summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2009-02-09 23:11:44 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2009-02-09 23:11:44 +0000
commitfa4e24122e7c7ac00f20264668bfe7e37a894e9b (patch)
tree735f4fc6b3f797daf18cf81123dfe9ba938be886 /DOCS
parentd57ece986fec21a606f1c76d5a5033e7e9db6dc6 (diff)
downloadmpv-fa4e24122e7c7ac00f20264668bfe7e37a894e9b.tar.bz2
mpv-fa4e24122e7c7ac00f20264668bfe7e37a894e9b.tar.xz
partial sync with obsolete section removal
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@28508 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/bugreports.xml2
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/bugs.xml215
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/containers.xml523
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/documentation.xml6
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/ports.xml112
5 files changed, 19 insertions, 839 deletions
diff --git a/DOCS/xml/cs/bugreports.xml b/DOCS/xml/cs/bugreports.xml
index 013773a8d3..1a43b9ef4e 100644
--- a/DOCS/xml/cs/bugreports.xml
+++ b/DOCS/xml/cs/bugreports.xml
@@ -152,7 +152,7 @@ nahlášena během několika dnů, nebo dokonce hodin, takže prosím používej
balíčky <application>MPlayer</application>u. Subversion instrukce naleznete na konci
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">této stránky</ulink>,
nebo v souboru README. Pokud to nepomůže, prostudujte si prosím seznam
-<link linkend="bugs">známých chyb</link> a zbytek dokumentace. Pokud je váš
+známých chyb a zbytek dokumentace. Pokud je váš
problém neznámý nebo jej nelze řešit pomocí našich instrukcí pak jej nahlaste
jako chybu.
</para>
diff --git a/DOCS/xml/cs/bugs.xml b/DOCS/xml/cs/bugs.xml
deleted file mode 100644
index 16173a07e7..0000000000
--- a/DOCS/xml/cs/bugs.xml
+++ /dev/null
@@ -1,215 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r23516 -->
-<appendix id="bugs">
-<title>Známé chyby</title>
-
-<sect1 id="bugs-special">
-<title>Speciální systémové/CPU-specifické chyby/problémy</title>
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
- <para>SIGILL (signal 4) na P3 s jádry 2.2.x:</para>
- <para>Problém: jádro 2.2.x nemá správnou (funkční) podporu SSE</para>
- <para>Řešení: upgradujte jádro na 2.4.x</para>
- <para>Obejití: <command>./configure --disable-sse</command></para>
-</listitem>
-
-<listitem>
- <para>Obecný SIGILL (signal 4):</para>
- <para>Problém: zkompilovali jste a používáte <application>MPlayer</application>
- na různých strojích (například jste kompilovali na P3 a pouštíte jej na Celeronu)
- </para>
- <para>Řešení: kompilujte <application>MPlayer</application> na stejném stroji,
- kde jej budete používat!</para>
- <para>Obejití: Na toto všechno můžete zapomenout, když budete konfigurovat
- kompilaci s volbou <option>--enable-runtime-cpudetection</option>, nebo můžete
- vyřadit určité sady CPU instrukcí pomocí mnohem konkrétnějších voleb (jako
- <option>--disable-mmx</option>, <option>--disable-3dnow</option>, atd.).
- </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
- <para>Havaruje při ukládání datových proudů (dump):</para>
- <para>Problém: vylití jádra (core dump)</para>
- <para>Řešení: Nepanikařte. Zjistěte, kde máte ručník.</para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="bugs-audio">
-<title>Různé A-V sync a další problémy se zvukem</title>
-
-<sect2 id="bugs-delay-all">
-<title>Obecné zpoždění zvuku nebo mizerný zvuk
- (ve všech nebo mnoha souborech)</title>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- nejčastěji: vadný ovládač zvukové karty! &ndash; zkuste použít jiné ovladače,
- Zkuste OSS emulaci z ALSA pomocí <option>-ao oss</option>, také zkuste
- <option>-ao sdl</option>, občas to pomůže. Pokud se váš soubor přehrává dobře
- s <option>-nosound</option>, pak si můžete být jisti, že je to problém zvukové
- karty (ovladače).
