summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/pl/mencoder.xml
blob: bb89a99db1ad22f558b05bebdbb65b1fcc4da3b1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- Synced with 1.17 -->
<chapter id="mencoder">
<title>Kodowanie z <application>MEncoderem</application></title>

<para>
Pe³na lista dostêpnych opcji <application>MEncodera</application> oraz
przyk³ady znajduj± sie na stronie man. W pliku <ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">encoding-tips</ulink>
znajduje siê du¿o przyk³adów i przewodników skompletowanych z wielu w±tków listy dyskusyjnej mplayer-users. W
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archiwum</ulink>
znajdziesz mnóstwo dyskusji o aspektach i problemach zwi±zanych z kodowaniem
przy pomocy <application>MEncodera</application>.
</para>

<sect1 id="menc-feat-divx4">
<title>Kodowanie 2 lub 3-przebiegowe MPEG-4 (&quot;DivX&quot;)</title>

<formalpara>
<title>Kodowanie 2-przebiegowe</title>
<para>
Nazwa pochodzi od faktu, ¿e przy u¿yciu tej metody plik kodowany jest <emphasis>dwa razy</emphasis>.
Pierwsze kodowanie (dubbed pass) tworzy pliki tymczasowe
(<filename>*.log</filename>) o rozmiarze kilku megabajtów, nie kasuj ich odrazu
(mo¿esz natomiast skasowaæ plik AVI). W drugim przebiegu
przy pomocy danych o bitrate'cie z plików tymczasowych tworzony jest plik wyj¶ciowy
2-przebiegu. Plik koñcowy bêdzie mia³ o wiele lepsz± jako¶æ w porównaniu ze standardowym 1-przebiegowym kodowaniem.
Je¿eli pierwszy raz o tym s³yszysz, powiniene¶ zajrzeæ do którego¶ z wielu
przewodników dostêpnych w sieci.
</para>
</formalpara>

<para>
Ten przyk³ad pokazuje jak zakodowaæ DVD do 2-przebiegowego MPEG-4 (&quot;DivX&quot;) AVI.
Bêd± do tego potrzebne tylko dwie komendy:
<screen>rm frameno.avi</screen>
usuñ ten plik, który mo¿e pochodziæ z poprzedniego 3-przebiegowego kodowania (wp³ywa on na aktualny)
<screen>
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o <replaceable>film.avi</replaceable>
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>film.avi</replaceable>
</screen>
</para>

<formalpara>
<title>Kodowanie 3-przebiegowe</title>
<para>
Jest to rozszerzenie kodowania 2-przebiegowego, gdzie d¼wiêk jest kodowany osobno. Ta metoda wy¶wietla zalecany bitrate
taki, aby film zmie¶ci³ sie na pojedyñcz± p³ytê CD. Równie¿, d¼wiêk kodowany jest tylko raz, inaczej ni¿ w trybie 2-przebiegowym.
Schemat wygl±da tak:
</para>
</formalpara>

<procedure>
<step><para>
  Usuñ przeszkadzaj±cy plik tymczasowy:
  <screen>rm frameno.avi</screen>
  </para></step>
<step><para>
  <emphasis>Pierwszy przebieg:</emphasis>

  <screen>mencoder <replaceable>plik/DVD</replaceable> -ovc frameno -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o frameno.avi</screen>

  Zostanie stworzony plik avi tylko ze scie¿k± d¼wiêkow±, zawieraj±cy
  <emphasis role="bold">jedynie</emphasis> rz±dany strumieñ audio. Nie zapomnij o
  <option>-lameopts</option>, je¿eli musisz je ustawiæ. Je¶li kodowa³e¶ d³ugi film, <application>MEncoder</application>,
  po zakoñczeniu tego przebiegu, wypisze zalecane warto¶ci bitrate'u dla docelowych pojemno¶ci 650Mb, 700Mb, i 800Mb.
  </para></step>
<step><para>
  <emphasis>Drugi przebieg:</emphasis>
  <screen>
mencoder <replaceable>plik/DVD</replaceable> -oac copy -ovc lavc
-lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1:vbitrate=<replaceable>bitrate</replaceable><!--
--></screen>
Jest to pierwszy przebieg kodowania video. Opcjonalnie ustal video bitrate na ten który MEncoder wypisa³
na koñcu poprzedniego przebiegu.</para></step>
<step><para>
  <emphasis>Trzeci przebieg:</emphasis>
<screen>
mencoder <replaceable>file/DVD</replaceable> -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2:vbitrate=<replaceable>bitrate</replaceable>
</screen>
Jest to drugi przebieg kodowania video. Ustal ten sam bitrate co w poprzednim przebiegu, chyba ¿e naprawdê wiesz co robisz.
W tym przebiegu, d¼wiêk z <filename>frameno.avi</filename> bêdzie do³±czony do pliku koñcowego... i gotowe!
</para></step>
</procedure>

