summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-10-15 00:08:55 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-10-15 00:08:55 +0000
commitd8a1591ba4755749ca7196f9fcb00341832857cd (patch)
tree84bee2f2f2f468da10add4196279a49d2dcb3007 /help
parentf455c43007ec4f157ea27548591b9972cfab83be (diff)
downloadmpv-d8a1591ba4755749ca7196f9fcb00341832857cd.tar.bz2
mpv-d8a1591ba4755749ca7196f9fcb00341832857cd.tar.xz
Point to generated HTML instead of old HTML docs.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@11122 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/help_mp-bg.h12
-rw-r--r--help/help_mp-cs.h12
-rw-r--r--help/help_mp-dk.h12
-rw-r--r--help/help_mp-el.h14
-rw-r--r--help/help_mp-en.h14
-rw-r--r--help/help_mp-es.h14
-rw-r--r--help/help_mp-fr.h12
-rw-r--r--help/help_mp-it.h2
-rw-r--r--help/help_mp-ko.h12
-rw-r--r--help/help_mp-nl.h16
-rw-r--r--help/help_mp-no.h8
-rw-r--r--help/help_mp-pt_BR.h12
-rw-r--r--help/help_mp-ro.h2
-rw-r--r--help/help_mp-ru.h16
-rw-r--r--help/help_mp-sk.h14
-rw-r--r--help/help_mp-tr.h8
-rw-r--r--help/help_mp-uk.h12
17 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/help/help_mp-bg.h b/help/help_mp-bg.h
index 4651a398e8..fd6fa6460f 100644
--- a/help/help_mp-bg.h
+++ b/help/help_mp-bg.h
@@ -114,8 +114,8 @@ static char help_text[]=
" - Îïèòàé ñ -cache 8192\n"\
"- Èçïîëçâàø îïöèÿ -cache ïðè íåïðàâèëíî ñòðóêòóðèðàí ôàéë (non-interleaved)? \n"\
" - Îïèòàé ñ -nocache\n"\
-"Ïðî÷åòè DOCS/en/video.html è DOCS/en/sound.html çà ñúâåòè è íàñòîéêè\n"\
-"Àêî íèùî íå ïîìîãíå, ïðî÷åòè DOCS/en/bugreports.html !\n\n"
+"Ïðî÷åòè DOCS/HTML/en/devices.html çà ñúâåòè è íàñòîéêè\n"\
+"Àêî íèùî íå ïîìîãíå, ïðî÷åòè DOCS/HTML/en/bugreports.html !\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer å êîìïèëèðàí ÁÅÇ Ãðàôè÷åí Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ (GUI) !\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer ñ GUI èçèñêâà ãðàôè÷íà ñðåäà X11 !\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
" Ìîæå äà èìà áúã â êîäà çà äèíàìè÷íî îïðåäåëÿíå íà ïðîöåñîðà...\n"\
-" Ìîëÿ èçïðàòåòå ðàïîðò, ñëåä êàòî ïðî÷åòåòå DOCS/en/bugreports.html.\n"
+" Ìîëÿ èçïðàòåòå ðàïîðò, ñëåä êàòî ïðî÷åòåòå DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
" Òàçè ãðåøêà ñå ïîëó÷àâà àêî êîìïèëèðàòå mplayer çà åäèí ïðîöåñîð\n" \
@@ -156,12 +156,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.\n"\
" Ïðåêîìïèëèðàéòå MPlayer ñ --enable-debug, íàïðàâåòå make è 'gdb' backtrace ñ\n"\
-" disassembly. Çà ïî-òî÷íè èíñòðóêöèè âèæòå DOCS/en/bugreports.html#crash.b .\n"
+" disassembly. Çà ïî-òî÷íè èíñòðóêöèè âèæòå DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.b .\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer crashed. This shouldn't happen.\n"\
" Ìîæå äà èìà áúã â MPlayer _èëè_ âúâ âàøèòå äðàéâåðè _èëè_ âúâ âàøèÿ\n"\
" êîìïèëàòîð (gcc). Àêî ìèñëèòå ÷å å ãðåøêà â MPlayer's, ìîëÿ ñëåäâàéòå\n"\
-" èíñòðóêöèèòå â DOCS/en/bugreports.html. Íèå íå ìîæåì è íå áèõìå ìîãëè äà\n"\
+" èíñòðóêöèèòå â DOCS/HTML/en/bugreports.html. Íèå íå ìîæåì è íå áèõìå ìîãëè äà\n"\
" âè ïîìîãíåì áåç òàçè èíôîðìàöèÿ!\n"
// mencoder.c
@@ -245,7 +245,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Íå ìîãà äà ïðåâúðòàì ïðè `ñóðîâè` .AVI ïîòîöè! (íåîáõîäèì å èíäåêñ, îïèòàé ñ îïöèÿ -idx !)\n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Íå ìîãà ïðåâúðòàì â òîçè ôàéë!\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Êîäèðàí VOB ôàéë (êîìïèëèðàíî å áåç libcss äåøèôðàòîð)! Ïðî÷åòè DOCS/en/cd-dvd.html\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Êîäèðàí VOB ôàéë (êîìïèëèðàíî å áåç libcss äåøèôðàòîð)! Ïðî÷åòè DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Êîäèðàí VOB ïîòîê, íî âèå íå ñòå ïîèñêàëè authentication!!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Compressed headers (çàñåãà) íà ñå ïîääúðæàò!\n"
diff --git a/help/help_mp-cs.h b/help/help_mp-cs.h
index d256dc2be7..69fcf61d7d 100644
--- a/help/help_mp-cs.h
+++ b/help/help_mp-cs.h
@@ -102,8 +102,8 @@ static char help_text[]=
" - Zkuste -cache 8192.\n"\
"- Pou¾íváte -cache pro neprokládané AVI soubory?\n"\
" - Zkuste -nocache.\n"\
-"Tipy na vyladìní a zrychlení najdete v DOCS/en/video.html a DOCS/en/sound.html.\n"\
-"Pokud nic z toho nepomù¾e, pøeètìte si DOCS/en/bugreports.html.\n\n"
+"Tipy na vyladìní a zrychlení najdete v DOCS/HTML/en/devices.html.\n"\
+"Pokud nic z toho nepomù¾e, pøeètìte si DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer byl pøelo¾en BEZ podpory GUI.\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "GUI MPlayeru vy¾aduje X11.\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer havaroval kvùli 'Illegal Instruction'.\n"\
" To mù¾e být chyba v kódu pro rozpoznání CPU za bìhu...\n"\
-" Prosím, pøeètìte si DOCS/en/bugreports.html.\n"
