 1, 2 o 3 passi.
-Inoltre ha la capacità di copiare direttamente i flussi (stream), un potente
-sistema di filtri (riduci, espandi, ribalta, post elaborazione, ruota, scala,
-controllo rumore/\:disturbo, conversioni RGB/\:YUV) ed oltre.
-.PP
-.B gmplayer
-è MPlayer con una interfaccia utente grafica.
-Ha le stesse opzioni di MPlayer, tuttavia alcune potrebbero non funzionare
-correttamente a causa di conflitti con la configurazione fatta via GUI (salvata
-in gui.conf).
-In particolare alcune opzioni potrebbero venire sovrascritte da opzioni nel file
-gui.conf mentre altre potrebbero venire salvate definitivamente in gui.conf.
-.PP
-Esempi di utilizzo per farti partire rapidamente possono essere trovati alla
-fine di questa pagina di manuale.
-.PP
-.B Controlla anche la documentazione in formato HTML!
-.PP
-Nota alla traduzione italiana: nella traduzione alcune parole sono rimaste
-in inglese (driver in testa) perché ritengo che renda il tutto più chiaro.
-Alcune parole sono state invece tradotte ma potreste non riconoscerle (ad
-esempio sharpness) perciò a volte, soprattutto per quello che riguarda
-opzioni avanzate di codifica oppure opzioni di debug, potrebbero essere
-più comprensibili le pagine di manuale in inglese ;-).
-.
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Comandi da tastiera / controlli interattivi
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH "CONTROLLI INTERATTIVI"
-MPlayer ha un'interfaccia di controllo completamente configurabile, guidata da
-comandi, che ti permette di controllarlo usando la tastiera, il mouse, un
-joystick oppure un controllo remoto (utilizzando LIRC).
-.br
-Controlla l'opzione \-input per vedere come personalizzarla.
-.
-.TP
-.B Controlli da tastiera
-.PD 0
-.RS
-.IPs "<\- e \->"
-Ricerca indietro/\:avanti di 10 secondi.
-.IPs "su e giù"
-Ricerca avanti/\:indietro di 1 minuto.
-.IPs "pagina su e pagina giù"
-Ricerca avanti/\:indietro di 10 minuti.
-.IPs "[ e ]"
-Aumenta/\:diminuisce la velocità di riproduzione del 10%.
-.IPs "{ e }"
-Dimezza/\:raddoppia la velocità di riproduzione.
-.IPs "backspace"
-Ripristina la velocità di riproduzione iniziale.
-.IPs "< e >"
-Va indietro/\:avanti nella playlist.
-.IPs "ENTER"
-Va avanti nella playlist, anche oltre la fine.
-.IPs "HOME e FINE"
-Passa alla voce successiva/\:precedente nella playlist.
-.IPs "INS e CANC (solo playlist ASX)"
-Va alla successiva/\:precedente sorgente alternativa.
-.IPs "p / SPAZIO"
-Pausa film (un'altra pressione la toglie).
-.IPs ".\ \ \ \ "
-Passo avanti.
-Premendolo una volta il film passa in pausa, ogni pressione seguente riprodurrà
-solo un fotogramma per poi tornare in modalità di pausa (qualsiasi altro tasto
-continua).
-.IPs "q / ESC"
-Smette di riprodurre ed esce.
-.IPs "U\ \ \ \ "
-Ferma la riproduzione (ed esce se non è specificata \-idle).
-.IPs "+ e \-"
-Regola il ritardo audio di +/\- 0.1 secondi.
-.IPs "/ e *"
-Diminuisce/\:aumenta il volume.
-.IPs "9 e 0"
-Diminuisce/\:aumenta il volume.
-.IPs "m\ \ \ \ "
-Suono muto.
-.IPs "_ (solo MPEG-TS, AVI e libavformat)"
-Passa attraverso tutte le tracce video disponibili.
-.IPs "# (solo DVD, MPEG, Matroska, AVI e libavformat)"
-Passa attraverso tutte le tracce audio disponibili.
-.IPs "TAB (solo MPEG-TS e libavformat)"
-Passa attraverso tutti i programmi disponibili.
-.IPs "f\ \ \ \ "
-Attiva/\:disattiva schermo intero (vedi anche opzione \-fs).