<example>
<title>Przyk³ad 3-przebiegowego kodowania</title>
<para>
<screen>rm frameno.avi</screen>
usuñ ten plik, który mo¿e pochodziæ z poprzedniego 3-przebiegowego kodowania (wp³ywa on na aktualny)
<screen>
mencoder dvd://2 -ovc frameno -o frameno.avi -oac mp3lame -lameopts vbr=3
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o <replaceable>film.avi</replaceable>
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>film.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</example>
</sect1>

<sect1 id="menc-feat-mpeg">
<title>Kodowanie do formatu MPEG</title>
<para>
<application>MEncoder</application> mo¿e tworzyæ pliki formatu MPEG (MPEG-PS).
Jest to prawdopodobnie u¿yteczne tylko z kodekiem <emphasis>mpeg1video</emphasis>
pochodz±cym z <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>, poniewa¿ odtwarzacze - za wyj±tkiem
<application>MPlayera</application> - oczekuj± obrazu zakodowanego w MPEG1 i
strumienia d¼wiêkowego w MPEG1 warstwa (layer) 2 (MP2) w pliku MPEG.
</para>

<para>
Cecha ta nie jest zbytnio przydatna w tej chwili, poza tym
zawiera prawdopodobnie wiele b³êdów, ale najwa¿niejsze jest to,
¿e <application>MEncoder</application> w tej chwili nie mo¿e kodowaæ
2 warstwy MPEG1 (MP2) audio której oczekuj± wszystkie odtwarzacze w plikach MPEG.
</para>

<para>
Aby zmieniæ wyj¶ciowy format plików <application>MEncodera</application>, u¿yj opcji <option>-of mpeg</option>.
</para>

<para>
Przyk³ad:
<screen>
mencoder -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy
<replaceable>inne opcje</replaceable> <replaceable>media.avi
</replaceable> -o <replaceable>wyjscie.mpg</replaceable>
</screen>
</para>
</sect1>


<sect1 id="menc-feat-rescale">
<title>Przeskalowywanie filmów</title>

<para>
Najczê¶ciej potrzeba zmiany wielko¶ci obrazu jest nag³a. Jej powodów mo¿e byæ wiele:
zmniejszenie rozmiaru pliku, przepustowo¶æ sieci, itd. Wiekszo¶æ ludzi stosuje skalowanie
przy konwertowaniu DVD lub SVCD do DivXa (AVI). To jest <emphasis role="bold">z³e</emphasis> rozwi±zanie.
Zamiast tak robiæ, przeczytaj sekcje <link linkend="aspect">Zachowywanie proporcji obrazu</link>.
</para>

<para>
Proces skalowania obs³ugiwany jest przez filtr video <literal>scale</literal>
<option>-vf scale=<replaceable>szeroko¶æ</replaceable>:<replaceable>wysoko¶æ</replaceable></option>.
Jego jako¶æ mo¿e byæ ustawiona parametrem <option>-sws</option>.
Je¶li nie jest on podany <application>MEncoder</application> u¿yje warto¶ci 0: szybki
bilinearny.
</para>

<para>
Przyk³ad:
<screen>
mencoder <replaceable>wejscie.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4
-vf scale=640:480-o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</sect1>


<sect1 id="menc-feat-streamcopy">
<title>Kopiowanie strumienia</title>

<para>
<application>MEncoder</application> obs³uguje strumienie wej¶ciowe na dwa sposoby:
<emphasis role="bold">koduje</emphasis> lub <emphasis role="bold">kopiuje</emphasis>
je. Ta sekcja jest o <emphasis role="bold">kopiowaniu</emphasis>.
</para>

