summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/de/bugreports.xml
blob: 8ffae42601ed6db60391513af0f9bd2f9d593f5a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- in sync with r19039 -->
<appendix id="bugreports">
<title>Wie Fehler (Bugs) berichtet werden</title>
<para>
Gute Fehlerberichte sind ein sehr wertvoller Beitrag zur Entwicklung jedes
Softwareprojekts. Aber genau wie das Schreiben guter Software erfordert das
Anfertigen von Problemberichten etwas Arbeit. Bitte sei dir darüber im
klaren, dass die meisten Entwickler sehr beschäftigt sind und eine unverschämt
hohe Anzahl Mails bekommen. Verstehe daher, dass wir dir, obwohl dein Feedback für die
Verbesserung von <application>MPlayer</application> sehr wichtig ist und geschätzt
wird, <emphasis role="bold">alle</emphasis> Informationen, die wir fordern, zur
Verfügung stellen und dass du die Anweisungen dieses Dokuments strikt befolgen musst.
</para>
<sect1 id="bugreports_security">
<title>Berichte sicherheitsrelevante Fehler</title>
<para>
Falls du einen Exploit-fähigen Fehler gefunden hast und gern das richtige tun
möchtest und uns diesen beseitigen lässt, bevor du ihn veröffentlichst, würden wir uns
freuen, deinen Rat zur Sicherheit unter
<ulink url="mailto:&#115;&#101;&#99;&#117;&#114;&#105;&#116;&#121;&#64;&#109;&#112;&#108;&#97;&#121;&#101;&#114;&#104;&#113;&#46;&#104;&#117;">&#115;&#101;&#99;&#117;&#114;&#105;&#116;&#121;&#64;&#109;&#112;&#108;&#97;&#121;&#101;&#114;&#104;&#113;&#46;&#104;&#117;</ulink>
zu erhalten.
Füge dem Betreff bitte [SECURITY] oder [ADVISORY] hinzu.
Stelle bitte sicher, dass dein Bericht eine vollständige und detaillierte Analyse des Fehlers enthält.
Die Einsendung einer Lösung nehmen wir sehr gerne dankend an.
Bitte zögere deinen Bericht nicht hinaus, um einen Proof-of-concept-Exploit zu schreiben, den
kannst du in einer weiteren Mail schicken.
</para>
</sect1>
<sect1 id="bugreports_fix">
<title>Wie Fehler beseitigt werden</title>
<para>
Wenn du das Gefühl hast, dass du die nötigen Kenntnisse hast, bist du dazu eingeladen,
dich selbst an der Lösung des Fehlers zu versuchen. Vielleicht hast du das schon?
Bitte lies
<ulink url="../../tech/patches.txt">dieses kurze Dokument</ulink>, um herauszufinden,
wie dein Code Teil von <application>MPlayer</application> werden kann. Die Leute der
Mailing-Liste
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink>
werden dir zur Seite stehen, wenn du Fragen hast.
</para>
</sect1>
<sect1 id="bugreports_regression_test">
<title>Wie Regressionstests mit Subversion durchgeführt werden</title>
<para>
Ein Problem, das manchmal auftreten kann ist &quot;es hat vorher funktioniert, jetzt
tut es das nicht mehr...&quot;.
Hier eine Schritt-für-Schritt-Verfahren, um herauszufinden, wann das Problem
aufgetreten ist. Dies ist <emphasis role="bold">nichts</emphasis> für Gelegenheitsanwender.
</para>
<para>
Zuerst musst du dir MPlayers Sourcenverzeichnis aus dem Subversion-Repository besorgen.
Eine Anleitung hierzu kann unten auf
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">dieser Seite</ulink>
gefunden werden.
</para>
<para>
Du wirst dann im mplayer/-Verzeichnis ein Abbild des Subversion-Baums auf der Client-Seite
haben.
Führe jetzt ein Update für dieses Abbild auf das von dir gewünschte Datum durch:
<screen>
cd mplayer/
svn update -r {"2004-08-23"}
