summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml4556
1 files changed, 2576 insertions, 1980 deletions
diff --git a/DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml b/DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml
index c4091d3f42..db345159cb 100644
--- a/DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml
+++ b/DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml
@@ -1,81 +1,88 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r20551 -->
+<!-- synced with r22753 -->
<chapter id="encoding-guide">
<title>Enkódování s <application>MEncoder</application>em</title>
<sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4">
-<title>Vytvoření MPEG-4 (&quot;DivX&quot;) ripu DVD filmu ve vysoké kvalitě</title>
+<title>Vytvoření MPEG-4 ("DivX")
+ripu DVD filmu ve vysoké kvalitě</title>
<para>
- Velmi častou otázkou je "Jak mohu vytvořit rip v nejvyšší možné kvalitě pro
- danou velikost?". Další otázkou je "Jak vytvořím DVD rip v nejvyšší možné
- kvalitě? Velikost souboru mě nezajímá, chci tu nejvyšší kvalitu."
+Velmi častou otázkou je "Jak mohu vytvořit rip v nejvyšší možné kvalitě pro
+danou velikost?". Další otázkou je "Jak vytvořím DVD rip v nejvyšší možné
+kvalitě? Velikost souboru mě nezajímá, chci tu nejvyšší kvalitu."
</para>
<para>
- Druhá otázka je poněkud špatně položená. Konec konců, pokud je vám lhostejná
- velikost souboru, proč prostě nezkopírujete celý MPEG-2 video proud z DVD?
- Jistěže vaše AVI bude mít kolem 5 GB, ale pokud chcete nejvyšší kvalitu a
- na velikosti nezáleží, je to jistě nejlepší volba.
+Druhá otázka je poněkud špatně položená. Konec konců, pokud je vám lhostejná
+velikost souboru, proč prostě nezkopírujete celý MPEG-2 video proud z DVD?
+Jistěže vaše AVI bude mít kolem 5 GB, ale pokud chcete nejvyšší kvalitu a
+na velikosti nezáleží, je to jistě nejlepší volba.
</para>
<para>
- Ve skutečnosti, důvodem převodu DVD do MPEG-4 je právě to, že vám na velikosti
- souboru <emphasis role="bold">záleží</emphasis>.
+Ve skutečnosti, důvodem převodu DVD do MPEG-4 je právě to, že vám na velikosti
+souboru <emphasis role="bold">záleží</emphasis>.
</para>
<para>
- Je těžké nabídnout kuchařku jak vytvořit DVD rip ve velmi vysoké kvalitě. Je
- nutné uvážit množství faktorů a měli byste rozumět těmto detailům, jinak
- budete asi zklamáni výsledkem. Níže prozkoumáme některé z těchto věcí a
- pak se podíváme na příklad. Předpokládáme, že použijete
- <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pro enkódování videa,
- ačkoli teorie je stejná i pro ostatní kodeky.
+Je těžké nabídnout kuchařku jak vytvořit DVD rip ve velmi vysoké kvalitě. Je
+nutné uvážit množství faktorů a měli byste rozumět těmto detailům, jinak
+budete asi zklamáni výsledkem. Níže prozkoumáme některé z těchto věcí a
+pak se podíváme na příklad. Předpokládáme, že použijete
+<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pro enkódování videa,
+ačkoli teorie je stejná i pro ostatní kodeky.
</para>
<para>
- Pokud je toho na vás moc, asi byste měli použít některý z pěkných frontendů,
- které jsou zmíněny v
- <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#mencoder_frontends">sekci MEncoder</ulink>
- na naší stránce odvozených projektů.
- Takto budete schopni dosahovat vysoce kvalitních ripů bez velkého přemýšlení,
- protože většina těchto nástrojů je navržena tak, aby dělala vhodná rozhodnutí
- za vás.
+Pokud je toho na vás moc, asi byste měli použít některý z pěkných frontendů,
+které jsou zmíněny v
+<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#mencoder_frontends">sekci MEncoder</ulink>
+na naší stránce odvozených projektů.
+Takto budete schopni dosahovat vysoce kvalitních ripů bez velkého přemýšlení,
+protože většina těchto nástrojů je navržena tak, aby dělala vhodná rozhodnutí
+za vás.
</para>
+<!-- ********** -->
+
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode">
<title>Příprava na enkódování: Určení zdrojového materiálu a datového toku</title>
+
<para>
- Předtím než i jen pomyslíte na enkódování filmu, budete muset učinit
- několik přípravných kroků.
+Předtím než i jen pomyslíte na enkódování filmu, budete muset učinit
+několik přípravných kroků.
</para>
<para>
- Prvním a nejdůležitějším krokem před enkódováním by mělo být zjištění
- druhu obsahu se kterým máte co do činění.
- Pokud vaše zdrojové video pochází z DVD nebo veřejné/kabelové/satelitní
- TV, bude uložen v jednom ze dvou formátů: NTSC v Severní Americe a
- Japonsku, PAL v Euvropě, atd.
- Je ovšem důležité si uvědomit, že to je pouze formátování pro prezentaci
- v televizi a často <emphasis role="bold">neodpovídá</emphasis>
- originálnímu formátu filmu.
- Zkušenosti ukazují, že NTSC materiál je mnohem těžší enkódovat,
- jelikož musíme identifikovat více věcí ve zdrojovém videu.
