summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/hu/codecs.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/hu/codecs.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/codecs.xml112
1 files changed, 13 insertions, 99 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/codecs.xml b/DOCS/xml/hu/codecs.xml
index 95c216e827..a4477a09c2 100644
--- a/DOCS/xml/hu/codecs.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/codecs.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.76 -->
+<!-- synced with r18637 -->
<chapter id="codecs">
<title>Codec-ek</title>
@@ -125,10 +125,8 @@ kisebb sávszélesség kell neki az adatbuszon. A csomagolt YUV módok (YUY2, UYVY)
a <option>-vc divx4</option> módszert használják. Az RGB módoknál a sebesség
ugyan akkora, csak az aktuális színmélységedhez történő alkalmazkodásukban
különböznek.
-<note>
-<para>
-Ha a <option>-vo</option> vezérlőd támogatja a direkt renderelést, akkor a <option>-vc
-divx4</option> gyorsabb lehet vagy akár a leggyorsabb is.
+Ha a <option>-vo</option> vezérlőd támogatja a direkt renderelést, akkor a
+<option>-vc divx4</option> gyorsabb lehet vagy akár a leggyorsabb is.
</para>
<para>
@@ -142,54 +140,11 @@ könyvtárat az <filename>/etc/ld.so.conf</filename> fájlba, majd futtatni az
</para>
<para>
-A RÉGI OpenDivX függvénykönyvtárnak a CVS verziója is letölthető:
-</para>
-
-<procedure>
-<step><para>
-<screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</screen>
-</para></step>
-<step><para>
-<screen>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co divxcore</screen>
-</para></step>
-<step><para>
-Ez a fő függvénykönyvtár decore és encore könyvtárakra van osztva, amiket külön
-kell fordítani. A decore könyvtárhoz egyszerűen írd be:
-<screen>
-cd divxcore/decore/build/linux
-make
-cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
-ln -s libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
-cp ../../src/decore.h /usr/local/include
-</screen>
-</para></step>
-<step><para>
-Sajnos az encore könyvtárhoz nincs Linuxos Makefile és az MMX optimalizáció csak
-Windowson működik. De így is le tudod fordítani,
-ezen
-<ulink url="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/divx-mf/Makefile">Makefile</ulink>
-használatával.
-<screen>
-cd ../../../encore/build
-mkdir linux
-cd linux
-cp path/Makefile .
-make
-cp libdivxencore.so /usr/local/lib
-ln -s libdivxencore.so /usr/local/lib/libdivxencore.so.0
-cp ../../src/encore.h /usr/local/include
-</screen>
-</para></step>
-</procedure>
-
-<para>
Az <application>MPlayer</application> automatikusan megtalálja a DivX4/DivX5-öt ha az
megfelelően van telepítve, csak fordítsd le úgy, mint máskor. Ha nem találja meg,
nem telepítetted vagy nem állítottad be megfelelően.
</para>
-</note>
-</para>
</sect2>
@@ -223,54 +178,13 @@ Támogatott <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">videó</ulink>
</para>
<para>
-Ha egy <application>MPlayer</application> kiadást használsz, a
-<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
-benne van a csomagban, csak fordítsd le a szokásos módon. Ha az
-<application>MPlayer</application>t CVS-ből szedted, ki kell csomagolnod
-a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et az FFmpeg
-CVS fájából, mivel az FFmpeg kiadások elég ritkán jönnek. A CVS
-legtöbbször stabil és több funkciót nyújt. Mindez így hajtható végre:
+Mind az <application>MPlayer</application> kiadások, mind az
+<application>MPlayer</application> Subversionből származó verziói tartalmazzák
+a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et, így nem kell azzal
+foglalkoznod, hogy legyen egy külön <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> checkout-od.
+Csak futtasd a <filename>configure</filename>-t és fordíts.
