diff options
Diffstat (limited to 'DOCS/man/es/mplayer.1')
-rw-r--r-- | DOCS/man/es/mplayer.1 | 7567 |
1 files changed, 0 insertions, 7567 deletions
diff --git a/DOCS/man/es/mplayer.1 b/DOCS/man/es/mplayer.1 deleted file mode 100644 index 213780bb84..0000000000 --- a/DOCS/man/es/mplayer.1 +++ /dev/null @@ -1,7567 +0,0 @@ -.\" synced with 1.685 -.\" Encoding: iso-8859-1 -.\" MPlayer (C) 2000-2010 El equipo de MPlayer -.\" Esta página de manual ha sido escrita por Gabucino, Diego Biurrun, -.\" Jonas Jermann y traducida al español por Juan Martín López. -.\" -.\" FIXME: break lines longer than 80 characters; remove trailing whitespaces -.\" FIXME: New sentences need to start on new lines. -. -.\" FIXME: Partir las líneas que contienen más de 80 caracteres; -.\" FIXME: Las nuevas frases deben comenzar en nuevas líneas. -.\" Arreglado hasta la línea 1131. -.\" -.\" Traducido hasta la línea 4483 hay que revisar también las anteriores para -.\" detectar algunos pequeños cambios. -. -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Definiciones de Macros -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.\" define la indentación para las subopciones -.nr SS 5 -.\" añade una nueva subopción -.de IPs -.IP "\\$1" \n(SS -.. -.\" principio del primer nivel de subopciones, finaliza con .RE -.de RSs -.RS 10 -.. -.\" principio del segundo nivel de subopciones -.de RSss -.PD 0 -.RS \n(SS+3 -.. -.\" final del segundo nivel de subopciones -.de REss -.RE -.PD 1 -.. -. -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Título -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.TH MPlayer 1 "2006-10-15" "Proyecto MPlayer" "El Reproductor de Películas" -. -.SH NOMBRE -mplayer \- reproductor de películas -.br -mencoder \- codificador de películas -. -. -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Sinopsis -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.SH SINOPSIS -.na -.nh -.B mplayer -[opciones] [archivo|URL|playlist|\-] -. -.br -.B mplayer -[opciones] fichero1 -[opciones específicas] fichero2 [opciones específicas] -. -.br -.B mplayer -[opciones] -{grupo de ficheros y opciones} -[opciones específicas del grupo] -. -.br -.B mplayer -[dvd|dvdnav]://[título|[título_inicial]-título_final] -[opciones] -. -.br -.B mplayer -vcd://pista[/dispositivo] -. -.br -.B mplayer -tv://[canal] -[opciones] -. -.br -.B mplayer -radio://[canal|frecuencia][/capture] -[opciones] -. -.br -.B mplayer -pvr:// -[opciones] -. -.br -.B mplayer -dvb://[numero_tarjeta@]canal -[opciones] -. -.br -.B mplayer -mf://máscara -[\-mf opciones] [opciones] -. -.br -.B mplayer -[cdda|cddb]://pista[\-pista_final][:velocidad][/dispositivo] -[opciones] -. -.br -.B mplayer -cue://archivo[:pista] -[opciones] -. -.br -.B mplayer -[fichero|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv|smb]:// -[usuario:contraseña@]URL[:puerto] [opciones] -. -.br -.B mplayer -sdp://fichero -[opciones] -. -.br -.B mplayer -mpst://host[:puerto]/URL -[opciones] -. -.br -.B mplayer -tivo://host/[list|llist|fsid] -[opciones] -. -.br -.B gmplayer -[opciones] -[\-skin\ skin] -. -.br -.B mencoder -[opciones] fichero -[fichero|URL|\-] [\-o\ fichero\ |\ file://fichero\ | -smb://[usuario:contraseña@]host/ruta_al_fichero] -. -.br -.B mencoder -[opciones] fichero1 -[opciones específicas] fichero2 [opciones específicas] -.ad -.hy -. -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Descripción -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.SH DESCRIPCIÓN -.B mplayer -es un reproductor de películas para Linux (funciona en muchas otras plataformas -y arquitecturas de CPU, vea la documentación). -Reproduce la mayoría de los ficheros MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, -QT/\:MOV/\:MP4, ogg/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM and RoQ, -soportados de forma nativa y otros codecs binarios. -Además puede ver VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 e incluso películas -WMV. -.PP -MPlayer soporta un amplio rango de controladores de salida de video y de -audio. -Funciona con X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, -Quartz, Mac OS X CoreVideo, pero también puede usar GGI, SDL (y todos sus -controladores), VESA (en cualquier tarjeta compatible con VESA, incluso sin X11) -, algunos controladores de tarjetas específicas a bajo