summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorvoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-11-05 19:04:41 +0000
committervoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-11-05 19:04:41 +0000
commita1685b7c4a6b97df490586b3f38320c7549310f2 (patch)
tree3e4f81b0d7136a62c0cef94dda5a8eb6a5a0fa86 /DOCS
parentaca23967944e3e0d43f66e56ad9ef57e0a1e8684 (diff)
downloadmpv-a1685b7c4a6b97df490586b3f38320c7549310f2.tar.bz2
mpv-a1685b7c4a6b97df490586b3f38320c7549310f2.tar.xz
Initial partial translation of man page
(synced with last SVN). TODO: Translate sections: "VIDEO OUTPUT DRIVERS" "DECODING/FILTERING OPTIONS" "AUDIO FILTERS" "VIDEO FILTERS" "GENERAL ENCODING OPTIONS" "CODEC SPECIFIC ENCODING OPTIONS" Resolve all FIXME issues. git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20723 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/man/ru/mplayer.110238
1 files changed, 10238 insertions, 0 deletions
diff --git a/DOCS/man/ru/mplayer.1 b/DOCS/man/ru/mplayer.1
new file mode 100644
index 0000000000..c24de49b46
--- /dev/null
+++ b/DOCS/man/ru/mplayer.1
@@ -0,0 +1,10238 @@
+.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
+.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
+.\" Translated by Vladimir Voroshilov <voroshil@gmail.com>
+.\" Encoding: koi8-r
+.\" synced with r20707
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Определения макросов
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.\" define indentation for suboptions
+.nr SS 5
+.\" add new suboption
+.de IPs
+.IP "\\$1" \n(SS
+..
+.\" begin of first level suboptions, end with .RE
+.de RSs
+.RS 10
+..
+.\" begin of 2nd level suboptions
+.de RSss
+.PD 0
+.RS \n(SS+3
+..
+.\" end of 2nd level suboptions
+.de REss
+.RE
+.PD 1
+..
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Заголовок
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.TH MPlayer 1 "2006-10-15" "Проект MPlayer" "Медиапроигрыватель"
+.
+.SH НАЗВАНИЕ
+mplayer \- медиапроигрыватель
+.br
+mencoder \- медиа кодировщик
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Использование
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
+.na
+.nh
+.B mplayer
+[опции] [файл|URL|плейлист|\-]
+.
+.br
+.B mplayer
+[опции] файл1
+[особые опции] [файл2] [особые опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+[опции]
+{ "группа файлов и опций" }
+[особые опции группы]
+.
+.br
+.B mplayer
+[dvd|dvdnav]://[заголовок|[первый_заголовок]\-последний_заголовок]
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+vcd://дорожка[/устройство]
+.
+.br
+.B mplayer
+tv://[канал]
+[options]
+.
+.br
+.B mplayer
+radio://[канал или частота][/capture]
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+pvr://
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+dvb://[номер_карты@]канал
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+mf://файловая_маска
+[-mf опции] [опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+[cdda|cddb]://дорожка[-посл._дорожка][:скорость][/устройство]
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+cue://файл[:дорожка]
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+[файл|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv]://
+[пользователь:пароль@]URL[:порт] [опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+sdp://файл
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+mpst://адрес[:порт]/URL
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+tivo://адрес/[list|llist|fsid]
+[опции]
+.
+.br
+.B gmplayer
+[опции]
+[\-skin\ skin]
+.
+.br
+.B mencoder
+[опции] файл
+[файл|URL|\-] [\-o файл]
+.
+.br
+.B mencoder
+[опции] файл1
+[особые опции] [файл2] [особые опции]
+.ad
+.hy
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Описание
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH ОПИСАНИЕ
+.B mplayer
+это медиа проигрыватель для Linux (работает на множестве различных платформ и
+процессорных архитектур, смотри документацию).
+Он проигрывает большинство MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, Ogg/\:OGM,
+MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM и RoQ файлов, поддерживаемых большим количеством
+встроенных и бинарных кодеков.
+Вы также можете смотреть Video CD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX 3/4/5 и даже WMV фильмы.
+.PP
+MPlayer поддерживает множество драйверов вывода видео и аудио.
+Он работает с X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB,
+Quartz, Mac OS X CoreVideo, вы также можете использовать GGI, SDL (и все его драйверы),
+VESA (на любой VESA-совместимой карте, даже без X11), некоторые низкоуровневые
+аппаратно-зависимые драйвера (для Matrox, 3dfx b ATI) и некоторые платформы аппаратного
+декодирования MPEG, такие как Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV), DXR2 и DXR3/\:Hollywood+.
+Большинство из них поддерживает аппаратное или программное масштабирование, так что вы можете
+насладиться просмотром фильмов в полноэкранном режиме.
