summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-10-02 14:09:31 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-10-02 14:09:31 +0000
commit68fb7cb79b2cef40e29b20d0249481caaee2f0e3 (patch)
tree8f32e5a579454a38d1285c843e7df968c03ea72f /help
parent8f72ef1bce2fcd9991cc3211cd0e6c8a0df95266 (diff)
downloadmpv-68fb7cb79b2cef40e29b20d0249481caaee2f0e3.tar.bz2
mpv-68fb7cb79b2cef40e29b20d0249481caaee2f0e3.tar.xz
Removed all obsolete and unused messages.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13531 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/help_mp-bg.h16
-rw-r--r--help/help_mp-cs.h10
-rw-r--r--help/help_mp-de.h9
-rw-r--r--help/help_mp-dk.h15
-rw-r--r--help/help_mp-el.h16
-rw-r--r--help/help_mp-en.h10
-rw-r--r--help/help_mp-es.h10
-rw-r--r--help/help_mp-fr.h14
-rw-r--r--help/help_mp-hu.h15
-rw-r--r--help/help_mp-it.h10
-rw-r--r--help/help_mp-ja.h13
-rw-r--r--help/help_mp-ko.h16
-rw-r--r--help/help_mp-mk.h15
-rw-r--r--help/help_mp-nl.h16
-rw-r--r--help/help_mp-no.h7
-rw-r--r--help/help_mp-pl.h10
-rw-r--r--help/help_mp-pt_BR.h15
-rw-r--r--help/help_mp-ro.h14
-rw-r--r--help/help_mp-ru.h9
-rw-r--r--help/help_mp-sk.h15
-rw-r--r--help/help_mp-tr.h12
-rw-r--r--help/help_mp-uk.h14
-rw-r--r--help/help_mp-zh_CN.h17
-rw-r--r--help/help_mp-zh_TW.h16
24 files changed, 0 insertions, 314 deletions
diff --git a/help/help_mp-bg.h b/help/help_mp-bg.h
index 65ef63abc2..a30b8b57de 100644
--- a/help/help_mp-bg.h
+++ b/help/help_mp-bg.h
@@ -67,23 +67,17 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoHomeDir "Íå íàìèðàì HOME äèðåêòîðèÿ\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "Ïðîáëåì ñ ôóíêöèÿ get_path(\"config\") \n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Ñúçäàâàì êîíôèãóðàöèîíåí ôàéë: %s\n"
-#define MSGTR_InvalidVOdriver "Íåâàëèäíî èìå íà âèäåî äðàéâåð: %s\nÈçïîëçâàé '-vo help' çà ñïèñúê íà íàëè÷íèòå âèäåî äðàéâåðè.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "Íåâàëèäíî èìå íà àóäèî äðàéâåð: %s\nÈçïîëçâàé '-ao help' çà ñïèñúê íà íàëè÷íèòå àóäèî äðàéâåðè.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(êîïèðàé/ñâúðæè etc/codecs.conf (îò ñîðñ êîäà íà MPlayer) ñ ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Èçïîëçâàì âãðàäåíèÿ codecs.conf\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Íå ìîãà äà çàðåäÿ øðèôò: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Íå ìîãà çà çàðåäÿ ñóáòèòðè: %s\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDkey "Ãðåøêà ïðè îáðàáîòêà íà DVD KEY (êëþ÷úò íåâàëèäåí).\n"
-#define MSGTR_CmdlineDVDkey "DVD command line requested key is stored for descrambling.\n"
-#define MSGTR_DVDauthOk "DVD auth sequence seems to be OK.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: ÔÀÒÀËÍÎ: èçáðàíèÿò ïîòîê ëèïñâà!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "dump: Íå ìîãà äà ñúçäàì ôàéë çà èçâëè÷àíå!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "dump: Äàííèòå èçâëå÷åíè :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS (Êàäðè Â Ñåêóíäà) å ñ íåèçâåñòíà èëè íåâàëèäíà ñòîéíîñò! Èçïîëçâàéòå îïöèÿ -fps!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Îïèòâàì äà íàëîæà àóäèî äåêîäåð îò óêàçàíàòà ôàìèëèÿ %s...\n"
-#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Íå ìîãà äà íàìåðÿ àóäèî äåêîäåð îò óêàçàíàòà ôàìèëèÿ, âðúùàì ñå íà äðóãèòå.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Íå ìîãà äà íàìåðÿ äåêîäåð çà àóäèî ôîðìàò 0x%X!\n"
-#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Íå óñïÿõ äà ïóñíà àóäèî äåêîäåðà! -> èçêëþ÷âàì çâóêà\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Îïèòâàì äà èçïîëçâàì âèäåî äåêîäåð îò ôàìèëèÿ %s...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Íå ìîãà äà íàìåðÿ äåêîäåð êîéòî äà ðàáîòè ñ òîçè âèäåî äðàéâåð è âèäåî òèï 0x%X!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Ñúæàëÿâàì, èçáðàíèÿò âèäåî äðàéâåð å íåñúâìåñòèì ñ òîçè äåêîäåð.\n"