- Abyste dosáhli uspokojivého výsledku, musíte znát původní formát.
- Nevezmete-li to správně v potaz, dostanete obraz plný nejrůznějších vad,
- včetně ošklivých kombinačních (proklad) artefaktů a zdvojených nebo dokonce
- zahozených snímků.
- Kromě toho, že budete mít nekvalitní obraz, artefakty rovněž snižují
- efektivitu kódování:
- Dosáhnete horší kvalitu na jednotku datového toku.
+Prvním a nejdůležitějším krokem před enkódováním by mělo být zjištění
+druhu obsahu se kterým máte co do činění.
+Pokud vaše zdrojové video pochází z DVD nebo veřejné/kabelové/satelitní
+TV, bude uložen v jednom ze dvou formátů: NTSC v Severní Americe a
+Japonsku, PAL v Evropě, atd.
+Je ovšem důležité si uvědomit, že to je pouze formátování pro prezentaci
+v televizi a často <emphasis role="bold">neodpovídá</emphasis>
+originálnímu formátu filmu.
+Zkušenosti ukazují, že NTSC materiál je mnohem těžší enkódovat,
+jelikož musíme identifikovat více věcí ve zdrojovém videu.
+Abyste dosáhli uspokojivého výsledku, musíte znát původní formát.
+Nevezmete-li to správně v potaz, dostanete obraz plný nejrůznějších vad,
+včetně ošklivých kombinačních (proklad) artefaktů a zdvojených nebo dokonce
+zahozených snímků.
+Kromě toho, že budete mít nekvalitní obraz, artefakty rovněž snižují
+efektivitu kódování:
+Dosáhnete horší kvalitu na jednotku datového toku.
</para>
+
<sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-fps">
<title>Zjištění snímkové rychlosti zdroje</title>
+
<para>
- Zde máte seznam běžných typů zdrojového materiálu, kde na který nejspíš
- narazíte a jejich volby:
+Zde máte seznam běžných typů zdrojového materiálu, kde na který nejspíš
+narazíte a jejich volby:
</para>
+
<itemizedlist>
<listitem><para>
<emphasis role="bold">Standardní film</emphasis>: Vytvořený pro promítání
@@ -115,26 +122,30 @@
</itemizedlist>
</sect3>
+
<sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-material">
<title>Určení zdrojového materiálu</title>
+
<para>
- Filmy sestávající ze snímků jsou nazývány progresivní,
- zatímco ty složené z nezávislých půlsnímků buď prokládané, nebo
- jen video &ndash; ačkoli druhý termín je zavádějící.
+Filmy sestávající ze snímků jsou nazývány progresivní,
+zatímco ty složené z nezávislých půlsnímků buď prokládané, nebo
+jen video &ndash; ačkoli druhý termín je zavádějící.
</para>
+
<para>
- Abychom to ještě zkomplikovali, některé filmy mohou být směsí
- všeho výše uvedeného.
+Abychom to ještě zkomplikovali, některé filmy mohou být směsí
+všeho výše uvedeného.
</para>
+
<para>
- Nejdůležitějším rozdílem mezi všemi těmito formáty je to, že základem
- některých jsou snímky a jiných půlsnímky.
- <emphasis role="bold">Vždy</emphasis>, když je film připravován pro promítání
- v televizi (včetně DVD), je převeden na půlsnímky.
- Různé metody jak toho lze dosáhnout jsou souhrnně nazývány "telecine" a
- nechvalně známé NTSC "3:2 pulldown" je jednou z variant.
- Pokud nebyl základ vašeho filmu rovněž půlsnímkový (se stejnou půlsnímkovou
- rychlostí), máte film v jiném formátu, než byl původně.
+Nejdůležitějším rozdílem mezi všemi těmito formáty je to, že základem
+některých jsou snímky a jiných půlsnímky.
+<emphasis role="bold">Vždy</emphasis>, když je film připravován pro promítání
+v televizi (včetně DVD), je převeden na půlsnímky.
+Různé metody jak toho lze dosáhnout jsou souhrnně nazývány "telecine" a
+nechvalně známé NTSC "3:2 pulldown" je jednou z variant.
+Pokud nebyl základ vašeho filmu rovněž půlsnímkový (se stejnou půlsnímkovou
+rychlostí), máte film v jiném formátu, než byl původně.
</para>
<itemizedlist>
@@ -167,37 +178,39 @@
</itemizedlist>
<para>
- Existují rovněž metody pro konverzi mezi NTSC a PAL vieem, ale to
- již je nad rámec této příručky.
- Pokud se setkáte s takovým filmem a budete jej chtít enkódovat,
- bude pro vás nejlepší opatřit si jej v originálním formátu.
- Konverze mezi těmito formáty je vysoce destruktivní a nelze ji
- čistě zvrátit, takže výsledek velmi utrpí, pokud je vytvořen z
- konvertovaného materiálu.
+Existují rovněž metody pro konverzi mezi NTSC a PAL videem, ale to
+již je nad rámec této příručky.
+Pokud se setkáte s takovým filmem a budete jej chtít enkódovat,
+bude pro vás nejlepší opatřit si jej v originálním formátu.
+Konverze mezi těmito formáty je vysoce destruktivní a nelze ji
+čistě zvrátit, takže výsledek velmi utrpí, pokud je vytvořen z
+konvertovaného materiálu.