<itemizedlist>
<listitem><para>
  <emphasis role="bold">Strumieñ video</emphasis> (opcja <option>-ovc copy</option>):
  ³adne rzeczy mo¿na wyczyniaæ:) Jak, wstawianie (nie konwertowanie) FLI, VIDO lub MPEG1 video w plik AVI !
  Oczywi¶cie tylko <application>MPlayer</application> potrafi odtwarzaæ takie pliki :) I prawdopodobnie nie ma
  dla tego ¿adnego sensownego zastosowania. Na zdrowy rozs±dek: kopiowanie strumieni video mo¿e byæ przydatne
  tylko wtedy, gdy np. tylko strumieñ  audio ma byæ zakodowany (np. PCM do MP3).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  <emphasis role="bold">Strumieñ audio</emphasis> (opcja <option>-oac copy</option>):
  prosto i przystêpnie. Mo¿liwe jest wmiksowanie zewnêtrznego ¼ród³a (MP3, WAV) do strumienia wyj¶ciowego.
  U¿yj opcji <option>-audiofile <replaceable>nazwa_pliku</replaceable></option> do tego celu.
  </para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>


<sect1 id="menc-feat-fix-avi">
<title>Naprawianie plików AVI ze zniszczonym indeksem lub przeplotem</title>

<para>
Najprostsza sprawa. Po prostu kopiujemy strumieñ audio i video, a
<application>MEncoder</application> generuje indeks. Oczywi¶cie nie
naprawi to mo¿liwych b³êów w strumieniu video i/lub audio, ale za to, naprawi pliki z zepsutym przeplotem,
+tak wiêc opcja <option>-ni</option> nie bêdzie tu ju¿ potrzebna.
</para>

<para>
Komenda:
<screen>
mencoder -idx <replaceable>wejscie.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable><!--
--></screen>
</para>


<sect2 id="menc-feat-appending">
<title>£±cznie wielu plików AVI</title>

<para>
Efektem ubocznym funkcji naprawiania zepsutych plików AVI jest mo¿liwo¶ci ³±czenia
2 (lub wiêcej) plików AVI:
</para>

<para>
Komenda:
<screen>cat 1.avi 2.avi | mencoder -noidx -ovc copy -oac copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable> -</screen>
</para>

<note><para>
Komenda ta oczekuje tego, ¿eby<filename>1.avi</filename> i <filename>2.avi</filename> u¿ywa³y tego
samego kodeka, rozdzielczo¶ci, szybko¶ci strumienia (stream rate), i przynajmniej
<filename>1.avi</filename> nie mo¿e byæ zepsute. Mo¿liwe, ¿e bêdziesz musia³ naprawiæ pliki wej¶ciowe,
jak by³o opisane
<link linkend="menc-feat-fix-avi">powy¿ej</link>.
</para></note>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="menc-feat-enc-libavcodec">
<title>Kodowanie przy pomocy rodziny kodeków <systemitem class="library">libavcodec</systemitem></title>

<para>
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> umo¿liwia proste kodowanie do wielu
interesuj±cych formatów video i audio.
Mo¿esz kodowaæ do nastêpuj±cych kodeków (mniej lub bardziej aktualne)

<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row><entry>Nazwa kodeka</entry><entry>Opis</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row><entry>mjpeg</entry><entry>
   Ruchomy JPEG
  </entry></row>
<row><entry>ljpeg</entry><entry>
   Bezstratny JPEG
  </entry></row>
<row><entry>h263</entry><entry>
  H263
  </entry></row>
<row><entry>h263p</entry><entry>
  H263 Plus
  </entry></row>
<row><entry>mpeg4</entry><entry>
  Standtard ISO MPEG-4 (DivX 5, XVID kompatybilne)
  </entry></row>
<row><entry>msmpeg4</entry><entry>
  pierwotny wariant MPEG-4 przez MS, v3 (DivX3)
  </entry></row>
<row><entry>msmpeg4v2</entry><entry>
  pierwotny wariant MPEG-4 przez MS, v2 (u¿ywany w starych plikach asf)
  </entry></row>
<row><entry>wmv1</entry><entry>
  Windows Media Video, wersja 1 (WMV7)
  </entry></row>
<row><entry>wmv2</entry><entry>
  Windows Media Video, wersja 2 (WMV8)
  </entry></row>
<row><entry>rv10</entry><entry>
  Stary kodek RealVideo
  </entry></row>
<row><entry>mpeg1video</entry><entry>
  MPEG1 video
  </entry></row>
<row><entry>mpeg2video</entry><entry>
  MPEG2 video
  </entry></row>
<row><entry>huffyuv</entry><entry>
  bezstratna kompresja
  </entry></row>
<row><entry>asv1</entry><entry>
  ASUS Video v1
  </entry></row>
<row><entry>asv2</entry><entry>
  ASUS Video v2
  </entry></row>
<row><entry>ffv1</entry><entry>
  bezstratny kodek video FFmpeg
  </entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