@@ -132,7 +126,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingRTCTiming "Èçïîëâçâàì Linux's hardware RTC òàéìåð (%ldHz)\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Âèäåî: íå ìîãà äà ïðî÷åòà ïàðàìåòðèòå íà âèäåî ïîòîêà\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "Ïîòîêúò íå å íàìåðåí\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Ïóñêàì àóäèî äåêîäåð...\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Ãðåøêà ïðè îòâàðÿíå/ïóñêàíå íà âèäåî äðàéâåðà (-vo)!\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "Íàëîæåí âèäåî äåêîäåð: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "Íàëîæåí àóäèî äåêîäåð: %s\n"
@@ -166,11 +159,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Èçïîëçâàì pass3 êîíòðîëåí ôàéë: %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\nËèïñâà èìå íà ôàéë!\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Íå ìîãà äà îòâîðÿ ôàéë/óñòðîéñòâî\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDAuth "Ãðåøêà ïðè DVD auth...\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Íå ìîãà äà îòâîðÿ demuxer (ðàçïðåäåëèòåë)\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nÍå å ïîñî÷åí àóäèî åíêîäåð (-oac)! Èçáåðåòå åäèí èëè èçïîëçâàéòå -nosound.\nÂèæòå -oac help!\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nÍå å ïîñî÷åí âèäåî åíêîäåð (-ovc)! Èçáåðåòå åäèí, Âèæòå -ovc help!\n"
-// #define MSGTR_InitializingAudioCodec "Èíèöèàëèçèðàì àóäèî codec...\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Íå ìîãà äà îòâîðÿ èçõîäÿùèÿ ôàéë '%s'\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "Íå óñïÿõ äà îòâîðÿ åíêîäåð\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Íàëàãàì fourcc êîäà äà áúäå %x [%.4s]\n"
@@ -275,7 +266,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_ShMemAllocFail "Íå ìîãà äà çàäåëÿ ñïîäåëåíà ïàìåò\n"
#define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Íå ìîãà äà çàäåëÿ àóäèî áóôåð\n"
-#define MSGTR_NoMemForDecodedImage "Íÿìà äîñòàòú÷íî ïàìåò çà áóôåðà íà äåêîäèðàíîòî èçîáðàæåíèå (%ld áàéòà)\n"
#define MSGTR_UnknownAudio "Íåïîçíàò/ëèïñâàù àóäèî ôîðìàò -> èçêëþ÷âàì çâóêà\n"
@@ -329,8 +319,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SkinBrowser "Èçáîð íà Êîæè"
#define MSGTR_Network "Ïîòî÷íî âèäåî..."
#define MSGTR_Preferences "Íàñòðîéêè"
-#define MSGTR_OSSPreferences "Êîíôèãóðàöèÿ íà OSS äðàéâåðà"
-#define MSGTR_SDLPreferences "Êîíôèãóðàöèÿ íà SDL äðàéâåðà"
#define MSGTR_NoMediaOpened "no media opened"
#define MSGTR_VCDTrack "VCD ïèñòà %d"
#define MSGTR_NoChapter "íÿìà ãëàâè"
@@ -373,7 +361,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "Ôàéëúò ñ èçîáðàæåíèåòî íà øðèôòà íå å íàìåðåí\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "Íåñúùåñòâóâàù èäåíòèôèêàòîð íà øðèôò (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "Íåèçâåñòåí ïàðàìåòúð (%s)\n"
-#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser] Íåäîñòèã íà ïàìåò.\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Íå íàìèðàì Êîæàòà (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà Êîæàòà (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Êîæè:"
@@ -496,9 +483,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Äåêîäåðè è ðàçïðåäåëèòåëè"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Ðàçíè"
-#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "Óñòðîéñòâî:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "Mixer:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_SDL_Driver "Óñòðîéñòâî:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Message "Íå çàáðàâÿéòå, ÷å íÿêîè îïöèè îñòàâàò â ñèëà äî ñëåäâàùèÿ ôèëì."
