summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/fr/skin.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/fr/skin.html')
-rw-r--r--DOCS/fr/skin.html800
1 files changed, 0 insertions, 800 deletions
diff --git a/DOCS/fr/skin.html b/DOCS/fr/skin.html
deleted file mode 100644
index 1b4ecab80f..0000000000
--- a/DOCS/fr/skin.html
+++ /dev/null
@@ -1,800 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-<html>
-
-<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
- <title>Création de skins - MPlayer - Le lecteur vidéo pour Linux</title>
- <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../default.css">
- <style type="text/css">
- em.note {color: green;
- font-style: normal;}
- em.warn {color: red;
- font-style: normal;}
- </style>
-</head>
-
-<body>
-
-<h1 align="center">Appendice D - Format de skins MPlayer</h1>
-
-<p>L'objectif de ce document est de décrire le format de skins de MPlayer.
-Les informations présentées ici peuvent s'avérer fausses, du fait que</p>
-
-<ol type="a">
- <li>Ce n'est pas moi qui ait écrit la GUI.</li>
- <li>Cette GUI n'est pas terminée,</li>
- <li>Je peux me tromper.</li>
-</ol>
-
-<p>Ne soyez donc pas surpris si quelque chose ne correspond pas à cette description.</p>
-
-<p>Merci à <em>Zolt&aacute;n Ponekker</em> pour son aide.</p>
-
-<p><em>Andr&aacute;s Mohari &lt;mayday@freemail.hu&gt;</em></P>
-
-<h2><a name="overview">D.1 Aperçu</a></h2>
-
-<p>Ce n'est pas en rapport direct avec le format des skins, mais vous devez savoir que
-MPlayer n'a <b>pas</b> de skin par défaut, donc <b>une skin au moins doit
-être installée pour pouvoir utiliser la GUI.</b></p>
-
-
-<h3><a name="dirs">D.1.1 Répertoires</a></h3>
-
-<p>MPlayer cherche des skins dans ces répertoires (dans cet ordre):</p>
-
-<pre>
- $(DATADIR)/Skin/
- /usr/local/share/mplayer/Skin/
- ~/.mplayer/Skin/
-</pre>
-
-<p>Notez que le premier répertoire peut varier suivant la façon dont MPlayer
-a été configuré (c.f. les arguments <code>--prefix</code> et
-<code>--datadir</code> du script <code>configure</code>).</p>
-
-<p>Chaque skin est installée dans son propre répertoire sous l'un des répertoires
- listés ci-dessus, par exemple:</p>
-
-<pre>
- $(PREFIX)/share/mplayer/Skin/default/
-</pre>
-
-
-<h3><a name="images">D.1.2 Format d'images</a></h3>
-
-<p>Les images doivent être en truecolor (24 ou 32 bpp) et enregistrées
-au format PNG.</p>
-
-<p>Dans la fenêtre principale et la barre de lecture (c.f. ci-dessous) vous pouvez utiliser des images
-dotées de régions "transparentes" : les régions remplies avec la
-couleur #FF00FF (<font color="#FF00FF">magenta</font>) deviennent transparentes dans
-MPlayer. De même, vous pouvez obtenir des formes particulières pour vos
-fenêtres si votre serveur X possède l'extension XShape.</p>
-
-
-<h3><a name="components">D.1.3 Composants d'une skin</a></h3>
-
-<p>Les skins sont d'un format plutôt libre (contrairement aux formats fixes de
-Winamp/XMMS, par exemple), donc il ne tient qu'a vous de créer quelque chose
-de bien.</p>
-
-<p>Actuellement, trois fenêtres doivent être décorées : la
-<a href="#mainwin">fenêtre principale</a>, la
-<a href="#subwindow">sous-fenêtre</a>, la <a href="#mainwin">barre de lecture</a>,
-et le <a href="#skinmenu">menu</a> (activable par un clic droit).</p>
-
-<ul>
- <li><p>Vous controlez MPlayer par la <b>fenêtre principale</b> et/ou la barre de lecture.
- L'arrière plan est une image. Divers objets doivent venir se placer dans cette fenêtre :
- <em>boutons</em>, <em>podomètres</em> (ou des sliders si vous préférez)
- et des <em>labels</em>. Pour chaque objet, vous devez spécifier sa taille et
- sa position.</p>
-
- <p>Un <b>bouton</b> comprend trois états (pressé, relâché,
- désactivé), donc l'image doit se diviser en trois parties, verticalement.
