summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/cs/usage.xml
blob: db03cfaa5c12eecb1f1dedb8df7feef7a99e3502 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- Synced with: 17865  -->
<chapter id="usage">
<title>Pou¾ití</title>

<sect1 id="commandline">
<title>Pøíkazový øádek</title>

<para>
<application>MPlayer</application> vyu¾ívá komplexní strukturu voleb. Ta sestává
z globálních voleb uvádìných jako první, napøíklad:

<screen>mplayer -vfm 5</screen>

a voleb zapisovaných za jménem souboru, které se projeví pouze u tohoto jména
souboru/URL/èehokoli, napøíklad:

<screen>mplayer -vfm 5 <replaceable>film1.avi</replaceable> <replaceable>film2.avi</replaceable> -vfm 4</screen>
</para>

<para>
Mù¾ete seskupovat jména souborù/adresy URL pomocí <literal>{</literal> a
<literal>}</literal>. Toho se dá vyu¾ít s volbou <option>-loop</option>:

<screen>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</screen>

Vý¹e uvedený pøíkaz pøehraje soubory v tomto poøadí: 1, 1, 2, 1, 1, 2, 1, 1, 2.
</para>

<para>
Pøehrávání souboru:
<synopsis>
<command>mplayer</command><!--
--> [<replaceable>volby</replaceable>]<!--
--> [<replaceable>cesta</replaceable>/]<replaceable>soubor</replaceable>
</synopsis>
</para>

<para>
Jiný zpùsob pøehrání souboru:
<synopsis>
<command>mplayer</command><!--
--> [<replaceable>volby</replaceable>]<!--
--> <replaceable>file:///uri-eskejpovaná-cesta-k-souboru</replaceable>
</synopsis>
</para>

<para>
Pøehrávání více souborù:
<synopsis>
<command>mplayer</command><!--
--> [<replaceable>výchozí volby</replaceable>]<!--
--> [<replaceable>cesta</replaceable>/]<replaceable>soubor1</replaceable><!--
--> [<replaceable>volby pro soubor1</replaceable>]<!--
--> <replaceable>soubor2</replaceable><!--
--> [<replaceable>volby pro soubor2</replaceable>] ...
</synopsis>
</para>

<para>
Pøehrávání VCD:
<synopsis>
<command>mplayer</command> [<replaceable>volby</replaceable>]<!--
--> vcd://<replaceable>èíslo_stopy</replaceable><!--
--> [-cdrom-device <replaceable>/dev/cdrom</replaceable>]
</synopsis>
</para>

<para>
Pøehrávání DVD:
<synopsis>
<command>mplayer</command> [<replaceable>volby</replaceable>]<!--
--> dvd://<replaceable>èíslo_titulu</replaceable><!--
--> [-dvd-device <replaceable>/dev/dvd</replaceable>]
</synopsis>
</para>

<para>
Pøehrávání z WWW:
<synopsis>
<command>mplayer</command> [<replaceable>volby</replaceable>]<!--
--> http://<replaceable>doména.com/soubor.asf</replaceable>
</synopsis>
(rovnì¾ lze pou¾ít playlisty)
</para>

<para>
Pøehrávání z RTSP:
<synopsis>
<command>mplayer</command> [<replaceable>volby</replaceable>]<!--
--> rtsp://<replaceable>server.priklad.com/JmenoProudu</replaceable>
</synopsis>
</para>

<para>
Pøíklady:
<screen>
mplayer -vo x11 <replaceable>/mnt/Filmy/Kontakt/kontakt2.mpg</replaceable>
mplayer vcd://<replaceable>2</replaceable> -cdrom-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
mplayer -afm 3 <replaceable>/mnt/DVDtrailery/alien4.vob</replaceable>
mplayer dvd://<replaceable>1</replaceable> -dvd-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/filmy/test.avi</replaceable><!--
--></screen>
</para>
</sect1>


<sect1 id="control">
<title>Ovládání</title>

<para>
<application>MPlayer</application> má plnì konfigurovatelnou, pøíkazy øízenou,
ovládací vrstvu, která vám umo¾ní ovládat <application>MPlayer</application>
pomocí klávesnice, my¹i, joysticku nebo dálkového ovládaèe (pou¾ívající LIRC).
Úplný seznam ovládacích prvkù na klávesnici naleznete v man stránce.
</para>