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Âèäåî åíêîäåð:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "LAVC (FFmpeg)"
diff --git a/help/help_mp-cs.h b/help/help_mp-cs.h
index 527082cfe9..3ef616aeff 100644
--- a/help/help_mp-cs.h
+++ b/help/help_mp-cs.h
@@ -58,24 +58,18 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoHomeDir "Nemohu nalézt domácí adresáø.\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "Nastal problém s get_path(\"config\")\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Vytváøím konfiguraèní soubor: %s\n"
-#define MSGTR_InvalidVOdriver "©patné jméno výstupního video ovladaèe: %s\nSeznam dostupných ovladaèù zobrazíte pomocí '-vo help'.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "©patné jméno výstupního audio ovladaèe: %s\nSeznam dostupných ovladaèù zobrazíte pomocí '-ao help'.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(Zkopírujte nebo vytvoøte odkaz na etc/codecs.conf (ze zdrojových kódù MPlayeru) do ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Pou¾ívám výchozí (zabudovaný) codecs.conf.\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Nemohu naèíst písmo: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Nemohu naèíst titulky: %s\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDkey "Pøi zpracování DVD klíèe do¹lo k chybì.\n"
-#define MSGTR_CmdlineDVDkey "Roz¹ifrovávám pomocí zadaného DVD klíèe.\n"
-#define MSGTR_DVDauthOk "Autentizaèní sekvence na DVD vypadá v poøádku.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: Kritická chyba: po¾adovaný proud chybí!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nelze otevøít soubor pro dump!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "Jádro vydumpováno ;)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "V hlavièce souboru není udán (nebo je ¹patnì) FPS! Pou¾ijte volbu -fps!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Pokou¹ím se vynutit rodinu audiokodeku %s...\n"
-#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Nemohu nalézt audio kodek v po¾adované rodinì, pou¾iji ostatní rodiny.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nemohu nalézt kodek pro audio formát 0x%X!\n"
#define MSGTR_RTFMCodecs "Pøeètìte si DOCS/HTML/en/codecs.html!\n"
-#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nelze inicializovat audio kodek - nebude zvuk!\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Poku¹ím se vynutit rodinu videokodeku %s...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nemohu nalézt kodek pro vybraný -vo a video formát 0x%X.\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Bohu¾el, vybrané video_out zaøízení není kompatibilní s tímto kodekem.\n"
@@ -121,7 +115,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingRTCTiming "Pou¾ito linuxové hardwarové èasování RTC (%ldHz).\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: nelze pøeèíst vlastnosti.\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "Nenalezen ¾ádný proud.\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Inicializuji audio kodek...\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Chyba pøi otevírání/inicializaci vybraného video_out (-vo) zaøízení.\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "Vynucen video kodek: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "Vynucen audio kodek: %s\n"
@@ -155,11 +148,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Øídicí soubor pro tøetí prùbìh (pass3): %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\nChybí jméno souboru.\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Nelze otevøít soubor/zaøízení.\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDAuth "Chyba pøi autentizaci DVD.\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Nemohu otevøít demuxer.\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nNebyl vybrán enkodér zvuku (-oac). Nìjaký vyberte nebo pou¾ijte -nosound. Pou¾ijte -oac help!\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nNebyl vybrán enkodér videa (-ovc). Nìjaký vyberte. Pou¾ijte -ovc help!\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Inicializuji audio kodek...\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Nemohu otevøít výstupní soubor '%s'\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "Nepovedlo se otevøít enkodér\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Vynucuji výstupní fourcc na %x [%.4s]\n"
@@ -550,7 +541,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "soubor obrazu písma nebyl nalezen\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "neexistující identifikátor písma (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "neznámý parametr (%s)\n"
-#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[prohlí¾eè témat] nedostatek pamìti.\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Téma nenalezeno (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Chyba pøi ètení konfiguraèního souboru témat (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Témata:"
diff --git a/help/help_mp-de.h b/help/help_mp-de.h
index 5bebdf4f5e..94e989328d 100644
--- a/help/help_mp-de.h
+++ b/help/help_mp-de.h
@@ -63,24 +63,18 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoHomeDir "Kann Homeverzeichnis nicht finden.\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\")-Problem\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Erstelle Konfigurationsdatei: %s\n"
-#define MSGTR_InvalidVOdriver "Ungültiger Videoausgabetreibername: %s\nBenutze '-vo help' für eine Liste der Videotreiber.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "Ungültiger Audioausgabetreibername: %s\nBenutze '-vo help' für eine Liste der verfügbaren Audiotreiber.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(Kopiere/verlinke etc/codecs.conf aus dem MPlayer-Quelltext nach ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Benutze eingebaute Standardwerte für codecs.conf.\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Kann Schriftdatei nicht laden: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Kann Untertitel nicht laden: %s\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDkey "Fehler beim Verarbeiten des DVD-Schlüssels..\n"
-#define MSGTR_CmdlineDVDkey "Der gewünschte DVD-Schlüssel wird für das Entschlüsseln benutzt.\n"
-#define MSGTR_DVDauthOk "DVD Authentifizierungsvorgang scheint OK zu sein.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: Ausgewählter Stream fehlt!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kann dump-Datei nicht öffnen!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "Core dumped ;)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ist im Header nicht angegeben (oder ungültig)! Benutze die -fps Option!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Versuche Audiocodecfamilie %s zu erzwingen...\n"