-.IPs "T\ \ \ \ "
-Attiva/\:disattiva stay-on-top (rimani in primo piano) (vedi anche opzione \-ontop).
-.IPs "w e e"
-Diminuisce/\:aumenta la gamma del pan-and-scan.
-.IPs "o\ \ \ \ "
-Cambia lo stato dell'OSD: nessuno / posizione / posizione + tempo / posizione +
-tempo + tempo totale.
-.IPs "d\ \ \ \ "
-Cambia lo stato dello scarto frame: nessuno / salta visualizzazione / salta decodifica
-(vedi \-framedrop e \-hardframedrop).
-.IPs "v\ \ \ \ "
-Cambia la visibilità dei sottotitoli.
-.IPs "j\ \ \ \ "
-Passa attraverso le lingue possibili dei sottotitoli.
-.IPs "y e g"
-Va avanti/\:indietro nella lista dei sottotitoli.
-.IPs "F\ \ \ \ "
-Cambia la visualizzazione dei sottotitoli forzati ("forced subtitles").
-.IPs "a\ \ \ \ "
-Cambia l'allineamento dei sottotitoli: in alto / al centro / in basso.
-.IPs "x e z"
-Regola il ritardo dei sottotitoli di +/\- 0.1 secondi.
-.IPs "r e t"
-Regola la posizione dei sottotitoli più su/più giù.
-.IPs "i (solo modalità \-edlout)"
-Imposta l'inizio o la fine di un punto di salto EDL e lo scrive sul file dato.
-.IPs "s (solo \-vf screenshot)"
-Salva un'istantanea ("screenshot").
-.IPs "S (solo \-vf screenshot)"
-Inizia/\:smette di salvare istantanee.
-.IPs "I\ \ \ \ "
-Mostra il nome del file sull'OSD.
-.IPs "! e @"
-Va all'inizio del capitolo precedente/\:successivo.
-.IPs "D (solo \-vo xvmc, \-vo vdpau, \-vf yadif, \-vf kerndeint)"
-Attiva/\:disattiva deinterlacciatore.
-.IPs "A"
-Passa attraverso tutte le angolazioni del DVD.
-.RE
-.PD 1
-.PP
-.RS
-(I seguenti tasti sono validi solo quando si usa un dispositivo di uscita
-con accelerazione hardware (xv, (x)vidix, (x)mga, etc), il filtro
-software di equalizzazione (\-vf eq oppure \-vf eq2) oppure quello di
-tonalità (\-vf hue).)
-.RE
-.PP
-.PD 0
-.RS
-.IPs "1 e 2"
-Regola il contrasto.
-.IPs "3 e 4"
-Regola la luminosità.
-.IPs "5 e 6"
-Regola la tonalità (hue).
-.IPs "7 e 8"
-Regola la saturazione.
-.RE
-.PD 1
-.PP
-.RS
-(I seguenti tasti sono validi solo quando si utilizza il driver di uscita
-video quartz oppure corevideo.)
-.RE
-.PP
-.PD 0
-.RS
-.IPs "command + 0"
-Ridimensiona la finestra del video a metà della sua dimensione originale.
-.IPs "command + 1"
-Ridimensiona la finestra del video alla sua dimensione originale.
-.IPs "command + 2"
-Ridimensiona la finestra del video al doppio della sua dimensione originale.
-.IPs "command + f"
-Cambia la modalità a schermo intero (vedi anche \-fs).
-.IPs "command + [ e command + ]"
-Regola il canale alpha della finestra del video.
-.RE
-.PD 1
-.PP
-.RS
-(I seguenti tasti sono validi solo se utilizzi il driver di uscita video sdl.)
-.RE
-.PP
-.PD 0
-.RS
-.IPs "c\ \ \ \ "
-Passa attraverso le modalità a schermo pieno disponibili.
-.IPs "n\ \ \ \ "
-Ripristina la modalità di default.
-.RE
-.PD 1
-.PP
-.RS
-(I seguenti tasti sono validi solo se utilizzi una tastiera con tasti
-multimediali.)
-.RE
-.PP
-.PD 0
-.RS
-.IPs PAUSA
-Pausa.
-.IPs "STOP\ "
-Smette di riprodurre ed esce.
-.IPs "PREVIOUS e NEXT"
-Ricerca indietro/\:avanti di 1 minuto.