</para>
-<procedure>
-<step><para>
- <screen>cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg login</screen>
- </para></step>
-<step><para>
- <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg co -P ffmpeg/libavcodec ffmpeg/libavutil</screen>
- </para></step>
-<step><para>
- Mozgasd át a <filename>libavcodec</filename> és <filename>libavutil</filename>
- könyvtárakat az FFmpeg forrásából az <application>MPlayer</application> CVS
- fájának gyökérkönyvtárába. Valahogy így kell kinéznie:
- <filename class="directory">main/libavcodec</filename>
- <filename class="directory">main/libavutil</filename>
- </para><para>
- A szimbólikus link készítése <emphasis role="bold">nem</emphasis> elég, át kell
- másolnod/mozgatnod!
- </para></step>
-<step><para>
- Ha azt szeretnéd, hogy a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
- mindig frissüljön, amikor frissíted az <application>MPlayer</application> CVS-t,
- írd be a következő sort a <filename>main/CVS/Entries</filename> fájlba:
- <screen>D/libavcodec////</screen>
- <screen>D/libavutil////</screen>
- </para></step>
-<step><para>
- Fordíts. Ha baj van, a <filename>configure</filename> megtalálja még a fordítás előtt.
- </para></step>
-</procedure>
-
-<note>
-<para>
-Az CVS-ből származó <application>MPlayer</application> tartalmaz egy
-<filename>libavcodec</filename> alkönyvtárat, de ebben
-<emphasis role="bold">nincs</emphasis> bent a
-<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> forrása!
-Kövesd a fenti lépéseket a függvénykönyvtár forrásának beszerzéséhez.
-</para>
-</note>
-
<para>
Az FFmpeg-gel és a Matrox G400-as kártyámmal még a legnagyobb felbontású DivX
filmeket is képkockák eldobása nélkül tudom nézni a K6-2 500 gépemen.
@@ -507,7 +421,7 @@ a Sorenson videó fájlok összes verziójának dekódolására a következő dekódolókkal
<procedure>
<title>MPLAYER FORDÍTÁSA QUICKTIME KÖNYVTÁRAK TÁMOGATÁSÁVAL</title>
<note><para>Jelenleg csak a 32-bit-es Intel platformok támogatottak.</para></note>
-<step><para>Töltsd le az <application>MPlayer</application> CVS-t</para></step>
+<step><para>Töltsd le az <application>MPlayer</application> Subversion-t</para></step>
<step><para>Töltsd le a QuickTime DLL csomagot:
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/"/>
</para></step>
@@ -608,7 +522,7 @@ a Sorenson videó fájlok összes verziójának dekódolására a következő dekódolókkal
júliusa óta tartalmaz egy minimálisan használható H.264 dekódolást,
de azóta több fontos változás és fejlesztés történt, mind a
támogatott funkcionalitások, mind a CPU felhasználás szempontjából.
- Csak a biztonság kedvéért érdemes mindig a legfrissebb CVS
+ Csak a biztonság kedvéért érdemes mindig a legfrissebb Subversion
kódot használni.
</para>
<para>
@@ -616,7 +530,7 @@ a Sorenson videó fájlok összes verziójának dekódolására a következő dekódolókkal
arról, hogy milyen új változások történtek a
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
H.264 dekódolójában, tartsd figyelemmel az
- <ulink url="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/ffmpeg/libavcodec/h264.c?cvsroot=FFMpeg">FFmpeg CVS fájának web-es felületét</ulink>.
+ <ulink url="http://svn.mplayerhq.hu/ffmpeg/trunk/libavcodec/h264.c?view=log">FFmpeg Subversion fájának web-es felületét</ulink>.
</para>
</sect3>
@@ -630,8 +544,8 @@ a Sorenson videó fájlok összes verziójának dekódolására a következő dekódolókkal
--></screen>
Az <application>MPlayer</application> forrás mindig frissül, ha
egy <systemitem class="library">x264</systemitem> API változás
- jelenik meg, így javasolt az <application>MPlayer</application> CVS
- verziójának használata.
+ jelenik meg, így javasolt az <application>MPlayer</application>
+ Subversion verziójának használata.
Talán ez a szituáció változni fog ha egy
<systemitem class="library">x264</systemitem> "kiadás" megjelenik.
Addig az <systemitem class="library">x264</systemitem> nagyon