-#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Gewünschte Codecfamilie nicht gefunden, greife auf andere zurück.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kann Codec für Audioformat 0x%X nicht finden!\n"
#define MSGTR_RTFMCodecs "Lies DOCS/de/codecs.html!\n"
-#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kann Audiocodec nicht initialisieren! -> kein Ton\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Versuche Videocodecfamilie %s zu erzwingen...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kann keinen Codec finden, der zur gewählten -vo-Option und Videoformat 0x%X passt!\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kann Videoausgabetreiber nicht initialisieren!\n"
@@ -129,7 +123,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingRTCTiming "Verwende Linux Hardware RTC-Timing (%ldHz).\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: Kann Eigenschaften nicht lesen.\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "Keine Streams gefunden.\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Initialisiere Audiocodec...\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Fehler beim Öffnen/Initialisieren des ausgewählten Videoausgabetreibers (-vo).\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "Erzwungener Videocodec: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "Erzwungener Audiocodec: %s\n"
@@ -180,7 +173,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Verwende Pass 3 Kontrolldatei: %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\nDateiname nicht angegeben.\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Kann Datei/Gerät nicht öffnen\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDAuth "Fehler bei der DVD-Authentifizierung.\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Kann Demuxer nicht öffnen.\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nKein Audioencoder (-oac) ausgewählt. \nWähle einen aus (siehe -oac help) oder verwende -nosound.\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nKein Videoencoder (-ovc) ausgewählt. \nWähle einen aus (siehe -ovc help).\n"
@@ -578,7 +570,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "Schriftbilddatei nicht gefunden.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "nicht existierende Schriftbezeichnung (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "unbekannter Parameter (%s)\n"
-#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser] nicht genug Speicher.\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin nicht gefunden (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Skin-Konfigurationsdatei: Lesefehler (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
diff --git a/help/help_mp-dk.h b/help/help_mp-dk.h
index bb1b72591c..0ed9c01018 100644
--- a/help/help_mp-dk.h
+++ b/help/help_mp-dk.h
@@ -61,23 +61,17 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoHomeDir "Kunne ikke finde hjemmekatalog\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") problem\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Genererer konfigurationsfil: %s\n"
-#define MSGTR_InvalidVOdriver "Ugyldig videodriver: %s\nBrug '-vo help' for at få en komplet liste over gyldige videodrivere.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "Ugyldig lyddriver: %s\nBrug '-ao help' for at få en komplet liste over gyldige lyddrivere.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(kopier/link etc/codecs.conf (fra MPlayer kilde katalog) til ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Benytter indbyggede standardværdier for codecs.conf\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Kunne ikke indlæse skrifttype: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Kunne ikke indlæse undertekstfil: %s\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDkey "Fejl under behandling af DVD-nøgle.\n"
-#define MSGTR_CmdlineDVDkey "Den valgte DVD-nøgle vil blive anvendt til dekryptering.\n"
-#define MSGTR_DVDauthOk "DVD-verifikationssekvens synes OK.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATALT: Kunne ikke finde det valgte spor!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kunne ikke åbne dump filen.\n"
#define MSGTR_CoreDumped "kernen dumpede ;)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "Billedfrekvensen er enten ikke angivet i filen eller ugyldig. Brug -fps!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Gennemtvinger lyd-codec driverfamilie %s...\n"
-#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kunne ikke finde lyd-codec for driverfamilien, prøver en anden driver.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kunne ikke finde codec til lydformatet 0x%X!\n"
-#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kunne ikke initialisere lyd-codec -> ingen lyd\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Gennemtvinger video-codec driver familie %s...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kunne ikke finde video-codec til den valgte -vo og formatet 0x%X!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Beklager, den valgte video-driverenhed er ikke kompatibel med dette codec.\n"
@@ -123,7 +117,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingRTCTiming "Benytter Linux' hardware RTC timer (%ldHz)\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: Kunne ikke læse egenskaber\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "Ingen spor fundet\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Initialiserer lyd-codec...\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Fejl under åbning/initialisering af den valgte videodriver (-vo)!\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "Gennemtvunget video-codec: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "Gennemtvunget lyd-codec: %s\n"
@@ -159,11 +152,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Benytter 3. pass kontrolfilen: %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\nFilnavn mangler\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Kunne ikke åbne fil/enhed\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDAuth "Fejl i DVD-verificering...\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Kunne ikke åbne demuxer\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nIngen lydenkoder (-oac) valgt! Vælg en eller brug -nosound. Se også -oac help!\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nIngen videoenkoder (-ovc) valgt! Vælg en, se -ovc help!\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Initialiserer lyd-codec...\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Kunne ikke åbne '%s' til skrivning\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "Kunne ikke åbne enkoderen\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Tvinger udgangskode (fourcc) til %x [%.4s]\n"
@@ -366,8 +357,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SkinBrowser "Vælg tema"
#define MSGTR_Network "Netværksstreaming..."