</para>
+
<para>
- Když je video ukládáno na DVD, po sobě jdoucí páry půlsnímků jsou
- seskupovány do snímků, dokonce i když nejsou určeny pro zobrazení
- ve stejném okamžiku.
- Standard MPEG-2 použitý na DVD a digitální televizi poskytuje možnost
- jak pro enkódování originálních progresivních snímků, tak pro uložení
- informací do hlavičky snímku o počtu půlsnímků, po jejichž dobu by měl
- být daný snímek zobrazován.
- Pokud je použita tato metoda, film bývá často označen jako
- "soft-telecined", jelikož proces pouze řídí DVD přehrávač pro
- aplikaci pulldown na film spíše než že mění samotný film.
- Tento případ je velmi upřednostňován, jalikož může být snadno
- zvrácen (ve skutečnosti ignorován) enkodérem a proto poskytuje maximální
- kvalitu.
- Mnoho DVD a televizních produkčních společností však nepoužívá vhodné
- enkódovací techniky, ale místo toho produkují filmy s
- "hard telecine", kdy jsou ve skutečnosti půlsnímky duplikovány
- ve výsledném MPEG-2.
+Když je video ukládáno na DVD, po sobě jdoucí páry půlsnímků jsou
+seskupovány do snímků, dokonce i když nejsou určeny pro zobrazení
+ve stejném okamžiku.
+Standard MPEG-2 použitý na DVD a digitální televizi poskytuje možnost
+jak pro enkódování originálních progresivních snímků, tak pro uložení
+informací do hlavičky snímku o počtu půlsnímků, po jejichž dobu by měl
+být daný snímek zobrazován.
+Pokud je použita tato metoda, film bývá často označen jako
+"soft-telecined", jelikož proces pouze řídí DVD přehrávač pro
+aplikaci pulldown na film spíše než že mění samotný film.
+Tento případ je velmi upřednostňován, jelikož může být snadno
+zvrácen (ve skutečnosti ignorován) enkodérem a proto poskytuje maximální
+kvalitu.
+Mnoho DVD a televizních produkčních společností však nepoužívá vhodné
+enkódovací techniky, ale místo toho produkují filmy s
+"hard telecine", kdy jsou ve skutečnosti půlsnímky duplikovány
+ve výsledném MPEG-2.
</para>
+
<para>
- Postupy pro tyto případy budou uvedeny
- <link linkend="menc-feat-telecine">později v této příručce</link>.
- Prozatím si řekneme několik návodů pro identifikaci o jaký typ materiálu jde:
+Postupy pro tyto případy budou uvedeny
+<link linkend="menc-feat-telecine">později v této příručce</link>.
+Prozatím si řekneme několik návodů pro identifikaci o jaký typ materiálu jde:
</para>
<itemizedlist>
@@ -213,7 +226,7 @@
"combing", pak je zde několik možností.
Segmenty 24000/1001 fps mají téměř jistě "soft telecinovaný" progresivní
obsah, ale 30000/1001 fps části mohou mít buď hard-telecined 24000/1001 fps
- obsah, nobo se jedná o 60000/1001 půlsnímků za sekundu NTSC video.
+ obsah, nebo se jedná o 60000/1001 půlsnímků za sekundu NTSC video.
Použijte stejný postup jako v následujících dvou případech pro určení
který z nich to je.
</para></listitem>
@@ -247,209 +260,213 @@
<para>
<application>MPlayer</application> umí spomalit přehrávání videa
pomocí volby -speed.
- Zkuste použít <option>-speed</option> 0.2 pro velmi pomalé přehrávání a
- najděte vzor, pokud jej nevidíte při plné rychlosti.
+ Zkuste použít <option>-speed</option> 0.2 pro velmi pomalé přehrávání
+ nebo opakovaně stiskejte klávesu "<keycap>.</keycap>" pro krokováníé po
+ snímcích a najděte vzor, pokud jej nevidíte při plné rychlosti.
</para>
</note>
</sect3>
</sect2>
+<!-- ********** -->
+
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2pass">
<title>Pevný kvantizer vs. více průchodů</title>
<para>
- Enkódování vašeho videa je možné provést v široké škále kvality.
- S moderními video enkodéry a trochou předkodekové komprese
- (zmenšení a odšumování) je možné dosáhnout velmi dobré kvality v 700 MB,
- pro 90-110 minut dlouhé širokoúhlé video.
- Jinak lze všechna videa, snad kromě těch nejdelších, enkódovat v téměř
- perfektní kvalitě do 1400 MB.
+Enkódování vašeho videa je možné provést v široké škále kvality.
+S moderními video enkodéry a trochou předkodekové komprese
+(zmenšení a odšumování) je možné dosáhnout velmi dobré kvality v 700 MB,
+pro 90-110 minut dlouhé širokoúhlé video.
+Jinak lze všechna videa, snad kromě těch nejdelších, enkódovat v téměř
+perfektní kvalitě do 1400 MB.
</para>
<para>
- Jsou tři přístupy k enkódování videa: pevný datový tok (CBR), pevný kvantizer
- a víceprůchodový (ABR, neboli průměrovaný datový tok).
+Jsou tři přístupy k enkódování videa: pevný datový tok (CBR), pevný kvantizer
+a víceprůchodový (ABR, neboli průměrovaný datový tok).