-.RE
-.PD 1
-.PP
-.RS
-(I seguenti tasti sono validi solo se MPlayer è stato compilato col supporto
-GUI e hanno precedenza su quelli definiti precedentemente.)
-.RE
-.PP
-.PD 0
-.RS
-.IPs ENTER
-Inizia la riproduzione.
-.IPs "ESC\ \ "
-Ferma la riproduzione.
-.IPs "l\ \ \ \ "
-Carica file.
-.IPs "t\ \ \ \ "
-Carica sottotitoli.
-.IPs "c\ \ \ \ "
-Apre il selezionatore di skin.
-.IPs "p\ \ \ \ "
-Apre la playlist.
-.IPs "r\ \ \ \ "
-Apre le preferenze.
-.RE
-.PD 1
-.PP
-.RS
-(I seguenti tasti sono validi solo se MPlayer è stato compilato col supporto
-di ingresso TV o DVB e hanno precedenza su quelli definiti precedentemente.)
-.RE
-.PP
-.PD 0
-.RS
-.IPs "h e k"
-Seleziona il canale precedente/\:successivo.
-.IPs "n\ \ \ \ "
-Cambia la norma.
-.IPs "u\ \ \ \ "
-Cambia la lista dei canali.
-.RE
-.PD 1
-.PP
-.RS
-(I seguenti tasti sono validi solo se MPlayer è stato compilato col supporto
-dvdnav: vengono usati per navigare nei menu)
-.RE
-.PP
-.PD 0
-.RS
-.IPs "8 tastierino numerico"
-Sceglie il pulsante su.
-.IPs "2 tastierino numerico"
-Sceglie il pulsante giù.
-.IPs "4 tastierino numerico"
-Sceglie il pulsante sinistra.
-.IPs "6 tastierino numerico"
-Sceglie il pulsante destra.
-.IPs "5 tastierino numerico"
-Ritorna al menu principale.
-.IPs "7 tastierino numerico"
-Ritorna al menu più prossimo (l'ordine di preferenza è:
-capitolo->titolo->principale).
-.IPs "ENTER tastierino numerico"
-Conferma la scelta.
-.RE
-.PD 1
-.PP
-.RS
-.
-(I seguenti tasti sono validi solo se MPlayer è stato compilato col supporto
-per televideo (teletext): vengono usati per controllare il televideo della TV,
-i cui dati possono arrivare sia da una sorgente TV analogica che da un flusso
-MPEG.)
-.RE
-.PP
-.PD 0
-.RS
-.IPs "X\ \ \ \ "
-Attiva/\:disattiva il televideo.
-.IPs "Q and W"
-Va alla pagina televideo successiva/\:precedente.
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
-.B controlli da mouse
-.PD 0
-.RS
-.IPs "pulsanti 3 e 4"
-Ricerca indietro/\:avanti di 1 minuto.
-.IPs "pulsanti 5 e 6"
-Diminuisce/\:aumenta il volume.
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
-.B controlli da joystick
-.PD 0
-.RS
-.IPs "sinistra e destra"
-Ricerca indietro/\:avanti di 10 secondi.
-.IPs "su e giù"
-Ricerca avanti/\:indietro di 1 minuto.
-.IPs "pulsante 1"
-Pausa.
-.IPs "pulsante 2"
-Cambia lo stato dell'OSD: nessuno / posizione / posizione + tempo / posizione +
-tempo + tempo totale.
-.IPs "pulsanti 3 e 4"
-Diminuisce/\:aumenta il volume.
-.RE
-.PD 1
-.
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Uso
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH "USO"
-Ogni opzione 'flag' ha una controparte 'noflag', p.es.\& l'opposto dell'opzione \-fs è \-nofs.
-.PP
-Se una opzione è marcata come '(solo XXX)' allora funzionerà solo in
-combinazione con l'opzione XXX oppure se XXX è stato compilato nell'eseguibile
-che stai usando.
-.PP
-.I NOTA:
-L'interprete delle sotto-opzioni (usato ad esempio per le sotto-opzioni
-di \-ao pcm) supporta un modo speciale di interpretare le stringhe, da usare
-principalmente con GUI esterne.
