summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorlumag <lumag@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-03-30 18:31:29 +0000
committerlumag <lumag@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-03-30 18:31:29 +0000
commitf47c86ee26a7474436541e19fd5aaa9d52b97fe6 (patch)
tree47a03ee5c032b8f9b04efc7f3cafdf79bdae8b55 /DOCS
parent83e30adc4d1885449c03ebd02ccf21b849c18aac (diff)
downloadmpv-f47c86ee26a7474436541e19fd5aaa9d52b97fe6.tar.bz2
mpv-f47c86ee26a7474436541e19fd5aaa9d52b97fe6.tar.xz
Russian XML translation update.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9758 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/bugs.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/install.xml18
2 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/bugs.xml b/DOCS/xml/ru/bugs.xml
index b962e9a053..01144730ec 100644
--- a/DOCS/xml/ru/bugs.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/bugs.xml
@@ -60,7 +60,7 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>
проблема частоты сэмплирования - может быть Ваша карта не поддерживает частоту
-сэмплирования, используемую в Ваших файлах - попробуйте фильтр для изменения
+сэмплирования, используемую в Ваших файлах - попробуйте плагин для изменения
частоты сэмплирования (<option>-af resample=...</option>)
</para></listitem>
</itemizedlist>
@@ -107,7 +107,7 @@
<para>Ваша звуковая карта не поддерживает воспроизведение на 48кГц </para>
<para>Обход: купите лучшую звуковую карту... или попытайтесь уменьшить fps на
10% (используйте <option>-fps 27</option> для 30fps фильмов), или используйте
-фильтр для изменения частоты сэмплирования</para>
+плагин для изменения частоты сэмплирования(resample)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>медленная машина (если A-V не около 0, и последнее число в строке статуса
diff --git a/DOCS/xml/ru/install.xml b/DOCS/xml/ru/install.xml
index 3fa910b18f..3fd3a7c9ce 100644
--- a/DOCS/xml/ru/install.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/install.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
<para>
В этой главе я постараюсь провести Вас через процесс компиляции и конфигурации
-<application>MPlayer'а</application>. Это не просто, но это не обязательно будет сложно. Если Вы заметите
+<application>MPlayer</application>'а. Это не просто, но это не обязательно будет сложно. Если Вы заметите
какие-то отклонения, от того, что я объясняю, пожалуйста, поищите в этой
документации и Вы найдете ответ. Если Вы увидите ссылку, пожалуйста, проследуйте
по ней и внимательно прочитайте ее содержимое. Это займет некоторое время,
@@ -43,7 +43,7 @@ libstdc++, это может потребоваться для других программ) или вообще ничего
<xref linkend="faq"/>.
</para></listitem>
<listitem><para>
- <emphasis role="bold">XFree86</emphasis> - рекомендуемая версия - это <emphasis role="bold">всегда новейшая (4.2.1)</emphasis>.
+ <emphasis role="bold">XFree86</emphasis> - рекомендуемая версия - это <emphasis role="bold">всегда новейшая (4.3.0)</emphasis>.
Обычно, все этого хотят, поскольку начиная с 4.0.2, XFree86 содержат
<link linkend="xv">XVideo</link> расширение (кое-где упоминаемое, как
<emphasis role="bold">Xv</emphasis>) которое требуется для включения аппаратной YUV акселерации (быстрый
@@ -166,10 +166,11 @@ QDesign аудио потоков. Инструкции по установке могут быть найдены в секции
<link linkend="sorenson">Sorenson видео кодек</link>.
</para></listitem>
<listitem><para>
- <emphasis role="bold">DivX4/DivX5</emphasis>: информация об этом кодеке расположена в секции
-<link linkend="divx4-5">DivX4/DivX5</link>. Вам, вероятно, не потребуется этот кодек,
-поскольку <emphasis role="bold">libavcodec</emphasis> (см. выше) гораздо быстрее и выше качеством, чем этот,
-как для кодирования, так и для декодирования. Особенности:
+ <emphasis role="bold">DivX4/DivX5</emphasis>: информация об этом кодеке расположена в
+<link linkend="divx4-5">секцииDivX4/DivX5</link>. Вам, вероятно, не потребуется
+этот кодек, поскольку <emphasis role="bold">libavcodec</emphasis> (см. выше)
+гораздо быстрее и выше качеством, чем этот кодек, как для кодирования, так и для
+декодирования. Особенности:
<itemizedlist>
<listitem><simpara>
кодирование в 1 или 2 прохода с<link linkend="mencoder">MEncoder'ом</link>
@@ -755,6 +756,11 @@ class="directory">$PREFIX/share/mplayer</filename>. Затем переименуйте,
</para>
<para>
+(субтитры <emphasis>всегда включены</emphasis>, чтобы узнать, как их отключить,
+читайте страницу man)
+</para>
+
+<para>
У OSD 4 состояния: (переключаются кнопкой <keycap>o</keycap>):
<orderedlist>