</screen>
Das Datumsformat ist YYYY-MM-DD HH:MM:SS.
Die Benutzung des Datumsformats stellt sicher, dass du in der Lage sein wirst,
Patches anhand des Datums, an dem sie eingespielt wurden, extrahieren kannst, wie im
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">MPlayer-cvslog-Archiv</ulink>.
</para>
<para>
Gehe nun wie bei einem normalen Update vor:
<screen>
./configure
make
</screen>
</para>
<para>
Falls ein Nicht-Programmierer dies liest: Der schnellste Weg, zu dem Punkt zu
gelangen, bei dem das Problem auftrat ist eine Binärsuche - das bedeutet:
Suche das Datum der Bruchstelle, indem du das Suchintervall wiederholt halbierst.
Zum Beispiel, wenn das Problem 2003 auftrat, starte in der Mitte des Jahres und
frage "Ist das Problem schon da?".
Wenn ja, gehe zurück zum 1. April; wenn nicht, gehe zum 1. Oktober und so weiter.
</para>
<para>
Wenn du viel Festplattenspeicher frei hast (eine vollständige Compilierung
benötigt momentan 100 MB, und ungefähr 300-350 MB, wenn Debugging-Symbole mit
dabei sind), kopiere vor einem Update die älteste Version, von der bekannt ist,
dass sie funktioniert; das spart Zeit, wenn du zurückgehen musst.
(Es ist normalerweise nicht nötig, 'make distclean' vor einer erneuten Compilierung
einer früheren Version auszuführen. Wenn du also keine Backup-Kopie deines
Original-Sourcebaums machst, wirst du alles neu compilieren müssen, wenn du beim
gegenwärtigen wieder angekommen bist.)
</para>
<para>
Wenn du den Tag gefunden hast, an dem das Problem auftrat, fahre mit der Suche mit
dem mplayer-cvslog-Archiv (sortiert nach Datum) und einem genaueren svn update,
welches Stunde, Minute und Sekunde beinhaltet, fort:
<screen>
svn update -r {"2004-08-23 15:17:25"}
</screen>
Dies wird es dir leicht machen, exakt den verursachenden Patch zu finden.
</para>
<para>
Hast du den Patch gefunden, der Ursache des Problems ist, hast du fast gewonnen;
Berichte darüber im
<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">MPlayer Bugzilla</ulink>-System oder melde
dich bei
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">MPlayer-Users</ulink>
an und mach es dort bekannt.
Es besteht die Chance, dass der Autor einspringt und eine Lösung vorschlägt.
Du kannst auch solange einen genauen Blick auf den Patch werfen, bis er genötigt ist,
zu offenbaren, wo der Fehler steckt :-).
</para>
</sect1>
<sect1 id="bugreports_report">
<title>Wie Fehler berichtet werden</title>
<para>
Probiere vor allem zu allererst die letzte Subversion-Version von <application>MPlayer</application>,
da dein Problem dort möglicherweise schon behoben ist. Die Entwicklung geht extrem schnell
voran, die meisten Probleme in offiziellen Versionen werden innerhalb von Tagen oder sogar
Stunden den Entwicklern mitgeteilt. Benutze daher bitte <emphasis role="bold">nur
Subversion</emphasis> beim Berichten von Fehlern. Dies gilt auch für Binärpakete von
<application>MPlayer</application>. Subversion-Anweisungen findest du am unteren Ende <ulink
url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">dieser Seite</ulink> oder in der README.
Wenn dies nicht hilft, ziehe die Liste <link linkend="bugs">bekannter Fehler</link> und den
Rest der Dokumentation zu Rate. Ist dein Problem nicht bekannt oder kann es durch unsere
Anweisungen nicht gelöst werden, dann teil uns den Fehler mit.
</para>

