summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/it/sound.html
blob: 3c9b6a29f9142252c4bb0e63f98e3e511b5971eb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>

<HEAD>
<TITLE>Suono - MPlayer - Movie Player per Linux</TITLE>
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
</HEAD>

<BODY>


<H3><A NAME="audio">2.3.2. Dispositivi di output audio</A></H3>

<H4><A NAME="sync">2.3.2.1 Descrizione del metodo di sincronia A/V di MPlayer</A></H4>

<P>L'interfaccia audio di MPlayer è chiamata <I>libao2</I>. Attualmente contiene
questi driver :</P>

<TABLE BORDER=0>

<TR><TD COLSPAN=4><P><B>Generale:</B></P></TD></TR>

<TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top>oss</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>driver OSS (ioctl)(supporta il passaggio hardware AC3)</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>sdl</TD><TD></TD><TD>driver SDL (supporta <B>ESD</B>, <B>ARTS</B> ecc)</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>nas</TD><TD></TD><TD>driver NAS (Network Audio System, sistema audio per la rete, ndt)</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>alsa5</TD><TD></TD><TD>driver nativo ALSA 0.5</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>alsa9</TD><TD></TD><TD>driver nativo ALSA 0.9 (supporta il passaggio hardware AC3)</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>sun</TD><TD></TD><TD>driver audio SUN (/dev/audio) per utenti BSD e Solaris8</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>arts</TD><TD></TD><TD>driver ARTS nativo (principalmente per utenti KDE)</TD></TR>

</TABLE>

<P>Il fatto è che i driver per le schede sonore di Linux hanno problemi di compatibilità.
  La causa è che MPlayer usa una caratteristica dei driver audio scritti in modo corretto
  per mantenere la sincronia audio/video. Purtroppo, alcuni autori di driver tralasciano
  questa funzione: è necessaria per leggere MP3 e per effetti sonori.</P>

<P>Può essere che altri lettori come aviplay o xine funzionino anche con questi driver
  perchè usano dei metodi "semplici" con un timer interno. Una nota:
  il tempo ha dimostrato che i loro metodi non sono efficienti come quello di MPlayer.</P>

<P>Usare MPlayer con un driver audio scritto correttamente non ti darà mai una desincronizzazione
  A/V relativa all'audio, solo con file fatti davvero male (controlla
  la documentazione per aggirare questi problemi!).</P>

<P>Se per caso hai un cattivo driver audio, prova l'opzione <CODE>-autosync</CODE>,
  dovrebbe risolvere i tuoi problemi. Vedi la pagina di man per informazioni più
  dettagliate.</P>

<P>Alcune note:</P>


<P><UL>
<LI>Se hai OSS come driver, prima prova con <I>-ao oss</I> (questo è il default).
Se riscontri interruzioni, o qualunque cosa fuori dall'ordinario, prova
<I>-ao sdl</I> (NOTA: naturalmente devi avere una nuova libreria SDL e le sue parti
di sviluppo installate). Aiuta in molti casi (supporta anche  ESD, ARTS.
ESD è il demone del suono di GNOME, ARTS è quello di KDE).</LI>
<LI>Se hai ALSA versione 0.5, allora dovrai usare QUASI sempre <I>-ao alsa5</I> ,
dato che la 0.5 ha un codice di emulazione OSS con dei bug, e manderà in <B>crash MPlayer</B> con
un messaggio come questo:<BR>
  <UL>
  <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></UL>
</LI>
</UL></P>

<P>Su sistemi <B>Solaris</B>, usa il driver audio SUN con l'opzione
<I>-ao sun</I>, altrimenti non avrai ne riproduzione video, ne audio.</P>

<H4><A NAME="experiences">2.3.2.2. Esperienze con le schede sonore, raccomandazioni</A></H4>

