summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authorreynaldo <reynaldo@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2008-11-20 15:39:51 +0000
committerreynaldo <reynaldo@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2008-11-20 15:39:51 +0000
commit374ffd075bf760e818be2ebf69ec1fe66fc179df (patch)
tree08f2e527c7c940ae7b02d06ea776443c6042909c /help
parentf525ba25e7628d47724a69c6a2f24235940b52ce (diff)
downloadmpv-374ffd075bf760e818be2ebf69ec1fe66fc179df.tar.bz2
mpv-374ffd075bf760e818be2ebf69ec1fe66fc179df.tar.xz
TRIVIAL, some missing lines and a grammar correction
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@27963 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/help_mp-es.h19
1 files changed, 18 insertions, 1 deletions
diff --git a/help/help_mp-es.h b/help/help_mp-es.h
index df07e98e6f..39285913f0 100644
--- a/help/help_mp-es.h
+++ b/help/help_mp-es.h
@@ -218,6 +218,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_OSDSpeed "Velocidad: x %6.2f"
#define MSGTR_OSDosd "OSD: %s"
#define MSGTR_OSDChapter "Capítulo: (%d) %s"
+#define MSGTR_OSDAngle "Ángulo: %d/%d"
// property values
#define MSGTR_Enabled "habilitado"
@@ -228,6 +229,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Bottom "abajo"
#define MSGTR_Center "centro"
#define MSGTR_Top "arriba"
+#define MSGTR_SubSourceFile "archivo"
+#define MSGTR_SubSourceVobsub "vobsub"
+#define MSGTR_SubSourceDemux "incluido"
// OSD bar names
#define MSGTR_Volume "Volumen"
@@ -237,8 +241,10 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_Contrast "Contraste"
#define MSGTR_Saturation "Saturación"
#define MSGTR_Hue "Hue"
+#define MSGTR_Balance "Balance"
// property state
+#define MSGTR_LoopStatus "Loop: %s"
#define MSGTR_MuteStatus "Mudo: %s"
#define MSGTR_AVDelayStatus "A-V delay: %s"
#define MSGTR_OnTopStatus "Quedarse arriba: %s"
@@ -598,7 +604,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
// --- GTK menus
-#define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Sobre MPlayer"
+#define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Acerca de MPlayer"
#define MSGTR_MENU_Open "Abrir..."
#define MSGTR_MENU_PlayFile "Reproducir archivo..."
#define MSGTR_MENU_PlayVCD "Reproducir VCD..."
@@ -841,6 +847,16 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_LIBVO_ASPECT_NoSuitableNewResFound "[ASPECT] Aviso: ¡No se ha encontrado ninguna resolución nueva adecuada!\n"
#define MSGTR_LIBVO_ASPECT_NoNewSizeFoundThatFitsIntoRes "[ASPECT] Error: No new size found that fits into res!\n"
+// font_load_ft.c
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_NewFaceFailed "Fallo en New_Face. Quizas el font path no es correcto.\nPor favor proporcione el archivo de fuentes de texto (~/.mplayer/subfont.ttf).\n"
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_NewMemoryFaceFailed "Fallo en New_Memory_Face ..\n"
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_SubFaceFailed "Fuente de subtítulo: fallo en load_sub_face.\n"
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_SubFontCharsetFailed "Fuente de subtítulo: fallo en prepare_charset.\n"
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotPrepareSubtitleFont "Imposible preparar la fuente para subtítulos.\n"
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotPrepareOSDFont "Imposible preparar la fuente para el OSD.\n"
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotGenerateTables "Imposible generar tablas.\n"
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_DoneFreeTypeFailed "Fallo en FT_Done_FreeType.\n"
+
// sub.c
#define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "Barra de navegación"
#define MSGTR_VO_SUB_Play "Play"
@@ -854,6 +870,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_VO_SUB_Volume "Volumen"
#define MSGTR_VO_SUB_Brightness "Brillo"
#define MSGTR_VO_SUB_Hue "Hue"
+#define MSGTR_VO_SUB_Balance "Balance"
// vo_3dfx.c
#define MSGTR_LIBVO_3DFX_Only16BppSupported "[VO_3DFX] Solo 16bpp soportado!"