</para>
<para>
- Komplexnost snímků ve filmu, a tím i počet bitů potřebných pro jejich
- komprimaci, se může velmi lišit od scény ke scéně.
- Moderní enkodéry se umí přizpůsobit těmto potřebám změnou datového toku.
- V jednoduchých režiměch, jako je CBR, však enkodéry neznají nároky na
- datový tok budoucích scén a tak nemohou překročit požadovaný střední
- datový tok na dlouhou dobu.
- Pokročilejší režimy, jako je víceprůchodové enkódování, umí vzít v
- potaz statistiky z předchozích režimů, což odstraní výše zmíněný problém.
+Komplexnost snímků ve filmu a tím i počet bitů potřebných pro jejich
+komprimaci, se může velmi lišit od scény ke scéně.
+Moderní enkodéry se umí přizpůsobit těmto potřebám změnou datového toku.
+V jednoduchých režiměch, jako je CBR, však enkodéry neznají nároky na
+datový tok budoucích scén a tak nemohou překročit požadovaný střední
+datový tok na dlouhou dobu.
+Pokročilejší režimy, jako je víceprůchodové enkódování, umí vzít v
+potaz statistiky z předchozích režimů, což odstraní výše zmíněný problém.
</para>
<note><title>Poznámka:</title>
<para>
- Většina kodeků, které podporují ABR enkódování, podporují pouze dvouprůchodové
- enkódování, zatímco ostatní jako <systemitem class="library">x264</systemitem>,
- <systemitem class="library">XviD</systemitem>
- a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> podporují víceprůchodové
- enkódování, které s každým průchodem trochu zlepší kvalitu, ačkoli toto
- zlepšení již není viditelné, nebo měřitelné po asi čtvrtém průchodu.
- V této sekci budeme považovat dvouprůchodové a víceprůchodové
- enkódování za shodné.
+Většina kodeků, které podporují ABR enkódování, podporují pouze dvouprůchodové
+enkódování, zatímco ostatní jako <systemitem class="library">x264</systemitem>,
+<systemitem class="library">Xvid</systemitem>
+a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> podporují víceprůchodové
+enkódování, které s každým průchodem trochu zlepší kvalitu, ačkoli toto
+zlepšení již není viditelné, nebo měřitelné po asi čtvrtém průchodu.
+V této sekci budeme považovat dvouprůchodové a víceprůchodové
+enkódování za rovnocenné.
</para>
</note>
<para>
- V každém z těchto režimů video kodek (jako je
- <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>)
- rozbije videosnímek na makrobloky 16x16 pixelů a potom na každý makroblok
- aplikuje kvantizer. Čím je nižší kvantizer, tím je vyšší kvalita a datový tok.
- Metoda, kterou enkodér filmu používá pro
- určení jaký kvantizer použít pro daný makroblok, se liší a je vysoce
- ovlivnitelná. (Toto je extrémní zjednodušení daného procesu, ale je vhodné
- rozumět základnímu principu.)
+V každém z těchto režimů video kodek (jako je
+<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>)
+rozbije videosnímek na makrobloky 16x16 pixelů a potom na každý makroblok
+aplikuje kvantizer. Čím je nižší kvantizer, tím je vyšší kvalita a datový tok.
+Metoda, kterou enkodér filmu používá pro
+určení jaký kvantizer použít pro daný makroblok, se liší a je vysoce
+ovlivnitelná. (Toto je extrémní zjednodušení daného procesu, ale je vhodné
+rozumět základnímu principu.)
</para>
<para>
- Pokud nastavíte konstantní datový tok, bude videokodek enkódovat video tak,
- že zahodí
- detaily podle potřeby a jen tolik, aby se udržel pod zadaným datovým tokem.
- Pokud je vám opravdu lhostejná velikost souboru, můžete také použít CBR a
- nastavit datový tok na nekonečno. (V praxi to znamená nastavit hodnotu tak
- vysoko, aby nijak neomezovala, jako 10000 Kbitů.) Bez reálného omezení
- datového toku použije kodek
- nejnižší možný kvantizer pro každý makroblok (ten je nastaven pomocí
- <option>vqmin</option> pro <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>,
- kde je výchozí 2). Jakmile nastavíte dostatečně nižší
- datový tok, takže je kodek
- přinucen použít vyšší kvantizer, pak téměř jistě snížíte kvalitu svého videa.
- Abyste se tomu vyhnuli, měli byste zvážit zmenšení videa podle postupu
- popsaného později v této příručce.
+Pokud nastavíte konstantní datový tok, bude videokodek enkódovat video tak,
+že zahodí
+detaily podle potřeby a jen tolik, aby se udržel pod zadaným datovým tokem.
+Pokud je vám opravdu lhostejná velikost souboru, můžete také použít CBR a
+nastavit datový tok na nekonečno. (V praxi to znamená nastavit hodnotu tak
+vysoko, aby nijak neomezovala, jako 10000 Kbitů.) Bez reálného omezení
+datového toku použije kodek
+nejnižší možný kvantizer pro každý makroblok (ten je nastaven pomocí
+<option>vqmin</option> pro <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>,
+kde je výchozí 2). Jakmile nastavíte dostatečně nižší
+datový tok, takže je kodek
+přinucen použít vyšší kvantizer, pak téměř jistě snížíte kvalitu svého videa.