+" Prosím, pøeètìte si DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer havaroval kvùli 'Illegal Instruction'.\n"\
" To se obvykle stává, kdy¾ se ho pokusíte spustit na CPU odli¹ném, ne¾ pro který\n"\
@@ -144,12 +144,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer havaroval kvùli ¹patnému pou¾ití CPU/FPU/RAM.\n"\
" Pøelo¾te MPlayer s volbou --enable-debug , proveïte 'gdb' backtrace\n"\
-" a disassembly. Detaily najdete v DOCS/en/bugreports.html#crash.\n"
+" a disassembly. Detaily najdete v DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer havaroval. To by se nemìlo stát.\n"\
" Mù¾e to být chyba v kódu MPlayeru _nebo_ ve va¹ich ovladaèích _nebo_ ve verzi\n"\
" va¹eho gcc. Pokud si myslíte, ¾e je to chyba MPlayeru, pøeètìte si, prosím,\n"\
-" DOCS/en/bugreports.html a pokraèujte dle tam uvedeného návodu. My vám nemù¾eme\n"\
+" DOCS/HTML/en/bugreports.html a pokraèujte dle tam uvedeného návodu. My vám nemù¾eme\n"\
" pomoci, pokud tyto informace neuvedete pøi ohla¹ování mo¾né chyby.\n"
// mencoder.c:
@@ -279,7 +279,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Nelze se posouvat v surových (raw) AVI proudech! (Potøebuji index, zkuste pou¾ít volbu -idx.)\n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Nemohu se posouvat v tomto souboru.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "©ifrovaný VOB soubor (Pøelo¾eno bez podpory libcss!) Pøeètìte si DOCS/en/cd-dvd.html.\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "©ifrovaný VOB soubor (Pøelo¾eno bez podpory libcss!) Pøeètìte si DOCS/HTML/en/dvd.html.\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Za¹ifrovaný proud, ale autentizaci jste nepo¾adoval!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimované hlavièky nejsou (je¹tì) podporovány.\n"
diff --git a/help/help_mp-dk.h b/help/help_mp-dk.h
index 9f1340b2dd..8405874815 100644
--- a/help/help_mp-dk.h
+++ b/help/help_mp-dk.h
@@ -105,8 +105,8 @@ static char help_text[]=
" - Prøv -cache 8192.\n"\
"- Bruger du -cache til at afspille en non-interleaved AVI fil?\n"\
" - Prøv -nocache.\n"\
-"Se DOCS/en/video.html og DOCS/en/sound.html for tuning/optimerings tips.\n"\
-"Hvis intet af dette hjalp, så læs DOCS/en/bugreports.html !\n\n"
+"Se DOCS/HTML/en/devices.html for tuning/optimerings tips.\n"\
+"Hvis intet af dette hjalp, så læs DOCS/HTML/en/bugreports.html !\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer blev kompileret UDEN grafisk brugergrænseflade!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer grafisk brugergrænseflade kræver X11!\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer fik en alvorlig fejl af typen 'ulovlig instruktion'.\n"\
" Det kan være en fejl i den nye dynamiske processoroptimeringskode...\n"\
-" Se DOCS/en/bugreports.html.\n"
+" Se DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer fik en alvorlig fejl af typen 'ulovlig instruktion'.\n"\
" Dette sker oftest kun hvis du kører på en processor forskellig fra den\n"\
@@ -147,12 +147,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer fik en alvorlig fejl pga. forkert brug af CPU/FPU/RAM.\n"\
" Rekompiler MPlayer med --enable-debug og lav et 'gdb' backtrace og\n"\
-" disassemling. For detaljer læs venligst DOCS/en/bugreports.html#crash.b.\n"
+" disassemling. For detaljer læs venligst DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.b.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer fik en alvorlig fejl af ukendt type. Dette burde ikke ske.\n"\
" Det kan være en fejl i MPlayer koden _eller_ i andre drivere _ eller_ i \n"\
" den version af gcc du kører. Hvis du tror det er en fejl i MPlayer læs da \n"\
-" venligst DOCS/en/bugreports.html og følg instruktionerne der. Vi kan ikke \n"\
+" venligst DOCS/HTML/en/bugreports.html og følg instruktionerne der. Vi kan ikke \n"\
" og vil ikke hjælpe medmindre du følger instruktionerne når du rapporterer \n"\
" en mulig fejl.\n"
@@ -282,7 +282,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CouldntDetFNo "Kunne ikke beregne antallet af billeder (til søgning) \n"
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Søgning i rå AVI-filer ikke mulig. (Index kræves, prøv -idx.) \n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Kan ikke søge i denne fil.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Krypteret VOB fil (ikke kompileret med libcss support)! Se DOCS/en/cd-dvd.html\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Krypteret VOB fil (ikke kompileret med libcss support)! Se DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Krypteret film men autorisation blev ikke påbegyndt.\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerede headers (endnu) ikke understøttet!\n"
diff --git a/help/help_mp-el.h b/help/help_mp-el.h
index 946618f850..f5ffb39af3 100644
--- a/help/help_mp-el.h
+++ b/help/help_mp-el.h
@@ -90,7 +90,7 @@ static char help_text[]=