- c.f. l'objet <a href="#main.button">bouton</a> pour plus de détails.</p>
-
- <p>Un <b>podomètre</b> (principalement utilisé pour la barre d'avancement
- et le contrôle du volume/balance) peut posséder n'importe quel nombre
- d'états en empilant ces images, verticalement.
- C.f. <a href="#main.hpotmeter">hpotmeter</a> et
- <a href="#main.potmeter">potmeter</a> pour plus de détails.</p>
-
- <p>Les <b>labels</b> sont un peut particuliers : les caractères nécessaires
- pour les dessiner sont récupérés depuis un fichier image,
- décrit par un <a href="#fonts">fichier de description de polices</a>.
- Ce dernier est un fichier texte brut spécifiant la position x,y ainsi que la taille de chaque caractère dans l'image. (donc le fichier image et son descripteur forment une police <em>ensemble</em>.)
- C.f. <a href="#main.dlabel">dlabel</a> et <a href="#main.slabel">slabel</a>
- pour plus de détails.</p>
-
- <p><em class=note><b>Note:</b> toutes les images disposent de la couleur de transparence décrite dans
- la section <a href="#images">formats d'images</a>. Si le serveur X ne supporte pas
- l'extension Xshape, les parties transparentes seront noires. Si vous voulez utiliser
- cette fonction, la largeur de l'image de la fenêtre principale devra être divisible par 8.</em></p>
- </li>
-
- <li>La <b>sous-fenêtre</b> contient la vidéo en elle même. Elle peut
- afficher une image si aucun film n'est chargé (ce n'est jamais plaisant
- d'avoir une fenêtre vide :-)) <em class=note><b>Note:</b> la couleur de transparence n'est <b>pas
- autorisée</b> ici.</em>
- </li>
-
- <li><p>Le <b>menu</b> est simplement un moyen de contrôler MPlayer par des entrées
- graphiques. Deux images sont nécessaires pour le menu : l'une d'elle, l'image
- de base, affiche le menu dans son été normal, l'autre est utilisée
- pour afficher les entrées sélectionnées. Quand vous faites
- apparaître le menu, la première image s'affiche. Si vous passez la souris sur
- les entrées du menu, l'entrée sélectionnée est copiée
- depuis la seconde image, et uniquement la partie concernée par cette
- sélection (Donc la seconde image ne s'affiche jamais complètement.)</p>
-
- <p>Une entrée de menu se définit par sa position et sa taille dans l'image
- (c.f. la section <a href="#skinmenu">menu</a> pour plus de détails).</p>
- </li>
-</ul>
-
-<p>Une chose essentielle n'a pas encore été mentionnée : pour que
- les boutons podomètres et entrées du menu fonctionnent, MPlayer doit
- savoir quoi en faire. Ceci dépend des <a href="#guimsg">messages</a> (events)
- envoyés. Pour chacun de ces objets vous devez définir le message à afficher quand
- on clique dessus.</p>
-
-
-<h3><a name="files">D.1.4 Fichiers</a></h3>
-
-<p>Vous aurez besoin des fichiers suivants pour construire une skin:</p>
-
-<ul>
- <li>Le fichier de configuration nommé <a href="#skin">skin</a> indique à MPlayer
- comment assembler les différentes images et comment interpréter les clics de
- souris sur l'interface.</li>
- <li>L'image de fond de la fenêtre principale.</li>
- <li>Les images correspondant aux objets de la fenêtre principale (y compris une
- ou plusieurs polices et descripteurs nécessaires à l'affichage des
- textes).</li>
- <li>L'image affichée dans la sous-fenêtre (optionnel).</li>
- <li>Deux images pour le menu (nécessaires uniquement si vous voulez créer
- un menu).</li>
-</ul>
-
-<p>A l'exception du fichier de configuration, vous pouvez nommer les fichiers comme bon
-vous semble (mais notez que les descripteurs de polices doivent avoir une extension
-<code>.fnt</code>).</p>
-
-
-<h2><a name="skinfile">D.2 Le fichier skin</h2>
-
-<p>Comme mentionné plus haut, c'est le fichier de configuration de la skin.
-Il est lu ligne par ligne; les lignes de commentaire démarrent par le
-caractère '<code>;</code>' en début de ligne (seuls les espaces et
-tabulations sont autorisées avant ce signe).</p>
-
-<p>Les fichiers se composent de sections. Chaque section décrit la skin pour une
-application et s'écrit sous la forme :</p>
-
-<table border=1 width="100%">
- <tr bgcolor=silver>
- <td>
-<pre>
-section = <i>nom de la section</i>
-.