+Abyste se tomu vyhnuli, měli byste zvážit zmenšení videa podle postupu
+popsaného později v této příručce.
+Všeobecně byste se měli úplně vyhnout CBR, pokud vám záleží na kvalitě.
</para>
<para>
- Při konstantním kvantizeru kodek
- používá kvantizer nastavený volbou <option>vqscale</option> (pro
- <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>) na každý makroblok.
- Pokud chcete maximálně kvalitní rip, opět bez ohledu na datový tok, můžete
- použít <option>vqscale=2</option>. To povede ke stejnému datovému toku a PSNR
- (odstup signál &ndash; šum) jako CBR s <option>vbitrate</option>=infinity a
- výchozím <option>vqmin</option> rovným 2.
+Při konstantním kvantizeru kodek
+používá kvantizer nastavený volbou <option>vqscale</option> (pro
+<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>) na každý makroblok.
+Pokud chcete maximálně kvalitní rip, opět bez ohledu na datový tok, můžete
+použít <option>vqscale=2</option>. To povede ke stejnému datovému toku a PSNR
+(odstup signál &ndash; šum) jako CBR s <option>vbitrate</option>=infinity a
+výchozím <option>vqmin</option> rovným 2.
</para>
<para>
- Problém s konstantní kvantizací je ten, že používá zadaný kvantizer ať to daný
- makroblok potřebuje či nikoli. Je totiž možné použít vyšší kvantizer na
- makroblok bez obětování viditelné kvality. Proč tedy plýtvat bity s nemístně
- nízkým kvantizerem? Váše CPU má tolik cyklů, kolik máte času, ale na harddisku
- máte jen určitý počet bitů.
+Problém s konstantní kvantizací je ten, že používá zadaný kvantizer ať to daný
+makroblok potřebuje či nikoli. Je totiž možné použít vyšší kvantizer na
+makroblok bez obětování viditelné kvality. Proč tedy plýtvat bity s nemístně
+nízkým kvantizerem? Váše CPU má tolik cyklů, kolik máte času, ale na harddisku
+máte jen určitý počet bitů.
</para>
<para>
- Při dvouprůchodovém enkódování se v prvním průchodu projde film jakoby měl být
- CBR, ale vlastnosti každého snímku se zaznamenají do logu. Tato data jsou pak
- použita při druhém průchodu pro inteligentní stanovení použitého kvantizeru.
- V rychlých scénách nebo scénách s velkým počtem detailů budou častěji používány
- vyšší kvantizery a v pomalých nebo méně detailních scénách zase nižší kvantizery.
- Obvykle je důležitější množství pohybu než detailů.
+Při dvouprůchodovém enkódování se v prvním průchodu projde film jakoby měl být
+CBR, ale vlastnosti každého snímku se zaznamenají do logu. Tato data jsou pak
+použita při druhém průchodu pro inteligentní stanovení použitého kvantizeru.
+V rychlých scénách nebo scénách s velkým počtem detailů budou častěji používány
+vyšší kvantizery a v pomalých nebo méně detailních scénách zase nižší kvantizery.
+Obvykle je důležitější množství pohybu než detailů.
</para>
<para>
- Pokud použijete <option>vqscale=2</option>, plýtváte bity. Pokud použijete
- <option>vqscale=3</option>, pak nedostanete nejkvalitnější možný rip.
- Dejme tomu, že ripujete DVD při <option>vqscale=3</option> a
- výsledkem je 1800Kbit. Pokud provedete dvouprůchodové enkódování
- s <option>vbitrate=1800</option>, výsledné video bude mít <emphasis
- role="bold">vyšší kvalitu</emphasis> při
- <emphasis role="bold">stejném datovém toku</emphasis>.
+Pokud použijete <option>vqscale=2</option>, plýtváte bity. Pokud použijete
+<option>vqscale=3</option>, pak nedostanete nejkvalitnější možný rip.
+Dejme tomu, že ripujete DVD při <option>vqscale=3</option> a
+výsledkem je 1800Kbit. Pokud provedete dvouprůchodové enkódování
+s <option>vbitrate=1800</option>, výsledné video bude mít <emphasis
+role="bold">vyšší kvalitu</emphasis> při
+<emphasis role="bold">stejném datovém toku</emphasis>.
</para>
<para>
- Jelikož jsme vás nyní přesvědčili, že dvouprůchodový režim je správná volba,
- skutečnou otázkou je, jaký datový tok použít? Odpověď je, že není jediná
- odpověď. Ideálně byste měli zvolit takový datový tok, který zajistí nejlepší
- rovnováhu mezi kvalitou a velikostí souboru. Ten bude pokaždé jiný
- v závislosti na zdrojovém videu.
+Jelikož jsme vás nyní přesvědčili, že dvouprůchodový režim je správná volba,
+skutečnou otázkou je, jaký datový tok použít? Odpověď je, že není jediná
+odpověď. Ideálně byste měli zvolit takový datový tok, který zajistí nejlepší
+rovnováhu mezi kvalitou a velikostí souboru. Ten bude pokaždé jiný
+v závislosti na zdrojovém videu.
</para>
<para>
- Pokud na velikosti souboru nezáleží, pak je dobrý startovní můstek pro rip
- s velmi vysokou kvalitou je kolem 2000 Kbitů plus-mínus 200 Kbitů.
