summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/Polish/SUB+OSD
blob: 4d5449354e759cc70b2c6cada13ad776e2609a1c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Podtytuły 
-- -- -- -- - 
Tak, mplayer wspiera dużą gamę typów napisów. Aktualnie ( 2001/06/01 ) 
7 rodzaji podtytułów/napisów mogą być używany przez kod subreadera.
Aby zobaczyć co to za formaty zobacz plik subreader.c linia 20.
 
Napisy są wyświetlane techniką zwaną OSD, On Screen Display.
OSD jest używany by wyświetlać aktualny czas, wskaźnik głośności oraz 
wskaźnik wyszukiwania.
 
 
INSTALOWANIE OSD oraz napisów.
-- -- -- - 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ 
@ Uwaga: OSD i napisy nie są standardowo skonfigurowane.
@  Musisz ściągnąc fonty ze strony mplayera 
@ mplayer.sf.net/homepage/dload.html
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ 
Standartowy ( Centralne europejskie , Latin1 ) pakunek fontów : 
	http://mplayer.dev.hu/mp-ftp/release/mp_font3.zip
	http://thot.banki.hu/mp-ftp/releases/mp_font3.zip
	( mp_font1 i mp_font2 są już nieaktualne )
 
Cyrylica : 
	http://thot.banki.hu/mp-ftp/releases/bgfont.zip
 
A pod tym adresem znajdziesz koreańskie fonty
	http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer
	
Jak ściągniesz, UNZIPuj pliki do ~/.mplayer/font/
Powinieneś teraz zobaczyć zegar w lewym górnym rogu filmu
(wylącz to za pomocą klawisza 'o')
 
OSD ma 3 stany : ( przełączaj za pomocą 'o' )
- zegar + wskaźnik wolumenu + wskaźnik wyszukiwania + sub ( standart ) 
- wolumenu kreska + szuka kreski + łodzi podwodna 
- tylko napisy