summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authornexus <nexus@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-12-16 10:25:31 +0000
committernexus <nexus@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-12-16 10:25:31 +0000
commitf2ccd0fa56bcf5de8ddeaa18b146005e03dac49e (patch)
tree0d88f0dc019c3789fcb52a148bbddd925e928f53 /help
parentb7a8d7f8ba1f3157824d1277b3bdf9741e2d2a01 (diff)
downloadmpv-f2ccd0fa56bcf5de8ddeaa18b146005e03dac49e.tar.bz2
mpv-f2ccd0fa56bcf5de8ddeaa18b146005e03dac49e.tar.xz
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8476 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/help_mp-pl.h1
1 files changed, 1 insertions, 0 deletions
diff --git a/help/help_mp-pl.h b/help/help_mp-pl.h
index 2b0873686b..909befba23 100644
--- a/help/help_mp-pl.h
+++ b/help/help_mp-pl.h
@@ -67,6 +67,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_InvalidVOdriver "Nieprawidłowa nazwa sterownika video: %s\nUżyj '-vo help' aby dostać listę dostępnych sterowników video.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "Nieprawidłowa nazwa sterownika audio: %s\nUżyj '-ao help' aby dostać listę dostępnych sterowników audio.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(skopiuj/zlinkuj etc/codecs.conf do ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
+#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Używam domyślnego (wkompilowanego) codecs.conf\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Nie mogę załadować fontu: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Nie mogę załadować napisów: %s\n"
#define MSGTR_ErrorDVDkey "Błąd w przetwarzaniu DVD KEY.\n"