-</para></listitem>
-
-<listitem>
- <para>problémy audio bufferu (špatně detekovaná velikost bufferu)</para>
- <para>
- Obejití: <application>MPlayer</application>ova volba <option>-abs</option>
- </para>
-</listitem>
-
-<listitem><para>
- problémy se vzorkovací rychlostí &ndash; možná vaše zvuková karta nepodporuje
- vzorkovací rychlost používanou ve vašich souborech. Zkuste převzorkovávací
- filtr (<option>-af resample=...</option>)
-</para></listitem>
-
-<listitem>
- <para>pomalý stroj (CPU nebo VGA)</para>
- <para>
- zkuste s <option>-vo null</option>, pokud se přehrává dobře, pak máte
- pomalou VGA kartu/rozhraní
- </para>
- <para>
- Obejití: kupte si rychlejší kartu, nebo si přečtěte tu část dokumentace
- pojednávající o tom jak urychlovat
- </para>
- <para>Rovněž zkuste <option>-framedrop</option></para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="bugs-delay-specific">
-<title>Zpoždění zvuku/de-sync typické pro jeden nebo málo souborů</title>
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
- <para>vadný soubor</para>
- <para>
- Obejití:
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- volba <option>-ni</option> nebo <option>-nobps</option>
- (pro neprokládané nebo vadné soubory)
- </para>
- <para>a/nebo</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- <option>-mc 0</option>
- (vyžadováno soubory se špatně prokládaným VBR zvukem)
- </para>
- <para>a/nebo</para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- <option>-delay</option> nebo <keycap>+</keycap>/<keycap>-</keycap>
- klávesy za běhu pro nastavení zpoždění
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- Pokud nic z toho nepomůže, uploadujte prosíme soubor, otestujeme jej a opravíme.
- </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
- <para>vaše zvuková karta nepodporuje přehrávání při 48 kHz</para>
- <para>Obejití: kupte si lepší zvukovou kartu... nebo zkuste snížit snímkovou
- rychlost o 10% (použijte <option>-fps 27</option> pro film 30fps) nebo použijte
- resample filtr</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
- <para>
- pomalý počítač (pokud není A-V okolo 0 a
- poslední číslo stavového řádku se zvyšuje)
- </para>
- <para>Obejití: <option>-framedrop</option></para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="bugs-nosound">
-<title>Naprosto bez zvuku</title>
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
- <para>váš soubor používá nepodporovaný audio kodek</para>
- <para>
- Řešení: přečtěte si dokumentaci a pomozte nám přidat pro něj podporu
- </para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="bugs-nopicture">
-<title>Žádný obraz (pouze šedá/zelená plocha)</title>
-
-<itemizedlist>
-<listitem>
- <para>váš soubor používá nepodporovaný video kodek</para>
- <para>
- Řešení: přečtěte si dokumentaci a pomozte nám přidat pro něj podporu
- </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
- <para>
- automaticky vybraný kodek neumí dekódovat soubor &ndash; zkuste vybrat jiný
- pomocí volby <option>-vc</option> nebo <option>-vfm</option>
- </para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="bugs-video">
-<title>Problémy s výstupem videa</title>
-
-<para>
-Nejprve poznamenejme, že volby <option>-fs -vm</option> a
-<option>-zoom</option> nejsou podporované všemi rozhraními. Navíc
-ne všechna rozhraní podporují škálování/zvětšování v hardwaru.