- Pro rychlé akční nebo vysoce detailní zdrojové video, nebo máte-li velmi
- kritické oko, se budete rozhodovat mezi 2400 nebo 2600.
- U některých DVD nepoznáte rozdíl při 1400 Kbitech. Je vhodné experimentovat
- se scénami při různých datových tocích, abyste pro to dostali cit.
+Pokud na velikosti souboru nezáleží, pak je dobrý startovní můstek pro rip
+s velmi vysokou kvalitou je kolem 2000 Kbitů plus-mínus 200 Kbitů.
+Pro rychlé akční nebo vysoce detailní zdrojové video, nebo máte-li velmi
+kritické oko, se budete rozhodovat mezi 2400 nebo 2600.
+U některých DVD nepoznáte rozdíl při 1400 Kbitech. Je vhodné experimentovat
+se scénami při různých datových tocích, abyste pro to dostali cit.
</para>
<para>
- Pokud se snažíte o určitou velikost, budete muset nějak spočítat datový tok.
- Ale ještě předtím musíte zjistit, kolik místa byste měli rezervovat pro
- zvukové(ou) stopy(u), takže byste si
- <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">je měli ripnout</link> jako první.
- Můžete si pak spočítat datový tok pomocí následující rovnice:
- <systemitem>datový_tok = (požadovaná_velikost_v_Mbajtech - velikost_zvuku_v_Mbajtech) *
- 1024 * 1024 / délka_v_sek * 8 / 1000</systemitem>
- Například abyste nacpali dvouhodinový film na 702MB CD, se 60MB zvukovou
- stopou, bude muset být datový tok videa:
- <systemitem>(702 - 60) * 1024 * 1024 / (120*60) * 8 / 1000
- = 740kbps (kilobitů za sekundu)</systemitem>
+Pokud se snažíte o určitou velikost, budete muset nějak spočítat datový tok.
+Ale ještě předtím musíte zjistit, kolik místa byste měli rezervovat pro
+zvukové(ou) stopy(u), takže byste si
+<link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">je měli ripnout</link> jako první.
+Můžete si pak spočítat datový tok pomocí následující rovnice:
+<systemitem>datový_tok = (požadovaná_velikost_v_Mbajtech - velikost_zvuku_v_Mbajtech) *
+1024 * 1024 / délka_v_sek * 8 / 1000</systemitem>
+Například abyste nacpali dvouhodinový film na 702MB CD, se 60MB zvukovou
+stopou, bude muset být datový tok videa:
+<systemitem>(702 - 60) * 1024 * 1024 / (120*60) * 8 / 1000
+= 740kbps (kilobitů za sekundu)</systemitem>
</para>
-
</sect2>
+<!-- ********** -->
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-constraints">
<title>Omezení pro efektivní enkódování</title>
<para>
- Ze samé podstaty komprese typu MPEG vyplývají určitá omezení, která byste měli
- ctít, pokud chcete maximální kvalitu.
- MPEG rozdělí video na čtverce 16x16 nazývané makrobloky, které se skládají
- ze čtyř bloků 8x8 jasové (luma) složky a dvou bloků 8x8 barevné (chroma)
- složky v polovičním rozlišení (jeden pro osu červená-cyan (modrozelená) a druhý pro osu
- modrá-žlutá).
- Dokonce i když šířka a výška vašeho videa nejsou násobky 16, použije enkodér
- dostatek 16x16 makrobloků, aby pokryl celou oblast obrazu a zabere místo
- navíc, které přijde vniveč.
- Takže chcete-li maximalizovat kvalitu při dané velikosti souboru, není dobrý
- nápad používat rozměry které nejsou násobky 16.
+Ze samé podstaty komprese typu MPEG vyplývají určitá omezení, která byste měli
+ctít, pokud chcete maximální kvalitu.
+MPEG rozdělí video na čtverce 16x16 nazývané makrobloky, které se skládají
+ze čtyř bloků 8x8 jasové (luma) složky a dvou bloků 8x8 barevné (chroma)
+složky v polovičním rozlišení (jeden pro osu červená-cyan (modrozelená) a druhý pro osu
+modrá-žlutá).
+Dokonce i když šířka a výška vašeho videa nejsou násobky 16, použije enkodér
+dostatek 16x16 makrobloků, aby pokryl celou oblast obrazu a zabere místo
+navíc, které přijde vniveč.
+Takže chcete-li maximalizovat kvalitu při dané velikosti souboru, není dobrý
+nápad používat rozměry které nejsou násobky 16.
</para>
<para>
- Většina DVD má také různě velké černé okraje videa. Ponechání těchto ploch
- může různým způsobem snížit kvalitu.
+Většina DVD má také různě velké černé okraje videa. Ponechání těchto ploch
+různým způsobem <emphasis role="bold">velmi</emphasis> snižuje kvalitu.
</para>
<orderedlist>
<listitem>
-<para>
- Komprese typu MPEG je rovněž velmi závislá na plošných frekvenčních
+ <para>
+ Komprese typu MPEG je velmi závislá na plošných frekvenčních
transformacích, konkrétně Diskrétní Kosinové Transformaci (DCT), která se
podobá Fourierově transformaci. Tento druh enkódování je efektivní na
reprezentaci opakujících se vzorů a pozvolné přechody, ale má potíže s ostrými
přechody. Chcete-li je enkódovat, musíte použít mnoho bitů, jinak se objeví
artefakty známé jako kroužkování.