" **************************************************************************\n\n"\
"ÐéèáíÝò áéôßåò, ðñïâëÞìáôá, ëýóåéò: \n"\
"- ÓõíÞèç áéôßá: ðñüâëçìá ìå ôïí ïäçãü ôïõ Þ÷ïõ\n"\
-" - ÄïêéìÜóôå -ao sdl Þ ÷ñçóéìïðïéÞóôå ALSA 0.5 Þ oss ðñïóïìïßùóç ôïõ ïäçãïý ALSA 0.9. ÄéáâÜóôå ôï DOCS/en/sound.html ãéá ðåñéóóüôåñåò ëýóåéò!\n"\
+" - ÄïêéìÜóôå -ao sdl Þ ÷ñçóéìïðïéÞóôå ALSA 0.5 Þ oss ðñïóïìïßùóç ôïõ ïäçãïý ALSA 0.9. ÄéáâÜóôå ôï DOCS/HTML/en/devices.html#audio-dev ãéá ðåñéóóüôåñåò ëýóåéò!\n"\
" - Ìðïñåßôå åðßóçò íá ðåéñáìáôéóôåßôå ìå äéÜöïñåò ôéìÝò ôïõ -autosync, ç ôéìÞ 30 åßíáé ìéá êáëÞ áñ÷Þ.\n"\
"- ÁñãÞ Ýîïäïò ôïõ âßíôåï\n"\
" - ÄïêéìÜóôå äéáöïñåôéêü -vo ïäçãü (ãéá ëßóôá: -vo help) Þ äïêéìÜóôå ìå -framedrop\n"\
@@ -102,8 +102,8 @@ static char help_text[]=
" - ÄïêéìÜóôå -cache 8192\n"\
"- ÌÞðùò ÷ñçóéìïðïéåßôáé -cache ãéá ôçí áíáðáñáãùãÞ åíüò non-interleaved áñ÷åßïõ;\n"\
" - ÄïêéìÜóôå ìå -nocache\n"\
-"ÄéáâÜóôå ôï DOCS/en/video.html ãéá ñýèìéóç/åðéôÜ÷õíóç ôïõ âßíôåï.\n"\
-"Áí êáíÝíá áðü áõôÜ äåí âïçèÜåé, ôüôå äéáâÜóôå ôï DOCS/en/bugreports.html !\n\n"
+"ÄéáâÜóôå ôï DOCS/HTML/en/devices.html#video-dev ãéá ñýèìéóç/åðéôÜ÷õíóç ôïõ âßíôåï.\n"\
+"Áí êáíÝíá áðü áõôÜ äåí âïçèÜåé, ôüôå äéáâÜóôå ôï DOCS/HTML/en/bugreports.html !\n\n"
#define MSGTR_NoGui "Ôï MPlayer ìåôáöñÜóôçêå ×ÙÑÉÓ õðïóôÞñéîç ãéá GUI!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "Ôï GUI ôïõ MPlayer ÷ñåéÜæåôáé X11!\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- Ôï MPlayer êáôÝññåõóå áðü Ýíá 'Illegal Instruction'.\n"\
" Ìðïñåß íá åßíáé ðñüâëçìá óôïí íÝï êþäéêá ãéá runtime CPU-áíáãíþñéóç...\n"\
-" Ðáñáêáëïýìå äéáâÜóôå ôï DOCS/en/bugreports.html.\n"
+" Ðáñáêáëïýìå äéáâÜóôå ôï DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- Ôï MPlayer êáôÝññåõóå áðü Ýíá 'Illegal Instruction'.\n"\
" ÓõíÞèùò óõìâáßíåé üôáí ôñÝ÷åôå ôï ðñüãñáììá óå äéáöïñåôéêü åðåîåñãáóôÞ áðü áõôüí óôïí ïðïßï Ýãéíå\n"\
@@ -144,11 +144,11 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- Ôï Mplayer êáôÝññåõóå áðü êáêÞ ÷ñÞóç ôïõ åðåîåñãáóôÞ Þ ôçò ìíÞìçò.\n"\
" Áíáìåôáãëùôôßóôå ôï MPlayer ìå --enable-debug êáé ôñÝîôå 'gdb' backtrace êáé\n"\
-" disassembly. Ãéá ëåðôïìÝñåéåò, äåßôå ôï DOCS/en/bugreports.html#crash\n"
+" disassembly. Ãéá ëåðôïìÝñåéåò, äåßôå ôï DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- Ôï MPlayer êáôÝññåõóå. Áõôü äåí èá Ýðñåðå íá åß÷å óõìâåß.\n"\
" Ìðïñåß íá åßíáé Ýíá ðñüâëçìá óôïí êþäéêá ôïõ MPlayer _Þ_ óôïõò ïäçãïýò óáò _Þ_ óôçí Ýêäïóç\n"\
-" ôïõ gcc óáò. Áí íïìßæåôå üôé öôáßåé ôï MPlayer, ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôï DOCS/en/bugreports.html\n"\
+" ôïõ gcc óáò. Áí íïìßæåôå üôé öôáßåé ôï MPlayer, ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôï DOCS/HTML/en/bugreports.html\n"\
" êáé áêïëïõèÞóôå ôçò ïäçãßåò. Äåí ìðïñïýìå êáé äåí èá ðñïóöÝñïõìå âïÞèåéá åêôüò êáé áí óôåßëåôå\n"\
" ôéò ðëçñïöïñßåò üôáí áíáöÝñåôå ôï ðñüâëçìá.\n"
@@ -279,7 +279,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Ìç äõíáôç áíáæÞôçóç óå raw .AVI êáíÜëéá! (ôï index åßíáé áðáñáßôçôï, äïêéìÜóôå ìå ôçí åðéëïãÞ -idx!) \n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Áäýíáôç ç áíáæÞôçóç óå áõôü ôï áñ÷åßï! \n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "ÊùäéêïðïéçìÝíï VOB áñ÷åßï (ç ìåôÜöñáóç Ýãéíå ÷ùñßò ôçí libcss õðïóôÞñéîç)! ÄéáâÜóôå to DOCS/en/cd-dvd.html\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "ÊùäéêïðïéçìÝíï VOB áñ÷åßï (ç ìåôÜöñáóç Ýãéíå ÷ùñßò ôçí libcss õðïóôÞñéîç)! ÄéáâÜóôå to DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "ÊùäéêïðïéçìÝíï êáíÜëé áëëÜ äåí æçôÞèçêå ðéóôïðïßçóç!!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ÓõìðéåóìÝíåò åðéêåöáëßäåò äåí õðïóôçñßæïíôáé (áêüìá)!\n"
diff --git a/help/help_mp-en.h b/help/help_mp-en.h
index a4286bdc20..304e1a0ece 100644
--- a/help/help_mp-en.h
+++ b/help/help_mp-en.h
@@ -81,7 +81,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Trying to force audio codec driver family %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Cannot find audio codec for forced driver family, falling back to other drivers.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Cannot find codec for audio format 0x%X.\n"
-#define MSGTR_RTFMCodecs "Read DOCS/en/codecs.html!\n"
+#define MSGTR_RTFMCodecs "Read DOCS/HTML/en/codecs.html!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Could not initialize audio codec -> no sound.\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Trying to force video codec driver family %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Cannot find codec matching selected -vo and video format 0x%X.\n"
@@ -108,8 +108,8 @@ static char help_text[]=
" - Try -cache 8192.\n"\
"- Are you using -cache to play a non-interleaved AVI file?\n"\
" - Try -nocache.\n"\
-"Read DOCS/en/video.html and DOCS/en/sound.html for tuning/speedup tips.\n"\