-.br
-Ha il seguente formato:
-.br
-%n%stringa_di_lunghezza_n
-.br
-.I ESEMPI:
-.br
-mplayer \-ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi
-.br
-Oppure in uno script:
-.br
-mplayer \-ao pcm:file=%`expr length "$NOME"`%"$NOME" test.avi
-.PP
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" File di configurazione
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH "FILE DI CONFIGURAZIONE"
-Puoi mettere tutte le opzioni in file di configurazione che verranno letti
-ogni volta che MPlayer o MEncoder vengono lanciati.
-Il file di configurazione globale 'mplayer.conf' è nella tua directory di
-configurazione (p.es.\& /etc/\:mplayer o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), quello
-specifico dell'utente è '~/\:.mplayer/\:config'.
-Il file di configurazione per MEncoder è 'mencoder.conf' nella tua directory di
-configurazione (p.es.\& /etc/\:mplayer o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), quello
-specifico dell'utente è '~/\:.mplayer/\:mencoder.conf'.
-Le opzioni del file utente hanno precedenza sulle opzioni globali e le opzioni
-della linea di comando hanno precedenza su quelle specificate in entrambi i file.
-La sintassi del file di configurazione è 'option=<valore>', tutto quello che
-viene dopo un '#' è considerato un commento.
-Le opzioni che si attivano senza valori possono essere abilitate impostandole
-a 'yes', '1' oppure 'true' e disabilitate impostandole a 'no', '0' oppure 'false'.
-Anche le sotto-opzioni possono essere specificate in questo modo.
-.PP
-Puoi anche scrivere configurazioni specifiche per i singoli file.
-Se desideri avere un file di configurazione per un file che si
-chiama 'movie.avi', crea un file di nome 'movie.avi.conf' con le opzioni
-specifiche dentro di esso e salvalo in ~/.mplayer/.
-Puoi anche mettere tale file di configurazione nella stessa directory in cui si
-trova il file relativo, sempre che tu imposti poi l'opzione \-use\-filedir\-conf
-(dalla riga comando oppure nel tuo file di configurazione globale).
-Se viene trovato un file di configurazione specifico nella stessa directory del
-file, nessun file di configurazione specifico viene letto da ~/.mplayer.
-Inoltre, l'opzione \-use\-filedir\-conf abilita i file di configurazione
-specifici nella directory.
-Per questo MPlayer dapprima cerca di caricare un mplayer.conf dalla stessa
-directory del file riprodotto e poi cerca un file di configurazione specifico.
-.PP
-.I ESEMPIO DI UN FILE DI CONFIGURAZIONE PER MPLAYER:
-.sp 1
-.nf
-# Usa il driver Matrox per default.
-vo=xmga
-# Mi piace stare a testa in giù mentre guardo i video.
-flip=yes
-# Decodifica/Codifica file multipli di tipo PNG,
-# da lanciare con mf://filemask
-mf=type=png:fps=25
-# Le immagini vacue in negativo sono forti.
-vf=eq2=1.0:\-0.8
-.fi
-.PP
-.I ESEMPIO DI UN FILE DI CONFIGURAZIONE PER MENCODER:
-.sp 1
-.nf
-# Voglio che MEncoder scriva questo file di output per default.
-o=encoded.avi
-# Le 4 righe seguenti fanno sì che mencoder tv:// inizi subito a registrare.
-oac=pcm=yes
-ovc=lavc=yes
-lavcopts=vcodec=mjpeg
-tv=driver=v4l2:input=1:width=768:height=576:device=/dev/video0:audiorate=48000
-# un gruppo più complesso di opzioni di default per la codifica
-lavcopts=vcodec=mpeg4:autoaspect=1
-lameopts=aq=2:vbr=4
-ovc=lavc=1
-oac=lavc=1
-passlogfile=pass1stats.log
-noautoexpand=1
-subfont-autoscale=3
-subfont-osd-scale=6
-subfont-text-scale=4
-subalign=2
-subpos=96
-spuaa=20
-.fi
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Profili
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH "PROFILI"
-Per facilitare il lavoro con differenti configurazioni, possono venir definiti
-dei profili nei file di configurazione.
-Un profilo inizia con il suo nome tra parentesi quadre,
-per es.\& '[il-mio-profilo]'.
-Tutte le opzioni seguenti faranno parte di tale profilo.
