summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/sub/dec_sub.h
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* sd_add: add terrible hack for (xy-)vsfilter compatibilitywm42013-07-151-0/+1
| | | | | | Much has been said about this topic, we don't need to say even more. See additions to options.rst.
* dec_sub: introduce sub_control(), use it for sub_stepwm42013-06-291-5/+5
| | | | | | | This means the direct libass usage can be removed from command.c, and no weird hacks for retrieving the ASS_Track are needed. Also fix a bug when using this feature with ordered chapters.
* sub: preload external text subtitleswm42013-06-231-0/+2
| | | | | | | | If a subtitle is external, read it completely and add all subtitle events in advance when the subtitle track is selected. This is done for text subtitles only. (Note that subreader.c and subtitles loaded with libass are different and don't have anything to do with this commit.)
* sub: basic subtitle converterswm42013-06-031-1/+1
| | | | | | | | | | Add a basic infrastructure for subtitle converters. These converters work sort-of like decoders, except that they produce packets instead of subtitle bitmaps. They are put in front of actual decoders. Start with sd_movtext. 4 lines of code are blown up to a 55 lines file, but fortunately this is not going to be that bad for the following converters.
* sub: refactorwm42013-06-011-10/+26
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Make the sub decoder stuff independent from sh_sub (except for initialization of course). Sub decoders now access a struct sd only, instead of getting access to sh_sub. The glue code in dec_sub.c is similarily independent from osd. Some simplifications are made. For example, the switch_id stuff is unneeded: the frontend code just has to make sure to call osd_changed() any time subtitles are switched. This is also preparation for introducing subtitle converters. It's much cleaner to completely separate demuxer header/renderer glue/decoders for this purpose, especially since sub converters might completely change how demuxer headers have to be interpreted. Also pass data as demux_packets. Currently, this doesn't help much, but libavcodec converters might need scary stuff like packet side data, so it's perhaps better to go with passing packets.
* core: add demux_sub pseudo demuxerwm42013-06-011-3/+0
| | | | | | | | | | | | | | | Subtitle files are opened in mplayer.c, not using the demuxer infrastructure in general. Pretend that this is not the case (outside of the loading code) by opening a pseudo demuxer that does nothing. One advantage is that the initialization code is now the same, and there's no confusion about what the difference between track->stream, track->sh_sub and mpctx->sh_sub is supposed to be. This is a bit stupid, and it would be much better if there were proper subtitle demuxers (there are many in recent FFmpeg, but not Libav). So for now this is just a transition to a more proper architecture. Look at demux_sub like an artifical limb: it's ugly, but don't hate it - it helps you to get on with your life.
* sub: various minor subtitle related changeswm42013-06-011-4/+0
| | | | Just pushing some code around.
* sub: redo how -no-ass is handledwm42013-05-301-2/+3
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | The -no-ass switch used to disable any use of libass for text subtitles. This is not really the case anymore, because libass is now always involved when rendering text. The only remaining use of -no-ass is disabling styling or showing subtitles on the terminal. On the other hand, the old subtitle rendering path is a big reason why the subtitle code is still a big mess with an awful number of obscure special cases. In order to simplify it, remove the old subtitle rendering code, and always go through sd_ass.c. Basically, we use ASS_Track as central data structure for storing text subtitles instead of struct sub_data. This also makes libass mandatory for all text subs, even if they are printed to the terminal in -no-video mode. (We could add something like sd_text to avoid this, but it's not worth the trouble.) struct sub_data and subreader.c are still around, even its ASS/SSA reader. But struct sub_data is freed right after converting it to ASS_Track. The internal ASS reader actually can handle some obscure cases libass can't, like files encoded in UTF-16.
* sub, demux: identify subtitle types with the codec namewm42013-04-201-4/+3
| | | | | | | | | Get rid of the 1-char subtitle type field. Use sh_stream->codec instead just like audio and video do. Use codec names as defined by libavcodec for simplicity, even if they're somewhat verbose and annoying. Note that ffmpeg might switch to "ass" as codec name for ASS, so we don't bother with the current silly "ssa" name.
* VO, sub: refactorwm42012-10-241-8/+3
| | | | | | | | | | | | | | | | | | Remove VFCTRL_DRAW_OSD, VFCAP_EOSD_FILTER, VFCAP_EOSD_RGBA, VFCAP_EOSD, VOCTRL_DRAW_EOSD, VOCTRL_GET_EOSD_RES, VOCTRL_QUERY_EOSD_FORMAT. Remove draw_osd_with_eosd(), which rendered the OSD by calling VOCTRL_DRAW_EOSD. Change VOs to call osd_draw() directly, which takes a callback as argument. (This basically works like the old OSD API, except multiple OSD bitmap formats are supported and caching is possible.) Remove all mentions of "eosd". It's simply "osd" now. Make OSD size per-OSD-object, as they can be different when using vf_sub. Include display_par/video_par in resolution change detection. Fix the issue with margin borders in vo_corevideo.