-</para>
-
-<formalpara>
-<title>Poblikávání OSD/titulků</title>
-<para>
-<itemizedlist>
- <listitem><para>rozhraní x11: bohužel, zatím nelze odstranit</para></listitem>
- <listitem><para>rozhraní xv: použijte volbu <option>-double</option></para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-</formalpara>
-
-<formalpara>
-<title>Zelený obraz při použití mga_vid
- (<option>-vo mga</option> / <option>-vo xmga</option>)</title>
-<para>
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- mga_vid špatně detekovalo množství RAM videokarty, načtěte jej
- znovu s volbou <option>mga_ram_size</option>
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-</formalpara>
-
-</sect2>
-</sect1>
-
-</appendix>
-
diff --git a/DOCS/xml/cs/containers.xml b/DOCS/xml/cs/containers.xml
deleted file mode 100644
index 61c94fbc31..0000000000
--- a/DOCS/xml/cs/containers.xml
+++ /dev/null
@@ -1,523 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r24056 -->
-<chapter id="containers">
-<title>Nosné formáty (Containers)</title>
-
-<para>
-Považujeme za důležité vyjasnit všeobecný omyl. Když lidé vidí soubor s příponou
-<filename>.AVI</filename>, automaticky se domnívají, že to není MPEG soubor.
-To však není pravda. Aspoň ne úplně. Narozdíl od všeobecného mínění tyto
-soubory <emphasis>mohou</emphasis> obsahovat MPEG–1 video.
-</para>
-
-<para>
-Jak vidíte, <emphasis role="bold">kodek</emphasis> není to samé jako
-<emphasis role="bold">nosný formát</emphasis>.
-Příklady video <emphasis role="bold">kodeků</emphasis> jsou:
-MPEG–1, MPEG–2, MPEG–4 (DivX), Indeo5, 3ivx.
-Příklady nosných <emphasis role="bold">formátů</emphasis> jsou:
-MPG, AVI, ASF.
-</para>
-
-<para>
-Teoreticky můžete vložit OpenDivX video a MP3 audio
-do <emphasis role="bold">nosného formátu MPG</emphasis>. Většina přehrávačů jej
-však nepřehraje, jelikož zde očekávají MPEG–1 video a MP2 audio (narozdíl od
-<emphasis role="bold">AVI</emphasis>, <emphasis role="bold">MPG</emphasis>
-nemá potřebná pole k popisu svých video a audio datových proudů).
-Nebo můžete vložit MPEG–1 video do AVI souboru.
-<ulink url="http://ffmpeg.org/">FFmpeg</ulink> a
-<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>
-mohou tyto soubory vytvořit.
-</para>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="video-formats">
-<title>Video formáty</title>
-
-<sect2 id="mpg-vob-dat">
-<title>MPEG soubory</title>
-
-<para>
-MPEG soubory se vyskytují v různých obálkách:
-</para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- MPG: Toto je <emphasis role="bold">nejjednodušší</emphasis> forma souborových
- formátů MPEG. Obsahuje MPEG–1 video a MP2 (MPEG–1 layer 2) nebo méně často
- MP1 audio.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- DAT: Toto je naprosto stejný formát jako MPG, jen s jinou příponou. Používá se
- na <emphasis role="bold">Video CD</emphasis>. Díky způsobu, jak jsou VCD
- vytvářeny a Linux navržen, nemohou být DAT soubory přehrávány nebo kopírovány
- z VCD jako běžné soubory. Musíte použít <option>vcd://</option>
- pro přehrávání Video CD.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- VOB: Toto je souborový formát MPEG na <emphasis role="bold">DVD</emphasis>.
- Je stejný jako MPG, plus schopnost obsahovat titulky nebo ne-MPEG
- (AC–3) audio. Obsahuje video enkódované do MPEG–2 a obvykle AC–3 audio, ale DTS,
- MP2 a nekomprimovaný LPCM jsou rovněž povoleny. <emphasis role="bold">Přečtěte
- si <link linkend="dvd">DVD</link> sekci</emphasis>!
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- TY: Toto je TiVo MPEG datový proud. Obsahuje MPEG PES data pro audio a
- video datové proudy, spolu s dodatečnými informacemi jako closed captions.
- Kontejner není produktem MPEG programu, ale je to uzavřený formát vytvořený
- firmou TiVo. Více informací o TiVo proudovém formátu naleznete na
- <ulink url="http://dvd-create.sourceforge.net/tystudio/tystream.shtml">
- stránkách TyStudia</ulink>.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-<para>
-Série snímků tvoří nezávislé skupiny v MPEG souborech. To znamená, že můžete
-MPEG soubory stříhat/spojovat pomocí standardních souborových nástrojů (jako je
-<command>dd</command>, <command>cut</command>) a soubor zůstává naprosto
-funkční.