-</para>
+ </para>
-<para>
+ <para>
Frekvenční transformace (DCT) je provedena zvlášť pro každý makroblok
(ve skutečnosti na každý blok), takže problém nastane pouze tehdy, je-li ostrý
přechod uvnitř bloku. Pokud vaše černé okraje začínají přesně na hranicích
násobků 16 pixelů, pak to není problém. Černé okraje jsou však na DVD jen
málokdy pěkně umístěny, takže je v praxi budete muset vždy odstranit, abyste
se vyhnuli tomuto problému.
-</para>
+ </para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>
- Navíc k plošně frekvenčním transformacím používá komprese typu MPEG vektory
- pohybu k popisu změn od jednoho snímku ke druhému. Vektory pohybu přirozeně
- pracují méně efektivně s novým obsahem přicházejícím zpoza okrajů snímku,
- protože ten nebyl přítomen na předchozím snímku. Dokud se obraz rozšiřuje
- směrem k okrajům snímku, nemají s tím vektory pohybu žádný problém, ale
- jsou-li zde černé okraje, může problém nastat:
+Navíc k plošně frekvenčním transformacím používá komprese typu MPEG vektory
+pohybu k popisu změn od jednoho snímku ke druhému. Vektory pohybu přirozeně
+pracují méně efektivně s novým obsahem přicházejícím zpoza okrajů snímku,
+protože ten nebyl přítomen na předchozím snímku. Dokud se obraz rozšiřuje
+směrem k okrajům snímku, nemají s tím vektory pohybu žádný problém, ale
+jsou-li zde černé okraje, může problém nastat:
</para>
<orderedlist continuation="continues">
<listitem>
-<para>
+ <para>
Komprese typu MPEG ukládá pro každý makroblok vektor, identifikující která
část předchozího obrázku by měla být zkopírována onoho makrobloku jako základ
pro predikci následujícího snímku. Pouze zbývající odlišnosti musí být
@@ -458,68 +475,67 @@
To znamená mnoho bitů spotřebovaných buď na znovuzačernění, nebo se (spíš)
vektory pohybu nepoužijí vůbec a všechny změny v tomto makrobloku se budou
kódovat přímo. Jinými slovy se velmi sníží efektivita enkódování.
-</para>
+ </para>
-<para>
+ <para>
Tento problém nastává opět jen v případě, že černé okraje nezačínají na lince
jejíž pozice je násobkem 16.
-</para>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
-<para>
+ <para>
Nakonec zde máme makroblok uvnitř obrázku do nějž se posunuje objekt z okraje
obrázku. Kódování typu MPEG neumí říct "zkopíruj to co je na obrázku, ale ne
černý okraj." Takže se zkopíruje i černý okraj a spotřebuje se spousta bitů
na enkódování té části obrázku, která tu měla být.
-</para>
+ </para>
-<para>
+ <para>
Pokud se obrázek dostane úplně ven z enkódované oblasti, má MPEG speciální
optimalizace pro opakované kopírování pixelů na okraj obrázku pokud přijde
vektor pohybu zvenčí enkódované oblasti. Tato vlastnost bude k ničemu, pokud
má film černé okraje. Na rozdíl od problémů 1 a 2 zde umístění okrajů na
násobky 16 nepomůže.
-</para>
+ </para>
</listitem>
-<listitem>
-<para>
+<listitem><para>
Navzdory tomu, že okraje jsou úplně černé a nikdy se nemění, je zde vždy
alespoň minimální datový tok spotřebovaný na větší množství makrobloků.
-</para>
-</listitem>
+</para></listitem>
</orderedlist>
<para>
- Ze všech těchto důvodů doporučujeme zcela odstranit černé okraje. Dále, pokud
- je na okraji obrázku oblast se šumem/zkreslením, jejím odstřižením se ještě
- zvýší efektivita enkódování. Videofilní puristé, kteří chtějí zůstat tak
- blízko originálu, jak je to jen možné, mohou protestovat proti tomuto ořezání,
- ale pokud nehodláte enkódovat s konstantním kvantizerem, kvalita kterou
- dostanete díky ořezání znatelně převýší množství ztracených informací na
- okrajích.
+Ze všech těchto důvodů doporučujeme zcela odstranit černé okraje. Dále, pokud
+je na okraji obrázku oblast se šumem/zkreslením, jejím odstřižením se ještě
+zvýší efektivita enkódování. Videofilní puristé, kteří chtějí zůstat tak
+blízko originálu, jak je to jen možné, mohou protestovat proti tomuto ořezání,
+ale pokud nehodláte enkódovat s konstantním kvantizerem, kvalita kterou
+dostanete díky ořezání znatelně převýší množství ztracených informací na
+okrajích.
</para>
</sect2>
+<!-- ********** -->
<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop">
<title>Ořezávání a škálování</title>
<para>
- Připomeňme z předchozí části, že konečná velikost obrázku by měla mít
- jak šířku, tak výšku beze zbytku dělitelnou 16, čehož můžete dosáhnout
- pomocí ořezání, škálování, nebo kombinací obou.
