summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help/help_mp-sv.h
diff options
context:
space:
mode:
authorreynaldo <reynaldo@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-05-17 07:46:21 +0000
committerreynaldo <reynaldo@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-05-17 07:46:21 +0000
commit69e2dde973b37b3e274364339f033306c08edc77 (patch)
tree299d4ad15c04eaab648326f9f07e9031c8f70145 /help/help_mp-sv.h
parentea3e8c96bb4e97d3cba1965b3de3e636a8ebb006 (diff)
downloadmpv-69e2dde973b37b3e274364339f033306c08edc77.tar.bz2
mpv-69e2dde973b37b3e274364339f033306c08edc77.tar.xz
fix extras and malformed translation messages, check done with uau's brand new TOOLS/ script, PART 3 of 3
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18526 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help/help_mp-sv.h')
-rw-r--r--help/help_mp-sv.h12
1 files changed, 3 insertions, 9 deletions
diff --git a/help/help_mp-sv.h b/help/help_mp-sv.h
index 9ae0c64ab5..843f0fa0d5 100644
--- a/help/help_mp-sv.h
+++ b/help/help_mp-sv.h
@@ -205,18 +205,15 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Kan inte öppna utfil '%s'.\n"
#define MSGTR_EncoderOpenFailed "Misslyckade att öppna encodern.\n"
#define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Forcerar utmatning 'fourcc' till %x [%.4s]\n" // FIXME fourcc?
-#define MSGTR_WritingAVIHeader "Skriver AVI-filhuvud...\n"
#define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d duplicerad bildruta/or!\n"
#define MSGTR_SkipFrame "\nHoppar över bildruta!\n"
#define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Fel vid skrivning till fil.\n"
-#define MSGTR_WritingAVIIndex "\nSkriver AVI-index...\n"
-#define MSGTR_FixupAVIHeader "Fixering AVI-filhuvud...\n" // FIXME fixing?
#define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Rekommenderad videobitrate för %s CD: %d\n"
#define MSGTR_VideoStreamResult "\nVideostöm: %8.3f kbit/s (%d B/s) storlek: %"PRIu64" byte %5.3f sekunder %d bildrutor\n"
#define MSGTR_AudioStreamResult "\nAudiostöm: %8.3f kbit/s (%d B/s) storlek: %"PRIu64" byte %5.3f sekunder\n"
#define MSGTR_OpenedStream "klart: format: %d data: 0x%X - 0x%x\n"
#define MSGTR_VCodecFramecopy "videocodec: framecopy (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" // FIXME translate?
-#define MSGTR_ACodecFramecopy "audiocodec: framecopy (format=%x chans=%d rate=%ld bits=%d B/s=%ld sample-%ld)\n" // -''-
+#define MSGTR_ACodecFramecopy "audiocodec: framecopy (format=%x chans=%d rate=%d bits=%d B/s=%d sample-%d)\n" // -''-
#define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "CBR PCM audio valt\n"
#define MSGTR_MP3AudioSelected "MP3 audio valt\n"
#define MSGTR_CannotAllocateBytes "Kunde inte allokera %d byte\n"
@@ -226,7 +223,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_LimitingAudioPreload "Begränsar audioförinladdning till 0.4s\n" // preload?
#define MSGTR_IncreasingAudioDensity "Höjer audiodensitet till 4\n"
#define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "Forcerar audioförinladdning till 0, 'max pts correction' till 0\n"
-#define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR audio: %ld byte/sec, %d byte/block\n"
+#define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR audio: %d byte/sec, %d byte/block\n"
#define MSGTR_LameVersion "LAME version %s (%s)\n\n"
#define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset "Fel: Angiven bitrate är utanför godkänd rymd för detta val\n"\
"\n"\
@@ -825,9 +822,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Visa videofönster när den är inaktiv"
#define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI-utveckling sponstrat av UHU Linux\n"
-#define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayers kärngrupp:\n"
-#define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " Övriga kodare:\n"
-#define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Huvudsakliga testare:\n"
// --- messagebox
@@ -876,7 +870,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedInputNotRGB "indata är ej i RGB-format, kan inte separera 'chrominance' via fält!" // FIXME chrominance
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "Bildbredd måste vara delbart med 2."
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_NoMemRGBFrameBuf "Ej tillräckligt med minne för att allokera RGB-bildramsbuffert."
-#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "Kan inte få minnes- eller filhanterare att skriva till \"stream.yuv\"!"
+#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "Kan inte få minnes- eller filhanterare att skriva till \"%s\"!"
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "Fel vid skrivning av bild till ut!" // FIXME output here?
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "Okänd subdevice: %s" // FIXME subdevice
#define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "Använder 'interlaced output mode', övre fältet först." // FIXME top-field first? && 'interlaced output mode'