<sect2 id="ctrl-cfg">
<title>Konfigurace ovládání</title>

<para>
<application>MPlayer</application> umo¾òuje pøiøadit jakoukoli klávesu jakémukoli
pøíkazu <application>MPlayer</application>u pomocí jednoduchého konfiguraèního
souboru.
Syntaxe sestává z názvu klávesy následovaného pøíkazem. Výchozí umístìní
konfiguraèního souboru je
<filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename> ale mù¾ete jej potlaèit pou¾itím
volby <option>-input <replaceable>konfig</replaceable></option>
(relativní cesty jsou vzta¾eny k <filename>$HOME/.mplayer</filename>).
</para>

<para>
Úplný seznam podporovaných jmen kláves dostanete pøíkazem
<command>mplayer -input keylist</command>
a úplný seznam dostupných pøíkazù pøíkazem
<command>mplayer -input cmdlist</command>.
</para>

<example>
<title>Jednoduchý vstupní ovládací soubor</title>
<programlisting>
##
## Vstupní soubor ovládání MPlayeru
##

RIGHT seek +10
LEFT seek -10
- audio_delay 0.100
+ audio_delay -0.100
q quit
&gt; pt_step 1
&lt; pt_step -1
ENTER pt_step 1 1<!--
--></programlisting>
</example>
</sect2>


<sect2 id="lirc">
<title>Ovládání z LIRC</title>

<para>
Linux Infrared Remote Control &ndash; pou¾ijte jednodu¹e vyrobitelný doma udìlaný
IR-pøijímaè,
(témìø) libovolný dálkový ovládaè a ovládejte jím svùj Linux!
Více se o tom dovíte na <ulink url="http://www.lirc.org">domácí stránce LIRC</ulink>.
</para>

<para>
Pokud máte nainstalován balíèek LIRC, <filename>configure</filename> jej zdetekuje.
Pokud v¹e dopadne dobøe, <application>MPlayer</application> pøi startu
vypí¹e &quot;<systemitem>Nastavuji podporu LIRC...</systemitem>&quot;.
Pokud dojde k chybì, oznámí vám to. Pokud nevypí¹e ¾ádnou zprávu o LIRC,
pak pro nìj není podpora zakompilována. To je v¹e :-)
</para>

<para>
Jméno spustitelného souboru <application>MPlayer</application>u je - pøekvapení -
<filename>mplayer</filename>. Mù¾ete pou¾ít jakýkoli pøíkaz
<application>MPlayer</application>u a dokonce i více ne¾ jeden, pokud je oddìlíte
znakem <literal>\n</literal>.
Nezapomeòte zapnout opakovací (repeat) pøíznak v <filename>.lircrc</filename> tam,
kde to dává smysl (vyhledávání, hlasitost, atd.).
Zde je výòatek z demonstraèního
<filename>.lircrc</filename>:
</para>

<programlisting>
begin
     button = VOLUME_PLUS
     prog = mplayer
     config = volume 1
     repeat = 1
end

begin
    button = VOLUME_MINUS
    prog = mplayer
    config = volume -1
    repeat = 1
end

begin
    button = CD_PLAY
    prog = mplayer
    config = pause
end

begin
    button = CD_STOP
    prog = mplayer
    config = seek 0 1\npause
end<!--
--></programlisting>

<para>
Pokud se vám nelíbí standardní umístìní lirc-config souboru
(<filename>~/.lircrc</filename>) pou¾ijte volbu <option>-lircconf
<replaceable>soubor</replaceable></option> k urèení jiného souboru.
</para>
</sect2>


<sect2 id="slave-mode">
<title>Závislý re¾im</title>
<para>
Závislý re¾im vám umo¾òuje vytvoøit jednoduché ovládací panely (frontendy)
<application>MPlayer</application>u. Pokud je <application>MPlayer</application>
spu¹tìn s volbou <option>-slave</option>, pak bude èíst pøíkazy oddìlené novým
øádkem (\n) ze standardního vstupu.
Pøíkazy jsou dokumentovány v souboru
<ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink>.
</para>
</sect2>
</sect1>