#define MSGTR_Preferences "Indstillinger"
-#define MSGTR_OSSPreferences "OSS driver konfiguration"
-#define MSGTR_SDLPreferences "SDL driver konfiguration"
#define MSGTR_NoMediaOpened "Medie ikke åbnet"
#define MSGTR_VCDTrack "VCD nummer %d"
#define MSGTR_NoChapter "Ingen kapitel"
@@ -410,7 +399,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "skrifttypebilled ikke fundet\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "ikke eksisterende font (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "ukendt parameter (%s)\n"
-#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[temabrowser] ikke nok ram.\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Tema blev ikke fundet (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Tema config-fil læse fejl (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Temaer:"
@@ -532,9 +520,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Misc"
-#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "Enhed:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "Mixer:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_SDL_Driver "Driver:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Message "Husk, nogle funktioner kræver at MPlayer bliver genstartet for at de virker."
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Video enkoder:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Brug LAVC (FFmpeg)"
diff --git a/help/help_mp-el.h b/help/help_mp-el.h
index 149f2d15db..ac30d207c9 100644
--- a/help/help_mp-el.h
+++ b/help/help_mp-el.h
@@ -59,24 +59,18 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoHomeDir "Ìç äõíáôÞ ç åýñåóç ôïõ HOME öáêÝëïõ\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") ðñüâëçìá\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Äçìéïõñãßá ôïõ áñ÷åßïõ config: %s\n"
-#define MSGTR_InvalidVOdriver "ËÜèïò üíïìá ãéá ôïí ïäçãü åîüäïõ âßíôåï: %s\n×ñçóéìïðïéÞóôå '-vo help' ãéá íá Ý÷åôå ôç ëßóôá ôùí äéáèÝóéìùí ïäçãþí åîüäïõ âßíôåï.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "ËÜèïò üíïìá ãéá ôïí ïäçãü åîüäïõ Þ÷ïõ: %s\n×ñçóéìïðïéÞóôå '-ao help' ãéá íá Ý÷åôå ôç ëßóôá ôùí äéáèÝóéìùí ïäçãþí åîüäïõ Þ÷ïõ.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(áíôéãñáöÞ/óõíôüìåõóç etc/codecs.conf (áðü ôïí ðçãáßï êþäéêá ôïõ MPlayer) óôï ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "×ñÞóç ôïõ åíóùìáôùìÝíïõ ðñïåðéëåãìÝíïõ codecs.conf\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Ìç äõíáôüôçôá öüñôùóçò ôçò ãñáììáôïóåéñÜò: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Ìç äõíáôüôçôá öüñôùóçò ôùí õðïôßôëùí: %s\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDkey "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åðåîåñãáóßá ôïõ DVD KEY.\n"
-#define MSGTR_CmdlineDVDkey "Ôï æçôïýìåíï êëåéäß ãéá ôï DVD áðïèçêåýôçêå ãéá áðïêñõðôïãñÜöçóç.\n"
-#define MSGTR_DVDauthOk "Ç áêïëïõèßá ðéóôïðïßçóçò ôïõ DVD öáßíåôáé åíôÜîåé.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: ÓöÜëìá: ëåßðåé ôï åðéëåãìÝíï êáíÜëé!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ dump áñ÷åßïõ!!!\n"
#define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "Ìç ïñéóìÝíá FPS (Þ ëÜèïò) óôçí åðéêåöáëßäá! ×ñçóéìïðïéÞóôå ôçí åðéëïãÞ -fps!\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "ÐñïóðÜèåéá åðéâïëÞò ôçò ïéêïãÝíåéáò ôïõ ïäçãïý ôïõ Þ÷ïõ %d...\n"
-#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åýñåóç ôçò ïéêïãÝíåéáò ôïõ ïäçãïý ôïõ Þ÷ïõ, ÷ñÞóç Üëëïõ ïäçãïý.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åýñåóç ôïõ format ôïõ ïäçãïý ôïõ Þ÷ïõ 0x%X!\n"
#define MSGTR_RTFMCodecs "ÄéáâÜóôå DOCS/HTML/en/codecs.html!\n"
-#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Áäýíáôç ç áñ÷éêïðïßçóç ôïõ ïäçãïý ôïõ Þ÷ïõ! -> ÷ùñßò-Þ÷ï\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "ÐñïóðÜèåéá åðéâïëÞò ôçò ïéêïãÝíåéáò ôïõ ïäçãïý ôïõ âßíôåï %d...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åýñåóç ôïõ ïäçãïý ãéá ôïí óõãêåêñéìÝíï -vo êáé ôï format ôïõ âßíôåï 0x%X!\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "ËõðÜìáé, ç åðéëåãìÝíç óõóêåõÞ video_out äåí åßíáé óõìâáôÞ ìå áõôü ôïí ïäçãü.\n"