-.
-.
-end
-</pre>
- </td>
- </tr>
-</table>
-
-<p>Actuellement il n'existe qu'une application, donc vous n'aurez besoin que d'une section:
-dont le nom est <b>movieplayer</b>.</p>
-
-<p>Dans cette section chaque fenêtre est décrite par un bloc de la forme
-suivante:</p>
-
-<table border=1 width="100%">
- <tr bgcolor=silver>
- <td>
-<pre>
-window = <i>nom de la fenêtre</i>
-.
-.
-.
-end
-</pre>
- </tr>
- </td>
-</table>
-
-<p>où <i>nom de la fenêtre</i> peut-être l'un des types suivants :</p>
-
-<ul>
- <li><b>main</b> - pour la fenêtre principale</li>
- <li><b>sub</b> - pour la sous-fenêtre</li>
- <li><b>menu</b> - pour le menu</li>
- <li><b>playbar</b> - barre de lecture</li>
-</ul>
-
-<p>(Les blocs sub et menu sont optionnels - vous n'avez pas d'obligation de
-décorer le menu et la sous-fenêtre.)</p>
-
-<p>Dans un bloc window, vous pouvez définir chaque objet sous la forme :</p>
-
-<dl>
- <dt><b><code>item = paramètre</code></b></dt>
- <dd>ou <code>item</code> est une ligne identifiant le type d'objet de la GUI,
- <code>paramètre</code> est une valeur numérique ou textuelle (ou une liste
- de valeurs séparées par des virgules).</dd>
-</dl>
-
-<p>Le fichier final doit donc ressembler à ceci :</p>
-
-<table border=1 width="100%">
- <tr bgcolor=silver>
- <td>
-<pre>
-section = movieplayer
- window = main
- ; ... objets de la fenêtre principale ...
- end
-
- window = sub
- ; ... objets de la sous-fenêtre ...
- end
-
- window = menu
- ; ... objets du menu ...
- end
-end
-</pre>
- </tr>
- </td>
-</table>
-
-<p>Le nom d'un fichier image doit être donné sans distinction de
-répertoire - les images seront cherchées dans le
-répertoire <code>Skin</code>. Vous pouvez (mais ce n'est pas
-obligatoire) spécifier l'extension du fichier. Si le fichier n'existe pas,
-MPlayer essaie de charger le fichier <code>&lt;filename&gt;.&lt;ext&gt;</code>,
-ou <code>&lt;ext&gt;</code> sera respectivement <code>png</code> et <code>PNG</code>
-dans cet ordre. La première correspondance trouvée sera utilisée.</p>
-
-<p>Pour finir quelques mots sur le positionnement. La fenêtre principale et la sous-fenêtre
-peuvent être placées dans des coins différents de l'écran en donnant les coordonnées
-<code>X</code> et <code>Y</code>. <code>0</code> pour haut ou gauche, <code>-1</code>
-pour centre et <code>-2</code> pour droite ou bas, comme montré sur cette illustration:</p>
-
-<pre>
-
-(0, 0)----(-1, 0)----(-2, 0)
- | | |
- | | |
-(0,-1)----(-1,-1)----(-2,-1)
- | | |
- | | |
-(0,-2)----(-1,-2)----(-2,-2)
-
-</pre>
-
-<table border=1 cellpadding=5 width="100%">
- <tr bgcolor="#ffffcc">
- <td>Un exemple. Supposons que vous avez crée une image
- <i>main.png</i> que vous voulez utiliser pour la fenêtre principale:
- <blockquote>
- <code>base = main, -1, -1</code>
- </blockquote>
- MPlayer essaie de charger les fichiers <code>main</code>, <code>main.png</code>,
- <code>main.PNG</code>.<br>
- </td>
- </tr>
-</table>
-
-
-<h3><a name="mainwindow">D.2.1 Fenêtre principale et barre de lecture</a></h3>
-
-<p>Vous trouverez ci-dessous la liste des objets utilisables dans les blocs
- '<code>window = main</code>' .&nbsp;.&nbsp;. '<code>end</code>' et
- '<code>window = playbar</code>' &nbsp;.&nbsp;. '<code>end</code>'.</p>
-
-<dl>
- <dt><a name="main.base"><b>base = <code>image, X, Y</code></b></a></dt>
- <dd>Vous spécifiez ici l'image de fond utilisée dans la fenêtre principale.
- La fenêtre apparaîtra a la position <code>X,Y</code> sur l'écran. La fenêtre a la
- taille de l'image.