-Una descrizione (mostrata poi da \-profile help) può esser definita con
-l'opzione profile-desc.
-Per indicare la fine del profilo, se ne può iniziare un altro oppure usare il
-nome di profilo 'default' e continuare con le opzioni abituali.
-.fi
-.PP
-.I "ESEMPI DI PROFILI PER MPLAYER:"
-.sp 1
-.nf
-
-[protocol.dvd]
-profile-desc="profilo per flussi dvd://"
-vf=pp=hb/vb/dr/al/fd
-alang=en
-
-[protocol.dvdnav]
-profile-desc="profilo per flussi dvdnav://"
-profile=protocol.dvd
-mouse-movements=yes
-nocache=yes
-
-[extension.flv]
-profile-desc="profilo per file .flv"
-flip=yes
-
-[vo.pnm]
-outdir=/tmp
-
-[ao.alsa]
-device=spdif
-.fi
-.PP
-.I "ESEMPI DI PROFILI PER MENCODER:"
-.sp 1
-.nf
-
-[mpeg4]
-profile-desc="Codifica MPEG4"
-ovc=lacv=yes
-lavcopts=vcodec=mpeg4:vbitrate=1200
-
-[mpeg4\-hq]
-profile-desc="Codifica MPEG4 HQ"
-profile=mpeg4
-lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes
-.fi
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Opzioni generali
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH "OPZIONI GENERALI"
-.
-.TP
-.B \-codecs\-file <nomefile> (vedi anche \-afm, \-ac, \-vfm, \-vc)
-Sovrascrive il percorso di ricerca standard ed utilizza il file specificato
-al posto di quello integrato nel programma.
-.
-.TP
-.B \-include <file di configurazione>
-Specifica un file di configurazione da interpretare dopo quelli di default.
-.
-.TP
-.B \-list\-options
-Stampa tutte le opzioni disponibili.
-.
-.TP
-.B \-msgcharset <set_caratteri>
-Converte i messaggi della console nel set di caratteri specificato (default:
-autodetect).
-Il testo verrà mostrato con la codifica specificata con l'opzione di
-configurazione \-\-charset.
-Impostalo a "noconv" per disabilitare la conversione (per es.\& se hai
-problemi con iconv).
-.br
-.I NOTA:
-L'opzione ha effetto dopo che l'interpretazione della linea di comando è
-terminata.
-La variabile di ambiente MPLAYER_CHARSET può aiutarti per evitare sporcizia
-nelle prime linee stampate.
-.
-.TP
-.B \-msgcolor
-Abilita l'emissione di messaggi colorati su terminali che usano colori ANSI.
-.
-.TP
-.B \-msglevel <all=<livello>:<modulo>=<livello>:...>
-Controlla direttamente la verbosità per ogni modulo.
-Il modulo 'all' cambia la verbosità di tutti i moduli non esplicitamente
-specificati sulla riga comando.
-Vedi '\-msglevel help' per una lista di tutti i moduli.
-.br
-.I NOTA:
-Alcuni messaggi sono emessi prima che venga interpretata la riga di comando e
-sono perciò non influenzati da \-msglevel.
-Per controllarli devi usare la variabile d'ambiente MPLAYER_VERBOSE, per i
-dettagli leggi la sua descrizione sotto.
-.br
-Livelli disponibili:
-.PD 0
-.RSs
-.IPs "\-1"
-silenzio completo
-.IPs " 0"
-solo messaggi fatali
-.IPs " 1"
-messaggi d'errore
-.IPs " 2"
-messaggi di attenzione
-.IPs " 3"
-suggerimenti brevi
-.IPs " 4"
-messaggi informativi
-.IPs " 5"
-messaggi di stato (default)
-.IPs " 6"
-messaggi verbosi
-.IPs " 7"
-livello di debug 2
-.IPs " 8"
-livello di debug 3
-.IPs " 9"
-livello di debug 4
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
-.B \-msgmodule
-Antepone il nome del modulo ad ogni messaggio su console.
-.
-.TP
-.B \-noconfig <opzioni>
-Non interpreta i file di configurazione selezionati.
-.br
-.I NOTA:
-Se si specificano le opzioni \-include o \-use\-filedir\-conf sulla riga
-comando, esse vengono rispettate.