Pierwsza kolumna zawiera nazwê kodeka, która powinna byæ podana za opcj±
<literal>vcodec</literal>, np: <option>-lavcopts vcodec=msmpeg4</option>
</para>

<informalexample>
<para>
Przyk³ad z kompresj± MJPEG:
<screen>mencoder dvd://2 -o <replaceable>title2.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</screen>
</para>
</informalexample>
</sect1>


<sect1 id="menc-feat-enc-images">
<title>Kodowanie z wielu wej¶ciowych plików obrazkowych (JPEG,PNG lub TGA)</title>

<para>
<application>MEncoder</application> jest w stanie stworzyæ film z jednego
lub wielu plików JPEG, PNG lub TGA. Poprzez proste kopiowanie ramek mo¿e stworzyæ pliki MJPEG
(Motion(ruchomy - przypis t³umacza) JPEG), MPNG (Motion PNG) lub MTGA (Motion TGA).
</para>

<orderedlist>
<title>Jak to dzia³a:</title>
<listitem><para>
  <application>MEncoder</application> <emphasis>dekoduje</emphasis> wej¶ciowy obrazek/obrazki z pomoc± biblioteki
  <systemitem class="library">libjpeg</systemitem> (w przypadku dekodowania PNG, skorzysta z
  <systemitem class="library">libpng</systemitem>).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Potem <application>MEncoder</application> kompresuje zdekodowane pliki podanym kompresorem
  (DivX4, Xvid, ffmpeg msmpeg4, itd.).
  </para></listitem>
</orderedlist>

<formalpara>
<title>Przyk³ady</title>
<para>
Opis i sposób dzia³ania funkcji <option>-mf</option> znajduj± siê na stronie man.

<informalexample>
<para>
Tworzenie pliku DivX4 ze wszystkich plików JPEG w aktualnym katalogu:
<screen>
mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4 -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable> \*.jpg<!--
--></screen>
</para>
</informalexample>

<informalexample>
<para>
Tworzenie pliku DivX4 z wybranych plików JPEG w aktualnym katalogu:
<screen>
mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4 -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable>
<replaceable>ramka001.jpg,ramka002.jpg</replaceable> <!--
--></screen>
</para>
</informalexample>

<informalexample>
<para>
Tworzenie pliku Motion (ruchomego - przyp. t³um.) JPEG (MJPEG) ze wszystkich plików JPEG w aktualnym katalogu:
<screen>
mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable> \*.jpg<!--
--></screen>
</para>
</informalexample>

<informalexample>
<para>
Tworzenie nieskompresowanego pliku ze wszystkich plików PNG w aktualnym katalogu:
<screen>
mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -o <replaceable>output.avi</replaceable> \*.png<!--
--></screen>
</para>
</informalexample>

<note><para>
Szeroko¶ci musi byæ liczb± podzieln± przez 4, takie s± ograniczenia formatu RAW RGB AVI.
</para></note>

<informalexample>
<para>
Tworzenie pliku Motion PNG (MPNG) ze wszystkich plików PNG w aktualnym katalogu:
<screen>
mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable> \*.png<!--
--></screen>
</para>
</informalexample>

<informalexample>
<para>
Tworzenie pliku Motion TGA (MTGA) ze wszystkich plików TGA w aktualnym katalogu:
<screen>
mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable> \*.tga<!--
--></screen>
</para>
</informalexample>

</para>
</formalpara>
</sect1>


<sect1 id="menc-feat-extractsub">
<title>Wyci±ganie napisów z DVD do pliku Vobsub</title>

<para>
<application>MEncoder</application> jest w stanie wyci±gn±æ napisy z DVD do pliku
w formacie Vobsub. Tworzy je para plików z rozszerzeniem
<filename>.idx</filename> i <filename>.sub</filename>, które s± zazwyczaj spakowane do
pojedyñczego archiwum <filename>.rar</filename>.
<application>MPlayer</application> mo¿e je odtwarzaæ z opcjami
<option>-vobsub</option> i <option>-vobsubid</option>.
</para>

<para>
Podajesz nazwê bazow± (tzn. bez rozszerzenia <filename>.idx</filename> lub
<filename>.sub</filename>) pliku wyj¶ciowego z
<option>-vobsubout</option> oraz indeks dla tego pliku przez <option>-vobsuboutindex</option>.
</para>

<para>
Je¿eli ¼ród³em nie jest, DVD powiniene¶ u¿yæ opcji <option>-ifo</option>, aby
wskazaæ plik <filename>.ifo</filename> potrzebny do stworzenia pliku wynikowego
<filename>.idx</filename>.
</para>