<sect1 id="streaming">
<title>Pøehrávání datových proudù ze sítì nebo rour</title>

<para>
<application>MPlayer</application> umí pøehrávat soubory ze sítì s pou¾itím protokolu
HTTP, FTP, MMS nebo RTSP/RTP.
</para>

<para>
Pøehrávání pracuje jednodu¹e tak, ¾e uvedete URL na pøíkazovém øádku.
<application>MPlayer</application> ctí systémovou promìnnou <envar>http_proxy</envar>
a pou¾ije proxy pokud je k dispozici. Proxy mù¾e být rovnì¾ vynucena:
<screen>mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable></screen>
</para>

<para>
<application>MPlayer</application> umí èíst ze std. vstupu
(<emphasis>ne</emphasis> z pojmenovaných rour). To mù¾e být napøíklad pou¾ito
pro pøehrávání z FTP:
<screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/cokoli.avi</replaceable> -O - | mplayer -</screen>
</para>

<note><para>
Také doporuèujeme zapnout <option>-cache</option> pøi pøehrávání
ze sítì:
<screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/cokoli.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -</screen>
</para></note>

<sect2 id="streaming-save">
<title>Ulo¾ení proudového obsahu</title>
<para>
  Jakmile jste pøimìli <application>MPlayer</application> pøehrát
  vá¹ oblíbený internetový proud, mù¾ete pou¾ít volbu
  <option>-dumpstream</option> k ulo¾ení datového proudu do souboru.
  For example:
<screen>
  mplayer <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> -dumpstream -dumpfile <replaceable>proud.asf</replaceable>
</screen>
  ulo¾í proudové video z
  <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> do
  <replaceable>proud.asf</replaceable>.
  Pracovat to bude se v¹emi <application>MPlayer</application>em podporovanými
  protokoly, jako MMS, RTSP, a tak dále.
  Pokud chcete z proudu ulo¾it pouze zvuk nebo video, pou¾ijte
  <option>-dumpaudio</option> nebo <option>-dumpvideo</option>, ale pamatujte,
  ¾e <application>MPlayer</application> bude ignorovat v¹echny vyjma poslední
  <option>-dump*</option> volby zadané na pøíkazovém øádku.
</para>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="mpst" xreflabel="Remote streams">
<title>Vzdálené datové proudy</title>

<para>
Vzdálené datové proudy umo¾òují pøístup k vìt¹inì <application>MPlayer</application>em
podporovaných proudù ze vzdáleného poèítaèe. Hlavní urèení této funkce je umo¾nit
pøímo pou¾ít CD nebo DVD mechaniku jiného poèítaèe na síti (pøedpokladem je,
¾e máte dostateènì rychlé pøipojení). Na spodní hranici nejsou nìkteré typy datových
proudù (v souèasnosti TV a MF) pou¾itelné pøes sí» proto¾e jsou implementovány na úrovni
demuxeru. Je to ¹koda pro MF ale TV proudy by tak jako tak vy¾adovaly ¹ílenì
vysokou rychlost
</para>

<sect2 id="compile_mpst_server">
<title>Kompilace serveru</title>
<para>
Poté co zkompilujete <application>MPlayer</application> bì¾te do adresáøe
<filename>TOOLS/netstream</filename> a proveïte
<application>make</application> pro sestavení serverové binárky.
Potom mù¾ete zkopírovat program <application>netstream</application>
na správné místo v systému (v Linuxu obvykle
<filename class="directory">/usr/local/bin</filename>).
</para>
</sect2>

<sect2 id="use_mpst">
<title>Pou¾ití vzdálených datových proudù</title>
<para>
Nejprve spus»te server na poèítaèi na který se chcete pøipojit ze sítì.
Server je zatím velmi jednoduchý a nemá ¾ádné volby pøíkazového øádku,
proto jen zadejte <filename>netstream</filename>. Teï mù¾ete napøíklad
pøehrát druhou stopu na VCD na serveru:
<screen>
mplayer -cache 5000 <replaceable>mpst://jméno_serveru/vcd://2</replaceable>
</screen>
Taky mù¾ete pøistupovat k souborùm na tomto serveru:
<screen>
mplayer -cache 5000 <replaceable>mpst://jmeno_serveru//usr/local/filmy/lol.avi</replaceable>
</screen>
Poznamenejme, ¾e cesty nezaèínající / jsou relativní k adresáøi kde byl spu¹tìn server.
Volba <option>-cache</option> není nutná, ale velmi ji doporuèujeme.
</para>