nivel (par Matrox, 3Dfs y - ATI) y algunas tarjetas decodificadoras de MPEG por hardware, tales como -Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV), DXR2 y DXR3/\:Hollywood+. -La mayoría de ellos soportan escalado por software o por hardware, para que -pueda disfrutar de las películas en modo de pantalla completa. -.PP -MPlayer tiene información en pantalla (OSD, On Screen Display) sobre el estado, -subtítulos grandes y bonitos con suavizado de bordes y realimentación visual de -los controles con teclado. -Tipos de letra Europeo/\:ISO8859\-1,2 (Húngaro, Inglés, Checoslovaco, etc), -Cirílico y Koreano se soportan en 12 formatos de subtítulos (MicroDVD, SubRip, -OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS y el nuestro: -MPsub) así como subtítulos DVD (cadenas SPU, VOBsub y Closed Captions). -.PP -.B mencoder -(Codificador de Películas de MPlayer) es un codificador simple de películas, -diseñado para codificar películas que se pueden reproducir con MPlayer (vea -más arriba) a otros formatos también reproducibles con MPlayer (vea más abajo). -Codifica a MPEG-4 (DivX/Xvid), cualquier codec de libavcodec y audio en -PCM/\:MP3/\:VBRMP3 en 1, 2 o 3\ pasadas. -Además, tiene habilidades para copiar flujos, un potente sistema de filtros -(recortar, expandir, girar, post-procesar, rotar, escalar, ruidos, -conversión rgb/\:yuv) y más. -.PP -.B gmplayer -es MPlayer con una interfaz gráfica para el usuario. -Tiene las mismas opciones que MPlayer. -.PP -Se pueden encontrar ejemplos de uso para familiarizarle rápidamente con el -manejo del programa al final de esta página del manual -.PP -.B ¡Lea también la documentación HTML! -. -. -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Control interactivo -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.SH "CONTROL INTERACTIVO" -MPlayer tiene una capa de control totalmente configurable, dirigida por órdenes, - que le permite controlar MPlayer usando el teclado, el ratón, un mando de -juegos o un mando a distancia (usando LIRC). Vea la opción \-input para conocer -las maneras de configurarlo. -.TP -.B control por teclado -.PD 0 -.RSss -.IPs "<\- y \->" -Posiciona atrás/\:adelante 10 segundos. -.IPs "arriba y abajo" -Posiciona atrás/\:adelante 1 minuto. -.IPs "repág y avpág" -Posiciona atrás/\:adelante 10 minutos. -.IPs "[ y ]" -Aumenta/disminuye la velocidad de reproducción en un 10% -.IPs "{ y }" -Dobla/Divide la velocidad de reproducción. -.IPs "Retroceso" -Devuelve la reproducción a la velocidad normal. -.IPs "< y >" -retrocede/\:avanza en la lista de reproducción. -.IPs "INICIO y FIN" -siguiente/\:previa entrada del árbol de reproducción en la lista actual. -.IPs "INS y SUPR" -siguiente/\:previa fuente alternativa (solo para listas de reproducción ASX). -.IPs "p / ESPACIO" -Pausa la película (cualquier tecla para salir del modo pausa). -.IPs ".\ \ \ \ " -Paso adelante. Pesionar una vez detiene la película. -Cada pulsación posterior reproduce un frame y detiene la película otra vez -(cualquier otra tecla hace retornar al modo normal). -.IPs "q / ESC" -Detiene la película y sale. -.IPs "+ y \-" -Ajusta el retardo de audio por +/\- 0.1 segundos. -.IPs "/ y *" -Decrementa/\:incrementa el volumen. -.IPs "9 and 0" -Decrementa/\:incrementa el volumen. -.IPs "m\ \ \ \ " -Silencia el sonido. -.IPs "_ (sólo MPEG-TS and libavformat)" -Alterna entre las pistas de vídeo disponibles -.IPs "# (sólo MPEG, Matroska, AVI y libavformat)" -Alterna entre las pistas de audio disponibles -.IPs "f\ \ \ \ " -Cambia al modo de pantalla completa (vea también \-fs). -.IPs "T\ \ \ \ " -Cambia al modo siempre-visible (vea también \-ontop). -.IPs "w y e" -Decrementa/\:incrementa el rango de pan y scan. -.IPs "o\ \ \ \ " -Cambia entre los estados de OSD: nada / posición / posición + tiempo posición + -tiempo + tiempo total. -.IPs "d\ \ \ \ " -Cambia el saltarse imágenes. -cambia entre los estados del salto de imágenes: nada / saltar el mostrar -en pantalla / saltar decodificación (vea \-framedrop y \-hardframedrop). -.IPs "v\ \ \ \ " -Cambia la visibilidad de los subtítulos. -.IPs "j\ \ \ \ " -Alterna entre los subtítulos disponibles. -.IPs "y/g\ \ \ \ " -Paso adelante/atrás en la lista de subtítulos -.IP "F\ \ \ \ " -Cambia la visibilidad de "subtítulos forzados". -.IPs "a\ \ \ \ " -Cambia la