- <div><em class="warn"><b>Note:</b> Ces coordonnées ne fonctionnent actuellement
- pas pour la fenêtre d'affichage.</em></div>
- <div><em class="warn"><b>Attention :</b> les régions transparentes (couleur #FF00FF) apparaîtront en noir
- sur les serveurs X n'ayant pas l'extension XShape. La largeur de l'image doit être
- divisible par 8.</em></div>
- </dd>
-
- <dt><a name="main.button"><b><code>button = image, X, Y, largeur, hauteur,
- message</code></b></a></dt>
- <dd>Place un bouton de taille <code>largeur</code> * <code>hauteur</code> a la
- position <code>X</code>,<code>Y</code>. Le <code>message</code> sera
- généré au clic sur ce bouton. L'image appelée par <code>image</code> doit
- avoir trois états empilés verticalement (pour les trois états du bouton),
- comme ceci:
-<pre>
-+---------------+
-| pressé |
-+---------------+
-| relâché |
-+---------------+
-| désactivé |
-+---------------+
-</pre>
- </dd>
-
- <dt><a name="main.decoration"><b><code>decoration = enable|disable</code></b>
- </a></dt>
- <dd>Active (<code>enable</code>) ou désactive (<code>disable</code>) la
- décoration du gestionnaire de fenêtre pour la fenêtre principale.
- <b>Désactivé</b> par défaut.
- <div><em class="warn"><b>Note:</b> Cela ne fonctionne pas pour la fenêtre d'affichage,
- il n'y en a pas besoin.</em></div>
- </dd>
-
- <dt><a name="main.hpotmeter"><b><code>hpotmeter = button, blargeur, bhauteur,
- phases, numphases, default, X, Y, largeur, hauteur, message</code><br>
- <code>vpotmeter = button, blargeur, bhauteur, phases, numphases, default, X, Y,
- largeur, hauteur, message</code></b></a></dt>
- <dd>Place un podomètre horizontal (hpotmeter) ou vertical (vpotmeter) de taille
- <code>largeur</code> * <code>hauteur</code> a la position <code>X</code>,<code>Y</code>.
- L'image peut être divisée en différentes parties pour les différentes phases du podomètre
- (par exemple, vous pouvez en avoir un pour le contrôle du volume qui passe du vert
- au rouge quand sa valeur passe du minimum au maximum.). <code>hpotmeter</code> peut posséder un
- bouton qui sera glissé horizontalement.
-
- <div>Les paramètres sont :</div>
-
- <ul>
- <li><code>button</code> - l'image utilisée pour le bouton
- (doit avoir trois états superposés, comme pour les
- <a href="#main.button">boutons</a>)</li>
- <li><code>blargeur</code>, <code>bhauteur</code> - taille du bouton</li>
- <li><code>phases</code> - L'image utilisée pour les différentes phases du
- podomètre. Une valeur <code>NULL</code> spéciale peut-être utilisée
- si vous ne voulez pas d'image. L'image doit être divisée en
- <code>numphases</code> parties verticalement comme ceci:
-<pre>
-+------------+
-| phase #1 |
-+------------+
-| phase #2 |
-+------------+
- ...
-+------------+
-| phase #n |
-+------------+
-</pre>
- </li>
- <li><code>numphases</code> - nombre d'états placés dans l'image.</li>
- <li><code>default</code> - valeur par défaut du podomètre (dans un
- intervalle de 0 a 100)</li>
- <li><code>X</code>, <code>y</code> - position pour le podomètre</li>
- <li><code>largeur</code>, <code>hauteur</code> - largeur et hauteur du podomètre</li>
- <li><code>message</code> - le message généré lors des changements
- d'état de <code>hpotmeter</code></li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt><a name="main.potmeter"><b><code>potmeter = phases, numphases, default, X, Y,
- largeur, hauteur, message</code></b></a></dt>
- <dd>Un <code>hpotmeter</code> sans boutons. (je suppose qu'il est censé tourner
- en rond, mais il réagit uniquement aux tractions horizontales.)
- Pour une description de ses paramètres lisez
- <a href="#main.hpotmeter">hpotmeter</a>. Ses <code>états</code> peuvent être
- <code>NULL</code>, mais ce n'est pas vraiment utile, puisque vous ne pouvez pas voir
- son niveau.</dd>
-
- <dt><a name="main.font"><b>font = <code>fontfile, fontid</code></b></a></dt>
- <dd>Définit une police. <code>fontfile</code> est le nom du descripteur de police
- avec l'extension <code>.fnt</code> (<b>inutile</b> de préciser son extension ici).
