diff options
author | arpi <arpi@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2001-08-21 21:59:39 +0000 |
---|---|---|
committer | arpi <arpi@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2001-08-21 21:59:39 +0000 |
commit | 3989ffc16a40cef40e8b8e0bb0284ebca1f96baf (patch) | |
tree | 69431860c5da131b529dfbac6851a9b7aad5fee2 /help_mp-hu.h | |
parent | ce793cff0618d39f507b93b315412e2d5a8724e2 (diff) | |
download | mpv-3989ffc16a40cef40e8b8e0bb0284ebca1f96baf.tar.bz2 mpv-3989ffc16a40cef40e8b8e0bb0284ebca1f96baf.tar.xz |
DOCS/codecs.conf -> etc/codecs.conf
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@1615 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help_mp-hu.h')
-rw-r--r-- | help_mp-hu.h | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/help_mp-hu.h b/help_mp-hu.h index 41f1d5e8d3..f43c515ac1 100644 --- a/help_mp-hu.h +++ b/help_mp-hu.h @@ -55,7 +55,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CreatingCfgFile "Konfigurációs fájl létrehozása: %s\n" #define MSGTR_InvalidVOdriver "Nem létező video driver név: %s\nHasználd a '-vo help' opciót hogy listát kapj a használhato vo meghajtókról.\n" #define MSGTR_InvalidAOdriver "Nem létező audio driver név: %s\nHasználd az '-ao help' opciót hogy listát kapj a használhato ao meghajtókról.\n" -#define MSGTR_CopyCodecsConf "(másold/linkeld a DOCS/codecs.conf fájlt ~/.mplayer/codecs.conf-ba)\n" +#define MSGTR_CopyCodecsConf "(másold/linkeld az etc/codecs.conf fájlt ~/.mplayer/codecs.conf-ba)\n" #define MSGTR_CantLoadFont "Nem tudom betölteni a következő fontot: %s\n" #define MSGTR_CantLoadSub "Nem tudom betölteni a feliratot: %s\n" #define MSGTR_ErrorDVDkey "Hiba a DVD KULCS feldolgozása közben.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Megpróbálom a(z) %d audio codec családot használni ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "A megadott audio codec családban nem találtam idevaló meghajtót, próbálkozok más meghajtóval.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nem találok codecet a(z) 0x%X audio formátumhoz !\n" -#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Frissítsd a %s-t a DOCS/codecs.conf-ból\n*** Ha még mindig nem jó, olvasd el a DOCS/CODECS-et!\n" +#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Frissítsd a %s-t az etc/codecs.conf-ból\n*** Ha még mindig nem jó, olvasd el a DOCS/CODECS-et!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nem tudom indítani az audio codecet! -> nincshang ;)\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Megpróbálom a(z) %d video codec családot használni ...\n" #define MSGTR_CantFindVfmtFallback "A megadott video codec családban nem találtam idevaló meghajtót, próbálkozok más meghajtóval.\n" |