alineación de los subtítulos: arriba/\:enmedio/\:abajo. -.IPs "x y z" -Ajusta el retardo de subtítulos por +/\:- 0.1 segundos. -.IPs "r y t" -Mueve los subtítulos arriba/\:abajo. -.IPs "i (sólo modo \-edlout)" -Establece una marca EDL. -.IPs "s (sólo \-vf screenshot)" -Realiza una captura de pantalla. -.IPs "S (sólo \-vf screenshot)" -Comienza/para la toma de capturas de pantalla. -.IPs "I\ \ \ \ " -Muestra el nombre del fichero que se está reproduciendo en pantalla. -.IPs "D (sólo \-vo xvmc, \-vf yadif, \-vf kerndeint)" -Activa/desactiva el desentrelazador. -.PD 1 -.PP -(Las siguientes teclas son válidas únicamente cuando se usa una salida de video -acelerada por hardware (xv, (x)vidix, (x)mga, etc), el ecualizador por software -(\-vf eq o \-vf eq2) o el filtro de tonalidad (\-vf hue).) -.PP -.PD 0 -.IPs "1 y 2" -Ajusta el contraste. -.IPs "3 y 4" -Ajusta el brillo. -.IPs "5 y 6" -Ajusta el matiz. -.IPs "7 y 8" -Ajusta la saturación. -.PD 1 -.PP -(Las siguientes teclas son válidas únicamente cuando se usa quartz o el -controlador de vídeo de corevideo) -.PP -.PD 0 -.IPs "command + 0" -Cambia el tamaño de la ventana a la mitad de su tamaño. -.IPs "command + 1" -Cambia el tamaño de la ventana a su tamaño original. -.IPs "command + 2" -Cambia el tamaño de la ventana al doble su tamaño original. -.IPs "command + f" -Cambia al modo de pantalla completa (vea también \-fs). -.IPs "command + [ and command + ]" -Establece el canal alfa de la ventana de la película. -.PD 1 -.PP -(Las siguientes teclas son válidas únicamente cuando se usa el controlador de -vídeo sdl) -.PP -.PD 0 -.IPs "c\ \ \ \ " -Alterna entre los diferentes modos de pantalla completa. -.IPs "n\ \ \ \ " -Vuelve al modo original. -.PD 1 -.PP -(Las siguientes teclas son válidas únicamente cuando se usa un teclado -multimedia) -.PP -.PD 0 -.IPs "PAUSE" -pausa. -.IPs "STOP\ \ \ \ " -Detiene la reproducción y sale. -.IPs "PREVIOUS and NEXT" -Posiciona atrás/\:adelante 1 minuto. -.PD 1 -.PP -(Las siguientes teclas son válidas únicamente cuando se ha compilado con soporte - para la interfaz gráfica y tienen precedencia sobre las anteriores) -.PP -.PD 0 -.IPs "ENTER" -Comienza la reproducción. -.IPs "ESC\ \ \ \ " -Detiene la reproducción. -.IPs "l\ \ \ \ " -Carga un fichero. -.IPs "t\ \ \ \ " -Carga los subtítulos. -.IPs "c\ \ \ \ " -Abre el navegador de temas. -.IPs "r\ \ \ \ " -Abre el diálogo de preferencias. -.PD 1 -.PP -(Las siguientes teclas son válidas únicamente cuando se ha compilado con soporte - para la TV o DVB y tienen precedencia sobre las anteriores) -.PP -.PD 0 -.IPs "h and k" -Selecciona el canal anterior/siguiente. -.IPs "n\ \ \ \ " -Cambia la norma. -.IPs "u\ \ \ \ " -Cambia la lista de canales. -.PD 1 -.PP -(Las siguientes teclas son válidas únicamente cuando se ha compilado con soporte - para dvdnav: se usan para navegar por los menús) -.PP -.PD 0 -.IPs "Teclado numérico 8" -Selecciona el botón hacia arriba. -.IPs "Teclado numérico 2" -Selecciona el botón hacia abajo. -.IPs "Teclado numérico 4" -Selecciona el botón hacia la izquierda. -.IPs "Teclado numérico 6" -Selecciona el botón hacia la derecha. -.IPs "Teclado numérico 5" -Vuelve al menú principal. -.IPs "Teclado numérico 7" -Vuelve al menú más cercano (el orden preferido es: capítulo->título->raíz). -.IPs "Teclado numérico INTRO" -Confirma la elección. -.PD 1 -. -.TP -.B control del ratón -.PD 0 -.RSs -.IPs "Botón 3 y Botón 4" -Posiciona atrás/\:adelante 1 minuto. -.IPs "Botón 4 y Botón 5" -Aumenta/disminuye el volumen -.RE -.PD 1 -. -.TP -.B control del joystick -.PD 0 -.RSs -.IPs "izquierda y derecha" -Posiciona atrás/\:adelante 10 segundos. -.IPs "arriba y abajo" -Posiciona atrás/\:adelante 1 minuto. -.IPs "botón 1" -Pausa -.IPs "botón 2" -Cambia los estados OSD: ninguno / búsqueda / búsqueda + contador / búsqueda + -contador+ tiempo total. -.IPs "botón 3" -Aumenta/disminuye el volumen -.RE -.PD 1 -. -. -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Opciones -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.SH "USO" -Cada opción 'etiqueta' tiene su contrapartida 'noetiqueta', es decir, \& el -opuesto a la opción \-fs es \-nofs. -.PP -Si una opción está marcada como (XXX solamente), solo funcionará en combinación -con la opción XXX o si está compilado con soporte XXX. -.PP -.I NOTA: -El