-</para>
-
-<para>
-Důležitou vlastností MPG je pole obsahující poměr stran obsaženého videa.
-Například SVCD mají rozlišení videa 480x480 a v hlavičce mají nastaven poměr
-stran na 4:3, takže jsou přehrávány na 640x480.
-AVI soubory toto pole neobsahují, takže musí být přeškálovány během enkódování,
-nebo přehrávány s volbou <option>-aspect</option>.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="avi">
-<title>AVI soubory</title>
-
-<para>
-Navrženy Microsoftem,
-<emphasis role="bold">AVI (Audio Video Interleaved)</emphasis>
-je rozšířený víceúčelový formát. V současnosti je většinou používaný pro MPEG–4
-(DivX a DivX4) video.
-Má mnoho známých nedostatků a nedokonalostí (například ve streamování).
-Podporuje jeden video datový proud a 0 až 99 audio proudů a může být veliký až
-2GB, avšak existuje rozšíření umožňující větší soubory nazývané
-<emphasis role="bold">OpenDML</emphasis>. V současnosti Microsoft velmi odrazuje
-od jeho používání a podporuje ASF/WMV. Ne že by to někoho zajímalo.
-</para>
-
-<para>
-Existuje hack, který umožňuje vkládat do AVI souborů Ogg Vorbis audio proudy,
-ale činí je nekompatibilní se standardním AVI.
-<application>MPlayer</application> podporuje přehrávání těchto souborů.
-Převíjení je rovněž implementováno, ale často znemožňováno špatně enkódovanými
-soubory se zmatenými hlavičkami. Naneštěstí jediný enkodér schopný vytvořit tyto
-soubory, <application>NanDub</application>, má tento problém.
-</para>
-
-<note><para>
-DV kamery vytváří surové DV datové proudy, které jsou konvertovány DV
-grabovacími utilitami do dvou odlišných AVI souborů. AVI pak obsahuje buď
-oddělené video a audio proudy které <application>MPlayer</application> umí
-přehrávat, nebo surový DV proud, jehož podpora je ve vývoji.
-</para></note>
-
-<para>
-Známe dva druhy AVI souborů:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Prokládaný:</emphasis> Audio a video obsah je
- proložený. Toto je obvyklé použití. Doporučené a většinou používané. Některé
- nástroje vytvářejí AVI se špatnou synchronizací.
- <application>MPlayer</application> detekuje tyto soubory jako prokládané a to
- vyvrcholí ztrátou A/V synchronizace, pravděpodobně při přetáčení.
- Tyto soubory by měly být přehrávány jako neprokládané
- (s volbou <option>-ni</option>).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">Neprokládané:</emphasis> Nejprve jde celý video proud,
- pak celý audio proud. To vyžaduje mnoho hledání, což činí přehrávání ze sítě
- nebo CD-ROM obtížným.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> podporuje dva druhy časování pro AVI soubory:
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">založený na bps:</emphasis> Vychází z bitové/vzorkové
- rychlosti video/audio proudu. Tuto metodu používá většina přehrávačů,
- včetně <ulink url="http://avifile.sf.net">avifile</ulink>
- a <application>Windows Media Player</application>u. Soubory s poškozenými
- hlavičkami a soubory obsahující VBR audio nevytvořené VBR slučitelným
- enkodérem vyústí v rozejití zvuku a videa při použití této metody
- (zpravidla při převíjení).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
- <emphasis role="bold">založený na prokládání:</emphasis> Nepoužívá hodnotu
- bitové rychlosti z hlavičky, místo toho využívá relativní pozici prokládaných
- audio a video chunků, což umožňuje přehrávat špatně enkódované soubory s VBR
- zvukem.