* sub: fix text subtitle aspect ratio with vo_xv and vo_lavc, refactorwm42012-10-241-2/+0
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | This fixes that vo_xv didn't display text subtitles correctly when using anamorphic video. It didn't pass the aspect information to the subtitle renderer. Also, try to render OSD correctly with respect to aspect ratio settings: on vo_xv, the OSD is rendered into the video, and needs to be "stretched" too when playing anamorphic video. When the -monitorpixelaspect option is used, even with VOs such as vo_opengl the OSD has to be rendered with that aspect ratio. As preparation for future commits, replace the weird vsfilter_scale value with a somewhat more sensible video_par member. Also, struct mp_eosd_res is a better place for the aspect ratio parameters, as OSD needs this too. Use osd_draw_on_image() directly in vo_lavc, which fixes aspect ratio issues as well.
* sub: never decode subs to old OSD formatwm42012-10-161-2/+0
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Instead, sd_lavc.c and spudec.c (the two image sub decoders) always output indexed/paletted images. For this purpose, add SUBBITMAP_INDEXED, and convert the subs to RGBA in img_convert.c instead. If a VO is used that supports the old OSD format only, the indexed bitmaps are converted to the old OSD format by abusing spudec.c in a similar way sd_lavc.c used to do. The main reason why spudec.c is used is because the images must not only be converted to the old format, but also properly scaled, cropped, and aligned (the asm code in libvo/osd.c requires this alignment). Remove support for the old format (packed variant) from the OpenGL VOs. (The packed formats were how the actual OSD format was handled in some GPU-driven VOs for a while.) Remove all conversions from old to new formats. Now all subtitle decoders and OSD renderers produce the new formats only. Add an evil hack to convert the new format (scaled+indexed bitmaps) to the old format. It creates a new spudec instance to convert images to grayscale and to scale them. This is temporary for VOs which don't support new OSD formats yet (vo_xv, vo_x11, vo_lavc).
* sub: cosmetics: move things aroundwm42012-10-161-53/+3
| | | | | | | | | | | | | | | | | | Move sub-bitmap definitions from dec_sub.h to sub.h. While it's a bit odd that OSD data structures are in a file named sub.h, it's definitely way too strange to have them in a file about subtitle decoding. (Maybe sub.h/.c and the sub/ directory should be split out and renamed "osd" at a later point.) Remove including ass_mp.h (and the libass headers) where possible. Remove typedefs for mp_eosd_res and sub_bitmaps structs. Store a mp_eosd_res struct in osd_state instead of just w/h. Note that sbtitles might be rendered using different sizes/margins when filters are involved (the subtitle renderer is not supposed to use the OSD res directly, and the "dim" member removed in the previous commit is something different).
* sub: cleanup: don't pass parameters via global variableswm42012-10-161-1/+2
| | | | | | | | | | | Passing parameters from caller to subtitle renderer was done by temporarily setting certain members in the osd_state struct (which for all practical purposes are as good as global variables). This was the only purpose of these members. Rather than using such a messy way to pass parameter, put these into a struct sub_render_params. The struct was already introduced in earlier commits, and this commit just removes the parameter passing hack.
* sub: always go through sub.c for OSD renderingwm42012-10-161-0/+9
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Before this commit, vf_vo.c and vf_ass.c were manually calling the subtitle decoder to retrieve images to render. In particular, this circumvented the sub-bitmap conversion & caching layer in sub.c. Change this so that subtitle decoding isn't special anymore, and draws all subtitles with the normal OSD drawing API. This is also a step towards removing the need for vf_ass auto-insertion. In fact, if auto-insertion would be disabled now, VOs with "old" OSD rendering could still render ASS subtitles in monochrome, because there is still ASS -> old-OSD bitmap conversion in the sub.c mechanism. The code is written with the assumption that the subtitle rendering filter (vf_ass) can render all subtitle formats. Since vf_ass knows the ASS format only, rendering image subs (i.e. RGBA subs) with it simply fails. This means that with vo_xv (vf_ass auto-inserted), image subs wouldn't be rendered. Use a dumb hack to disable rendering subs with a filter, if we detect that the subs are not in ASS format. (Trying to render the subs first would probably result in purging the conversion cache on every frame.)
* sub: allow rendering OSD in ASS image format directly, simplifywm42012-10-161-4/+9
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Before this commit, the OSD was drawn using libass, but the resulting bitmaps were converted to the internal mplayer OSD format. We want to get rid of the old OSD format, because it's monochrome, and can't even be rendered directly using modern video output methods (like with OpenGL/Direct3D/VDPAU). Change it so that VOs can get the ASS images directly, without additional conversions. (This also has the consequence that the OSD can render colors now.) Currently, this is vo_gl3 only. The other VOs still use the old method. Also, the old OSD format is still used for all VOs with DVD subtitles (spudec). Rewrite sub.c. Remove all the awkward flags and bounding boxes and change detection things. It turns out that much of that isn't needed. Move code related to converting subtitle images to img_convert.c. (It has to be noted that all of these conversions were already done before in some places, and that the new code actually makes less use of them.)