- <code>fontid</code> réfère à la police
- (c.f. <a href="#main.dlabel">dlabel</a> et <a href="#main.slabel">slabel</a>).
- Plus de 25 polices peuvent être définies.</dd>
-
- <dt><a name="main.slabel"><b><code>slabel = X, Y, fontid, &quot;texte&quot;</code></b>
- </a></dt>
- <dd>Place un label statique à the position <code>X</code>,<code>Y</code>.
- <code>text</code> est affiché en utilisant la police identifiée par <code>fontid</code>.
- Le texte est juste une chaîne brute (les variables <code>$x</code> ne fonctionnent pas)
- qui doit être mise entre doubles quotes (mais le caractère <code>&quot;</code> ne peut pas
- faire partie du texte). Le label est affiché en utilisant la police identifiée par
- <code>fontid</code>.</dd>
-
- <dt><a name="main.dlabel"><b>dlabel = <code>X, Y, longueur, align, fontid,
- &quot;texte&quot;</code></b></a></dt>
- <dd>Place un label statique à la position <code>X</code>,<code>Y</code>. Le label est
- appelé dynamique parce que son texte est rafraîchi périodiquement.
- La longueur maximum du label est définie par <code>longueur</code> (sa
- hauteur dépend de la hauteur des caractères). Si le texte a afficher
- dépasse cette longueur il sera scrollé, ou bien aligné dans l'espace
- spécifié par la valeur du paramètre <code>align</code> :
- <code>0</code> pour droite, <code>1</code> pour centré, <code>2</code> pour gauche.<br>
- Le texte à afficher est donné par <code>texte</code>: il doit être écrit entre doubles quotes
- (mais le caractère <code>&quot;</code> ne peut pas faire partie du texte).
- Le texte s'affiche en utilisant la police spécifiée par <code>fontid</code>.
- Vous pouvez utiliser les variables suivantes dans le texte :
-
- <table valign=top border=1>
- <tr align=center><th>Variable</th><th align=left>Signification</th></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$1</kbd></td>
- <td>temps de lecture en <em>hh:mm:ss</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$2</kbd></td>
- <td>temps de lecture en <em>mmmm:ss</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$3</kbd></td>
- <td>temps de lecture en <em>hh</em>(heures)</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$4</kbd></td>
- <td>temps de lecture en <em>mm</em>(minutes)</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$5</kbd></td>
- <td>temps de lecture en <em>ss</em>(secondes)</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$6</kbd></td>
- <td>longueur du film en <em>hh:mm:ss</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$7</kbd></td>
- <td>longueur du film en <em>mmmm:ss</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$8</kbd></td>
- <td>temps de lecture en <em>h:mm:ss</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$v</kbd></td>
- <td>volume en <em>xxx.xx%</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$V</kbd></td>
- <td>volume en <em>xxx.x</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$b</kbd></td>
- <td>balance en <em>xxx.xx%</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$B</kbd></td>
- <td>balance en <em>xxx.x</em></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$$</kbd></td>
- <td>le caractère <kbd>$</kbd></td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$a</kbd></td>
- <td>un caractère dépendant du type audio (aucun: <code>n</code>,
- mono: <code>m</code>, stéréo: <code>t</code>)</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$t</kbd></td>
- <td>numéro de piste (dans la playlist)</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$o</kbd></td>
- <td>nom du fichier</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$f</kbd></td>
- <td>nom du fichier en minuscule</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$F</kbd></td>
- <td>nom du fichier en majuscule</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$T</kbd></td>
- <td>un caractère dépendant du type de flux (fichier: <code>f</code>,
- Video CD: <code>v</code>, DVD: <code>d</code>, URL: <code>u</code>)
- </td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$p</kbd></td>
- <td>le caractère "p" (si une vidéo est en lecture et que la police a le
- caractère "p")</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$s</kbd></td>
- <td>le caractère "s" (si une vidéo est stoppée et que la police a le caractère "s")
- </td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>$e</kbd></td>
- <td>le caractère "e" (si une vidéo est en pause et que la police a le caractère "e")
- </td></tr>
- <tr><td align="center"><kbd>$x</kbd></td>
- <td>largeur du film</td></tr>
- <tr><td align="center"><kbd>$y</kbd></td>
- <td>hauteur du film</td></tr>
- <tr><td align="center"><kbd>$C</kbd></td>
- <td>nom du codec utilisé</td></tr>
-
- </table>
-
- <em class="note"><b>Note:</b> les variables <kbd>$a</kbd>, <kbd>$T</kbd>,
- <kbd>$p</kbd>, <kbd>$s</kbd> et <kbd>$e</kbd> retournent toutes des
- caractères pouvant s'afficher comme des symboles spéciaux (par exemple,
- "e" est le symbole de pause qui ressemble généralement à <code>||</code>).