<para>
Berte na vìdomí ¾e v souèasnosti není tento server vùbec bezpeèný. Nenadávejte
tedy na mno¾ství prùnikù do systému, které je s ním mo¾né. Místo toho radìji
za¹lete (dobrý) patch který by jej vylep¹il, nebo napi¹te svùj vlastní server.
</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="edl" xreflabel="Seznamy editaèních zásahù (EDL)">
<title>Seznamy editaèních zásahù (EDL)</title>

<para>
Systém seznamù editaèních zásahù (EDL) umo¾òuje automaticky vynechat nebo vypnout
zvuk v èástech videa pøi pøehrávání, co¾ je zaji¹»ováno pro ka¾dý film zvlá¹tním
EDL konfiguraèním souborem.
</para>

<para>
Toho se dá vyu¾ít pro ty, kdo chtìjí sledovat film v "rodinném" re¾imu.
Mù¾ete vystøíhat ve¹keré násilí, nechutnosti, Jar-Jar Binkse .. z filmu
podle svých vlastních osobních preferencí. Mimoto jsou zde i jiná vyu¾ití,
jako je automatické vystøihávání reklam z videa které sleduje¹.
</para>

<para>
Formát EDL souboru je pomìrnì kostrbatý. Jakmile dospìje EDL systém do urèité
úrovnì, pravdìpodobnì bude implementován formát zalo¾ený na XML
(ponecháme zpìtnou kompatibilitu s pøedchozími EDL formáty).
</para>

<sect2 id="edl_using">
<title>Pou¾ití EDL souboru</title>
<para>
Vlo¾te volbu <option>-edl &lt;soubor&gt;</option> pøi spou¹tìní
<application>MPlayer</application>, se jménem EDL souboru, který chcete pou¾ít
na video.
</para>
</sect2>

<sect2 id="edl_making">
<title>Vytvoøení EDL souboru</title>
<para>
Souèasný formát EDL souboru je:
<programlisting>
[poèáteèní sekunda] [koncová sekunda] [akce]
</programlisting>
Kde jsou sekundy desetinnými èísly a akce je buï
<literal>0</literal> pro vynechání nebo <literal>1</literal> pro vypnutí zvuku.
Pøíklad:
<programlisting>
5.3   7.1    0
15    16.7   1
420   422    0
</programlisting>
To vynechá èást videa mezi sekundami 5.3 a 7.1, pak vypne zvuk na
15 sekundì, zapne jej na 16.7 sekundy a vynechá èást videa mezi sekundami 420 a 422.
Tyto akce budou provedeny jakmile èasovaè pøehrávání dosáhne hodnoty zadané
v souboru.
</para>

<para>
Pro vytvoøení EDL souboru se kterým budete moci zaèít, pou¾ijte volbu
<option>-edlout &lt;soubor&gt;</option>. Bìhem pøehrávání, kdy¾ budete chtít
oznaèit pøedchozí 2 sekundy pro vynechání, stisknìte <keycap>i</keycap>.
Odpovídající znaèka bude zapsána do souboru pro tento èas. Mù¾ete se k nìmu pak
vrátit a doladit vytvoøený EDL soubor.
</para>
</sect2>

</sect1>


<sect1 id="advaudio" xreflabel="Advanced Audio">
<title>Pokroèilé audio</title>

<sect2 id="advaudio-surround">
<title>Surround/Vícekanálové pøehrávání</title>

<sect3 id="advaudio-surround-DVD">
<title>DVD</title>
<para>
Vìt¹ina DVD a mnoho jiných souborù obsahuje surround zvuk.
<application>MPlayer</application> podporuje pøehrávání pøehrávání surround,
ale ve výchozím nastavení jej nezapíná, jeliko¾ stereo vybavení je mnohem
èastìj¹í. Pro pøehrávání souboru, který má více ne¾ dvoukanálový zvuk pou¾ijte
volbu <option>-channels</option>.
Napøíklad pro pøehrání DVD s 5.1 zvukem:

<screen>mplayer dvd://1 -channels 6</screen>

Poznamenejme, ¾e aèkoli se jmenuje "5.1", ve skuteènosti má ¹est kanálù.
Pokud máte surround zvukové vybavení, mù¾ete si pøidat volbu
<option>channels</option> do svého konfiguraèního souboru
<application>MPlayer</application>u <filename>~/.mplayer/config</filename>.
Napøíklad pro pou¾ití ètyøkanálového pøehrávání zvuku jako výchozí, pøidejte
následující øádek:

<programlisting>channels=4</programlisting>

<application>MPlayer</application> pak poskytuje zvuk ve ètyøech kanálech,
pokud jsou v¹echny ètyøi kanály k dispozici.
</para>
</sect3>


<sect3 id="advaudio-surround-stereoinfour">
<title>Pøehrávání stereo souborù do ètyøech reproduktorù</title>

<para>
<application>MPlayer</application> ve výchozím nastavení neduplikuje ¾ádné
kanály a nedìlá to ani vìt¹ina audio ovladaèù. Pokud to chcete udìlat
ruènì:

<screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>

Vysvìtlení naleznete v sekci
<link linkend="advaudio-channels-copying">kopírování kanálù</link>.
</para>

</sect3>


<sect3 id="advaudio-surround-passthrough">
<title>AC3/DTS Passthrough</title>

<para>
DVD mají obvykle surround zvuk enkódovaný ve formátu AC3 (Dolby Digital) nebo
DTS (Digital Theater System). Nìkterá moderní zaøízení jsou schopna dekódovat
tyto formáty internì. <application>MPlayer</application> lze nakonfigurovat
tak, aby pøenesl zvuková data bez dekódování. To bude fungovat pouze pokud máte
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) jack ve zvukové kartì.
</para>

<para>
Pokud va¹e zaøízení umí dekódovat jak AC3, tak DTS, mù¾ete bezpeènì zapnout
passthrough pro oba formáty. Jinak zapnìte passthrough pouze pro formát, který
va¹e zaøízení podporuje.
</para>

<itemizedlist>
<title>Zapnutí passthrough z pøíkazového øádku:</title>
<listitem><para>
Jen pro AC3 pou¾ijte <option>-ac hwac3</option>
</para></listitem>
<listitem><para>
Jen pro DTS pou¾ijte <option>-ac hwdts</option>
</para></listitem>
<listitem><para>
Pro oba (AC3 i DTS) pou¾ijte <option>-afm hwac3</option>
</para></listitem>
</itemizedlist>

<itemizedlist>
<title>Zapnutí passthrough v konfiguraèním souboru
<application>MPlayer</application>u: </title>
<listitem><para>
Jen pro AC3 pou¾ijte <option>ac=hwac3,</option>
</para></listitem>
<listitem><para>
Jen pro DTS pou¾ijte <option>ac=hwdts,</option>
</para></listitem>
<listitem><para>
Pro oba (AC3 i DTS) pou¾ijte <option>afm=hwac3</option>
</para></listitem>
</itemizedlist>

<para>
Pov¹imnìte si èárky (",") na konci
<option>ac=hwac3,</option> a <option>ac=hwdts,</option>. To umo¾ní
<application>MPlayer</application>u pou¾ít normální kodek, kdy¾ pøehrávaný
soubor nemá AC3 nebo DTS zvuk. Volba <option>afm=hwac3</option> nevy¾aduje
èárku; <application>MPlayer</application> se zaøídí podle potøeby automaticky,
pokud je zvolena rodina audio kodekù.
</para>

</sect3>


<sect3 id="advaudio-surround-matrix">
<title>Maticovì enkódovaný zvuk</title>

<para>
<emphasis>***TODO***</emphasis>
</para>
<para>
Tato sekce musí být teprve napsaná a nemù¾e být dokonèena dokud nám nìkdo
nepo¹le vzorkové soubory pro testování. Pokud máte nìjaké maticovì enkódované
zvukové soubory, víte, kde je lze najít, nebo máte jakoukoli informaci, která
by mohla pomoci, po¹lete prosím zprávu do konference
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-DOCS</ulink>.
Do pøedmìtu vlo¾te "[matrix-encoded audio]".
</para>
<para>
Pokud nepøijdou ¾ádné soubory nebo informace, tato sekce bude odstranìna.
</para>