+Připomeňme z předchozí části, že konečná velikost obrázku by měla mít
+jak šířku, tak výšku beze zbytku dělitelnou 16, čehož můžete dosáhnout
+pomocí ořezání, škálování, nebo kombinací obou.
</para>
<para>
- Při ořezávání byste se měli držet několika zásad, abyste předešli poškození
- svého filmu.
- Normální YUV formát 4:2:0, ukládá barvonosnou (chroma) informaci
- podvzorkovanou, čili hustota vzorkování barvy je poloviční oproti jasové
- (černobílé) složce v obou směrech.
- Prohlédněte si tento diagram, kde L označuje vzorkovací body jasu a C
- barvy.
+Při ořezávání byste se měli držet několika zásad, abyste předešli poškození
+svého filmu.
+Normální YUV formát 4:2:0, ukládá barvonosnou (chroma) informaci
+podvzorkovanou, čili hustota vzorkování barvy je poloviční oproti jasové
+(černobílé) složce v obou směrech.
+Prohlédněte si tento diagram, kde L označuje vzorkovací body jasu a C
+barvy.
</para>
<informaltable>
@@ -596,15 +612,15 @@
</informaltable>
<para>
- Jak vidíte, řádky i sloupce obrázku se přirozeně párují. Při ořezávání tedy
- <emphasis>musí</emphasis> být hodnoty odsazení i rozměrů sudá čísla.
- Pokud nejsou, nebude se barvonosná informace zprávně krýt s jasovou.
- Teoreticky lze stříhat s lichým odsazením, ale to vyžaduje převzorkování
- barvy, což je potenciálně ztrátový úkon a není podporován filtrem crop.
+Jak vidíte, řádky i sloupce obrázku se přirozeně párují. Při ořezávání tedy
+<emphasis>musí</emphasis> být hodnoty odsazení i rozměrů sudá čísla.
+Pokud nejsou, nebude se barvonosná informace zprávně krýt s jasovou.
+Teoreticky lze stříhat s lichým odsazením, ale to vyžaduje převzorkování
+barvy, což je potenciálně ztrátový úkon a není podporován filtrem crop.
</para>
<para>
- Dále, prokládané video je vzorkováno takto:
+Dále, prokládané video je vzorkováno takto:
</para>
<informaltable>
@@ -845,152 +861,156 @@
</informaltable>
<para>
- Jak vidíte, tak se vzor opakuje každé 4 řádky, takže při ořezu prokládaného
- videa musí být odsazení v ose y a výška beze zbytku delitelné 4.
+Jak vidíte, tak se vzor opakuje každé 4 řádky, takže při ořezu
+prokládaného videa musí být odsazení v ose y a výška beze
+zbytku delitelné 4.
</para>
<para>
- Nativní DVD rozlišení je 720x480 pro NTSC a 720x576 pro PAL, ale je zde ještě
- příznak poměru stran, který udává, zda se jedná o obrazovku (full-screen)(4:3),
- nebo širokoúhlý film (wide-screen)(16:9). Mnoho (jestli ne většina)
- širokoúhlých DVD není přesně 16:9, ale bude buď 1.85:1 anebo 2.35:1
- (cinescope). To znamená, že zde budou ve videu černé okraje, které bude nutné
- odstřihnout.
+Nativní DVD rozlišení je 720x480 pro NTSC a 720x576 pro PAL, ale je zde ještě
+příznak poměru stran, který udává, zda se jedná o obrazovku (full-screen)(4:3),
+nebo širokoúhlý film (wide-screen)(16:9). Mnoho (jestli ne většina)
+širokoúhlých DVD není přesně 16:9, ale bude buď 1.85:1 anebo 2.35:1
+(cinescope). To znamená, že zde budou ve videu černé okraje, které bude nutné
+odstřihnout.
</para>
<para>
- <application>MPlayer</application> poskytuje filtr pro detekci potřebného
- ořezu, který stanoví ořezový obdélník (<option>-vf cropdetect</option>).
- Spusťte <application>MPlayer</application> s volbou
- <option>-vf cropdetect</option> a on vám vypíše nastavení filtru crop pro
- ořezání okrajů.
- Měli byste nechat běžet film tak dlouho, dokud není použita celá plocha
- obrázku, abyste dostali správné hodnoty crop.
+<application>MPlayer</application> poskytuje filtr pro detekci potřebného
+ořezu, který stanoví ořezový obdélník (<option>-vf cropdetect</option>).
+Spusťte <application>MPlayer</application> s volbou
+<option>-vf cropdetect</option> a on vám vypíše nastavení filtru crop pro
+ořezání okrajů.
+Měli byste nechat běžet film tak dlouho, dokud není použita celá plocha
+obrázku, abyste dostali správné hodnoty crop.
</para>
<para>
- Pak otestujte získané hodnoty z příkazového řádku
- <application>MPlayer</application>u vypisované <option>cropdetect</option>em
- a upravte obdélník podle potřeby.
- V tom vám pomůže filtr <option>rectangle</option>, který umožňuje interaktivně
- nastavit obdélník pro váš film.
- Nezapomeňte zachovat výše uvedená doporučení, abyste nepoškodili barevnou
- mapu.
+Pak otestujte získané hodnoty z příkazového řádku
+<application>MPlayer</application>u vypisované <option>cropdetect</option>em
+a upravte obdélník podle potřeby.
+V tom vám pomůže filtr <option>rectangle</option>, který u