<P><TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
<TD COLSPAN=3><B>Chipset VIA integrato (via82cxxx) solo 48Khz</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>Driver:</TD><TD> prelevabile da <A HREF="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">qui</A></TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>Aureal Vortex 2</B></TD><TR>
<TD>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</TD><TD>OSS:</TD><TD>nessun driver</TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>nessun driver</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR>
<TD></TD><TD>Driver:</TD><TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">aureal.sourceforge.net</A></TD><TR>
<TD></TD><TD>Driver2:</TD><TD> prelevabile da <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">qui</A><BR>
(<I>grandezza del buffer aumentata a 32k</I>)</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>GUS PnP</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>nessun driver</TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>SB Live!</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>L'analogico è OK, SP/DIF non funziona</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>Entrambi OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>192</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>SB AWE 64</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>massimo 44kHz</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>a 48kHz suona male</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>non OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>44</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>Gravis UltraSound MAX</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>ESS 688</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>48</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>Schede C-Media (quali?)</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>non OK (sibila) (?)</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>?</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>Schede Yamaha (*ymf*)</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>non OK (?) (forse -ao sdl)</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK solo con ALSA 0.5 con emulazione OSS <B>E</B> <I>-ao sdl</I> (!) (?)</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>?</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>Schede con chip envy24 (come Terratec EWS88MT)</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>?</TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>?</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>?</TD><TR>

<TD COLSPAN=3><B>PC Speaker o DAC</B></TD><TR>
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK (<I>usa il driver SDL : -ao sdl</I>)</TD><TR>
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>nessun driver</TD><TR>
<TD></TD><TD>KHz massimi:</TD><TD>il driver emula 44.1 forse più</TD><TR>
<TD></TD><TD>Driver:</TD><TD><A HREF="ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp">ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp</A></TD><TR>
</TABLE></P>

<P><UL>
<LI>su Linux, usa almeno il kernel 2.4 se possibile, il 2.2 non è stato testato
<LI>se emette dei click leggendo da CD-ROM, abilita l' IRQ unmasking !
     per esempio "hdparm -u1 /dev/cdrom" (vedi "man hdparm" !!!)
     Questo è consigliato comunque... (per XMMS, ecc...)
     Leggi la <A HREF="cd-dvd.html#drives">sezione CD-ROM</A>.
<LI>non usare la scheda sonora con altre applicazioni ( es. XMMS ) !
     se usi ESD, esegui MPlayer con l'opzione '-vo sdl:esd' !
<LI>Per favore dicci come MPlayer e la tua scheda sonora hanno lavorato insieme!
</UL></P>


<H4><A NAME="plugins">2.3.2.3. Plugin Audio</A></H4>

<P>MPlayer supporta plugin audio. Possono essere usati per
  cambiare le proprietà dei dati audio prima che raggiungano la scheda
  sonora. Sono abilitati con l'opzione <CODE>-aop</CODE> seguita da
  <CODE>list=plugin1,plugin2,...</CODE>. L'opzione <CODE>list</CODE> è
  necessaria e determina quali plugin devono essere usate e in quale ordine
  devono essere eseguite, esempio:
</P>

<P>&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=resample,format</CODE></P>

<P>farà passare il suono attraverso il plugin di ricampionamento seguito da quello di
  formattazione.
</P>

<P>I plugin possono anche avere opzioni che ne modificano il comportamento. Queste
  sono spiegate in dettaglio nelle sezioni sotto. Un plugin sarà eseguito
  con la configurazione di default se non vengono date opzioni.  Esempi di come usare
  plugin in combinazione con loro opzioni specifiche:
</P>

<P>&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
  list=resample,format:fout=44100:format=0x8</CODE>
</P>

<P>cambierà la frequenza di uscita del plugin di ricampionamento a 44100Hz e il formato
  output del plugin di formattazione a AFMT_U8.
</P>                         

<P>Attualmente i plugin audio non possono essere usati in MEncoder.</P>


<H5><A NAME="resample">2.3.2.3.1. Sopra/Sotto campionamento</A></H5>

<P>MPlayer supporta pienamente il sopra/sotto campionamento del suono. Questo plugin può
  per esempio essere usato se hai una scheda sonora a frequenza fissa o se sei
  bloccato con una vecchia scheda sonora in grado di dare al massimo 44.1kHz.
  Viene riconosciuto <B>automaticamente</B> se questo plugin è necessario o meno.
  Ha una sola opzione:
  <CODE>fout</CODE> che è usata per specificare la frequenza di output desiderata,
  di default 48kHz, ed è data in
  &lt;Hz&gt;.
</P>

<P>Utilizzo :<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=resample:fout=&lt;necessaria
  frequenza in Hz, come 44100&gt;</CODE></P>


<H5><A NAME="surround_decoding">2.3.2.3.2. Decodifica Suono Surround</A></H5>

<P>MPlayer ha un plugin audio che puo decodificare una matrice di suono
surround.  Dolby Surround è un esempio di un formato di matrice.</p>