<para>
Sende bitte keine Fehlerberichte privat an einzelne Entwickler. MPlayer ist
Gemeinschaftsarbeit, also wird es vielleicht mehrere interessierte Leute geben. Es
kommt auch teilweise vor, dass derselbe Fehler von anderen Benutzern gefunden wurde,
die bereits eine Lösung zur Umgehung des Problems haben, auch wenn es sich um einen
Fehler im <application>MPlayer</application>-Code handelt.
</para>

<para>
Bitte beschreibe dein Problem so detailliert wie möglich. Dazu gehört ein klein
wenig Detektivarbeit, um die Umstände einzuengen, unter denen das Problem auftritt.
Tritt der Fehler nur in bestimmten Situationen auf? Ist er abhängig von Dateien oder
Dateitypen? Tritt er nur bei einem Codec auf oder ist er davon unabhängig? Kannst
du den Fehler mit allen Ausgabetreibern reproduzieren? Je mehr Informationen du zur
Verfügung stellst, desto besser sind die Chancen, dass das Problem gelöst wird.
Bitte vergiss nicht, auch die unten angeforderten wertvollen Informationen miteinzubeziehen.
Ansonsten sind wir vermutlich nicht in der Lage, das Problem genau zu untersuchen.
</para>

<para>
Eine exzellente und gut geschriebene Anleitung dazu, wie Fragen in öffentlichen Foren
gestellt werden sollen, ist
<ulink url="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">How To Ask Questions
The Smart Way</ulink> von <ulink url="http://www.catb.org/~esr/">Eric S. Raymond</ulink>.
Es gibt noch einen namens
<ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report
Bugs Effectively</ulink> von <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon
Tatham</ulink>.
Befolgst du diese Richtlinien, solltest du Hilfe bekommen können. Bitte hab aber Verständnis,
dass wir alle den Mailinglisten freiwillig in unserer Freizeit folgen. Wir sind sehr
beschäftigt und können nicht garantieren, dass du eine Lösung oder auch nur eine Antwort zu
deinem Problem erhältst.
</para>

</sect1>

<sect1 id="bugreports_where">
<title>Wo Fehler berichtet werden sollen</title>
<para>
Melde dich bei der Mailingliste MPlayer-users an:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
und sende deinen Fehlerbericht an
<ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/>, wo dieser diskutiert werden kann.
</para>
<para>
Wenn du es bevorzugst, kannst du statt dessen auch unseren brandneuen
<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilla</ulink> verwenden.
</para>
<para>
Die Sprache der Liste ist <emphasis role="bold">Englisch</emphasis>. Bitte
befolge die Standard-
<ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Netiquette-Richtlinien</ulink>
und <emphasis role="bold">sende keine HTML-Mails</emphasis> an eine unserer
Mailinglisten. Du wirst ignoriert oder ausgeschlossen werden. Wenn du nicht
weißt, was eine HTML-Mail ist oder warum sie böse ist, lies dieses
<ulink url="http://expita.com/nomime.html">feine Dokument</ulink>. Es erklärt
alle Details und beinhaltet Instruktionen, wie man HTML abschalten kann. Beachte
auch, dass wir keine Kopien (CC, carbon-copy) verschicken. Es ist daher eine
gute Sache, sich anzumelden, um auch wirklich eine Antwort zu erhalten.
</para>
</sect1>

<sect1 id="bugreports_what">
<title>Was berichtet werden soll</title>
<para>
Du wirst wahrscheinlich Logdateien, Konfigurationsinformationen und Beispieldateien
in deinen Fehlerbericht aufnehmen müssen. Werden einige von ihnen ziemlich groß,
ist es besser, wenn du sie auf unseren
<ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">FTP-Server</ulink> hochlädst,
und zwar in komprimierter Form (gzip und bzip2 bevorzugt). Gib dann in deinem
Fehlerbericht nur den Pfad- und den Dateinamen an. Unsere Mailinglisten haben ein
Nachrichten-Größenlimit von 80k, wenn du etwas größeres hast, musst du es
komprimieren und hochladen.
</para>