-"If none of this helps you, read DOCS/en/bugreports.html.\n\n"
+"Read DOCS/HTML/en/devices.html for tuning/speedup tips.\n"\
+"If none of this helps you, read DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer was compiled WITHOUT GUI support.\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI requires X11.\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
" It may be a bug in our new runtime CPU-detection code...\n"\
-" Please read DOCS/en/bugreports.html.\n"
+" Please read DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
" It usually happens when you run it on a CPU different than the one it was\n"\
@@ -150,12 +150,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.\n"\
" Recompile MPlayer with --enable-debug and make a 'gdb' backtrace and\n"\
-" disassembly. For details, see DOCS/en/bugreports.html#crash\n"
+" disassembly. For details, see DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer crashed. This shouldn't happen.\n"\
" It can be a bug in the MPlayer code _or_ in your drivers _or_ in your\n"\
" gcc version. If you think it's MPlayer's fault, please read\n"\
-" DOCS/en/bugreports.html and follow the instructions there. We can't and\n"\
+" DOCS/HTML/en/bugreports.html and follow the instructions there. We can't and\n"\
" won't help unless you provide this information when reporting a possible bug.\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Cannot seek in raw AVI streams. (Index required, try with the -idx switch.)\n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Cannot seek in this file.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Encrypted VOB file! Read DOCS/en/cd-dvd.html.\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Encrypted VOB file! Read DOCS/HTML/en/dvd.html.\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Encrypted stream but you did not request authentication!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Compressed headers support requires ZLIB!\n"
diff --git a/help/help_mp-es.h b/help/help_mp-es.h
index d7db7ac6a4..28e00155ad 100644
--- a/help/help_mp-es.h
+++ b/help/help_mp-es.h
@@ -95,13 +95,13 @@ static char help_text[]=
" **************************************************************\n"\
"Posibles razones, problemas, soluciones: \n"\
"- Más común: driver de _audio_ con errores. Solución: intenta -ao sdl, o usa\n"\
-" ALSA 0.5 o la emulación OSS de ALSA 0.9. Lee DOCS/en/sound.html para más información.\n"\
+" ALSA 0.5 o la emulación OSS de ALSA 0.9. Lee DOCS/HTML/es/devices.html#audio-dev para más información.\n"\
"- Salida de vídeo lenta: prueba otro driver -vo (para obtener una lista, -vo help) o\n"\
-" intenta iniciar con la opción -framedrop. Lee DOCS/en/video.html para más sugerencias.\n"\
+" intenta iniciar con la opción -framedrop. Lee DOCS/HTML/es/devices.html#video-dev para más sugerencias.\n"\
"- CPU lenta: no reproduzcas DVD o DivX grandes en una CPU lenta. Intenta iniciar con\n"\
" la opción -hardframedrop.\n"\
"- Archivo erróneo: prueba combinaciones de: -nobps, -ni, -mc 0, -forceidx\n"\
-" Si ninguna funciona, lee DOCS/en/bugreports.html\n\n"
+" Si ninguna funciona, lee DOCS/HTML/es/bugreports.html\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer fue compilado sin soporte para interfaz gráfica.\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "La interfaz gráfica de MPlayer requiere X11!\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer se detuvo por una 'Instrucción Ilegal'.\n"\
" Esto puede ser un defecto en nuestra rutina nueva de autodetección de CPU...\n"\
-" Por favor lee DOCS/en/bugreports.html.\n"
+" Por favor lee DOCS/HTML/es/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer se detuvo por una 'Instrucción Ilegal'.\n"\
" Esto ocurre normalmente cuando ejecuta el programa en una CPU diferente de\n"\
@@ -143,11 +143,11 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer se detuvo por mal uso de CPU/FPU/RAM.\n"\
" Recompila MPlayer con la opción --enable-debug y hace un backtrace en 'gdb' y\n"\
-" un desensamblado. Para más detalles, vea DOCS/en/bugreports.html#crash\n"
+" un desensamblado. Para más detalles, vea DOCS/HTML/es/bugreports_what.html#bugreports_crash\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer se detuvo. Esto no debería haber pasado.\n"\
" Puede ser un defecto en el código de MPlayer _o_ en sus drivers _o_ en su versión\n"\
-" de gcc. Si piensa que es la culpa de MPlayer, por favor lea DOCS/en/bugreports.html\n"\
+" de gcc. Si piensa que es la culpa de MPlayer, por favor lea DOCS/HTML/es/bugreports.html\n"\
" y siga las instrucciones que allí se encuentran. No podemos y no lo ayudaremos a\n"\
" menos que nos provea esa información cuando este reportando algún posible defecto.\n"
@@ -277,7 +277,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "No se puede avanzar o retroceder en un stream crudo .AVI (se requiere índice, prueba con -idx).\n"