<P>Molti file con 2 canali in realtà contengono una matrice di suono
surround.</p>

<P>Per usare questa caratteristica, devi avere una scheda sonora che supporta almeno 4 canali.</P>

<P>Utilizzo :<BR>
&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=surround</CODE></P>


<H5><A NAME="format">2.3.2.3.3. Convertitore del formato di campionamento</A></H5>
                                                                               
<P>Se il driver della tua scheda sonora non supporta gli <CODE>int</CODE> signed a 16bit, questo plugin può
  essere usato per cambiare il formato ad uno compreso dalla tua scheda sonora. Ha
  una opzione <CODE>format</CODE> che può avere come valori uno dei numeri
  che si trovano in libao2/afmt.h. Questo plugin è difficilmente necessario ed è da intendersi per
  utenti avanzati. Nota che questo plugin cambia solo il formato di campionamento e
  non la frequenza o il numero di canali.
</P>

<P>Utilizzo :<BR>
  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
  list=format:format=&lt;necessario formato di output&gt;</CODE>
</P>


<H5><A NAME="delay">2.3.2.3.4. Ritardo</A></H5>

<P>Questo plugin ritarda il suono ed è da intendersi come un esempio di come sviluppare
  nuovi plugin. Non può essere usato per niente di utile dalla prospettiva degli utenti
  ed è menzionato qui solo per dovere di completezza. Non usare questo plugin
  se non sei uno sviluppatore.</P>

<H5><A NAME="volume">2.3.2.3.5. Controllo volume via software</A></H5>

<P>Questo plugin è un sostituto software per il controllo volume, e
  può essere usato in macchine con dispositivo mixer non funzionante. Può
  anche essere usato se si vuole modificare il volume di output da MPlayer
  senza cambiare le impostazioni del volume PCM del mixer. Ha una sola opzione
  <CODE>volume</CODE> che serve a impostare il volume
  iniziale. Può essere impostato a valori tra 0
  e 255 e il default è 101, uguale ad una amplificazione di 0dB. Usa questo plugin con attenzione in quanto
  può aumentare il rumore nel segnale. Nella maggior parte dei casi
  è meglio impostare il livello del suono PCM al massimo, lasciare perdere questo plugin
  e controllare il livello in output col controllo volume principale
  del mixer. Se è connesso al computer un aplificatore esterno
  (questo è quasi sempre il caso), il livello del rumore
  può essere minimizzato regolando le manopole del livello principale e del volume
  dell'amplificatore finchè il rumore sibilante sullo sfondo non sparisce.
</P>

<P>Utilizzo :<BR>
  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
  list=volume:volume=&lt;0-255&gt;</CODE>
</P>

<P>Questo plugin ha anche un compressore o capacita di "ritaglio software".
  Si può usare la compressione se l'estensione dinamica del suono è molto
  grande o se l'estensione dinamica degli altoparlanti è molto bassa.
  Nota che questa caratteristica crea distorsioni e dovrebbe essere considerata
  come l'ultima risorsa.
</P>

<P>Utilizzo :<BR>
  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
  list=volume:softclip</CODE>
</P>

<H5><A NAME="extrastereo">2.3.2.3.6. Extrastereo</A></H5>

<P>Questo plugin aumenta (linearmente) la differenza tra i canali destro e sinistro
  (come il plugin extrastereo di XMMS) che da un certo effetto "live" alla
  riproduzione.
</P>

<P>Utilizzo :<BR>
  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=extrastereo</CODE><BR>
  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=extrastereo:mul=3.45</CODE></P>

<P>Il coefficiente di default (<CODE>mul</CODE>) è un numero razionale preimpostato
  a 2.5.  Se lo si imposta a 0.0, si ottiene un suono mono (media di entrambi i canali),
  se lo si imposta a 1.0, il suono non risulterà cambiato, se lo si imposta a -1.0, i canali
  destro e sinistro risulteranno scambiati.</P>


<H5><A NAME="normalizer">2.3.2.3.7. Normalizzatore volume</A></H5>

<P>Questo plugin massimizza il volume mantenendo il suono senza
  distorsioni.
</P>

<P>Utilizzo :<BR>
  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=volnorm</CODE><BR>
</BODY>
</HTML>