* sub: create sub_bitmap array even when using libasswm42012-10-161-14/+35
| | | | | | | | | | | | | | One sub_bitmaps struct could contain either a libass ASS_Image list, or a mplayer native list of sub-bitmaps. This caused code duplication in vo_vdpau.c and bitmap_packer.c. Avoid this by creating such a sub_bitmap array even with libass. This basically copies the list and recreates it in mplayer's native format. It gets rid of the code duplication, and will make implementing extended subtitle and OSD rendering in other VOs easier. Also do some cosmetic changes and other preparations for the following commits.
* subs, vo_vdpau: support RGBA color for PGS subtitlesUoti Urpala2012-09-181-0/+19
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Support passing bitmap subtitles to VOs in full RGBA color, and implement this for libavcodec-decoded subtitle formats on decoding side and vo_vdpau on display side. Currently this is enabled for PGS (blu-ray) and DVB subtitles. VDPAU seems to have sampling issues similar to known GL ones when drawing a sub-rectangle from a larger texture with scaling, where adjacent pixels outside the specified source rectangle affect the result. As the bitmap subtitles may be scaled, add padding support to the bitmap packer code. In principle, this could be used for colored DVD subtitles too. However, the libavcodec DVD decoder lacks parts of the resolution and palette handling that are present in spudec.c. Conflicts: libvo/vo_gl.c sub/dec_sub.h sub/sd_lavc.c
* subs: restore support for sub_step command with libasswm42012-09-181-0/+4
| | | | | | This was destroyed by Uoti Urpala in commit "subs: always use sub...". Features should be either kept working or completely removed, but not just crippled, which only inflates the code and frustrates users.
* subs, vo: do sub bitmap change detection by comparing IDsUoti Urpala2012-09-181-1/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | vo_vdpau and vo_gl cache the last subtitle bitmaps uploaded to video card in case they stay the same over multiple frames. Detecting whether the bitmaps have changed and should be re-uploaded was somewhat fragile. Change the VO API to provide a bitmap ID which can be compared with what the VO has to determine whether a new upload of the bitmaps is needed. Conflicts: libvo/vo_gl.c Note: the changes for vo_gl.c were not merged. Instead, eosd_packer is modified to use the new way of detecting EOSD changes. This takes care of vo_gl, vo_gl3 and vo_direct3d, which all render EOSD. They don't need to be updated in turn.
* subs: always use sub decoder framework for libass renderingUoti Urpala2012-09-181-0/+11
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Remove subtitle selection code setting osd->ass_track directly and vf_ass/vf_vo code rendering the track directly with libass. Instead, do track selection and rendering with dec_sub.c functions. Before, mpctx->set_of_ass_tracks[] contained bare libass tracks generated from external subtitle files. For use with dec_sub.c, it now contains struct sh_sub instances with decoder already initialized. This commit breaks the sub_step command ('g' and 'y' keys) for libass-rendered subtitles. It could be fixed, but it's so useless - especially as with the existing implementation there's no practical way to get subtitle delay back to normal after using it - that I didn't bother. Conflicts: command.c mp_core.h mplayer.c
* subs: libass: use a single persistent renderer for subtitlesUoti Urpala2012-09-181-0/+10
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | To draw libass subtitles, the code used ASS_Renderer objects created in vf_vo (VO rendering) or vf_ass. They were destroyed and recreated together with the video filter chain. Change the code to use a single persistent renderer instance stored in the main osd_state struct. Because libass seems to misbehave if fonts are changed while a renderer exists (even if ass_set_fonts() is called on the renderer afterwards), the renderer is recreated after adding embedded fonts. The known benefits are simpler code and avoiding delays when switching between timeline parts from different files (libass fontconfig initialization, needed when creating a new renderer, can take a long time in some cases; switching between files rebuilds the video filter chain, and this required recreating the renderers). On the other hand, I'm not sure whether this could cause inefficient bitmap caching in libass; explicitly resetting the renderer in some cases could be beneficial. The new code does not keep the distinction of separate renderers for vsfilter munged aspect vs normal; this means that changing subtitle tracks can lose cache for the previous track. The new code always sets some libass parameters on each rendering call, which were previously only set if they had potentially changed. This should be harmless as libass itself has checks to see if the values differ from previous ones. Conflicts: command.c libmpcodecs/vf_ass.c libmpcodecs/vf_vo.c mplayer.c sub/ass_mp.c
* subtitles: add framework for subtitle decodersUoti Urpala2011-01-181-0/+14
Add a framework for subtitle decoder modules that work more like audio/video decoders do, and change libass rendering of demuxed subtitles to use the new framework. The old subtitle code is messy, with details specific to handling particular subtitle types spread over high-level code. This should make it easier to clean things up and fix some bugs/limitations.