- Vous pouvez avoir une police pour les caractères normaux et une autre pour
- les symboles. Lisez la section sur les <a href="#symbols">symboles</a> pour
- plus d'informations.</em>
- </dd>
-</dl>
-
-<h3><a name="subwindow">D.2.2 Sous-fenêtre</a></h3>
-
-<p>Vous trouverez ci-dessous la liste des objets utilisables dans le bloc
-'<code>window = sub</code>' .&nbsp;.&nbsp;. '<code>end</code>'.</p>
-
-<dl>
- <dt><a name="sub.base"><b>base = <code>image, x, y, largeur, hauteur</code></b>
- </a></dt>
- <dd>L'image qui s'affichera dans la fenêtre.
- La fenêtre apparaîtra à la position <code>x</code>,<code>y</code>
- sur l'écran (<code>0,0</code> est le coin supérieur gauche). Vous pouvez spécifier
- <code>-1</code> pour centre et <code>-2</code> pour droite. La fenêtre prendra
- la taille de l'image. <code>largeur</code> et <code>hauteur</code> donnent la taille de la fenêtre; ces
- paramètres sont optionnels (si ils sont absents, le fenêtre prend la taille
- de l'image).</dd>
-
- <dt><a name="sub.background"><b><code>background = R, G, B</code></b></a></dt>
- <dd>Vous permet de définir la couleur de fond. Utile si l'image est plus petite
- que la fenêtre. <code>R</code>, <code>G</code> et <code>B</code> spécifient
- les composantes rouge, verte et bleue de la couleur (d'un intervalle entre 0
- et 255).</dd>
-</dl>
-
-
-<h3><a name="skinmenu">D.2.3 Menu</a></h3>
-
-<p>Comme mentionné précédemment, le menu s'affiche en utilisant deux images.
- Les entrées normales du menu sont extraite de l'image spécifiée par
- l'objet <code>base</code>, tandis que l'entrée actuellement sélectionnée
- est extraite de l'image spécifiée par l'objet <code>selected</code>. Vous
- devez définir la taille et la position de chaque entrée du menu par l'objet
- <code>menu</code>.</p>
-
-<p>Ils correspondent aux objets utilisés dans le bloc '<code>window = menu</code>'
-.&nbsp;.&nbsp;. '<code>end</code>'.</p>
-
-<dl>
- <dt><a name="menu.base"><b><code>base = image</code></b></a></dt>
- <dd>L'image utilisée pour les entrées normales.</dd>
-
- <dt><a name="menu.selected"><b><code>selected = image</code></b></a></dt>
- <dd>L'image utilisée pour les entrées sélectionnées.</dd>
-
- <dt><a name="menu.menu"><b>menu = <code>x, y, largeur, hauteur, message</code></b>
- </a></dt>
- <dd>Définit la position <code>X</code>,<code>Y</code> et la taille des entrées du
- menu dans les images. <code>message</code> est le message généré
- quand le bouton de la souris est relâché.</dd>
-</dl>
-
-
-<h2><a name="fonts">D.3 Polices</a></h2>
-
-<p>Comme mentionné dans la section sur les parties de la skin, une police est
- définie par une image et un fichier de description. Vous pouvez placer les
- caractères n'importe ou sur l'image, mais vous devez vous assurer que leur
- position et taille correspondent précisément au fichier de description.</p>
-
-<p>Les fichier descriptif des polices (avec l'extension <code>.fnt</code>) peut
- avoir des lignes de commentaires commençant par '<code>;</code>'.
- Le fichier doit avoir une ligne du type</p>
-
-<dl>
- <dt><a name="font.image"><b><code>image = image</code></b></a></dt>
- <dd>o&ugrave; <code>image</code> est le nom de l'image qui sera utilisée
- pour la police (vous n'avez pas à définir d'extension).</dd>
-
- <dt><a name="font.char"><b><code>"char" = X, Y, largeur, hauteur</code></b></a></dt>
- <dd>Ici <code>X</code> et <code>Y</code> précisent la position du caractère
- <code>char</code> dans l'image (0,0 est le coin supérieur gauche).