@@ -122,7 +116,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingRTCTiming "×ñÞóç ôïõ hardware RTC ôïõ linux óôá (%ldHz)\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Âßíôåï: áäýíáôç ç áíÜãíùóç éäéïôÞôùí\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "Äåí âñÝèçêå êáíÜëé\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ codec Þ÷ïõ...\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "ÓöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá/áñ÷éêïðïßçóç ôçò åðéëåãìÝíçò video_out (-vo) óõóêåõÞ!\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "Åîáíáãêáóìüò ÷ñÞóçò ôïõ âßíôåï codec: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "Åîáíáãêáóìüò ÷ñÞóçò ôïõ codec Þ÷ïõ: %s\n"
@@ -158,11 +151,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "×ñÞóç ôïõ áñ÷åßïõ åëÝã÷ïõ pass3: %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\n ÐáñÜëåéøç ïíüìáôïò áñ÷åßïõ!\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ áñ÷åßïõ/óõóêåõÞ\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDAuth "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí ðéóôïðïßçóç ôïõ DVD...\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ demuxer\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\n Äåí åðéëÝ÷ôçêå êùäéêïðïéçôÞò Þ÷ïõ (-oac)! ÅðéëÝîôå Ýíáí Þ ÷ñçóéìïðïéÞóôå -nosound. ×ñçóéìïðïéÞóôå -oac help!\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\n Äåí åðéëÝ÷ôçêå êùäéêïðïéçôÞò âßíôåï (-ovc)! ÅðéëÝîôå Ýíáí, ×ñçóéìïðïéÞóôå -ovc help!\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ codec Þ÷ïõ...\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ áñ÷åßïõ åîüäïõ '%s'\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "Áðïôõ÷ßá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ êùäéêïðïéçôÞ \n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Åîáíáãêáóìüò ÷ñÞóçò åîüäïõ fourcc óå %x [%.4s]\n"
@@ -361,7 +352,6 @@ static char help_text[]=
// x11_common.c
#define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: Áäýíáôç ç áðïóôïëÞ ôïõ ãåãïíüôïò EWMH fullscreen!\n"
-#define MSGTR_NeedAfVolume "Ìßêôçò: Áõôüò ï ïäçãüò Þ÷ïõ áðáéôåß \"-af volume\" ãéá ôçí áëëáãÞ ôçò Ýíôáóçò Þ÷ïõ.\n"
// ====================== GUI messages/buttons ========================
@@ -379,8 +369,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SkinBrowser "Ëßóôá skins"
#define MSGTR_Network "Streaming äéêôýïõ."
#define MSGTR_Preferences "Éäéüôçôåò"
-#define MSGTR_OSSPreferences "ÐñïôéìÞóåéò ãéá ôïí ïäçãü OSS"
-#define MSGTR_SDLPreferences "ÐñïôéìÞóåéò ãéá ôïí ïäçãü SDL"
#define MSGTR_NoMediaOpened "Äåí öïñôþèçêáí áñ÷åßá"
#define MSGTR_VCDTrack "VCD track %d"
#define MSGTR_NoChapter "Ìç ÷ñÞóç êåöáëáßïõ"
@@ -423,7 +411,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "äåí âñÝèçêå åéêüíá ôïõ áñ÷åßïõ ãñáììáôïóåéñÜò\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "ìç-õðáñêôÞ ç ôáõôüôçôá ôçò ãñáììáôïóåéñÜò (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "ìç áíáãíùñßóéìç ðáñÜìåôñïò (%s)\n"
-#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[ëßóôá skin] äåí õðÜñ÷åé áñêåôÞ ìíÞìç äéáèÝóéìç.\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Äåí âñÝèçêå skin (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "óöÜëìá áíÜãíùóçò ôïõ skin configfile (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
@@ -545,9 +532,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec êáé demuxer"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache"
#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "ÄéÜöïñá"
-#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "ÓõóêåõÞ:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "Ìåßêôçò:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_SDL_Driver "Ïäçãüò:"
#define MSGTR_PREFERENCES_Message "Ðñïóï÷Þ, ìåñéêÝò ëåéôïõñãßåò ÷ñåéÜæïíôáé åðáíåêêßíéóç áíáðáñáãùãÞò."