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para>
-Jakýkoli audio a video kodek je povolen, ale berte na vědomí, že VBR audio není
-většinou přehrávačů dobře podporován. Formát souboru umožňuje použití VBR audia,
-ale většina přehrávačů očekává CBR zvuk, takže selžou s VBR. VBR je neobvyklé a
-Microsoftí AVI specifikace popisuje pouze CBR audio. Rovněž jsme si všimli, že
-většina AVI enkodérů/multiplexerů vytváří vadné soubory, když je použito VBR
-audio. Existují pouze dvě známé výjimky: <application>NanDub</application> a
-<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="asf-wmv">
-<title>ASF/WMV soubory</title>
-
-<para>
-ASF (Active Streaming Format) pochází z dílny Microsoftu. Tam vytvořili dvě
-varianty ASF, v1.0 a v2.0. v1.0 je používána jejich mediálními nástroji
-(<application>Windows Media Player</application>em a
-<application>Windows Media Encoder</application>em)
-a je přísně tajný. v2.0 je publikován a patentován :). Samozřejmě se od sebe
-liší a nejsou vůbec kompatibilní (je to jen další právnická hra).
-<application>MPlayer</application> podporuje pouze v1.0, protože nikdo nikdy
-neviděl v2.0 soubory :). Poznamenejme že ASF soubory se v těchto dnech vyskytují
-s příponou <filename>.WMA</filename> nebo <filename>.WMV</filename>.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="mov">
-<title>QuickTime/MOV soubory</title>
-
-<para>
-Tyto formáty byly vytvořeny v Apple a mohou obsahovat jakýkoli kodek, CBR nebo
-VBR. Obvykle mají příponu <filename>.QT</filename> nebo
-<filename>.MOV</filename>. Poznamenejme, že vzhledem k tomu, že si skupina
-MPEG–4 vybrala QuickTime jako doporučený formát souboru pro MPEG–4,
-jejich MOV soubory mají příponu <filename>.MPG</filename> nebo
-<filename>.MP4</filename> (Zajímavé je, že video a audio proudy v těchto
-souborech jsou skutečné MPG a AAC soubory. Dokonce je můžete extrahovat pomocí
-voleb <option>-dumpvideo</option> a <option>-dumpaudio</option>.).
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="vivo">
-<title>VIVO soubory</title>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> šťastně demuxuje souborový formát VIVO.
-Největší nevýhoda tohoto formátu je, že nemá indexový blok ani pevnou délku
-paketu nebo synchronizační bity a mnoha souborům schází dokonce i klíčové
-snímky, takže zapomeňte na převíjení!
-</para>
-
-<para>
-Video kodekem VIVO/1.0 souborů je standardní
-<emphasis role="bold">h.263</emphasis>.
-Video kodekem VIVO/2.0 souborů je upravený, nestandardní
-<emphasis role="bold">h.263v2</emphasis>. Zvuk mají stejný, může to být
-<emphasis role="bold">g.723 (standard)</emphasis> nebo
-<emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="fli">
-<title>FLI soubory</title>
-
-<para>
-<emphasis role="bold">FLI</emphasis> je velmi starý souborový formát používaný
-Autodesk Animatorem, ale je běžným formátem pro krátké animace na netu.
-<application>MPlayer</application> demuxuje a dekóduje FLI filmy a je dokonce
-schopen v nich převíjet (použitelné při přeskakování s volbou
-<option>-loop</option>). FLI soubory neobsahují klíčové snímky, takže bude obraz
-ještě chvíli po převíjení roztříštěný.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="realmedia">
-<title>RealMedia (RM) soubory</title>
-
-<para>
-Ano, <application>MPlayer</application> umí číst (demux) RealMedia
-(<filename>.rm</filename>) soubory.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="nuppelvideo">
-<title>NuppelVideo soubory</title>
-
-<para>
-NuppelVideo
-je nástroj pro zachytávání TV (AFAIK:). <application>MPlayer</application> umí
-číst tyto <filename>.NUV</filename> soubory (pouze NuppelVideo 5.0). Tyto
-soubory mohou obsahovat nekomprimované YV12, YV12+RTJpeg komprimované,
-YV12 RTJpeg+lzo komprimované a YV12+lzo komprimované snímky.
