summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help_mp-pl.h
diff options
context:
space:
mode:
authornexus <nexus@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-08-29 19:12:36 +0000
committernexus <nexus@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-08-29 19:12:36 +0000
commit8a9c9cd43fdcab6b4afd2f525a96a9fa0a0fd141 (patch)
treeb75a003b1f2286c4580e387d236802d95923d712 /help_mp-pl.h
parent4d85b357f81cbe50138119298a6bf95eb7bd1a84 (diff)
downloadmpv-8a9c9cd43fdcab6b4afd2f525a96a9fa0a0fd141.tar.bz2
mpv-8a9c9cd43fdcab6b4afd2f525a96a9fa0a0fd141.tar.xz
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@7142 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help_mp-pl.h')
-rw-r--r--help_mp-pl.h30
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/help_mp-pl.h b/help_mp-pl.h
index 944bc0bd25..f04066bb34 100644
--- a/help_mp-pl.h
+++ b/help_mp-pl.h
@@ -485,6 +485,36 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Enkoder Video:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Użyj LAVC (ffmpeg)"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "Użyj FAME"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unikod"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Języki zachodnioeuropejskie (ISO-8859-1)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Języki zachodnioeuropejskiez Euro (ISO-8859-15)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Języki słowiańskie i środkowoeuropejskie (ISO-8859-2)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, maltański, turecki (ISO-8859-3)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Stare znaki bałtyckie (ISO-8859-4)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrilica (ISO-8859-5)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabski (ISO-8859-6)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Współczesna greka (ISO-8859-7)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turecki (ISO-8859-9)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Bałtycki (ISO-8859-13)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celtycki (ISO-8859-14)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Znaki hebrajskie (ISO-8859-8)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Rosyjski (KOI8-R)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukraiński, białoruski (KOI8-U/RU)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Uproszczone znaki chińskie (CP936)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Tradycyjne znaki chińskie (BIG5)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Znaki japońskie (SHIFT-JIS)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Znaki koreańskie (CP949)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Znaki tajskie (CP874)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Bez autoskalowania"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proporcjonalnie do szerokości filmu"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proporcjonalnie do wysokości filmu"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Proporcjonalnie do przekątnej filmu"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Kodowanie:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Rozmazanie:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Obramowanie:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Skalowanie tekstu:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "Skalowanie OSD:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Napisy i OSD"
// --- messagebox
#define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "błąd krytyczny ..."