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "ÊùäéêïðïéçôÞò âßíôåï:"
#define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "×ñÞóç ôïõ LAVC (FFmpeg)"
diff --git a/help/help_mp-en.h b/help/help_mp-en.h
index f1edf12211..3d47c7242c 100644
--- a/help/help_mp-en.h
+++ b/help/help_mp-en.h
@@ -66,24 +66,18 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoHomeDir "Cannot find HOME directory.\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") problem\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Creating config file: %s\n"
-#define MSGTR_InvalidVOdriver "Invalid video output driver name: %s\nUse '-vo help' to get a list of available video drivers.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "Invalid audio output driver name: %s\nUse '-ao help' to get a list of available audio drivers.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "(Copy/link etc/codecs.conf from the MPlayer sources to ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Using built-in default codecs.conf.\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Cannot load font: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Cannot load subtitles: %s\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDkey "Error processing DVD key.\n"
-#define MSGTR_CmdlineDVDkey "The requested DVD key is used for descrambling.\n"
-#define MSGTR_DVDauthOk "DVD authentication sequence seems to be OK.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: Selected stream missing!\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Cannot open dump file.\n"
#define MSGTR_CoreDumped "Core dumped ;)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS not specified in the header or invalid, use the -fps option.\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Trying to force audio codec driver family %s...\n"
-#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Cannot find audio codec for forced driver family, falling back to other drivers.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Cannot find codec for audio format 0x%X.\n"
#define MSGTR_RTFMCodecs "Read DOCS/HTML/en/codecs.html!\n"
-#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Could not initialize audio codec -> no sound.\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Trying to force video codec driver family %s...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Cannot find codec matching selected -vo and video format 0x%X.\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Cannot initialize video driver.\n"
@@ -128,7 +122,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingRTCTiming "Using Linux hardware RTC timing (%ldHz).\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: Cannot read properties.\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "No stream found.\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Initializing audio codec...\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Error opening/initializing the selected video_out (-vo) device.\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "Forced video codec: %s\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "Forced audio codec: %s\n"
@@ -176,11 +169,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Using pass3 control file: %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\nFilename missing.\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Cannot open file/device.\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDAuth "Error in DVD authentication.\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Cannot open demuxer.\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nNo audio encoder (-oac) selected. Select one (see -oac help) or use -nosound.\n"
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nNo video encoder (-ovc) selected. Select one (see -ovc help).\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Initializing audio codec...\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Cannot open output file '%s'.\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "Failed to open the encoder.\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Forcing output fourcc to %x [%.4s]\n"
@@ -571,7 +562,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "Font image file not found.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "non-existent font identifier (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "unknown parameter (%s)\n"
-#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser] not enough memory\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin not found (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "skin configfile read error (%s)\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
diff --git a/help/help_mp-es.h b/help/help_mp-es.h
index f59f7e501b..de2bace410 100644
--- a/help/help_mp-es.h
+++ b/help/help_mp-es.h
@@ -65,24 +65,18 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoHomeDir "No se puede encontrar el directorio HOME.\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "Problema en get_path(\"config\").\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Creando archivo de configuración: %s.\n"
-#define MSGTR_InvalidVOdriver "Nombre del driver de salida de vídeo incorrecto: %s\nUsa '-vo help' para obtener la lista de drivers de salida de vídeo disponibles.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "Nombre del driver de salida de audio incorrecto: %s\nUsa '-ao help' para obtener la lista de drivers de salida de audio disponibles.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "Copia o enlaza <árbol del código fuente de MPlayer>/etc/codecs.conf a ~/.mplayer/codecs.conf\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Usando codecs.conf interno por defecto.\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "No se puede cargar fuente: %s.\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "No se puede cargar la subtítulación: %s.\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDkey "Error procesando la clave del DVD.\n"
-#define MSGTR_CmdlineDVDkey "Se usará la clave DVD solicitada para la descodificación.\n"