-<application>MPlayer</application> je dekóduje (a také je všechny
-<emphasis role="bold">enkóduje</emphasis>
-<application>MEncoder</application>em do MPEG–4 (DivX)/atd.!).
-Převíjení funguje.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="yuv4mpeg">
-<title>yuv4mpeg soubory</title>
-
-<para>
-<ulink url="http://mjpeg.sf.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</ulink>
-je souborový formát používaný
-<ulink url="http://mjpeg.sf.net">mjpegtools programy</ulink>.
-Můžete zachytávat, vytvářet, filtrovat nebo enkódovat video v tomto formátu
-pomocí těchto nástrojů. Formát souboru je ve skutečnosti sekvence
-nekomprimovaných YUV 4:2:0 obrázků.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="film">
-<title>FILM soubory</title>
-
-<para>
-Tento formát používaly staré CD-ROM hry pro Sega Saturn.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="roq">
-<title>RoQ soubory</title>
-
-<para>
-RoQ soubory jsou multimediální soubory používané v některých hrách od ID, jako
-Quake III a Return to Castle Wolfenstein.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="ogg">
-<title>OGG/OGM soubory</title>
-
-<para>
-Toto je nový souborový formát od
-<ulink url="http://www.xiph.org">Xiphophorus</ulink>.
-Může obsahovat jakýkoli video nebo audio kodek, CBR nebo VBR. Budete potřebovat
-<systemitem class="library">libogg</systemitem> a
-<systemitem class="library">libvorbis</systemitem> nainstalovány před kompilací
-<application>MPlayer</application>u, aby byl schopen je přehrávat.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="sdp">
-<title>SDP soubory</title>
-
-<para>
-<ulink url="ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc2327.txt">SDP</ulink> je
-IETF standardní formát pro popis video a/nebo audio RTP datových proudů.
-(Vyžaduje
-"<ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE555 Streaming Media</ulink>".)
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="pva">
-<title>PVA soubory</title>
-
-<para>
-PVA je formát podobný MPEG, používaný softwarem pro DVB TV desky (např.:
-<application>MultiDec</application>,
-<application>WinTV</application> pod Windows).
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="nsv">
-<title>NSV soubory</title>
-
-<para>
-NSV (NullSoft Video) je souborový formát používaný přehrávačem
-<application>Winamp</application> pro streamování audia a videa.
-Video je VP3, VP5 nebo VP6, audio je MP3, AAC nebo VLB.
-Jen zvuková verze NSV užívá příponu <filename>.nsa</filename>.
-<application>MPlayer</application> umí přehrávat jak NSV datové proudy, tak
-soubory. Poznamenejme, že většina souborů ze
-<ulink url="http://www.winamp.com">stránek Winampu</ulink> používá VLB audio,
-které zatím nelze dekódovat. Mimo to proudy z tohoto serveru vyžadují další
-depaketovací vrstvu, která ještě musí být implementována (stejně jsou ty soubory
-nepřehratelné, protože mají VLB audio).
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="matroska">
-<title>Soubory Matroska</title>
-
-<para>
-Matroska je otevřený nosný (container) formát.
-Více se dozvíte na <ulink url="http://www.matroska.org/">oficiálním serveru</ulink>.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="nut">
-<title>Soubory NUT</title>
-
-<para>
-NUT je nosný formát vyvíjený týmy <application>MPlayer</application> a
-<application>FFmpeg</application>. Oba projekty jej podporují.
-Více se dozvíte na <ulink url="http://www.nut.hu/">oficiálním serveru</ulink>.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="gif">
-<title>GIF soubory</title>
-
-<para>
-Formát <emphasis role="bold">GIF</emphasis> je obecný formát pro webovou
-grafiku. Existují dvě verze GIF specifikace, GIF87a a GIF89a. Hlavní rozdíl
-je, že GIF89a umožňuje animaci. <application>MPlayer</application> podporuje
-oba formáty pomocí <systemitem class="library">libungif</systemitem> nebo
-jiné libgif-kompatibilní knihovny. Neanimované GIFy budou zobrazeny jako
-jednoobrázková videa. (Použijte volby <option>-loop</option> a
-<option>-fixed-vo</option> pro delší zobrazení.)