#define MSGTR_CantSeekFile "No se puede avanzar o retroceder en este archivo.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Archivo VOB encriptado (no se compiló con soporte de libcss). Lee DOCS/en/cd-dvd.html.\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Archivo VOB encriptado (no se compiló con soporte de libcss). Lee DOCS/HTML/es/dvd.html.\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Stream encriptado pero no pediste autenticación.\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Cabecera comprimida no suportada (por ahora).\n"
diff --git a/help/help_mp-fr.h b/help/help_mp-fr.h
index c698be1a56..08c864fc0d 100644
--- a/help/help_mp-fr.h
+++ b/help/help_mp-fr.h
@@ -104,8 +104,8 @@ static char help_text[]=
" - Essayez -cache 8192\n"\
"- Utilisez-vous -cache avec un fichier AVI mal multiplexé? \n"\
" - Essayez avec -nocache\n"\
-"Lisez DOCS/fr/video.html et DOCS/fr/sound.html pour les astuces de réglage/accélération.\n"\
-"Si rien de tout cela ne résoud le problème, lisez DOCS/fr/bugreports.html.\n\n"
+"Lisez DOCS/HTML/fr/devices.html pour les astuces de réglage/accélération.\n"\
+"Si rien de tout cela ne résoud le problème, lisez DOCS/HTML/fr/bugreports.html.\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer a été compilé SANS support GUI!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI a besoin de X11!\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer a planté à cause d'une 'Instruction Illégale'.\n"\
" Il y a peut-être un bogue dans notre nouveau code de détection CPU...\n"\
-" Veuillez lire DOCS/fr/bugreports.html\n"
+" Veuillez lire DOCS/HTML/fr/bugreports.html\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer a planté à cause d'une 'Instruction Illégale'.\n"\
" Cela se produit généralement quand vous le lancez sur un CPU différent\n"\
@@ -146,11 +146,11 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer a planté à cause d'une mauvaise utilisation de CPU/FPU/RAM.\n"\
" Recompilez MPlayer avec --enable-debug et faites un backtrace 'gdb'\n"\
-" et désassemblez. Pour les détails, voir DOCS/fr/bugreports.html#crash\n"
+" et désassemblez. Pour les détails, voir DOCS/HTML/fr/bugreports_what.html#bugreports_crash\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer a planté. Cela n'aurait pas dû arriver.\n"\
" Il y a peut-être un bogue dans le code de MPlayer _ou_ dans vos pilotes _ou_ dans votre\n"\
-" version de gcc. Si vous pensez que c'est la faute de MPlayer, merci de lire DOCS/fr/bugreports.html\n"\
+" version de gcc. Si vous pensez que c'est la faute de MPlayer, merci de lire DOCS/HTML/fr/bugreports.html\n"\
" et d'en suivre les instructions. Nous ne pourrons et ne voudrons pas vous aider à moins que vous\n"\
" ne fournissiez ces informations en rapportant un bogue possible.\n"
@@ -280,7 +280,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Ne peut chercher dans un flux AVI brut! (Index requis, essayez l'option -idx!)\n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Ne peut chercher dans ce fichier.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Fichier VOB crypté (support libcss non compilé!) Lire DOCS/fr/cd-dvd.html\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Fichier VOB crypté (support libcss non compilé!) Lire DOCS/HTML/fr/dvd.html\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Flux crypté mais vous n'avez pas demandé d'authentification !\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Les entêtes compressés ne sont pas (encore) supportés.\n"
diff --git a/help/help_mp-it.h b/help/help_mp-it.h
index 685780e14e..593e4b0ffd 100644
--- a/help/help_mp-it.h
+++ b/help/help_mp-it.h
@@ -1,7 +1,7 @@
// Translated by: Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
// Updated by: Roberto Togni <see AUTHORS for email address>
-// Updated to help_mp-en.h v1.108
+// Updated to help_mp-en.h v1.109
// ========================= MPlayer help ===========================
diff --git a/help/help_mp-ko.h b/help/help_mp-ko.h
index 5484f0e46f..fb831f7555 100644
--- a/help/help_mp-ko.h
+++ b/help/help_mp-ko.h
@@ -102,8 +102,8 @@ static char help_text[]=
" - -cache 8192¸¦ ½ÃµµÇغ¸¼¼¿ä.\n"\
"- non-interleaved AVI ÆÄÀÏÀ» -cache ¿É¼ÇÀ¸·Î Àç»ýÇÏ°í ÀÖ³ª¿ä?\n"\
" - -nocache¸¦ ½ÃµµÇغ¸¼¼¿ä.\n"\
-"¹Ì¼¼Á¶Á¤/¼ÓµµÇâ»ó ÆÁÀº DOCS/en/video.html°ú DOCS/en/sound.htmlÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä.\n"\
-"À§ÀÇ ¾î¶² »çÇ×µµ µµ¿òÀÌ µÇÁö ¾Ê´Â´Ù¸é, DOCS/en/bugreports.htmlÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä.\n\n"
+"¹Ì¼¼Á¶Á¤/¼ÓµµÇâ»ó ÆÁÀº DOCS/HTML/en/devices.html#video-dev°ú DOCS/HTML/en/devices.html#audio-devÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä.\n"\