analizador de subopciones (se usa por ejemplo para las subopciones \-ao pcm) -soporta un modo especial de escape de cadenas pensado para usarse con interfaces -gráficas de usuario externas. -.br -Tienen el siguiente formato: -.br -%n%string_of_length_n -.br -.I EJEMPLOS: -.br -mplayer \-ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi -.br -O en un script: -.br -mplayer \-ao pcm:file=%`expr length "$NAME"`%"$NAME" test.avi -.PP -. -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Ficheros de configuración -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.SH "FICHEROS DE CONFIGURACIÓN" -Puede escribir todas sus opciones en ficheros de configuración que serán leídos -cada vez que se ejecute MPlayer/MEncoder. -El archivo de configuración del sistema global 'mplayer.conf' está en su -directorio de configueración (p.e.\& /etc/\:mplayer -o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), el específico de usuario -es '~/\:.mplayer/\:config'. El fichero de configuración para -MEncoder es mencoder.conf en su directorio de configuración -(p.e.\& /etc/\:mplayer o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer) el específico -de usuario es '~/\:.mplayer/mencoder.conf'. -Las opciones específicas de usuario sobreescriben a las del sistema y a su vez -las que se pasan por línea de comandos sustituyen a estas. -La sintaxis del archivo de configuración es 'opción=<valor>', todo lo que haya -después de un '#' es considerado un comentario. -Las opciones que funcionan sin valores pueden ser activadas estableciendo -su valor a 'yes' o '1' o 'true' y desactivadas estableciendo su valor a 'no' -o '0' o 'false'. Incluso las subopciones pueden se especificadas de este modo. -.PP -También puede escribir ficheros de configuración para ficheros específicos. -Si dispone de un archivo de configuración para un archivo llamado 'pelicula.avi' -cree otro archivo llamado 'pelicula.avi.conf' con las opciones específicas y -colóquelo en ~/.mplayer o en el mismo directorio que el fichero mientras use la -opción \-use\-filedir\-conf (tanto en la línea de comandos como en el fichero de -configuración global). -.PP -.I "EJEMPLO DE FICHERO DE CONFIGURACIÓN DE MPLAYER:" -.sp 1 -.nf -# Usar controlador de Matrox por defecto. -vo=xmga -# Me encanta practicar manualidades mientras veo vídeos. -flip=yes -# Decodificar/\:codificar múltiples archivos desde png, -# empezando con mf://mascaradearchivo -mf=type=png:fps=25 -# Las imágenes en negativo son extrañamente bonitas. -vf=eq2=1.0:\-0.8 -.fi -.PP -.I "EJEMPLO DE FICHERO DE CONFIGURACIÓN DE MENCODER:" -.sp 1 -.nf -# Establece la salida de Mencoder a un fichero por defecto. -o=encoded.avi -# Las 4 siguientes líneas permiten a mencoder tv:// comenzar la captura -# inmediatamente. -oac=pcm=yes -ovc=lavc=yes -lavcopts=vcodec=mjpeg -tv=driver=v4l2:input=1:width=768:height=576:device=/dev/video0:audiorate=48000 -# conjunto de opciones por defecto más complejo. -lavcopts=vcodec=mpeg4:autoaspect=1 -lameopts=aq=2:vbr=4 -ovc=lavc=1 -oac=lavc=1 -passlogfile=pass1stats.log -noautoexpand=1 -subfont-autoscale=3 -subfont-osd-scale=6 -subfont-text-scale=4 -subalign=2 -subpos=96 -spuaa=20 -.fi -. -.\" -------------------------------------------------------------------------- -.\" Perfiles -.\" -------------------------------------------------------------------------- -. -.SH "PERFILES" -Para facilitar el trabajo con diferentes configuraciones se pueden definir -perfiles en los ficheros de configuración. Un perfil comienza con su nombre -entre corchetes, p.e.\& '[mi-perfil]'. -Todas las opciones que le sigan serán parte del perfil. -Se puede definir una descripción (mostrada por \-profile help) con la opción -profile-desc. -Para acabar el perfil, comience otro o use el nombre de perfil default para -seguir con las opciones normales. -.fi -.PP -.I "PERFIL DE EJEMPLO DE MENCODER:" -.sp 1 -.nf - -[mpeg4] -profile-desc="Codificación MPEG4" -ovc=lacv=yes -lavcopts=vcodec=mpeg4:vbitrate=1200 - -[mpeg4\-hq] -profile-desc="Codificación HQ MPEG4" -profile=mpeg4 -lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes -.fi -. -.SH "OPCIONES GENERALES" -. -.TP -.B \-codecs\-file <nombrearchivo> (Vea también \-afm, \-ac, \-vfm y \-vc.) -Usa el archivo codecs.conf especificado en lugar del instalado por sistema o el -interno. -. -.TP -.B \-include <archivo\ de\ configuración> -Archivo de configuración específico que se consultará después del que haya por -defecto. -. -.TP -.B \-list\-options -Saca por pantalla todas las opciones disponibles -. -.TP -.B \-msgcharset <charset> -Convierte los mensajes de la consola al conjunto de caracteres especificado -(default: autodetect). El texto se codificará con el parámetro especificado con -la opción de configuración \-\-charset. Establézcalo a noconv para inhabilitar -la conversión (por e.j.