<sect2 id="bugreports_system">
<title>Systeminformationen</title>
<para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
Deine Linuxdistribution, Betriebssystem und Version, z.B.:
  <itemizedlist>
    <listitem><para>Red Hat 7.1</para></listitem>
    <listitem><para>Slackware 7.0 + Entwicklerpakete von 7.1 ...</para></listitem>
  </itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Kernelversion:
<screen>uname -a</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
libc-Version:
<screen>ls -l /lib/libc[.-]*</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
gcc- und ld-Versionen:
<screen>
gcc -v
ld -v
</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
binutils-Version:
<screen>
as --version
</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
Wenn du Probleme mit dem Vollbildmodus hast:
  <itemizedlist>
    <listitem><para>Window-Manager-Typ und Version</para></listitem>
  </itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Wenn du Probleme mit XVIDIX hast:
  <itemizedlist>
    <listitem><para>Farbtiefe von X:
<screen>xdpyinfo | grep &quot;depth of root&quot;</screen>
    </para></listitem>
  </itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Wenn nur die GUI fehlerhaft ist:
  <itemizedlist>
    <listitem><para>GTK-Version</para></listitem>
    <listitem><para>GLIB-Version</para></listitem>
    <listitem><para>libpng-Version</para></listitem>
    <listitem><para>GUI-Situation, in welcher der Fehler auftritt</para></listitem>
  </itemizedlist>
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect2>

<sect2 id="bugreports_hardware">
<title>Hardware und Treiber</title>
<para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
CPU-Info (funktioniert nur unter Linux):
<screen>cat /proc/cpuinfo</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
Videokartenhersteller und -modell, z.B.:
  <itemizedlist>
    <listitem><para>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</para></listitem>
    <listitem><para>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</para></listitem>
  </itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Videotreibertyp und -version, .z.B.:
  <itemizedlist>
    <listitem><para>eingebauter Treiber von X</para></listitem>
    <listitem><para>nVidia 0.9.623</para></listitem>
    <listitem><para>Utah-GLX CVS 2001-02-17</para></listitem>
    <listitem><para>DRI von X 4.0.3</para></listitem>
  </itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Soundkartentyp und -treiber, z.B.:
  <itemizedlist>
    <listitem><para>Creative SBLive! Gold mit OSS-Treiber von oss.creative.com</para></listitem>
    <listitem><para>Creative SB16 mit Kernel-OSS-Treibern</para></listitem>
    <listitem><para>GUS PnP mit OSS-Emulation von ALSA</para></listitem>
  </itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Füge bei Linuxsystemen im Zweifel die Ausgabe von <command>lspci -vv</command> bei.
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect2>

<sect2 id="bugreports_configure">
<title>Configure-Probleme</title>
<para>
Wenn du Fehlermeldungen beim Aufruf von <command>./configure</command> bekommst oder
die automatische Erkennung von etwas fehlschlägt, so lies <filename>configure.log</filename>.
Du könntest dort die Antwort finden, zum Beispiel mehrere Versionen derselben Bibliothek,
die gemischt auf deinem System vorliegen, oder du hast vergessen, das Entwicklerpaket
(die mit dem Suffix -dev) zu installieren. Wenn du denkst, dass es sich um einen
Fehler handelt, binde <filename>configure.log</filename> in deinen Fehlerbericht ein.
</para>
</sect2>

<sect2 id="bugreports_compilation">
<title>Compilierungsprobleme</title>
<para>
Bitte füge diese Dateien an:
<itemizedlist>
<listitem><para>config.h</para></listitem>
<listitem><para>config.mak</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect2>

<sect2 id="bugreports_playback">
<title>Wiedergabeprobleme</title>
<para>
Bitte füge die Ausgabe von <application>MPlayer</application> im ausführlichen Modus
bei Level 1 an, denke aber daran, <emphasis role="bold">die Ausgabe nicht zu kürzen</emphasis>,
wenn du sie in deine Mail einfügst. Die Entwickler benötigen alle Ausgaben, um das Problem
angemessen zu untersuchen. Du kannst die Ausgabe folgendermaßen in eine Datei ausgeben:
<screen>mplayer -v <replaceable>Optionen</replaceable> <replaceable>Dateiname</replaceable> &gt; mplayer.log 2&gt;&amp;1</screen>
</para>

<para>
Wenn dein Problem speziell mit einer oder mehreren Dateien zu tun hat, lade diese bitte hoch nach:
<ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/"/>
</para>