+"À§ÀÇ ¾î¶² »çÇ×µµ µµ¿òÀÌ µÇÁö ¾Ê´Â´Ù¸é, DOCS/HTML/en/bugreports.htmlÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä.\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer°¡ GUI¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÄÄÆÄÀϵÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI´Â X11À» ÇÊ¿ä·ÎÇÕ´Ï´Ù!\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer°¡ 'À߸øµÈ ¿¬»ê'À¸·Î Á¾·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"\
" ·±Å¸ÀÓ CPU °¨Áö Äڵ忡 ¹ö±×°¡ ÀÖÀ» Áöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù...\n"\
-" DOCS/en/bugreports.htmlÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä.\n"
+" DOCS/HTML/en/bugreports.htmlÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer°¡ 'À߸øµÈ ¿¬»ê'À¸·Î Á¾·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"\
" ÄÄÆÄÀÏ/ÃÖÀûÈ­µÈ CPU¿Í ´Ù¸¥ ¸ðµ¨ÀÇ CPU¿¡¼­ ½ÇÇàµÉ ¶§\n"\
@@ -144,11 +144,11 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer°¡ À߸øµÈ CPU/FPU/RAMÀÇ »ç¿ëÀ¸·Î Á¾·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"\
" MPlayer¸¦ --enable-debug ¿É¼ÇÀ¸·Î ´Ù½Ã ÄÄÆÄÀÏÇÏ°í, 'gdb' ¹éÆ®·¹À̽º ¹×\n"\
-" µð½º¾î¼ÀºíÇغ¸¼¼¿ä. ÀÚ¼¼ÇÑ »çÇ×Àº DOCS/en/bugreports.html#crash¸¦ ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä.\n"
+" µð½º¾î¼ÀºíÇغ¸¼¼¿ä. ÀÚ¼¼ÇÑ »çÇ×Àº DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash¸¦ ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer°¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î Á¾·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"\
" MPlayer Äڵ峪 µå¶óÀ̹öÀÇ ¹ö±×, ȤÀº gcc¹öÀüÀÇ ¹®Á¦ÀÏ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"\
-" MPlayerÀÇ ¹®Á¦¶ó°í »ý°¢ÇÑ´Ù¸é, DOCS/en/bugreports.htmlÀ» ÀÐ°í °Å±âÀÖ´Â\n"\
+" MPlayerÀÇ ¹®Á¦¶ó°í »ý°¢ÇÑ´Ù¸é, DOCS/HTML/en/bugreports.htmlÀ» ÀÐ°í °Å±âÀÖ´Â\n"\
" ¼³¸í´ë·Î ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. °¡´ÉÇÑ ¹ö±×¸¦ º¸°íÇÒ ¶©, ÀÌ Á¤º¸¸¦ Æ÷ÇÔÇϼ¼¿ä.\n"\
" ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é, µµ¿ÍÁÙ ¹æ¹ýÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
@@ -279,7 +279,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "raw AVI ½ºÆ®¸²¿¡¼­´Â Ž»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (À妽º°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. -idx ½ºÀ§Ä¡·Î ½ÃµµÇغ¸¼¼¿ä.) \n"
#define MSGTR_CantSeekFile "ÀÌ ÆÄÀÏ¿¡¼­´Â Ž»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "¾ÏȣȭµÈ VOB ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù (libcss Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾúÀ½)! DOCS/en/cd-dvd.htmlÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "¾ÏȣȭµÈ VOB ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù (libcss Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾúÀ½)! DOCS/HTML/en/dvd.htmlÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "¾ÏȣȭµÈ ½ºÆ®¸²À̳ª, ÀÎÁõ ¿äûÀ» ÇÏÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù!!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ¾ÐÃàµÈ Çì´õ´Â (¾ÆÁ÷) Áö¿øµÇÁö¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
diff --git a/help/help_mp-nl.h b/help/help_mp-nl.h
index 0b434764e6..28d519eac8 100644
--- a/help/help_mp-nl.h
+++ b/help/help_mp-nl.h
@@ -1,6 +1,6 @@
// Translated by: Panagiotis Issaris <takis@lumumba.luc.ac.be>
//maintained by: Philippe De Swert <philippe.deswert@student.denayer.wenk.be>
-//synced with help_mp-en.h revision 1.108
+//synced with help_mp-en.h revision 1.109
#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
static char help_text[]=
@@ -75,7 +75,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Probeer audio codec driver familie %s te forceren...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan audio codec voor geforceerde driver familie niet vinden, val terug op andere drivers.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kan codec voor audio format 0x%X niet vinden!\n"
-#define MSGTR_RTFMCodecs "Lees DOCS/en/codecs.html voor meer informatie!\n"
+#define MSGTR_RTFMCodecs "Lees DOCS/HTML/en/codecs.html voor meer informatie!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kon audio codec niet initialiseren! -> nosound\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Probeer video codec driver familie %s te forceren...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kan codec voor video format 0x%X niet vinden!\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ static char help_text[]=
" - Probeer met -cache 8192.\n"\
"- Gebruik je -cache om een niet-interleaved bestand af te spelen?\n"\
" - Probeer met -nocache\n"\
-"Lees DOCS/video.html en DOCS/sound.html voor tips aangaande het afstellen en versnellen van MPlayer.\n"\
-"Als geen van deze oorzaken van toepassingen zijn, lees dan DOCS/bugreports.html !\n\n"
+"Lees DOCS/HTML/en/devices.html voor tips aangaande het afstellen en versnellen van MPlayer.\n"\