<para>
Je¿eli ¼ród³em nie jest DVD i nie masz pliku <filename>.ifo</filename>, bêdziesz musia³ u¿yæ opcji
<option>-vobsubid</option>, aby podaæ id jêzyka, które bêdzie umieszczone w pliku
<filename>.idx</filename>.
</para>

<para>
Ka¿de uruchomienie do³±czy bierz±ce napisy, je¿eli pliki <filename>.idx</filename>
i <filename>.sub</filename> istniej±. Wiêc powiniene¶ je usun±æ przed uruchomieniem.
</para>

<example>
<title>Kopiowanie dwóch napisów z DVD podczas 3-przebiegowego kodowania</title>
<screen>
rm subtitles.idx subtitles.sub
mencoder dvd://1 -vobsubout napisy -vobsuboutindex 0 -sid 2 -o frameno.avi -ovc frameno
mencoder dvd://1 -oac copy -ovc divx4 -pass 1
mencoder dvd://1 -oac copy -ovc divx4 -pass 2 -vobsubout napisy -vobsuboutindex 1 -sid 5<!--
--></screen>
</example>

<example>
<title>Kopiowanie francuskich napisów z pliku MPEG</title>
<screen>
rm napisy.idx napisy.sub
mencoder <replaceable>film.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>film.ifo</replaceable>
 -vobsubout napisy -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1<!--
--></screen>
</example>

</sect1>

<sect1 id="aspect">
<title>Utrzymywanie proporcji obrazu (aspect ratio)</title>
<para>
Pliki DVD i SVCD (tzn. MPEG1/2) zawieraj± warto¶æ proporcji obrazu, która
opisuje, jak odtwarzacz ma skalowaæ strumieñ video, wiec ludzie nie bed± siê mêczyæ (np.: 480x480 + 4:3 = 640x480).
Jednak przy kodowaniu plików AVI (DivX), musisz byæ ¶wiadom, ¿e nag³owek AVI nie przechowuje
tej warto¶ci. Przeskalowywanie jest obrzydliwe i czasoch³onne, musi byæ jaki¶ lepszy sposób!
</para>

<para>Jest</para>

<para>
MPEG4 posiada unikaln± cechê: strumieñ video mo¿e posiadaæ swoj± warto¶æ proporcji obrazu.
Tak, dok³adnie jak pliki MPEG1/2 (DVD, SVCD) i H263. Niestety, nie ma
<emphasis role="bold">¿adnych</emphasis> odtwarzaczy video które by wykorzystywa³y t±
zaletê MPEG4, oprócz <application>MPlayera</application>.
</para>

<para>
W³a¶ciwo¶æ ta mo¿e byæ jedynie u¿ywana z kodekiem <systemitem>mpeg4</systemitem>
z biblioteki <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>.
Pamiêtaj: chocia¿ <application>MPlayer</application>
poprawnie odtworzy stworzone pliki, inne odtwarzacze
u¿yj± z³ych proporcji obrazu (aspect ratio).
</para>

<para>
Z pewno¶ci± powiniene¶ wyci±æ czarne pasy nad i pod obrazem.
Zobacz jak u¿ywaæ filtrów <systemitem>cropdetect</systemitem> i <systemitem>crop</systemitem> na stronie man.
</para>

<para>
Sposób u¿ycia:
<screen>
mencoder <replaceable>przyk³ad-svcd.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:autoaspect
-vf crop=714:548:0:14 -oac copy -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable>
</screen>
</para>
</sect1>

<sect1 id="custommatrices"><title>Dowolne inter/intra matryce</title>

<para>
Ta cecha <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> pozwala ustawiæ dowolne
inter (I-ramki/ramki kluczowe) i intra (P-ramki/predicted
frames) matryce. Funkcja ta jest obs³ugiwana przez wiele kodeków:
<systemitem>mpeg1video</systemitem> i <systemitem>mpeg2video</systemitem>
zg³aszane s± jako dzia³aj±ce.
</para>

<para>
Typowy sposób u¿ycia tej opcji to ustawienie matrycy na specyfikacje preferowane przez
<ulink url="http://www.kvcd.net/">KVCD</ulink>.
</para>

<para>
Matryca Kwantyzacji <emphasis role="bold">KVCD &quot;Notch&quot;:</emphasis>
</para>

<para>
Intra:
<screen>
 8  9 12 22 26 27 29 34
 9 10 14 26 27 29 34 37
12 14 18 27 29 34 37 38
22 26 27 31 36 37 38 40
26 27 29 36 39 38 40 48
27 29 34 37 38 40 48 58
29 34 37 38 40 48 58 69
34 37 38 40 48 58 69 79
</screen>