<para>
Lade bitte auch eine kleine Textdatei hoch, die denselben Basisnamen wie deine Datei
hat, mit der Erweiterung .txt. Beschreibe dort das Problem, das du mit dieser speziellen
Datei hast und gib sowohl deine Emailadresse als auch die Ausgabe von
<application>MPlayer</application> im ausführlichen Modus bei Level 1 an. Normalerweise
reichen die ersten 1-5 MB einer Datei aus, um das Problem zu reproduzieren. Um ganz sicher
zu gehen, bitten wir dich, folgendes zu tun:
<screen>dd if=<replaceable>deine-datei</replaceable> of=<replaceable>kleine-datei</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
Dies wird die ersten fünf Megabyte von '<emphasis role="bold">deine-datei</emphasis>' nehmen
und nach '<emphasis role="bold">kleine-datei</emphasis>' schreiben. Probiere es dann erneut
mit dieser kleinen Datei, und wenn der Fehler noch immer auftritt, ist dieses Beispiel für uns
ausreichend.
Bitte sende <emphasis role="bold">niemals</emphasis> solche Dateien via Mail!
Lade sie hoch und schicke nur den Pfad/Dateinamen der Datei auf dem FTP-Server. Ist
die Datei im Netz verfügbar, reicht es, die <emphasis role="bold">exakte</emphasis>
URL zu schicken.
</para>
</sect2>

<sect2 id="bugreports_crash">
<title>Abstürze</title>
<para>
Du musst <application>MPlayer</application> in <command>gdb</command> aufrufen und
uns die komplette Ausgabe schicken, oder du kannst, wenn du ein <filename>core</filename>-Dump
des Absturzes hast, nützliche Informationen aus der Core-Datei extrahieren,
und zwar folgendermaßen:
</para>

<sect3 id="bugreports_debug">
<title>Wie man Informationen eines reproduzierbaren Absturzes erhält</title>
<para>
Compiliere <application>MPlayer</application> neu mit Debugging-Code aktiviert:
<screen>
./configure --enable-debug=3
make
</screen>
und rufe dann <application>MPlayer</application> innerhalb gdb auf mit:
<screen>gdb ./mplayer</screen>
Du befindest dich nun innerhalb gdb. Gib ein
<screen>run -v <replaceable>Optionen-an-mplayer</replaceable> <replaceable>Dateiname</replaceable></screen>
und reproduziere den Absturz. Sobald du das getan hast, wird gdb zur Eingabeaufforderung
zurückkehren, wo du folgendes eingeben musst:
<screen>
bt
disass $pc-32 $pc+32
info all-registers
</screen>
</para>
</sect3>

<sect3 id="bugreports_core">
<title>Wie man aussagekräftige Informationen aus einem Core-Dump extrahiert</title>
<para>
Erzeuge die folgende Befehlsdatei:
<screen>
bt
disass $pc-32 $pc+32
info all-registers
</screen>
Führe dann einfach folgenden Befehl aus:
<screen>gdb mplayer --core=core -batch --command=<replaceable>Kommando_Datei</replaceable> &gt; mplayer.bug</screen>
</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="bugreports_advusers">
<title>Ich weiß, was ich tue...</title>
<para>
Wenn du einen Fehlerbericht wie oben beschrieben geschrieben hast und du dir sicher
bist, dass es ein Bug in <application>MPlayer</application> und nicht ein Problem mit dem
Compiler oder eine defekte Datei ist, du die Dokumentation gelesen hast und keine Lösungen
finden konntest und deine Soundtreiber OK sind, dann kannst du auch der
mplayer-advusers-Mailingliste beitreten und dort deine Fehlerberichte einsenden. Du wirst dort
schnellere und bessere Antworten erhalten.
</para>

<para>
Aber sei gewarnt: Wenn du Anfängerfragen stellst oder Fragen, die in dieser Anleitung
bereits beantwortet werden, wirst du ignoriert oder angemeckert, anstatt eine Antwort
zu erhalten. Also ärgere uns nicht und trete der -advusers-Liste nur bei, wenn du weißt,
was du tust und du dich für einen erfahrenen MPlayer-Nutzer oder -Entwickler hältst.
Erfüllst du diese Kriterien, sollte es kein Problem für dich sein, dich anzumelden...
</para>

</sect1>

</appendix>