-</para>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> v současnosti nepodporuje převíjení v GIF
-souborech. GIF soubory nemusí mít nutně pevnou velikost rámce, anebo pevnou
-snímkovou rychlost. Spíše má každý snímek nezávislou velikost a předpokládá se
-jeho umístění do určitého místa v poli pevné velikosti. Snímková rychlost je
-ovládána volitelným blokem před každým snímkem, který udává zpoždění dalšího
-snímku v setinách sekundy.
-</para>
-
-<para>
-Standardní GIF soubory obsahují 24-bitové RGB snímky s maximálně 8-bitovou
-indexovanou paletou. Snímky jsou obvykle komprimovány algoritmem LZW, ačkoli
-některé GIF enkodéry produkují nekomprimované snímky, aby se vyhnuly
-patentovým problémům s LZW kompresí.
-</para>
-
-<para>
-Pokud vaše distribuce neobsahuje <systemitem class="library">libungif</systemitem>,
-stáhněte si ji z
-<ulink url="http://sourceforge.net/projects/libungif">domácí stránky libungif
-</ulink>. Podrobné technické informace naleznete v
-<ulink url="http://www.w3.org/Graphics/GIF/spec-gif89a.txt">GIF89a specifikaci</ulink>.
-</para>
-</sect2>
-</sect1>
-
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="audio-formats">
-<title>Audio formáty</title>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> je <emphasis role="bold">filmový</emphasis>,
-nikoli <emphasis role="bold">multimediální</emphasis> přehrávač, ačkoli umí
-přehrát některé zvukové formáty (ty jsou vyjmenovány v následujících sekcích).
-Toto není doporučené použití <application>MPlayer</application>u, raději
-použijte <ulink url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>.
-</para>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="mp3">
-<title>MP3 soubory</title>
-
-<para>
-Můžete mít problémy s přehráním určitých MP3 souborů, které
-<application>MPlayer</application> nesprávně detekuje jako MPEGy a přehrává je
-nesprávně nebo vůbec. Toto nelze opravit bez vyřazení podpory pro některé
-poškozené MPEG soubory, proto to tak v dohledné době zůstane. Příznak
-<option>-demuxer</option> popsaný v man stránce vám pomůže v těchto případech.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="ogg-vorbis">
-<title>OGG/OGM soubory (Vorbis)</title>
-
-<para>
-Vyžaduje správně nainstalované
-<systemitem class="library">libogg</systemitem> a
-<systemitem class="library">libvorbis</systemitem>.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="cdda">
-<title>CD audio</title>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> umí použít <application>cdparanoia</application>
-pro přehrávání CDDA (Audio CD). Zaměření této části nezahrnuje výčet vlastností
-<application>cdparanoia</application>.
-</para>
-
-<para>
-Viz volbu <option>-cdda</option> v man stránce, která může být použita pro
-propašování voleb do <application>cdparanoia</application>.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="xmms">
-<title>XMMS</title>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> může použít vstupní pluginy pro
-<application>XMMS</application> pro přehrávání mnoha souborových formátů.
-Jsou to pluginy pro SNES herní melodie, SID melodie (z Commodore 64), mnoho
-Amiga formátů, .xm, .it, VQF, musepack, Bonk, shorten a mnoho dalších.
-Můžete je najít na
-<ulink url="http://www.xmms.org/plugins.php?category=input">stránce XMMS input pluginů</ulink>.
-</para>
-
-<para>
-Pro tuto vlastnost musíte mít <application>XMMS</application> a zkompilovat
-<application>MPlayer</application> s
-<filename>./configure --enable-xmms</filename>.
-Pokud to nebude fungovat, budete muset nastavit cestu k
-<application>XMMS</application> pluginu a knihovně explicitně konfiguračními
-volbami <option>--with-xmmsplugindir</option> a
-<option>--with-xmmslibdir</option>.
