summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authormpt <mpt@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-03-30 16:11:12 +0000
committermpt <mpt@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-03-30 16:11:12 +0000
commitb9ea982dd8a3a5a411335c198b83ff678797ec40 (patch)
treed5e6f64f05dd5a36aa2dd4b8c931cf122e1f06a8 /DOCS
parent1cbe4e5cb0bec55600b6cf24e87f3217c9c3d797 (diff)
downloadmpv-b9ea982dd8a3a5a411335c198b83ff678797ec40.tar.bz2
mpv-b9ea982dd8a3a5a411335c198b83ff678797ec40.tar.xz
uptated to CVS (30.03.03)
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9743 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/pl/faq.html24
1 files changed, 18 insertions, 6 deletions
diff --git a/DOCS/pl/faq.html b/DOCS/pl/faq.html
index 3c682f929e..26d1adf510 100644
--- a/DOCS/pl/faq.html
+++ b/DOCS/pl/faq.html
@@ -204,9 +204,8 @@
<CODE>Warning: loading mga_vid.o will taint the kernel: no license</CODE><BR>
<CODE>Warning: ładowanie mga_vid.o zanieczyści jądro: nie ma licencji</CODE></DT>
<DD>A: Najnowszy modutils (narzędzie do ładownie modułów do jądra - przyp. tłum.)
- wymaga flagi wskazującej licencję equire a flag indicating the license
- (głównie by uniknąć debugowania sterowników z zamkniętym kodem).
- Zrób upgrade kernela, modutilsa i MPlayera.</DD>
+ wymaga flagi wskazującej licencję (głównie by uniknąć debugowania sterowników
+ z zamkniętym kodem). Uaktualnij kernel, modutils i MPlayera.</DD>
<DD>&nbsp;</DD>
<DT>Q: Podczas kompilowania MEncodera, 'wywala się' (segfaults) podczas linkowania!</DT>
@@ -221,6 +220,7 @@
<DT>Q: Chciałbym skompilować MPlayera na Miniksie!</DT>
<DD>A: Ja też. :)</DD>
+ <DD>&nbsp;</DD>
</DL>
@@ -305,7 +305,7 @@
<CODE>-vo null</CODE> i potem <CODE>-vo ...</CODE> i sprawdzić różnice
prędkości video_out.</DD>
<DD>A2: Używasz Direct Rendering,
- kiedu to procent użycia procesora na dekodowanie zawiera również procent
+ kiedu to procent użycia procesora na dekodowanie zawiera również procent
użycia procesora na wyświetlanie.</DD>
<DD>&nbsp;</DD>
@@ -393,6 +393,7 @@
<DT>Q: Jak mogę uruchomić MPlayera w tle?</DT>
<DD>A: Użyj: <CODE>mplayer &lt;opcje&gt; &lt;nazwa pliku&gt; &lt; /dev/null &amp;</CODE></DD>
+ <DD>&nbsp;</DD>
</DL>
@@ -531,7 +532,7 @@
<A HREF="documentation.html#rtc">sekcję o RTC</A> dokumentacji.</DD>
<DD>&nbsp;</DD>
- <DT>Q: Mam problemy z synchronizacją A/V. Niektóre pliki AVI są odtwarzane dobrze,
+ <DT>Q: Mam problemy z synchronizacją A/V. Niektóre pliki AVI są odtwarzane dobrze,
ale niektóre odtwarzane są z podwójną prędkością!</DT>
<DD>A: Toja karta/sterownik dźwięku jest uszkodzony. Najbardziej prawdopodobne,
że są one ustawione na 44100Hz, a ty próbujesz odtworzyć plik z dźwiękiem
@@ -558,6 +559,7 @@
<DD>A: To znowu skutek power managementa (patrz powyżej). Podłącz zewnętrzne
źródło energii <B>przed</B> włączeniem laptopa lub użyj opcji
<CODE>-nortc</CODE>.</DD>
+ <DD>&nbsp;</DD>
</DL>
@@ -659,6 +661,7 @@
oświecenie: podsterownik SDLa <CODE>x11</CODE> używa xv gdy jest dostępne,
nie musisz się o to martwić ... Informacja: możesz wymusić/wyłączyć używanie
Xv przez SDL using <CODE>-forcexv</CODE> i <CODE>-noxv</CODE></DD>
+ <DD>&nbsp;</DD>
</DL>
@@ -712,7 +715,7 @@
ze <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">strony Ogle</A>.</DD>
<DD>&nbsp;</DD>
- <DT>Q: ICzy jest możliwe odtworzyć/skodować tylko określone rozdziały?</DT>
+ <DT>Q: Czy jest możliwe, by odtworzyć/skodować tylko określone rozdziały?</DT>
<DD>A: Tak, spróbuj opcji <CODE>-chapter</CODE>.</DD>
<DD>&nbsp;</DD>
@@ -720,6 +723,15 @@
<DD>A: Użyj opcji <CODE>-cache</CODE> (opisano w stronie manuala)
i spróbuj włączyć DMA w napędzie DVD narzędziem hdparm (opisano
w <A HREF="cd-dvd.html#cd">rozdziale o CD</A> w dokumentacji).</DD>
+ <DD>&nbsp;</DD>
+
+ <DT>Q: Gdy odtwarzam film, nagle zaczyna się on zacinać i dostaję ten
+ komunikat:<BR>
+ <CODE>Badly interleaved AVI file detected - switching to -ni
+ mode...</CODE>
+ <DD>A: Popsute pliki interleaved i <CODE>-cache</CODE> nie działają razem
+ za dobrze. Spróbuj <CODE>-nocache</CODE>.</DD>
+ <DD>&nbsp;</DD>
</DL>