\& problemas con iconv ). -.br -.I NOTA: -La opción tiene efecto después de que el analizador de la línea de comandos ha -finalizado. La variable de entorno MPLAYER_CHARSET puede ayudarle a deshacerse -de las primeras líneas de salida estropeada. -.TP -.B \-msglevel <all=<nivel>:<módulo>=<nivel>:...> -Controla la cantidad de mensajes para cada módulo. El módulo 'all' cambia la -cantidad de mensajes para el resto de módulos no especificados en la línea de -comandos. Vea '\-msglevel help' para una lista de todos los módulos. -.br -.I NOTA: -Los mensajes mostrados antes de que la línea de comandos haya sido analizada -únicamente pueden ser controlados por la variable de entorno MPLAYER_VERBOSE -que se aplica a todos los módulos. -.br -Niveles disponibles: -.PD 0 -.RSs -.IPs "\-1" -completo silencio -.IPs " 0" -únicamente mensajes fatales -.IPs " 1" -mensajes de error -.IPs " 2" -mensajes de aviso -.IPs " 3" -mensajes de ayuda cortos -.IPs " 4" -mensajes de información -.IPs " 5" -mensajes de estado (aquellos ocultos por \-quiet) -.IPs " 6" -mensajes prolijos. -.IPs " 7" -nivel de detección de errores 2 -.IPs " 8" -nivel de detección de errores 3 -.IPs " 9" -nivel de detección de errores 4 -.RE -.PD 1 -.TP -.B "\-quiet\ \ " -Hace que MPlayer muestre menos información; en particular oculta la línea de -estado (i.e.\& A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) que no será mostrada. -Es particularmente útil en terminales lentos o donde no funciona bien el manejo -del retorno de carro (i.e.\& \\r). -. -.TP -.B \-priority <prio> (sólo Windows) -Establece la prioridad de acuerdo a un conjuto de prioridades predefinidas -disponibles bajo Windows. -Posibles valores de <prio>: -.RSs -idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime -.RE -.sp 1 -.RS -.I AVISO: -Usar la prioridad realtime puede causar un cuelgue del sistema. -.RE -.TP -.B \-profile <perfil1,perfil2,...> -Usa los perfiles dados, \-profile muestra una lista con todos los perfiles -definidos. -. -.TP -.B \-really\-quiet (vea también \-quiet) -Muestra incluso menos mensajes de salida y de estado que con la opción \-quiet. -. -.TP -.B \-show\-profile <perfil> -Muestra la descripción y el contenido de un perfil. -. -.TP -.B \-use\-filedir\-conf -Busca un fichero de configuración específico en el mismo directorio que el -fichero que se va a reproducir. -.br -.I AVISO: -Puede ser peligroso si se reproduce desde un lugar desconocido. -. -.TP -.B \-v, \-verbose -Aumenta el nivel de prolijo, un nivel por cada \-v encontrado en -la línea de comandos. -. -. -. -.SH "OPCIONES DEL REPRODUCTOR (SOLO MPLAYER)" -. -.TP -.B \-autoq <calidad> (use con \-vf [s]pp) -Cambia dinámicamente el nivel de postprocesado dependiendo del tiempo de CPU -disponible. -El número que especifique será el máximo nivel usado. -Lo normal es que pueda usar cualquier número grande. -Deberá usar \-vf [s]pp sin parámetros para que esto funcione. -. -.TP -.B \-autosync <factor> -Ajusta gradualmente la sincronización A/\:V basada en medidas de retardo de -audio. -Especificando \-autosync\ 0, por defecto, causa que el tiempo de imágenes esté -basado completamente en medidas de retardo de audio. -Especificando \-autosync\ 1 hará lo mismo, pero se se usará sutilmente el -algoritmo de corrección de A/\:V. -Un ratio de imágenes de video irregular que funciona bien con \-nosound puede -incluso mejorarse estableciendo este a un valor entero mayor que 1. -Cuanto más alto sea el valor, más cerca se estará de la sincronización de -\-nosound. Pruebe \-autosync\ 30 para suavizar problemas con controladores de -sonido que no implementan una medida del retardo de audio perfecta. -.sp 1 -Con este valor, si ocurre un desplazamiento de sincronización A/\:V grande sólo -pasarán 1 o 2\ segundos hasta estabilizarse. -Este