-.sp 1
-Le opzioni disponibili sono:
-.PD 0
-.RSs
-.IPs "all\ \ "
-tutti i file di configurazione
-.IPs "gui (solo GUI)"
-file di configurazione della GUI
-.IPs system
-file di configurazione di sistema
-.IPs "user\ "
-file di configurazione dell'utente
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
-.B "\-quiet\ "
-Rende l'emissione su console meno prolissa, in particolare disattiva la
-scrittura della linea di stato (cioè A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...)
-Particolarmente utile su terminali lenti oppure che non funzionano correttamente
-e non gestiscono in modo giusto il ritorno carrello (cioè \\r).
-.TP
-.B \-priority <priorità> (solo Windows e OS/2)
-Seleziona la priorità del processo MPlayer in accordo con le priorità
-predefinite disponibili sotto Windows e OS/2.
-Possibili valori di <priorità>:
-.RSs
-idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime
-.RE
-.sp 1
-.RS
-.I ATTENZIONE:
-Utilizzare la priorità realtime può causare blocchi del sistema.
-.RE
-.
-.TP
-.B \-profile <profilo1,profilo2,...>
-Utilizza il/i profilo/i selezionato/i, \-profile help mostra una lista dei
-profili definiti.
-.
-.TP
-.B \-really\-quiet (vedi anche \-quiet)
-Emette ancora meno messaggi di output e di stato che con \-quiet.
-Disattiva anche le finestre di errore della GUI.
-.
-.TP
-.B \-show\-profile <profilo>
-Mostra la descrizione ed il contenuto di un profilo.
-.
-.TP
-.B \-use\-filedir\-conf
-Cerca una configurazione specifica per il file nella stessa directory da cui
-il file stesso viene riprodotto.
-.br
-.I ATTENZIONE:
-Potrebbe esser pericoloso riproducendo da supporti non affidabili.
-.
-.TP
-.B "\-v\ \ \ \ \ "
-Aumenta il livello di verbosità, di un livello per ogni \-v trovata sulla
-riga comando.
-.
-.
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Opzioni di riproduzione
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH "OPZIONI DI RIPRODUZIONE (SOLO MPLAYER)"
-.
-.TP
-.B \-autoq <qualità> (da usare con \-vf [s]pp)
-Cambia dinamicamente il livello di post elaborazione a seconda del tempo di
-CPU libero.
-Il numero che specifichi sarà il massimo livello usato.
-Normalmente puoi usare qualche numero grande.
-Devi usare l'opzione \-vf [s]pp senza parametri per fare funzionare questa opzione.
-.
-.TP
-.B \-autosync <fattore>
-Regola gradualmente la sincronizzazione A/V basandosi sulla misura del
-ritardo dell'audio.
-Specificando \-autosync 0, il valore di default, la temporizzazione dei frame
-sarà basata interamente sulla misura del ritardo dell'audio.
-L'opzione \-autosync 1 si comporta nello stesso modo,
-ma viene cambiato leggermente l'algoritmo di correzione A/V.
-Un filmato con una velocità (framerate) irregolare che viene visualizzato
-in modo corretto con \-nosound può spesso venir aiutato impostando questo
-parametro ad un valore maggiore di 1.
-Maggiore il valore, più il comportamento sarà simile all'utilizzo di \-nosound.
-Prova \-autosync 30 per minimizzare problemi con driver audio che non
-implementano una misura perfetta del ritardo audio.
-Con questo valore, se capita un grande ritardo nella sincronizzazione A/V,
-in circa 1 o 2 secondi tutto quanto si sistemerà.
-Questo ritardo nella reazione ad improvvisi scostamenti A/V dovrebbe essere
-l'unico effetto collaterale nell'abilitare questa opzione, per tutti i driver
-audio.
-.
-.TP
-.B \-benchmark
-Stampa qualche statistica sull'uso della CPU e sui fotogrammi scartati, al termine
-della riproduzione.
-Usalo in combinazione con \-nosound e \-vo null se vuoi testare solo il codec
-video.
-.br
-.I NOTA:
-Con questa opzione MPlayer ignorerà la durata dei fotogrammi quando si riproduce
-solo video (puoi pensare a questo come a fps, fotogrammi per secondo, infiniti).
-.
-.TP
-.B \-colorkey <numero>
-Imposta colorkey ad un valore RGB di tua scelta.
