summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authorjheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-03-01 13:26:26 +0000
committerjheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-03-01 13:26:26 +0000
commitfecde696b2d8ecaf5e03958380bb34ee72f7ebc8 (patch)
tree1c91fd5c1f61dda678673d8c6100f32c1c49109f /help
parent36279dfe9f4960dfa96a34416c6db6fa3733beda (diff)
downloadmpv-fecde696b2d8ecaf5e03958380bb34ee72f7ebc8.tar.bz2
mpv-fecde696b2d8ecaf5e03958380bb34ee72f7ebc8.tar.xz
Synced with 1.162
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14870 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/help_mp-cs.h11
1 files changed, 9 insertions, 2 deletions
diff --git a/help/help_mp-cs.h b/help/help_mp-cs.h
index 3b24f2646b..de1e7dd7f0 100644
--- a/help/help_mp-cs.h
+++ b/help/help_mp-cs.h
@@ -1,7 +1,7 @@
// Translated by: Jiri Svoboda, jiri.svoboda@seznam.cz
// Updated by: Tomas Blaha, tomas.blaha at kapsa.club.cz
// Jiri Heryan, technik at domotech.cz
-// Synced to 1.157
+// Synced to 1.162
// ========================= MPlayer help ===========================
#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
@@ -208,6 +208,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_WritingAVIHeader "Zapisuji AVI hlavičku...\n"
#define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d opakujících se snímků!\n"
#define MSGTR_SkipFrame "\nPřeskakuji snímek!\n"
+#define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nNový video soubor má jiné rozlišení než jeho předchůdce.\n"
+#define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nVšechny videosoubory musí mít shodné fps, rozlišení a kodek pro -ovc copy.\n"
+#define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nVšechny soubory musí používat identický audio kodek a formát pro -oac copy.\n"
#define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: chyba při zápisu souboru.\n"
#define MSGTR_WritingAVIIndex "\nZapisuji AVI index...\n"
#define MSGTR_FixupAVIHeader "Opravuji AVI hlavičku...\n"
@@ -329,6 +332,9 @@ static char help_text[]=
"mw-us => 40kbps/mono voice => 56kbps/mono\n"\
"fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\
"cd => 192kbps studio => 256kbps"
+#define MSGTR_LameCantInit "Nelze nastavit volby pro LAME, ověřte datový_tok/vzorkovou_rychlost,"\
+"některé velmi nízké datové toky (<32) vyžadují nižší vzorkovou rychlost (např. -srate 8000)."\
+"Pokud vše selže, zkuste přednastavené."
#define MSGTR_ConfigfileError "chyba konfiguračního souboru"
#define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "chyba při zpracovávání příkazového řádku"
#define MSGTR_VideoStreamRequired "Videoproud je povinný!\n"
@@ -727,6 +733,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Nepřehrávat zvuk"
#define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normalizovat zvuk"
#define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Aktivovat ekvalizér"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "Aktivovat softwarový směšovač"
#define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Aktivovat extra stereo"
#define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Koeficient:"
#define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Zpoždění zvuku"
@@ -925,7 +932,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] audio_setup: Mixer zvukové karty nemá kanál '%s', používám výchozí.\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] audio_setup: Nelze otevřít zvukové zařízení %s: %s\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] audio_setup: Nelze provést blokování souborového deskriptoru: %s\n"
-#define MSGTR_AO_OSS_CantSetAC3 "[AO OSS] Zvukové zařízení %s nelze nastavit na výstup AC3, zkouším S16...\n"
+#define MSGTR_AO_OSS_CantSet "[AO OSS] Zvukové zařízení %s nelze nastavit na výstup %s, zkouším %s...\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] audio_setup: Selhalo nastavení výstupního zvukového zařízení na %d kanálů.\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] audio_setup: Ovladač nepodporuje SNDCTL_DSP_GETOSPACE :-(\n"
#define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n *** Ovladač Vaší zvukové karty NEPODPORUJE select() ***\n Překompilujte MPlayer s #undef HAVE_AUDIO_SELECT v config.h !\n\n"