retardo en tiempo de reacción a repentinos desplazamientos A/\:V debe ser -el único efecto colateral de activar esta opción, para todos los controladores -de sonido. -. -.TP -.B \-benchmark -Muestra algunas estadísticas en uso de CPU e imágenes eliminadas al final de -la reproducción. -Úselo en combinación con \-nosound y \-vo null para medida del rendimiento del -codec de vídeo. -.br -.I NOTA: -Con esta opción MPlayer ignorará la duración de las imágenes mientras reproduzca -sólo vídeo (puede ver esto como un valor infinito de fps). -. -.TP -.B \-colorkey <número> -Cambia el colorkey a un valor RGB de su elección. -0x000000 es negro y 0xffffff es blanco. -Solo soportado por los controladores de salida de video cvidix, fbdev, svga, -vesa, winvidix, xmga, xvidix, xover, xv (vea \-vo xv:ck), xvmc (vea \-vo xv:ck) -y directx. -.TP -.B \-nocolorkey -Desactiva el colorkeying. -Sólo soportado por los controladores de salida de video cvidix, fbdev, svga, -vesa, winvidix, xmga, xvidix, xover, xv (vea \-vo xv:ck), xvmc (vea \-vo xv:ck) -y directx. -. -.TP -.B \-correct\-pts (experimental) -Cambia MPlayer a un modo experimental en el que las marcas de tiempo para las -imágenes de vídeo se calculan de una forma diferente y se soportan los filtros -de vídeo que añaden nuevas imágenes o modifican las marcas de tiempo de los -existentes. Se pueden ver las marcas de tiempo mas precisas por ejemplo cuando -se reproducen subtítulos sincronizados a cambios de escena con la opción \-ass. -Sin \-correct\-pts seguramente la sincronización irá desplazada algunas imágenes. -Esta opción no funciona correctamente con algunos demuxers y codecs. -. -.TP -.B \-crash\-debug (CÓDIGO DE DETECCIÓN DE ERRORES) -Automáticamente añade gdb sobre un fallo o SIGTRAP. -El soporte debe estar compilado añadiendo \-\-enable\-crash\-debug en -la fase de configurado. -. -.TP -.B \-edlout <nombredearchivo> (EDL solamente) -Crea un nuevo archivo y escribe lista de decisión de edición (EDL) al mismo. -Durante la reproducción, cuando el usuario pulse 'i', una entrada para saltar -los últimos dos segundos de reproducción será escrita al archivo. -Esto proporciona un punto de partida para que el usuario pueda ajustar de -manera fina las entradas de EDL después. -Vea http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:en/\:edl.html para más detalles. -. -.TP -.B \-enqueue (solo GUI) -Encola los archivos dados en la línea de comandos en la lista de reproducción -en lugar de reproducirlos inmediatamente. -. -.TP -.B \-fixed\-vo -Fuerza un sistema de video fijo para múltiples archivos (una (des)inicialización -para todos los archivos). -Por lo tanto sólo se abrirá una ventana para todos los archivos. -Actualmente los siguientes controladores funcionan bien con fixed-vo: gl, gl2, -mga, svga, x11, xmga, xv, xvidix y dfbmga. -. -.TP -.B \-framedrop (vea también \-hardframedrop) -Se salta la representación de algunas imágenes para mantener la sincronización -A/\:V en sistemas lentos. -Los filtros de vídeo no se aplican a estas imágenes. -Para los marcos tipo B el proceso de decodificación es completamente saltado. -. -.TP -.B \-(no)gui -Habilita o inhabilita la interfaz gráfica (la acción por defecto depende del -nombre del binario). -Únicamente funciona si se usa como primer argumento de la línea de -comandos. No funciona como opción en el fichero de configuración. -. -.TP -.B \-h, \-help, \-\-help -Muestra un pequeño sumario de las opciones. -. -.TP -.B \-hardframedrop -Salto mayor de imágenes (puede romper la decodificación). -¡Lleva a distorsiones de la imagen! -. -.TP -.B \-identify -Atajo para \-msglevel identify=4. -Muestra parámetros del archivo en un formato fácilmente analizable. -También muestra información sobre los lenguajes y los IDs de los subtítulos -y las pista de audio. En algunos casos puede obtener más información -usando \-msglevel identify=6. -Por ejemplo, para un DVD mostrará la duración de cada título así como -el ID del disco. -El script wrapper TOOLS/\:midentify suprime todas las otras salidas de MPlayer -y (con suerte) muestra los nombres de archivo. -. -.TP -.B \-idle (vea también \-slave) -Hace que MPlayer espere en un modo ocioso en vez de salir cuando no hay un -fichero para reproducir. -Es útil sobretodo cuando se ejecuta MPlayer en modo esclavo