Inter:
<screen>
16 18 20 22 24 26 28 30
18 20 22 24 26 28 30 32
20 22 24 26 28 30 32 34
22 24 26 30 32 32 34 36
24 26 28 32 34 34 36 38
26 28 30 32 34 36 38 40
28 30 32 34 36 38 42 42
30 32 34 36 38 40 42 44
</screen>
</para>

<para>
Sposób u¿ycia:
<screen>
$ mencoder <replaceable>wejscie.avi</replaceable> -o <replaceable>wyjscie.avi</replaceable>
-oac copy -ovc lavc -lavcopts inter_matrix=...:intra_matrix=...
</screen>
</para>

<para>
<screen>
$ mencoder <replaceable>wejscie.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts
vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
12,14,18,27,29,34,37,38,22,26,27,31,36,37,38,40,26,27,29,36,39,38,40,48,27,
29,34,37,38,40,48,58,29,34,37,38,40,48,58,69,34,37,38,40,48,58,69,79
:inter_matrix=16,18,20,22,24,26,28,30,18,20,22,24,26,28,30,32,20,22,24,26,
28,30,32,34,22,24,26,30,32,32,34,36,24,26,28,32,34,34,36,38,26,28,30,32,34,
36,38,40,28,30,32,34,36,38,42,42,30,32,34,36,38,40,42,44 -oac copy -o svcd.mpg
</screen>
</para>
</sect1>

<sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4">
<title>Rippowanie DVD do wysokiej jako¶ci pliku MPEG4 (&quot;DivX&quot;)</title>

<para>
  Na ripowanie DVD do pliku MPEG4 (DivX) wysokiej jako¶ci sk³ada sie wiele czynników.
  Poni¿ej znajduje siê przyk³ad tego procesu gdy nie ma ¿adnego rozmiaru docelowego
  pliku koñcowego (innego ni¿ zmieszczenie rezultatu w 2GB).
  <systemitem class="library">Libavcodec</systemitem> zostanie u¿yte do zakodowania obrazu,
  d¼wiêk natomiast bêdzie skopiowany bez zmian.
</para>

<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop">
<title>Kadrowanie</title>
<para>
  Odtwórz DVD i uruchom na nim filtr detekcji kadrowania (<option>-vf cropdetect</option>).
  Rezultatem bedzie prostok±t kadrowania do u¿ycia przy kodowaniu. Powodem kadrowania
  jest to, ¿e wiele filmów nie zosta³o nakrêconych w standardowej dla DVD proporcji obrazu
  (aspect ratio)(16/9 lub 4/3), lub, powodem mo¿e byæ cokolwiek,
  obraz nie wype³nia poprawnie ca³ej ramki. A wiêc chcesz wyci±æ bezsensowne czarne
  pasy podczas ripowania. To równie¿ poprawia jako¶æ ripu w poniewa¿ kodowanie ostrych krawêdzi
  czarnych pasów zajmuje wiele bitów.
  Powszechn± proporcja obrazu jest 2.35, taka jak w kineskopie. Wiêkszo¶æ du¿ych filmów-pogromców bloków
  ma w³asnie tak± proporcje obrazu (aspect ratio).
</para>
</sect2>

<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-quality">
<title>Poziom jako¶æ</title>
<para>
  Nastêpn± rzecz± jak± musisz ustaliæ to docelowy poziom jako¶ci. Gdy nie ma potrzeby
  zmieszczenia pliku na p³ycie/p³ytach CD, u¿ycie sta³ej kwantyzacji znanej
  równie¿ pod nazw± sta³ej jako¶ci bêdzie dobrym wyborem. W ten sposób ka¿da ramka
  zajmuje tyle bitów ile potrzebuje aby zachowaæ jako¶æ na wybranym poziomie,
  za to wielokrotne kodowanie nie jest w tym wypadku potrzebne. W
  <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, otrzymasz sta³± jako¶æ
  u¿ywaj±c opcji <option>-lavcopts vqscale=<replaceable>N</replaceable></option>.
  <option>vqscale=3</option> powinno daæ koñcowy rezultat poni¿ej 2GB, zale¿y to g³ównie
  od d³ugo¶ci filmu i poziomu szumów obrazu (im wiecej szumów tym trudniej jest dany obraz skompresowaæ).
</para></sect2>