- <code>largeur</code> et <code>hauteur</code> sont la largeur et la hauteur du caractère
- en pixels.</dd>
-</dl>
-
-<p>Voici un exemple définissant les caractères A, B, C utilisant la police
- <code>font.png</code>.</p>
-
-<table width="100%" border=1>
- <tr bgcolor=silver>
- <td>
-<pre>
-; peut être "font" au lieu de "font.png"
-image = font.png
-
-; Trois caractères suffisent pour une démonstration. :-)
-&quot;A&quot; = 0,0, 7,13
-&quot;B&quot; = 7,0, 7,13
-&quot;C&quot; = 14,0, 7,13
-</pre>
- </td>
- </tr>
-</table>
-
-
-<h3><a name="symbols">D.3.1 Symboles</a></h3>
-
-<p>Certains caractères ont une signification spéciale quand retournés
- par des variables utilisées dans <a href="#main.dlabel">dlabel</a>; ces
- caractères sont censés s'afficher comme des symboles. (par exemple, dans
- le cas d'une lecture DVD, vous pouvez afficher un beau logo DVD a la place du
- caractère 'd').</p>
-
-<p>La table ci-dessous liste les caractères pouvant s'afficher comme des symboles
- (et nécessitent donc une police différente).</p>
-
-<table align="center" border="1">
- <tr><th align=center>Caractère</th><th align=left>Symbole</th></tr>
- <tr><td align=center><kbd>p</kbd></td>
- <td align=left>lecture</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>s</kbd></td>
- <td align=left>stop</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>e</kbd></td>
- <td align=left>pause</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>n</kbd></td>
- <td align=left>pas de son</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>m</kbd></td>
- <td align=left>son mono</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>t</kbd></td>
- <td align=left>son stéréo</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>f</kbd></td>
- <td align=left>lecture depuis un fichier</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>v</kbd></td>
- <td align=left>lecture depuis un video CD</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>d</kbd></td>
- <td align=left>lecture depuis un DVD</td></tr>
- <tr><td align=center><kbd>u</kbd></td>
- <td align=left>lecture depuis une URL</td></tr>
-</table>
-
-
-<h2><a name="guimsg">D.4 Messages de la GUI</a></h2>
-
-<p>Ce sont les messages qui peuvent être générés par les boutons,
-podomètres et entrées du menu.</p>
-
-<p><em class="note"><b>Note:</b> certains messages peuvent ne pas fonctionner
- comme prévu (ou ne pas fonctionner du tout). Comme vous le savez, la GUI est
- en cours de développement.</em></p>
-
-
-<h3>Contrôle de lecture :</h3>
-
-<blockquote>
- <dl>
- <dt><b>evNext</b></dt>
- <dd>Saute à la prochaine piste dans la playlist.</dd>
-
- <dt><b>evPause</b></dt>
- <dd>Pause.</dd>
-
- <dt><b>evPauseSwitchToPlay</b></dt>
- <dd>Associé à la commande <code>evPlaySwitchToPause</code>. Ils s'utilisent
- pour avoir un bouton play/pause commun. Les deux messages peuvent être
- assignés aux boutons affiches exactement à la même position dans la
- fenêtre. Ces message mettent la lecture en pause et le bouton
- <code>evPlaySwitchToPause</code> s'affiche (pour indiquer que le bouton peut être
- pressé pour continuer la lecture).</dd>
-
- <dt><b>evPlay</b></dt>
- <dd>Commence la lecture.</dd>
-
- <dt><b>evPlaySwitchToPause</b></dt>
- <dd>Le contraire de <code>evPauseSwitchToPlay</code>. Ce message démarre la lecture
- et l'image associée au bouton <code>evPauseSwitchToPlay</code> s'affiche (pour
- indiquer que le bouton peut être pressé pour mettre en pause la lecture).</dd>
-
- <dt><b>evPrev</b></dt>