y puede -ser controlado a través de comandos de entrada. -. -.TP -.B \-input <comandos> -Esta opción puede usarse para configurar algunas partes del sistema de entrada. -Las rutas son relativas a ~/\:.mplayer/. -.br -.I NOTA: -Autorrepetición está soportada actualmente solo por palanca de juegos. -.sp 1 -Las órdenes disponibles son: -.sp 1 -.PD 0 -.RSs -.IPs conf=<fichero> -Leer input.conf alternativo. -Si no se da la ruta completa, se asume ~/\:.mplayer/\:<archivo>. -.IPs ar-delay -Retardo en mseg antes de empezar a autorrepetir una tecla (0 para inhabilitar). -.IPs ar-rate -Número de pulsaciones de tecla a generar por segundo en autorrepetición. -.IPs keylist -Muestra todas las teclas a las que pueden asignarse órdenes. -.IPs cmdlist -Muestra todas las órdenes para las que pueden asignarse teclas. -.IPs js-dev -Especifica el dispositivo de palanca de juegos a usar (por defecto: -/dev/\:input/\:js0). -.IPs file=<fichero> -Lee comandos desde el archivo dado. -Esto es más útil con un fifo. -.br -.I NOTA: -Cuando el fichero especificado es un fifo MPlayer lo abre de manera que pueda -hacer 'echo "seek 10" > mp_pipe' y el pipe sigue siendo válido. -.RE -.PD 1 -. -.TP -.B \-key\-fifo\-size <2\-65000> -Espeficia el tamaño del FIFO que almacena eventos de teclado (default: 10). -Un FIFO de tamaño n puede almacenar (n-1) eventos. -Si es demasiado pequeño se pueden perder algunos eventos (conduciendo -a "botones de ratón pegados" y efectos similares). -Si es demasiado grande puede parecer que MPlayer se cuelga -mientras procesa los eventos almacenados. -Esta opción se introdujo para obtener el mimso comportamiento que antes, -establézcalo a 2 para Linux o a 1024 para Windows. -. -.TP -.B \-lircconf <archivo> (LIRC solamente) -Especifica un archivo de configuración para LIRC (por defecto: ~/\:.lircrc). -. -.TP -.B \-list\-properties -Imprime todas las propiedades disponibles. -. -.TP -.B \-loop <número> -Repite la reproducción de la película <número> veces. -0 significa para siempre. -. -.TP -.B \-menu (menú OSD solamente) -Activa soporte para menú OSD. -. -.TP -.B \-menu\-cfg <fichero> (menú OSD solamente) -Usa un menu.conf alternativo. -. -.TP -.B \-menu\-root <valor> (menú OSD solamente) -Especifica el menú principal. -. -TP -.B \-menu\-startup (menú OSD solamente) -Muestra el menú principal al comienzo de ejecución. -. -.TP -.B \-mouse\-movements -Permite a MPlayer recibir eventos del puntero enviados por el controlador -de vídeo de salida (actualmente sólo los derivados de X11 están soportados). -Es necesario para seleccionar los botones en los menús de los DVD. -. -.TP -.B \-noconsolecontrols -Previene que MPlayer lea eventos de teclado desde la entrada estándar. -Útil cuando lea datos desde la entrada estándar. -Esto se activa automáticamente cuando se encuentra \- en la línea de órdenes. -Se trata de situaciones donde debe establecerlo manualmente, por ejemplo -si abre /dev/\:stdin (o el equivalente en su sistema), usa -stdin en la lista de reproducción o va a leer desde stdin más tarde -cargando un archivo o mediante órdenes de carga de archivo en modo esclavo. -. -.TP -.B \-nojoystick -Desactiva el soporte de joystick. -. -.TP -.B \-nolirc -Desactiva el soporte para LIRC. -. -.TP -.B \-nomouseinput (X11 solamente) -Inhabilita la entrada de pulsar/\:soltar botón del ratón (el menú -contextual de mozplayerxp se basa en esta opción). -. -.TP -.B \-rtc (RTC solamente) -Activa el uso del RTC de Linux (realtime clock \- /dev/\:rtc) como mecanismo -de sincronización. -Esto despierta el proceso cada 1/1024 para comprobar el tiempo actual. -Es inútil con los kernels modernos de Linux configurados para escritorio -ya que ellos despiertan el proceso con una precisión similar cuando usan -el proceso normal de sueño. -. -.TP -.B \-playlist <archivo> -Reproduce archivos de acuerdo a una lista de reproducción (ASX, Winamp, SMIL, -o 1 archivo por línea). -. -.br -.I NOTA: -Esta opción es considerada una entrada como entrada par alas opciones que -después se aplican solo a los elementos de esta lista de reproducción. -.br -FIXME: Esto deber aclararse mejor. -. -.TP -.B \-playing\-msg <cadena> -Imprime una cadena antes de empezar la reproducción. -Las siguientes expansiones están soportadas. -.RSs -.IPs ${NAME} -Expande el valor de la propiedad