summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorpaszczi <paszczi@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-12-20 22:44:04 +0000
committerpaszczi <paszczi@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-12-20 22:44:04 +0000
commit55c60f88bbbac6e235b2005fba7b82f5e52b25bd (patch)
tree9f11e23eb5ec64b159737949fce5988a64b0eb6e
parenta726f6f5bcba7dc8d399ad6fb5d0fe3e6d8fdaec (diff)
downloadmpv-55c60f88bbbac6e235b2005fba7b82f5e52b25bd.tar.bz2
mpv-55c60f88bbbac6e235b2005fba7b82f5e52b25bd.tar.xz
patches suggested by rathann
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14195 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/audio.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/install.xml28
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/ports.xml6
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml4
4 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/DOCS/xml/pl/audio.xml b/DOCS/xml/pl/audio.xml
index 179c14d76b..baa9b618e9 100644
--- a/DOCS/xml/pl/audio.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/audio.xml
@@ -338,9 +338,9 @@ Obsługuje ona również kilka innych systemów poza Linuksem.
</informaltable>
<para>
-Pomoc przy tworzeniu tego dokumentu jest mile widziana. Powiedz jak
+Pomoc przy tworzeniu tego dokumentu jest mile widziana. Powiedz nam, jak
<application>MPlayer</application> i Twoja karta dźwiękowa
-(karty dźwiękowe) współpracują razem.
+(karty dźwiękowe) współpracują ze sobą.
</para>
</sect2>
diff --git a/DOCS/xml/pl/install.xml b/DOCS/xml/pl/install.xml
index b0d42b1d90..6069e9494c 100644
--- a/DOCS/xml/pl/install.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/install.xml
@@ -6,14 +6,14 @@
<para>
Przewodnik szybkiej instalacji znajdziesz w pliku <filename>README</filename>.
Proszę, najpierw go przeczytaj, a później wróć do tego dokumentu
-po bardziej mordercze szczegóły.
+po mrożące krew w żyłach szczegóły.
</para>
<para>
W tym rozdziale postaram się przeprowadzić Cię przez kompilację
i konfigurację <application>MPlayera</application>. Nie będzie to łatwe,
-ale niekoniecznie też musi być ciężkie. Jeżeli zauważysz zachowanie inne niż
-to które objaśniam, proszę poszukaj w dokumentacji, a na pewno znajdziesz
+ale niekoniecznie też musi być trudne. Jeżeli zauważysz zachowanie inne niż
+to, które objaśniam, proszę poszukaj w dokumentacji, a na pewno znajdziesz
odpowiedzi. Jeżeli widzisz linki, śledź je i czytaj uważnie ich zawartość.
Zajmie to trochę czasu, ale z pewnością JEST tego warte.
</para>
@@ -203,7 +203,7 @@ Potrzebujesz dość nowego sprzętu. Jeśli używasz Linuksa, zalecane są jądra z ser
kodowania. Cechy:
<itemizedlist>
<listitem><simpara>
- 1 lub 2 przejściowe kodowanie przy pomocy <link linkend="mencoder">
+ 1 lub 2 przebiegowe kodowanie przy pomocy <link linkend="mencoder">
<application>MEncodera</application></link>
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
@@ -221,14 +221,14 @@ Potrzebujesz dość nowego sprzętu. Jeśli używasz Linuksa, zalecane są jądra z ser
z otwartym źródłem. Cechy:
<itemizedlist>
<listitem><simpara>
- 1 lub 2 przejściowe kodowanie przy pomocy <link linkend="mencoder">
+ 1 lub 2 przebiegowe kodowanie przy pomocy <link linkend="mencoder">
<application>MEncodera</application></link>
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
ma otwarte źródło, więc jest wieloplatformowa.
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
- jest około 2 razy szybsza od divX4 podczas zakodowywania, a osiąga mniej więcej tę samą jakość
+ jest około 2 razy szybsza od DivX4 podczas zakodowywania, a osiąga mniej więcej tę samą jakość
</simpara></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
@@ -459,7 +459,7 @@ działa ona z następującymi sterownikami:
</para></listitem>
<listitem><para>
Jeżeli masz <emphasis role="bold">tuner TV</emphasis> kompatybilny z V4L i
- chcesz oglądać/przechwytywać, i enkodować filmy przy pomocy <application>MPlayera</application>,
+ chcesz oglądać/przechwytywać, i kodować filmy przy pomocy <application>MPlayera</application>,
przeczytaj rozdział <link linkend="tv-input">wejście TV</link>.
</para></listitem>
<listitem><para>
@@ -549,7 +549,7 @@ komendę <command>gmplayer</command>.
<para>
Obecnie nie możesz skorzystać z opcji <option>-gui</option> w wierszu poleceń
-z powodów technicznych.
+z przyczyn technicznych.