-</para>
-</sect2>
-</sect1>
-
-</chapter>
diff --git a/DOCS/xml/cs/documentation.xml b/DOCS/xml/cs/documentation.xml
index 03829d491f..72dd8e6793 100644
--- a/DOCS/xml/cs/documentation.xml
+++ b/DOCS/xml/cs/documentation.xml
@@ -176,17 +176,13 @@ mohou být distribuovány za podmínek stanovených v GNU General Public License
&usage.xml;
&cd-dvd.xml;
-&faq.xml;
-
-&containers.xml;
&codecs.xml;
&video.xml;
&tvinput.xml;
&radio.xml;
-
&ports.xml;
&mencoder.xml;
&encoding-guide.xml;
+&faq.xml;
&bugreports.xml;
-&bugs.xml;
&skin.xml;
diff --git a/DOCS/xml/cs/ports.xml b/DOCS/xml/cs/ports.xml
index aa7be4cb67..5e628d3fdd 100644
--- a/DOCS/xml/cs/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/cs/ports.xml
@@ -339,34 +339,6 @@ nemůžete přehrávat DVD disky větší než 4 GB:
<!-- ********** -->
-<sect2 id="irix">
-<title>IRIX</title>
-
-<para>
-Můžete buď zkusit nainstalovat program GNU install a (pokud jste si ho
-nedali do globální cesty) odkázat na jeho umístění pomocí:
-<screen>
-./configure --with-install=<replaceable>/cesta/a/název/programu/install</replaceable>
-</screen>
-</para>
-
-<para>
-nebo můžete použít výchozí install dodávaný s IRIXem 6.5. V tom případě
-budete muset ručně upravit <filename>Makefile</filename>.
-Změňte následující řádek:
-<programlisting>
-$(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1
-</programlisting>
-na:
-<programlisting>
-$(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/
-</programlisting>
-a pokračujte kompilací a instalací.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
<sect2 id="hp-ux">
<title>HP-UX</title>
@@ -548,6 +520,23 @@ Messages in the GTK-2 interface will be broken then.<!--
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect2 id="qnx">
+<title>QNX</title>
+
+<para>
+Musíte si stáhnout a nainstalovat SDL pro QNX. Pak spusťte
+<application>MPlayer</application> s volbami <option>-vo sdl:driver=photon</option>
+a <option>-ao sdl:nto</option>, mělo by to být rychlé.
+</para>
+
+<para>
+Výstup <option>-vo x11</option> bude ještě pomalejší než na Linuxu,
+jelikož QNX má pouze X <emphasis>emulaci</emphasis>, která je velmi pomalá.
+</para>
+</sect2>
</sect1>
@@ -895,71 +884,4 @@ již nepracuje.
</sect2>
</sect1>
-
-<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
-
-
-<sect1 id="exotic_platforms">
-<title>Exotické platformy</title>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> běží na mnoha exotických platformách,
-ale většina platformně závislých změn z těchto systémů nebyla přidána zpět
-do hlavního zdrojového stromu.
-Pokyny k sestavení byste měli najít v dokumentaci pro daný systém.
-</para>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="qnx">
-<title>QNX</title>
-
-<para>
-Musíte si stáhnout a nainstalovat SDL pro QNX. Pak spusťte
-<application>MPlayer</application> s volbami <option>-vo sdl:driver=photon</option>
-a <option>-ao sdl:nto</option>, mělo by to být rychlé.
-</para>
-
-<para>
-Výstup <option>-vo x11</option> bude ještě pomalejší než na Linuxu,
-jelikož QNX má pouze X <emphasis>emulaci</emphasis>, která je velmi pomalá.
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="amiga">
-<title>Amiga/MorphOS (GeekGadgets)</title>
-<para>
-Lidé z okruhu
-<ulink url="www.amigasoft.net">www.amigasoft.net</ulink>
-tvoří současné balíčky <application>MPlayer</application> a
-<application>MEncoder</application>.
-</para>
-
-<para>
-Nicholas Det at Genesi vytvořil velký a výkonný port <application>