NAME. -.IPs $(NAME:TEXT) -Expande TEXT sólo si la propiedad nombre esta disponible. -.RE -.TP -.B \-rtc\-device <dispositivo> -Usa el dispositivo especificado para la temporización RTC. -. -.TP -.B \-shuffle -Reproduce archivos en orden aleatorio. -. -.TP -.B \-skin <nombre> (sólo GUI) -Carga un skin del directorio dado como parámetro bajo el directorio -por defecto para los skins, /usr/\:local/\:share/\:mplayer/ y -~/.mplayer/\:skins/. -.sp 1 -.I EJEMPLO: -.PD 0 -.RSs -.IPs "\-skin fittyfene" -Intenta usar /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\:fittyfene y -después ~/.mplayer/\:skins/\:fittyfene. -.RE -.PD 1 -. -.TP -.B \-slave (vea también \-input) -Usa el modo esclavo en el cual MPlayer trabaja como backend para otros -programas. -En lugar de interceptar eventos de teclado, MPlayer leerá órdenes de stdin. -.br -.I NOTA: -Vea DOCS/\:tech/\:slave.txt y \-input cmdlist para una lista de órdenes como -esclavo. -. -.TP -.B \-softsleep -Usa temporizadores software de alta calidad en lugar del RTC. -Tan preciso como RTC sin requerir privilegios especiales. -Se paga el precio de un consumo alto de CPU. -. -.TP -.B \-sstep <seg> -Muestra cada imagen durante <seg> segundos. -Útil para presentaciones. -. -. -. -.SH "OPCIONES DE DEMUXER/\:STREAM" -. -.TP -.B \-a52drc <nivel> -Elige el nivel de Rango Dinámico de Compresión para flujos de audio AC3. -<nivel> es un valor en coma flotante en rango de 0 a 1, donde 0 significa -sin compresión y 1 (que es el valor por defecto) significa compresión -máxima (hace las partes ruidosas más silenciosas y viceversa). -Esta opción solo muestra un efecto si el flujo AC3 contiene la información -del rango de compresión requerido. -. -.TP -.B \-aid <id> (vea también \-alang) -Selecciona canal de audio (MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127, -VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191 MPEG-TS 17\-8190). -MPlayer imprime los IDs disponibles cuando se ejecuta en modo prolijo (\-v). -Cuando se reproducen flujos MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder usará el primer programa -(si está presente) con el flujo de audio elegido. -. -.TP -.B \-alang <código de país,[código de país, ...]> (vea también \-aid) -Especifica una lista de prioridades de lenguaje de audio a usar. -Diferentes formatos de contención usan diferentes códigos de lenguaje. -Los DVDs usan ISO 639\-1 códigos de lenguaje de dos letras, Matroska, MPEG-TS y -NUT use ISO 639\-2 códigos de lenguaje de tres letras, mientras OGM usa un -identificador libre Mplayer imprime los lenguajes disponibles cuando se ejecuta -en modo prolijo Selecciona el idioma de audio para el DVD y siempre intenta -reproducir pistas cuyo lenguaje coincide con el código dado. -MPlayer muestra una lista de los idiomas disponibles cuando se ejecuta -en modo prolijo (\-v). -.sp 1 -.I EJEMPLO: -.PD 0 -.RSs -.IPs "mplayer dvd://1 \-alang es,en" -Reproduce en Español y cambia a Inglés si el Español no está disponible. -.IPs "mplayer \-alang jpn example.mkv" -Reproduce un fichero Matroska en japonés. -.RE -.PD 1 -. -.TP -.B \-audio\-demuxer <número> (\-audiofile sólo) -Fuerza el tipo de audio demuxer para \-audiofile. -Use un '+' delante del nombre para forzarlo, ¡esto evitará algunos chequeos!. -Pásele al demuxer uno de los nombres de la lista imprimida por \-audio\-demuxer -help. Por compatibilidad con versiones anteriores también acepta el ID del -demuxer como se define en libmpdemux/\:demuxer.h \-audio\-demuxer audio o -\-audio\-demuxer 17 fuerza MP3. -. -.TP -.B \-audiofile <nombredearchivo> -Reproduce audio desde un archivo externo (WAV, MP3 u Ogg Vorbis) mientras -visualiza una película. -. -.TP -.B \-audiofile\-cache <kBytes> -Habilita caché para el flujo usado por \-audiofile, usando la cantidad -especificada de memoria. -. -.TP -.B \-bandwidth <valor> (red solamente) -Especifica el máximo ancho de banda para el streaming de red (para -servidores que son capaces de enviar contenido en diferentes bitrates). -Útil si quiere ver contenido multimedia en vivo desde una conexión lenta. -Con streaming Real RTSP, también se usa para establecer ancho de banda máximo -de envío, permitiendo un relleno de la cache más rápido y un volcado del stream. -. -.TP -.B \-cache <kBytes> -Esta opción especifica cuanta memoria |