<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2gb">
<title>Pliki powy¿ej 2GB</title>
<para>
  Je¿eli plik wynikowy z kodowania o sta³ej jako¶ci jest wiêkszy od 2GB
  , bêdziesz musia³ stworzyæ indeks aby móc ogl±daæ go poprawnie.
  Albo

<itemizedlist>
<listitem><para>
  odtwórz film z opcj± <option>-forceidx</option> aby stworzyæ index w locie albo
  </para></listitem>
<listitem><para>
  u¿yj <option>-saveidx</option> aby zapisaæ indeks do pliku tylko raz i u¿yæ go potem przy odtwarzaniu
  pliku u¿ywaj±c opcji <option>-loadidx</option>.
  </para></listitem>
</itemizedlist>

  Je¶li denerwuje Ciê to, mo¿esz chcieæ utrzymaæ wielko¶æ pliku poni¿ej 2GB.
</para>

<para>
  S± trzy sposoby aby unikn±æ tego. Mo¿esz spróbowaæ zakodowaæ jeszcze raz u¿ywaj±æ
  <option>vqscale=4</option> i zobaczyæ czy wielko¶æ i jako¶æ pliku wynikowego s±
  zadowalaj±ce. Mo¿esz tak¿e spróbowaæ
  <link linkend="menc-feat-divx4">kodowania 2przebiegowego</link>.
  Gdy bêdziesz kopiowa³ scie¿kê d¼wiêkow± automatycznie bêdziesz zna³ jej
  bitrate, znasz tak¿e d³ugo¶æ filmu, mo¿esz wiêc obliczyæ potrzebny bitrate
  aby przekazaæ go opcji <option>-lavcopts vbitrate=<replaceable>bitrate</replaceable></option>
  bez u¿ywania <link linkend="menc-feat-divx4">kodowania 3przebieowego</link>.
</para>

<para>
  Trzeci± i prawdopodobnie najlepsz± opcj± bêdzie lekkie zeskalowanie rozdzielczo¶ci.
  Lekkie zmiêkczenie obrazu i stracenie setali jest bardziej przyjazne dla oka ni¿
  artefakty powodowane przez kompresjê MPEG. Zeskalowywanie wydajnie redukuje szumy obrazy
  ,co jest dobre, poniewa¿ szumy siê ciê¿ko kompresuje.
</para>

</sect2>

<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-deinterlacing">
<title>Usuwanie przeplotu</title>
<para>
  Je¿eli film ma przeplot, mo¿esz chcieæ go zlikwidowaæ podczas ripowania.
  Jest to kwestia dyskusyjna czy usuwanie przeplotu powinno byæ robione
  na tym etapie. Zalet± jest to ¿e usuwanie przeplotu podczas konwertowania do
  MPEG4 polepsza kompresje, u³atwia ogl±danie które jest mniej zasobo¿erne na
  monitorach komputerowych. <!-- aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa -->
</para>

<para>
  Czy usuwanie przeplotu na etapie ripowania jest dobrym pomys³em zale¿y od
  DVD. Je¿eli DVD zosta³o zrobione z filmu nakrêconego w prêdko¶ci 24 fps (przyp. t³um. ramek
  na sekundê), mo¿esz ze spokojem usun±æ przeplot w czasie ripowania.
  Jednak¿e je¶li prêdko¶æ orginlanego filmu wynosi³a 50/60 fps, konwertowanie go
  do video 23.976/25 fps bez przeplotu, nie bêdzie dobry pomys³em, poniewa¿ skutkiem
  takiego procesu bêdzie strata informacji.  <!-- If, however, the original was 50/60 fps video, converting into deinterlaced 23.976/25 fps video will lose information. -->
  If you do decide to interlace, you can further
  experiment with different deinterlacing filters. See
  <ulink url="http://www.wieser-web.de/MPlayer/">http://www.wieser-web.de/MPlayer/</ulink>
  for examples. A good starting point is <option>-vf pp=fd</option>.
</para>

<para>
  Je¿eli naraz kadrujesz i usuwasz przeplot, to usuñ przeplot
  <emphasis>przed</emphasis> kadrowaniem. Aktualnie, nie jest to konieczne
  gdy wertykalny offset kadrowania jest podzielny przez 2. Jednak¿e z innymi filtrami
  ,takimi jak dering, kadrowanie powinno byæ ostatnie, dlatego jest to dobrym
  przyzwyczajeniem aby ustawiaæ kadrowanie jako ostatnie.
</para></sect2>