-0x000000 è nero e 0xffffff è bianco.
-Supportato solo dai driver di uscita video cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix,
-xmga, xvidix, xover, xv (vedi \-vo xv:ck), xvmc (vedi \-vo xv:ck) e directx.
-.
-.TP
-.B \-nocolorkey
-Disabilita il colorkey.
-Supportato solo dai driver di uscita cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix,
-xmga, xvidix, xover, xv (vedi \-vo xv:ck), xvmc (vedi \-vo xv:ck) e directx.
-.
-.TP
-.B \-correct\-pts (SPERIMENTALE)
-Esegue MPlayer in una modalità sperimentale dove i timestamp per i fotogrammi
-video vengono calcolati diversamente e sono supportati i filtri video che
-aggiungono nuovi fotogrammi o modificano i timestamp di quelli presenti.
-Timestamp più precisi possono esser notati per esempio riproducendo sottotitoli
-temporizzati con cambi scena con l'opzione \-ass.
-Senza \-correct\-pts la temporizzazione dei sottotitoli sarà tipicamente
-spostata di qualche fotogramma.
-Questa opzione non funziona correttamente con alcuni demuxer e codec.
-.
-.TP
-.B \-crash\-debug (CODICE DI DEBUG)
-Attiva automaticamente gdb dopo un crash oppure SIGTRAP.
-Il supporto deve essere compilato all'interno del programma, configurandolo
-con \-\-enable\-crash\-debug.
-.
-.TP
-.B \-doubleclick\-time
-Tempo in millisecondi per considerare due click consecutivi come un doppio click
-(default: 300).
-Impostalo a 0 per far in modo che sia usata l'impostazione del gestore di
-finestre (solo \-vo directx).
-.br
-.I NOTA:
-Otterrai risultati leggermente diversi a seconda che tu abbia o no collegato un
-comando a MOUSE_BTN0_DBL o MOUSE_BTN0\-MOUSE_BTN0_DBL.
-.
-.TP
-.B \-edlout <nomefile>
-Crea un nuovo file e scrive comandi della lista di decisione di modifica (EDL)
-in questo file.
-Durante la riproduzione, l'utente preme 'i' per impostare l'inizio o la fine di
-un blocco da saltare.
-Questo fornisce un punto di partenza dal quale l'utente può successivamente
-ottimizzare tali comandi EDL.
-Vedi http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:en/\:edl.html per dettagli.
-.
-.TP
-.B \-enqueue (solo GUI)
-Accoda i file specificati sulla linea di comando nella playlist invece di
-riprodurli immediatamente.
-.
-.TP
-.B \-fixed\-vo
-Forza un sistema video fisso per più file (una sola inizializzazione /
-deinizializzazione per tutti i file).
-Perciò solo una finestra verrà aperta per tutti i file.
-Attualmente i seguenti driver funzionano con fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11,
-xmga, xv, xvidix e dfbmga.
-.
-.TP
-.B \-framedrop (vedi anche \-hardframedrop, sperimentale se non con \-nocorrect\-pts)
-Elimina la visualizzazione di alcuni fotogrammi per mantenere il sincronismo
-A/V con sistemi lenti.
-I filtri video non vengono applicati a questi fotogrammi.
-Nel caso di fotogrammi di tipo B (B-frames) viene saltata completamente anche
-la decodifica.
-.
-.TP
-.B \-(no)gui
-Abilita o disabilita l'interfaccia GUI (il default dipende dal nome dell'eseguibile).
-Funziona solo come primo argomento sulla riga comando.
-Non funziona come opzione nel file di configurazione.
-.
-.TP
-.B \-h, \-help, \-\-help
-Visualizza un breve elenco delle opzioni.
-.
-.TP
-.B \-hardframedrop (sperimentale se non con \-nocorrect\-pts)
-Scarto ancora più intenso di fotogrammi (rovina la decodifica).
-Porta a distorsione delle immagini!
-Nota che nello specifico il decodificatore libmpeg2 può andare in crash,
-quindi considera l'utilizzo di "\-vc ffmpeg12,".
-.
-.TP
-.B \-heartbeat\-cmd
-Comando da eseguire attraverso system() ogni 30 secondi durante la riproduzione
-- per es.\& usando la shell.