-#define MSGTR_DVDauthOk "La secuencia de autorización del DVD parece estar bien.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: No se encuentra el stream seleccionado.\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "No se puede abrir el archivo de dump.\n"
#define MSGTR_CoreDumped "Core dumped.\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS no especificado (o inválido) en la cabecera! Usa la opción -fps.\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tratando de forzar la familia de codecs de audio %d...\n"
-#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "No se encuentra codec de audio para la familia forzada, se usarán otros drivers.\n"
#define MSGTR_RTFMCodecs "Lea el archivo DOCS/HTML/es/codecs.html!\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "No se encuentra codec para el formato de audio 0x%X!\n"
-#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "No se pudo inicializar el codec de audio, no se reproducirá sonido!\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tratando de forzar la familia de codecs de vídeo %d...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "No se encuentra codec para el formato de vídeo 0x%X!\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: No se puede inicializar el driver de vídeo!\n"
@@ -130,7 +124,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingRTCTiming "Usando el RTC timing por hardware de Linux (%ldHz).\n"
#define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Vídeo: no se puede leer las propiedades.\n"
#define MSGTR_NoStreamFound "No se ha encontrado stream.\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Inicializando codec de audio...\n"
#define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Error abriendo/inicializando el dispositivo de la salida de vídeo (-vo)!\n"
#define MSGTR_ForcedVideoCodec "Forzado el codec de vídeo: %s.\n"
#define MSGTR_ForcedAudioCodec "Forzado el codec de audio: %s\n"
@@ -182,7 +175,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Usando el archivo de control pass3: %s\n"
#define MSGTR_MissingFilename "\nFalta el nombre del archivo.\n\n"
#define MSGTR_CannotOpenFile_Device "No se pudo abrir el archivo o el dispositivo.\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDAuth "Error en la autorización DVD...\n"
#define MSGTR_CannotOpenDemuxer "No se pudo abrir el demuxer.\n"
#define MSGTR_NoAudioEncoderSelected \
"\nNo se ha selecciono codificador de audio (-oac).\n"\
@@ -190,7 +182,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoVideoEncoderSelected \
"\nNo se ha selecciono codificador de video (-ovc). \n"\
" Escoge uno (mira -ovc help)\n"
-#define MSGTR_InitializingAudioCodec "Inicializando codec de audio...\n"
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "No se puede abrir el archivo de salida'%s'.\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "No se pudo abrir el codificador.\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Forzando salida fourcc a %x [%.4s].\n"
@@ -582,7 +573,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "Archivo de imagen de fuente noi encontrado.\n"
#define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "identificador de fuente no existente (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "parámetro desconocido (%s)\n"
-#define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser] no hay suficiente memoria\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin no encontrado (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Error de lectura del archivo de configuración del skin (%s).\n"
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
diff --git a/help/help_mp-fr.h b/help/help_mp-fr.h
index 0b05b1f2ad..3e6e98cdee 100644
--- a/help/help_mp-fr.h
+++ b/help/help_mp-fr.h
@@ -59,24 +59,18 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_NoHomeDir "Impossible de trouver le répertoire HOME.\n"
#define MSGTR_GetpathProblem "Problème get_path(\"config\")\n"
#define MSGTR_CreatingCfgFile "Création du fichier de config: %s\n"
-#define MSGTR_InvalidVOdriver "Nom du pilote de sortie vidéo invalide: %s\nUtilisez '-vo help' pour avoir une liste des pilotes disponibles.\n"
#define MSGTR_InvalidAOdriver "Nom du pilote de sortie audio invalide: %s\nUtilisez '-ao help' pour avoir une liste des pilotes disponibles.\n"
#define MSGTR_CopyCodecsConf "Copiez/liez etc/codecs.conf depuis le source de MPlayer vers ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
#define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Utilisation du codecs.conf intégré par défaut\n"
#define MSGTR_CantLoadFont "Ne peut charger la police: %s\n"
#define MSGTR_CantLoadSub "Ne peut charger les sous-titres: %s\n"
-#define MSGTR_ErrorDVDkey "Erreur avec la clé du DVD.\n"
-#define MSGTR_CmdlineDVDkey "La clé DVD demandée sera utilisée pour le décryptage.\n"
-#define MSGTR_DVDauthOk "La séquence d'authentification DVD semble OK.\n"
#define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: flux sélectionné manquant !\n"
#define MSGTR_CantOpenDumpfile "Impossible d'ouvrir le fichier dump.\n"
#define MSGTR_CoreDumped "Core dumped ;)\n"
#define MSGTR_FPSnotspecified "FPS non spécifié ou invalide dans l'entête! Utilisez l'option -fps.\n"
#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tente de forcer la famille de codecs audio %s ...\n"
-#define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Ne peut trouver de codec audio pour la famille de pilotes imposée, utilisation des autres.\n"
#define MSGTR_CantFindAudioCodec "Ne peut trouver de codec pour le format audio 0x%X.\n"
#define MSGTR_RTFMCodecs "Veuillez lire DOCS/HTML/fr/codecs.html !\n"
-#define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Impossible d'initialiser le codec audio -> pas de son.\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tente de forcer la famille de codecs vidéo %s ...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Ne peut trouver codec pour format vidéo 0x%X.\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Le pilote de sortie vidéo choisi n'est pas compatible avec ce codec.\n"
@@ -123,7 +117,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingRTCTiming "Utilisation de la synchronisation matérielle par RTC (%ldHz)\n"