<para>
Dobré odkazy:
<itemizedlist>
<listitem><para>
<ulink url="http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm">http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm</ulink>
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp">http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp</ulink>
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>

</sect3>


<sect3 id="advaudio-surround-hrtf">
<title>Surround emulace ve sluchátkách</title>

<para>
<application>MPlayer</application> obsahuje HRTF (Head Related Transfer
Function) filtr zalo¾ený na
<ulink url="http://sound.media.mit.edu/KEMAR.html">projektu MIT</ulink>,
kde jsou mìøení vzata z mikrofonù na umìlé lidské hlavì.
</para>

<para>
Aèkoli není mo¾né pøesnì imitovat surround systém,
<application>MPlayer</application>ùv HRTF filtr produkuje prostorovì mnohem
prokreslenìj¹í zvuk ve 2-kanálových sluchátkách. Obvyklé míchání jednodu¹e
kombinuje v¹echny kanály do dvou; krom kombinace kanálù, <option>hrtf</option>
generuje slabá echa, ponìkud zvìt¹uje oddìlení stereo kanálù a mìní hlasitost
nìkterých kmitoètù. Jestli HRTF zní lépe mù¾e záviset na zdrojovém zvuku a
osobním vkusu, ale urèitì stojí za zkou¹ku.
</para>

<para>
Pro pøehrání DVD s HRTF:

<screen>mplayer dvd://1 -channels 6 -af hrtf</screen>

</para>

<para>
<option>hrtf</option> pracuje dobøe pouze s 5 nebo 6 kanály.
<option>hrtf</option> také vy¾aduje zvuk 48 kHz. DVD audio ji¾ je 48 kHz, ale
pokud máte soubor s odli¹ným vzorkovacím kmitoètem, který chcete pøehrávat
pomocí <option>hrtf</option>, musíte jej pøevzorkovat:

<screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -channels 6 -af resample=48000,hrtf</screen>

</para>

</sect3>


<sect3 id="advaudio-surround-troubleshooting">
<title>Potí¾e</title>

<para>
Pokud nesly¹íte ze surround kanálù ¾ádný zvuk, ovìøte si nastavení smì¹ovaèe
pomocí programu jako je <application>alsamixer</application>;
audio výstupy jsou èasto vypnuty a nastaveny na nulovou hlasitost jako výchozí.
</para>

</sect3>

</sect2>


<sect2 id="advaudio-channels">
<title>Manipulace s kanály</title>

<sect3 id="advaudio-channels-general">
<title>Obecné informace</title>

<para>
Nane¹tìstí neexistuje standard pro øazení kanálù. Následující øazení jsou
pou¾ívaná v AC3 a jsou pomìrnì typická; zkuste je a uvidíte, zda tomu vá¹ zdroj
odpovídá. Kanály jsou èíslovány od 0.

<orderedlist spacing="compact">
<title>mono</title>
<listitem override="0"><simpara>støed</simpara></listitem>
</orderedlist>

<orderedlist spacing="compact">
<title>stereo</title>
<listitem override="0"><simpara>levý</simpara></listitem>
<listitem><simpara>pravý</simpara></listitem>
</orderedlist>

<orderedlist spacing="compact">
<title>kvadrofonní</title>
<listitem override="0"><simpara>levý èelní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>pravý èelní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>levý zadní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>pravý zadní</simpara></listitem>
</orderedlist>

<orderedlist spacing="compact">
<title>surround 4.0</title>
<listitem override="0"><simpara>levý èelní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>pravý èelní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>støedový zadní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>støedový èelní</simpara></listitem>
</orderedlist>

<orderedlist spacing="compact">
<title>surround 5.0</title>
<listitem override="0"><simpara>levý èelní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>pravý èelní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>levý zadní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>pravý zadní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>støedový èelní</simpara></listitem>
</orderedlist>

<orderedlist spacing="compact">
<title>surround 5.1</title>
<listitem override="0"><simpara>levý èelní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>pravý èelní</simpara></listitem>
<listitem><simpara>levý zadní</simpara></listitem>
<listite