summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help_mp-ru.h
diff options
context:
space:
mode:
authornick <nick@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2001-12-19 10:40:16 +0000
committernick <nick@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2001-12-19 10:40:16 +0000
commit3be3ff7ef38f4bace290c9a2d61bf89b1a8f5bec (patch)
tree301b0ac29ba5b50b36d85633a4072621faadbfbb /help_mp-ru.h
parentebe26aa191e959233ea45e025bed650d8fd7b7e7 (diff)
downloadmpv-3be3ff7ef38f4bace290c9a2d61bf89b1a8f5bec.tar.bz2
mpv-3be3ff7ef38f4bace290c9a2d61bf89b1a8f5bec.tar.xz
Sync with r1.19
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@3607 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help_mp-ru.h')
-rw-r--r--help_mp-ru.h43
1 files changed, 42 insertions, 1 deletions
diff --git a/help_mp-ru.h b/help_mp-ru.h
index 02eb7b278c..f85696b565 100644
--- a/help_mp-ru.h
+++ b/help_mp-ru.h
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Translated by: Nick Kurshev <nickols_k@mail.ru>
- Was synced with help_mp-en.h: rev 1.16
+ Was synced with help_mp-en.h: rev 1.19
========================= MPlayer help =========================== */
#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
@@ -263,5 +263,46 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "несуществующий идентификатор шрифта ( %s )\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "неизвестный параметр ( %s )\n"
#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser] не хватает памяти.\n"
+#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin не найден ( %s ).\n"
+#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Ошибка чтения фала конфигурации skin ( %s ).\n"
+#define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
+
+// --- gtk menus
+#define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "О MPlayer"
+#define MSGTR_MENU_Open "Открыть ..."
+#define MSGTR_MENU_PlayFile "Играть файл ..."
+#define MSGTR_MENU_PlayVCD "Играть VCD ..."
+#define MSGTR_MENU_PlayDVD "Играть DVD ..."
+#define MSGTR_MENU_PlayURL "Играть URL ..."
+#define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Загрузить субтитры ..."
+#define MSGTR_MENU_Playing "Воспроизведение"
+#define MSGTR_MENU_Play "Играть"
+#define MSGTR_MENU_Pause "Пауза"
+#define MSGTR_MENU_Stop "Останов"
+#define MSGTR_MENU_NextStream "След. поток"
+#define MSGTR_MENU_PrevStream "Пред. поток"
+#define MSGTR_MENU_Size "Размер"
+#define MSGTR_MENU_NormalSize "Нормальный размер"
+#define MSGTR_MENU_DoubleSize "Двойной размер"
+#define MSGTR_MENU_FullScreen "Полный экран"
+#define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
+#define MSGTR_MENU_PlayDisc "Играть диск ..."
+#define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Показать DVD меню"
+#define MSGTR_MENU_Titles "Титры"
+#define MSGTR_MENU_Title "Титр %2d"
+#define MSGTR_MENU_None "(нет)"
+#define MSGTR_MENU_Chapters "Главы"
+#define MSGTR_MENU_Chapter "Глава %2d"
+#define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Авто язык"
+#define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Язык субтитров"
+#define MSGTR_MENU_PlayList "Playlist"
+#define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Просмоторщик skin'ов"
+#define MSGTR_MENU_Preferences "Настройки"
+#define MSGTR_MENU_Exit "Выход ..."
+
+// --- messagebox
+#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "фатальная ошибка ..."
+#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "ошибка ..."
+#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "предупреждение ..."
#endif