<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-telecine">
<title>Odwrócone telecine</title>
<para>
  Je¶li ripujesz DVD w formacie PAL, które jest 25 fps, nie musisz my¶leæ o fps'ach
  (ramkach na sekunde - przyp. t³um.). U¿yj poprostu 25 fps. Z drugiej strony DVD w
  formacie NTSC s± 29.97 fps (zakr±glone zazwyczaj od 30 fps, ale to  nie jest prawda).
  Je¿eli film by³ nakrêcony dla TV, znów nie musisz dotykaæ siê do fps'ów.
  Ale je¶li film zosta³ nakrêcony na ta¶mie, poci±ga to sa sob±, ¿e mia³
  (dok³adnie) 24 fps i zostal przekonwertowany podczas tworzenia DVD do 29.97 fps.
  Konwersja, gdzie do ka¿dej z 24 ramek filmu dodaje sie 12 pól, nazywa sie telecine.
  Aby wiecej sie dowiedzieæ o telecine zobacz
  <ulink url="http://www.google.com/search?q=telecine+field+23.976">
  Wyniki szukania (Google) &quot;telecine field 23.976&quot;</ulink>.
</para>

<para>
  W przypadku gdy masz takie ztelecinowane DVD, bêdziesz chcia³
  odwróciæ telecine, tzn. konwertowaæ film do 23.976 (29.97*4/5).
  Inaczej panning kamery bêdzie wygl±da³ brzydko i g³upio.
  Do tego celu mo¿esz u¿yæ opcji <option>-ofps 23.976</option>.
  Wszystko co jest pokazywane w kinach jest nakrêcone na ta¶mie i potrzebuje
  odwróconego telecine, programy telewizyjne natomiast nie.
</para></sect2>

<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-scaling">
<title>Skalowanie i proporcje obrazu (aspect ratio)</title>
<para>
  Aby uzyskaæ najlepsz± jako¶æ nie skaluj podczas ripowania.
  Zeskalowywanie w dó³ powoduje strate detali, a skalowanie w górê
  skutkuje pojawieniem siê artefaktów i zwiêksza rozmiar pliku.
  Piksele w filmach DVD nie s± kwadratowe, a wiêc filmy DVD zawieraj± informacje
  o poprawnej proporcji obrazu. Jest mo¿liwe aby przechowywaæ tê informacje w
  nag³ówku wynikowego pliku MPEG4. Wiêkszo¶æ odtwarzaczy video ignoruje
  tê informacje, ale <application>MPlayer</application> honoruje j±.
  Wiêc je¶li zamierzasz u¿ywaæ tylko <application>MPlayer</application>
  do odtwarzania zripowanego pliku, nie musisz skalowaæ filmu, poprostu przeka¿
  opcjê <option>-lavcopts autoaspect</option> do
  <application>MEncoder</application>a i wszystko automagiczne bêdzie dzia³aæ.
  Je¶li musisz skalowaæ, b±d¼ ostro¿ny aby uzyskaæ poprawny rozmiar obrazu szczególnie gdy kadrujesz.
</para>
</sect2>

<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-summary">
<title>Podsumowanie</title>
<para>
  Podsumowuj±c wszystko, dobr± koduj±c± komend± mo¿e byæ:

  <screen>
mencoder dvd://1 -aid 128 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vqscale=3:vhq:v4mv:trell:autoaspect \
  -ofps 23.976 -vf crop=720:364:0:56 -o Harry_Potter_2.avi
  </screen>

  <option>dvd://1</option> wskazuje na tytu³ DVD do zripowania. Opcja
  <option>-aid 128</option> mówi aby u¿yæ 128ej scie¿ki audio, i
  <option>-oac copy</option> skopiowaæ j± bez zmian. Bêdziesz musia³ u¿yæ
  <application>MPlayer</application>a aby znale¼æ poprawne warto¶ci do tych opcji.
</para>

<para>
  Opcje <option>vhq:v4mv:trell</option> do
  <option>-lavcopts</option> poprawiaj± jako¶æ vs. bitrate, ale przed³u¿±j± kodowanie.
  Szczególnie opcja <option>trell</option> zwalnia kodowanie znacz±co ale te¿ zauwa¿alnie
  poprawia jako¶æ. Je¿eli chcesz usun±æ przeplot dodaj filtr <option>pp</option> do
  <option>-vf</option>, na przyk³ad:
  <option>-vf pp=fd,crop=720:364:0:56</option> (w takiej kolejno¶ci). Je¶li nie potrzebujesz
  odwróconego telecine, zostaw <option>-ofps 23.976</option>.
</para>
</sect2>

</sect1>

</chapter>