+"Als geen van deze oorzaken van toepassingen zijn, lees dan DOCS/HTML/en/bugreports.html !\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer werd gecompileerd ZONDER GUI ondersteuning!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI heeft X11 nodig!\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer crashte door een 'Illegale Instructie'.\n"\
" Het kan een bug zijn in onze nieuwe runtime CPU-detectie code...\n"\
-" Lees DOCS/bugreports.html.\n"
+" Lees DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer crashte door een 'Illegale Instructie'.\n"\
" Dit gebeurt meestal als je het uitvoert op een andere CPU dan diegene waarvoor het werd\n"\
@@ -144,11 +144,11 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer crashte door slecht gebruik van CPU/FPU/RAM.\n"\
" Hercompileer MPlayer met --enable-debug en genereer een 'gdb' backtrace en\n"\
-" disassembly. Voor details, zie DOCS/bugreports.html#crash\n"
+" disassembly. Voor details, zie DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer crashte. Dit zou niet mogen gebeuren.\n"\
" Het kan een bug in de MPlayer code _of_ in uw drivers _of_ in uw gcc\n"\
-" versie. Als je denkt dat het MPlayer's fout is, lees dan DOCS/bugreports.html\n"\
+" versie. Als je denkt dat het MPlayer's fout is, lees dan DOCS/HTML/en/bugreports.html\n"\
" en volg de instructies. We kunnen en zullen niet helpen tenzij je deze informatie\n"\
" meelevert bij het rapporteren van een mogelijke bug.\n"
@@ -279,7 +279,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Kan niet in raw .AVI streams verplaatsen! (index nodig, probeer met de -idx optie!) \n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Kan niet verplaatsen in dit bestand! \n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Geencrypteerd VOB bestand (niet gecompileerd met libcss ondersteuning)! Lees DOCS/cd-dvd.html bestand\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Geencrypteerd VOB bestand (niet gecompileerd met libcss ondersteuning)! Lees DOCS/HTML/en/dvd.html bestand\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Geencrypteerde stream maar authenticatie was niet aangevraagd door u!!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Gecomprimeerde headers (nog) niet ondersteund!\n"
diff --git a/help/help_mp-no.h b/help/help_mp-no.h
index 17d71b4ca7..eb76074554 100644
--- a/help/help_mp-no.h
+++ b/help/help_mp-no.h
@@ -90,14 +90,14 @@ static char help_text[]=
"!!! Mulige årsaker, problemer, løsninger: \n"\
"- Vanligste problem: ødelagte _lyd_ drivere, eller lyddrivere med feil. \n"\
" Prøv: -ao sdl eller bruk ALSA 0.5/oss emuleringen i ALSA 0.9. Les også\n"\
-" DOCS/sound.html for flere tips!\n"\
+" DOCS/HTML/en/devices.html#audio-dev for flere tips!\n"\
"- Treg video output. Prøv en annen -vo driver (for liste: -vo help) eller\n"\
-" prøv med -framedrop! Les DOCS/video.html for flere tips\n"\
+" prøv med -framedrop! Les DOCS/HTML/en/devices.html#video-dev for flere tips\n"\
"- Treg CPU. ikke forsøk å spille av store dvd/divx filer på en treg CPU!\n"\
" forsøk -hardframedrop\n"\
"- Feil på filen. forsøk forskjellige kombinasjoner av disse:\n"\
" -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\
-"Dersom dette ikke hjelper, les DOCS/bugreports.html !\n\n"
+"Dersom dette ikke hjelper, les DOCS/HTML/en/bugreports.html !\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer er kompilert uten GUI-støtte!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI trenger X11!\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Kan ikke søke i rå .AVI streams! (index behøves, prøv med -idx valget!) \n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Kan ikke søke i denne filen! \n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Kryptert VOB fil (ikke kompilert med libcss støtte)! Les filen DOCS/DVD\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Kryptert VOB fil (ikke kompilert med libcss støtte)! Les filen DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Kryptert stream men autentikasjon var ikke forespurt av deg!!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerte headere ikke støttet (enda)!\n"
diff --git a/help/help_mp-pt_BR.h b/help/help_mp-pt_BR.h
index 974d4bcfe7..1ff5c503c3 100644
--- a/help/help_mp-pt_BR.h
+++ b/help/help_mp-pt_BR.h
@@ -113,8 +113,8 @@ static char help_text[]=
" - Tente -cache 8192.\n"\
"- Você está usando -cache para reproduzir um arquivo AVI não-entrelaçado?\n"\
" - Tente -nocache.\n"\
-"Leia DOCS/en/video.html e DOCS/en/sound.html para dicas de ajuste/velocidade.\n"\
-"Se nenhum destes ajudar você, leia DOCS/en/bugreports.html.\n\n"
+"Leia DOCS/HTML/en/devices.html para dicas de ajuste/velocidade.\n"\
+"Se nenhum destes ajudar você, leia DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n\n"
#define MSGTR_NoGui "MPlayer foi compilado SEM suporte a GUI (interface gráfica com o usuário)!\n"
#define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI (interface gráfica com o usuário) requer X11!\n"