-.sp 1
-.I NOTA:
-MPlayer usa questo comando senza fare alcun controllo, è tua responsabilità
-assicurarti che non causi problemi di sicurezza (per es.\& assicurati di usare
-percorsi assoluti se "." e nella tua PATH, come in Windows).
-Funziona solamente riproducendo video (per es.\& non funziona con \-novideo,
-mentre con \-vo null sì).
-.sp 1
-Questo può essere usato (male) per disabilitare salvaschermi che non usano le
-corrette API di X (vedi anche \-stop\-xscreensaver).
-Se pensi sia troppo complicato, chiedi all'autore del salvaschermo di supportare
-le API di X adeguate.
-.sp 1
-.I ESEMPIO per xscreensaver:
-mplayer \-heartbeat\-cmd "xscreensaver\-command \-deactivate" file
-.sp 1
-.I ESEMPIO per il salvaschermo di GNOME:
-mplayer \-heartbeat\-cmd "gnome\-screensaver\-command \-p" file
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
-.B \-identify
-Scorciatoia per \-msglevel identify=4.
-Visualizza i parametri del file in un formato facile da interpretare.
-Stampa anche informazioni dettagliate sui sottotitoli, le tracce audio ed i
-vari ID.
-In alcuni casi puoi avere più informazioni utilizzando \-msglevel identify=6.
-Per esempio, per un DVD verranno mostrati i capitoli e la lunghezza di ogni
-titolo, così come l'ID del disco.
-Usala con \-frames 0 per eliminare tutte le emissioni su console.
-Lo script di appoggio TOOLS/\:midentify.sh toglie il resto delle stampe di MPlayer
-e (si spera) corregge per la shell (shellescapes) i nomi dei file.
-.
-.TP
-.B \-idle (vedi anche \-slave)
-Fa in modo che MPlayer attenda senza far nulla invece che chiudersi quando
-non c'è alcun file da riprodurre.
-Principalmente utile in modalità slave quando MPlayer può esser controllato
-attraverso comandi di input.
-.
-.TP
-.B \-input <comandi>
-Questa opzione può essere usata per configurare certe parti del
-sistema di input.
-I percorsi sono relativi a ~/.mplayer/.
-.br
-.I NOTA:
-L'autorepeat (autoripetizione) è attualmente supportata solo dai joysticks.
-.sp 1
-I comandi disponibili sono:
-.sp 1
-.PD 0
-.RSs
-.IPs conf=<nomefile>
-Specifica il file di configurazione dell'input se diverso da quello di default
-~/\:.mplayer/\:input.conf.
-Se il parametro è senza percorso completo viene considerato
-~/\:.mplayer/\:<nomefile>.
-.IPs ar-dev=<dispositivo>
-Dispositivo da usare per il telecomando Apple IR (solo Linux, rilevato
-automaticamente di default).
-.IPs ar-delay
-Ritardo in msec prima di cominciare ad autoripetere un tasto (0 per disabilitare)
-.IPs ar-rate
-Numero di pressioni di un tasto da generare quando è attivo l'autorepeat.
-.IPs (no)default-bindings
-Usa i collegamenti ai tasti come sono impostati di default in MPlayer.
-.IPs keylist
-Stampa tutti i tasti che possono essere collegati ad un comando.
-.IPs cmdlist
-Stampa tutti i comandi che possono essere collegati ad un tasto.
-.IPs js-dev
-Specifica il device del joystick da usare (default: /dev/\:input/\:js0).
-.IPs file=<nomefile>
-Legge i comandi dal file specificato.
-Normalmente utile con un FIFO.
-.br
-.I NOTA:
-Quando il file specificato è un FIFO MPlayer ne apre entrambi gli estremi
-così puoi dare molti 'echo "seek 10" > mp_pipe' e la pipe rimarrà valida.
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
-.B \-key\-fifo\-size <2\-65000>
-Specifica la dimensione del FIFO che memorizza gli eventi della tastiera
-(default: 7).
-Un FIFO di dimensione n può bufferizzare (n-1) eventi.
-Se è troppo piccolo alcuni eventi potrebbero venir persi (portando ad
-effetti di 'bottoni del mouse ignorati' o simili).
-Se è troppo grande, MPlayer potrebbe sembrare bloccato mentre elabora
-gli eventi bufferizz