- <dd>Saute à la piste précédente dans la playlist.</dd>
-
- <dt><b>evStop</b></dt>
- <dd>Stoppe la lecture.</dd>
- </dl>
-</blockquote>
-
-
-<h3>Avancée dans le flux:</h3>
-
-<blockquote>
- <dl>
- <dt><b>evBackward10sec</b></dt>
- <dt><b>evBackward1min</b></dt>
- <dt><b>evBackward10min</b></dt>
- <dd>Recule de 10 secondes / 1 minute / 10 minutes.</dd>
-
- <dt><b>evForward10sec</b></dt>
- <dt><b>evForward1min</b></dt>
- <dt><b>evForward10min</b></dt>
- <dd>Avance de 10 secondes / 1 minute / 10 minutes.</dd>
-
- <dt><b>evSetMoviePosition</b></dt>
- <dd>Se place à la position (utilisable avec un podomètre; utilise la
- valeur relative (0-100%) du podomètre).</dd>
- </dl>
-</blockquote>
-
-
-<h3>Contrôle vidéo :</h3>
-
-<blockquote>
- <dl>
- <dt><b>evDoubleSize</b></dt>
- <dd>Double la taille de la fenêtre vidéo.</dd>
-
- <dt><b>evFullScreen</b></dt>
- <dd>Passe en mode plein écran.</dd>
-
- <dt><b>evNormalSize</b></dt>
- <dd>Met la vidéo à sa taille réelle.</dd>
- </dl>
-</blockquote>
-
-
-<h3>Contrôle audio :</h3>
-
-<blockquote>
- <dl>
- <dt><b>evDecAudioBufDelay</b></dt>
- <dd>Diminue le délai du buffer audio.</dd>
-
- <dt><b>evDecBalance</b></dt>
- <dd>Diminue la balance.</dd>
-
- <dt><b>evDecVolume</b></dt>
- <dd>Diminue le volume.</dd>
-
- <dt><b>evIncAudioBufDelay</b></dt>
- <dd>Augmente le délai du buffer audio.</dd>
-
- <dt><b>evIncBalance</b></dt>
- <dd>Augmente la balance.</dd>
-
- <dt><b>evIncVolume</b></dt>
- <dd>Augmente le volume.</dd>
-
- <dt><b>evMute</b></dt>
- <dd>Active/désactive le son.</dd>
-
- <dt><b>evSetBalance</b></dt>
- <dd>Fixe la balance (utilisable avec un podomètre; utilise la valeur relative
- (0-100%) du podomètre).</dd>
-
- <dt><b>evSetVolume</b></dt>
- <dd>Fixe le volume (utilisable avec un podomètre; utilise la valeur relative
- (0-100%) du podomètre).</dd>
- </dl>
-</blockquote>
-
-<h3>Divers :</h3>
-
-<blockquote>
- <dl>
- <dt><b>evAbout</b></dt>
- <dd>Ouvre la fenêtre 'A Propos'.</dd>
-
- <dt><b>evDropSubtitle</b></dt>
- <dd>Désactive le sous-titre actuellement utilisé.</dd>
-
- <dt><b>evEqualizer</b></dt>
- <dd>Active/désactive l'equalizer.</dd>
-
- <dt><b>evExit</b></dt>
- <dd>Quitte le programme.</dd>
-
- <dt><b>evIconify</b></dt>
- <dd>Iconifie la fenêtre.</dd>
-
- <dt><b>evLoad</b></dt>
- <dd>Charge un fichier (en ouvrant un mini navigateur de fichiers, o&ugrave; vous pouvez
- choisir un fichier).</dd>
-
- <dt><b>evLoadPlay</b></dt>
- <dd>Fait la même chose que <code>evLoad</code>,mais démarre la lecture
- automatiquement après le chargement du fichier.</dd>
-
- <dt><b>evLoadSubtitle</b></dt>
- <dd>Charge un fichier de sous-titres (avec un sélecteur de fichier)</dd>
-
- <dt><b>evLoadAudioFile</b></dt>
- <dd>Charge un fichier audio (avec un sélecteur de fichier)</dd>
-
- <dt><b>evNone</b></dt>
- <dd>Message vide, sans effet. (A part peut-être dans les versions CVS :-)).</dd>
-
- <dt><b>evPlayList</b></dt>
- <dd>Ouvre/ferme la playlist.</dd>
-
- <dt><b>evPlayDVD</b></dt>
- <dd>Essaie d'ouvrir le disque dans le lecteur DVD-ROM indiqué.</dd>
-
- <dt><b>evPlayVCD</b></dt>
- <dd>Essaie d'ouvrir le disque dans le lecteur CD-ROM indiqué.</dd>
-
- <dt><b>evPreferences</b></dt>
- <dd>Ouvre la fenêtre de preferences.</dd>
-
- <dt><b>evSetAspect</b></dt>
- <dd>Fixe l'aspect de l'image.</dd>
-
- <dt><b>evSetURL</b></dt>
- <dd>Ouvre la fenêtre de saisie d'URL.</dd>
-
- <dt><b>evSkinBrowser</b></dt>
- <dd>Ouvre le navigateur de revêtements.</dd>
- </dl>
-</blockquote>
-
-</body>
-</html>