</para>
<para>
@@ -613,13 +613,13 @@ jeśli podasz odpowiednią opcję:
</para>
<para>
-Opcje dla wiersza poleceń różnią się delikatnie dla różnych formatów:
+Opcje dla wiersza poleceń różnią się nieco dla różnych formatów:
</para>
<formalpara>
<title>Format VOBsub</title>
<para>
-Napisy VOBsub składają się z dużego (kilku megabajtowego) pliku <filename>.SUB</filename>
+Napisy VOBsub składają się z dużego (kilkumegabajtowego) pliku <filename>.SUB</filename>
i opcjonalnych plików <filename>.IDX</filename> i/lub <filename>.IFO</filename>.
Jeżeli masz takie pliki, jak
<filename><replaceable>przykład.sub</replaceable></filename>,
@@ -717,8 +717,8 @@ planeta Naboo była atakowana.<!--
<para>
Widzisz więc, że głównym celem było <emphasis role="bold">umożliwienie łatwej
-edycji/synchronizacji/łączenia/obcinania napisów</emphasis>. Więc, jeśli - powiedzmy -
-pobierzesz napisy SSA, które są źle umieszczone w czasie/opóźnione w stosunku do Twojej wersji
+edycji/synchronizacji/łączenia/obcinania napisów</emphasis>. Więc jeśli - powiedzmy -
+pobierzesz napisy SSA, które są źle rozmieszczone w czasie/opóźnione w stosunku do Twojej wersji
filmu, wykonujesz wtedy
<screen>mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -sub źródło.ssa -dumpmpsub</screen>
@@ -965,8 +965,8 @@ Istnieją trzy metody synchronizacji w <application>MPlayerze</application>.
</para></listitem>
<listitem><simpara>
<emphasis role="bold">Trzeci kod zegara</emphasis> włączany jest opcją
- <option>-softsleep</option>. Ma wydajność RTC, ale z niego nie korzysta.
- Wymaga większej mocy obliczeniowej procesora.
+ <option>-softsleep</option>. Ma dokładność RTC, ale z niego nie korzysta.
+ Wymaga jednak większej mocy obliczeniowej procesora.
</simpara></listitem>
</itemizedlist>
<note><para><emphasis role="bold">NIGDY nie instaluj pliku wykonywalnego
diff --git a/DOCS/xml/pl/ports.xml b/DOCS/xml/pl/ports.xml
index 60e8842531..55c811d832 100644
--- a/DOCS/xml/pl/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/ports.xml
@@ -54,7 +54,7 @@ z <ulink url="http://hpisi.nerim.net/">jego strony domowej</ulink>.
<para>
Dominik Mierzejewski tworzy i opiekuje się oficjalnymi pakietami
<application>MPlayera</application> dla Red Hata. Są one dostępne na jego
-<ulink url="http://greysector.rangers.eu.org/mplayer.html">stronie domowej</ulink>.
+<ulink url="http://greysector.rangers.eu.org/mplayer/">stronie domowej</ulink>.
</para>
<para>
@@ -459,8 +459,8 @@ wolna. Używaj SDL.
względem położnia pliku <filename>mplayer.exe</filename>.</para>
<para>Dla osiągnięcia najlepszych wyników <application>MPlayer</application> powinien
- korzystać z przestrzeni kolorów, którą Twoja karta wspiera sprzętowo. Niestety
- wiele sterowników graficznych Windowsa źle informuje o wspieranych przez kartę
+ korzystać z przestrzeni kolorów, którą Twoja karta obsługuje sprzętowo. Niestety
+ wiele sterowników graficznych Windowsa źle informuje o obsługiwanych przez kartę
przestrzeniach. Aby sprawdzić które są źle obsługiwane, wykonaj poniższą komendę:
<screen>mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=<replaceable>przestrzeń</replaceable> <replaceable>film</replaceable></screen>
diff --git a/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml b/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml
index 46ea1d6acf..c066cabf75 100644
--- a/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml
@@ -175,7 +175,7 @@ dużej pomocy z naszej strony, ponieważ nie mamy dużej możliwości jej udzielenia.
<para>
-Joe Barr stał się mało popularny w grudniu 2001, pisząc niezbyt pochlebną
+Joe Barr stał się niesławny w grudniu 2001, pisząc niezbyt pochlebną
recenzję <application>MPlayera</application> zatytułowaną
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32880.htm"><application>MPlayer</application>: Projekt z piekła rodem</ulink>.
Miał problemy z jego instalacją. Stwierdził również, że developerzy byli mało
@@ -219,7 +219,7 @@ zmieniają.
Nie możemy sprecyzować naszego stanowiska wobec Joe Barr'a lepiej:
&quot;Ciągle nie jest to najuczciwszy i najlepiej opracowany artykuł
na świecie, ale jest lepszy niż kiedyś.&quot; Mamy nadzieję, że kiedyś
-przypadniemy sobie do gustu. Jednak uznanie za dojrzałość, możemy tylko
+przypadniemy sobie do gustu. Jednak uznanie za dojrzałość możemy tylko
przypisać starzeniu się i po części zmęczeniu bezsensownymi kłótniami.
</para>
</sect1>