summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/tech/patches.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/tech/patches.txt')
-rw-r--r--DOCS/tech/patches.txt119
1 files changed, 0 insertions, 119 deletions
diff --git a/DOCS/tech/patches.txt b/DOCS/tech/patches.txt
deleted file mode 100644
index dfff16bf85..0000000000
--- a/DOCS/tech/patches.txt
+++ /dev/null
@@ -1,119 +0,0 @@
-Sending patches:
-~~~~~~~~~~~~~~~~
-
-Note: We know our rules place a burden on you, but rest assured that
-maintaining a big and complex software project is even harder, so please
-accept our rules. We cannot afford to spend our time fixing buggy, broken or
-outdated patches. The closer you follow our rules the higher is the probability
-that your patch will be included.
-
- 0. Do not send complete files. These need to be diffed by hand to see the
- changes, which makes reviews harder and less likely to occur. Besides as
- soon as one of the files changes, your version becomes harder to apply,
- thus reducing its chances of being accepted.
-
- 1. Always make patches for Subversion HEAD. The README describes how to check
- out Subversion and daily snapshots are available from our download page.
- We do not accept patches for releases or outdated Subversion revisions.
-
- 2. Make unified diffs ('svn diff' or 'diff -Naur'). Unified diffs can be
- applied easily with 'patch'. This is much harder with other diff types.
- Besides, unified diffs are more readable and thus easier to review.
-
- 3. Create the diff from the root of the MPlayer source tree, this makes the
- diff easier to apply as it saves the step of searching for and changing
- to the correct directory.
-
- 4. Test the functionality of your patch. We'll *refuse* it if it breaks
- something, even if it extends other features!
-
- 5. Read your patch. We'll *refuse* it if it changes indentation of the
- code or if it does tab/space conversion or other cosmetic changes!
-
- NOTE: If you already wrote some code and did cosmetic changes, you can
- use 'diff -uwbBE' to help you remove them. Don't forget to check the
- patch to make sure diff didn't ignore some important change and remove
- any remaining cosmetics!
- To use these options directly with svn, use this command:
- svn diff --diff-cmd diff -x -uwbBE
-
- 6. Comment parts that really need it (tricky side-effects etc).
- Always document string operations! Comment on what you are doing
- and why it is safe. This makes it easy to review and change your
- code if needed. Commenting trivial code not required.
- Comments must be English!
-
- 7. If you implement new features, add or change command line switches or
- modify the behavior of existing features, please do not forget to also
- update the documentation. The documentation maintainers will assist you
- in doing this. Updating the English documentation is enough. If you
- speak several languages you are of course welcome to update some of the
- translations as well.
-
- 8. If you make independent changes, try to send them as separate patches
- in separate mails. Likewise, if your patch is very big, try splitting
- it into several self-contained pieces. Each part can then be reviewed
- and committed separately. Logical units should stay together, though,
- i.e. do not send a patch for every file or directory you change.
-
- 9. Send your patch to the mplayer-dev-eng mailing list as attachment with
- the subject line:
- '[PATCH] very short description of the patch'.
- In the mail, describe in a few sentences what you change and why.
- The subject line is very important if you do not want your patch to get
- lost in the noise. We need the uppercase [PATCH] to be able to search
- for unapplied patches, so please use it.
- Do not send your patch as a reply to some other unrelated mail, compose
- a new message, otherwise it will probably get overlooked.
- Do not compress your patch unless it is larger than 80k or if you know
- that your mailer messes up (reformats) text attachments. It only makes
- handling the patch more difficult. If you have to compress your patch,
- use either bzip2, gzip or zip to compress it, not a different format.
- You have to subscribe to mplayer-dev-eng since we blocked postings from
- non-subscribers after spam problems and because patches get reviewed by
- the developers on the list. We want you to be available for discussing
- your code, you might be asked to make modifications before we accept it.
- Don't worry, mplayer-dev-eng is not high traffic and you can subscribe
- but unset the "Mail delivery" option so that you can post without getting
- any mails.
- Do not upload the patch to a web or FTP site, send it directly to the
- mailing list. The fewer steps it takes us to get at the patch the higher
- the likelihood for it to get reviewed and applied. If your patch is so
- big you cannot send it by mail, try splitting it into smaller pieces.
-
-10. Give us a few days to react. We try to review patches as fast as possible,
- but unfortunately we are constantly overloaded with work, be it MPlayer-
- related or from our day to day lives. If your patch seems to be ignored,
- send a reminder asking for opinions as a reply to the original patch and
- mention that you got ignored. We are interested in your work and will
- eventually either accept it or reject it with an explanation of what we
- disliked about your patch. We will often ask you to make changes to your
- patch to make it acceptable. Implement them if you want to see your patch
- applied and send the update to the mailing list. Remember that updates and
- reminders must be sent as replies to the original patch to preserve proper
- mail threading.
-
-11. Do not immediately ask for Subversion write access. If you have contributed
- one or more nice, acceptable patches and they need maintaining or you want
- to be an MPlayer developer, you'll get Subversion write access.
-
-12. For consistency reasons, all option names must use '-' instead of '_'.
-
-13. If you make a nontrivial contribution and wish to be mentioned in the
- AUTHORS file, include that in your patch.
-
-14. Do not use printf for console output, use our own mp_msg functions instead.
- For the output to be translated (which includes all messages of level
- MSGL_HINT and below), put the strings in help/help_mp-en.h. If you change
- strings, remove the occurrences of these strings from the translations.
- There may be (compilation) trouble if outdated translations remain in place
- and translators will pick up changes more easily if they see a new message
- that has to be translated.
-
-15. If you send a modified or updated version of your patch, resend the
- complete patch. It is very time-consuming and error-prone to piece
- together patches that are distributed over several mails.
- Please always resend patches as replies to the original mail to keep
- the thread with the discussion together.
-
-Thank you!