@@ -146,7 +146,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
"- MPlayer falhou por uma 'Instrução Ilegal'.\n"\
" Pode ser um erro no nosso novo código de detecção de CPU em tempo real...\n"\
-" Por favor leia DOCS/en/bugreports.html.\n"
+" Por favor leia DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
#define MSGTR_Exit_SIGILL \
"- MPlayer falhou por uma 'Instrução Ilegal'.\n"\
" Isso frequentemente acontece quando você o exucuta em um CPU diferente do que\n"\
@@ -154,12 +154,12 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
"- MPlayer falhou por mau uso do CPU/FPU/RAM.\n"\
" Recompile o MPlayer com --enable-debug e faça um 'gdb backtrace' e\n"\
-" 'disassembly'. Para detalhes, veja DOCS/en/bugreports.html#crash\n"
+" 'disassembly'. Para detalhes, veja DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash\n"
#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
"- MPlayer falhou. Isso não deveria acontecer.\n"\
" Pode ser um erro no código do MPlayer _ou_ em seus drivers _ou_ em sua versão\n"\
" do gcc. Se você acha que é culpa do MPlayer, por favor leia\n"\
-" DOCS/en/bugreports.html e siga as instruções. Nós não podemos e não vamos ajudar\n"\
+" DOCS/HTML/en/bugreports.html e siga as instruções. Nós não podemos e não vamos ajudar\n"\
" a não ser que você proveja esta informação quando reportar um possível erro.\n"
// mencoder.c:
@@ -289,7 +289,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossível buscar em fluxos de .AVI brutos! (índice requerido, tente com a opção -idx!) \n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Impossível buscar neste arquivo! \n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Arquivo VOB encriptado (compilado sem suporte a libcss)! Leia DOCS/en/cd-dvd.html.\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Arquivo VOB encriptado (compilado sem suporte a libcss)! Leia DOCS/HTML/en/dvd.html.\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Fluxo encriptado mas você não requisitou autenticação!!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Cabeçalhos comprimidos não suportados (ainda)!\n"
diff --git a/help/help_mp-ro.h b/help/help_mp-ro.h
index 1d89d05c46..3acae8b255 100644
--- a/help/help_mp-ro.h
+++ b/help/help_mp-ro.h
@@ -134,7 +134,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CantSeekRawAVI "Nu pot cãuta în fiºiere .AVI neindexate! (am nevoie de index, încercaþi cu -idx!) \n"
#define MSGTR_CantSeekFile "Nu pot cãuta în fiºier! \n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Fiºier VOB encriptat (necompilat cu suport libcss)! Citiþi fiºierul DOCS/DVD\n"
+#define MSGTR_EncryptedVOB "Fiºier VOB encriptat (necompilat cu suport libcss)! Citiþi fiºierul DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Fiºier encriptat dar autentificarea nu a fost cerutã de dumneavoastrã.!!\n"
#define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Antetele compresate nu sunt (încã) suportate!\n"
diff --git a/help/help_mp-ru.h b/help/help_mp-ru.h
index f618ccfa8e..7d23ccf6b9 100644
--- a/help/help_mp-ru.h
+++ b/help/help_mp-ru.h
@@ -1,6 +1,6 @@
/* Translated by: Nick Kurshev <nickols_k@mail.ru>,
* Dmitry Baryshkov <lumag@qnc.ru>
- Was synced with help_mp-en.h: rev 1.108
+ Was synced with help_mp-en.h: rev 1.109
========================= MPlayer help =========================== */
#ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
@@ -75,7 +75,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "ðÏÐÙÔËÁ ÆÏÒÓÉÒÏ×ÁÔØ ÓÅÍÅÊÓÔ×Ï ÁÕÄÉÏ ËÏÄÅËÏ× %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÁÕÄÉÏ ËÏÄÅË ÄÌÑ ÆÏÒÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÓÅÍÅÊÓÔ×Á ÄÒÁÊ×ÅÒÏ×, ÐÅÒÅÈÏÄ ÎÁ ÄÒÕÇÉÅ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÄÅË ÄÌÑ ÁÕÄÉÏ ÆÏÒÍÁÔÁ 0x%X !\n"
-#define MSGTR_RTFMCodecs "ðÒÏÞÔÉÔÅ DOCS/en/codecs.html!\n"
+#define MSGTR_RTFMCodecs "ðÒÏÞÔÉÔÅ DOCS/HTML/en/codecs.html!\n"
#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "îÅ ÓÍÏÇ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÁÕÄÉÏ ËÏÄÅË! -> ÂÅÚ Ú×ÕËÁ\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "ðÏÐÙÔËÁ ÆÏÒÓÉÒÏ×ÁÔØ ÓÅÍÅÊÓÔ×Ï ×ÉÄÅÏ ËÏÄÅËÏ× %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÄÅË ÄÌÑ ×ÉÄÅÏ ÆÏÒÍÁÔÁ 0x%X !\n"
@@ -101,8 +101,8 @@ static char help_text[]=
" - éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -cache 8192.\n"\
"- éÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ÌÉ ÷Ù -cache ÄÌÑ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÎÉÑ ÎÅ-'ÓÌÏ£ÎÙÈ'[non-interleaved] AVI ÆÁÊÌÏ×?\n"\
" - éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -nocache.\n"\
-"þÉÔÁÊÔÅ DOCS/en/video.html É DOCS/en/sound.html ÄÌÑ ÓÏ×ÅÔÏ× ÐÏ ÐÏÄÓÔÒÏÊËÅ/ÕÓËÏÒÅÎÉÀ.\n"\
-"åÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÐÏÍÏÇÌÏ, ÔÏÇÄÁ ÞÉÔÁÊÔÅ DOCS/en/bugreports.html !\n\n"
+"þÉÔÁÊÔÅ DOCS/HTML/en/d