+.PP
+.\" FIXME onscreen display
+MPlayer имеет onscreen display (OSD) для отображения информации о состоянии ,
+больших сглаженных субтитров с тенью и визуального отклика на клавиатурные команды.
+Европейские/\:ISO8859-1,2 (Венгерские, Английские, Чешские, и т.д.), Кириллические и Корейские
+шрифты вкупе с 12 форматами субтитров (MicroDVD, SubRip, OGM,
+SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS и наш собственный: MPsub) и
+DVD субтитры (SPU streams, VOBsub и Closed Captions).
+.PP
+.B mencoder
+(MPlayer Media Encoder, Кодировщик Фильмов MPlayer) это простой кодировщик фильмов, разработанный
+для кодирования фильмой, проигрываемых MPlayer'ом (смотри выше) в другие форматы,
+поддерживаемые MPlayer'ом (смотри ниже).
+Он кодирует в MPEG-4 (DivX/XviD), любой из libavcodec кодеков и
+PCM/\:MP3/\:VBRMP3 звук в 1, 2 или 3 прохода.
+Кроме того, он имеет возможности копирования потоков, можную систему фильтров (обрезка,
+растяжение, зеркальное отражение, постобработка, поворот, масштабирование, шум, RGB/\:YUV преобразование)
+и многое другое.
+.PP
+.B gmplayer
+это MPlayer с графическим пользовательским интерфейсом. Он имеет те же опции, что и MPlayer.
+.PP
+Примеры использования, которые могут помочь вам быстро начать работу с MPlayer, можно найти в конце этого
+руководства.
+.PP
+.B Смотрите также HTML документацию
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Интерактивное управление
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ИНТЕРАКТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ"
+MPlayer имеет полность настраиваемый, основанный на командах, слой управления, который
+позволяет вам управлять MPlayer'ом при помощи клавиатуры, мыши, джойстика или пульта
+дистанционного управления (при помощи LIRC).
+Смотрите описание опции \-input, для определения способов настройки.
+.
+.TP
+.B управление клавиатурой
+.PD 0
+.RS
+.IPs "<\- и \->"
+Перемотка назад/\:вперед на 10 секунд.
+.IPs "up и down"
+Перемотка вперед/\:назад на 1 минуту.
+.IPs "pgup и pgdown"
+Перемотка вперед/\:назад на 10 минут.
+.IPs "[ и ]"
+Уменьшает/увеличивает скорость воспроизведения на 10%.
+.IPs "{ и }"
+Вдвое меньшая/большая скорость воспроизведения.
+.IPs "backspace"
+Восстановливает нормальную скорость воспроизведения.
+.IPs "< и >"
+Перемещение назад/\:вперед по списку воспроизведения.
+.IPs "ENTER"
+Перемещение вперед по списку воспроизведение, даже за пределы списка.
+.IPs "HOME и END"
+Следующий/\:предыдущий элемент в родительском списке
+.IPs "INS и DEL (только для списков ASX)"
+Следующий/\:предыдущий из возможных источников.
+.IPs "p / SPACE"
+Пауза (повторное нажатие продолжает воспроизведение).
+.IPs ".\ \ \ \ "
+Кадр вперед.
+Однократное нажатие приостанавливает воспроизведение, каждое последующее нажатие будет проигрывать
+один кадр и снова возвращаться в режим паузы (любая другая клавиша продолжает воспроизведение).
+.IPs "q / ESC"
+Остановка воспроизведения и выход и программы.
+.IPs "+ и -"
+Изменить задержку аудио на +/- 0.1 секунды.
+.IPs "/ и *"
+Уменьшает/\:увеличивает громкость.
+.IPs "9 и 0"
+Уменьшает/\:увеличивает громкость.
+.IPs "m\ \ \ \ "
+Выключает звук.
+.IPs "# (только для MPEG и Matroska)"
+Циклически переключает доступные аудио дорожки.
+.IPs "f\ \ \ \ "
+Включает полноэкранный режим (смотрите также \-fs).
+.IPs "T\ \ \ \ "
+Включает режим `поверх всех окон` (также смотрите \-ontop).
+.IPs "w и e"
+Уменьшает/\:увеличивает диапазон pan-and-scan.
+.IPs "o\ \ \ \ "
+Изменяет режим OSD: нет / положение / положение + время / положение + время + общее время.
+.IPs "d\ \ \ \ "
+Изменяет режим выбрасывания кадров: нет / пропустить экран / пропустить декодирование
+(смотрите \-framedrop и \-hardframedrop).
+.IPs "v\ \ \ \ "
+Изменяет видимость субтитров.
+.IPs "b / j"
+Циклически меняет доступные субтитры.
+.IPs "y и g"
+Перемещение вперед/назад по списку субтитров.
+.IP "F\ \ \ \ "
+Переключает отображения "форсированных субтиров".
+.IPs "a\ \ \ \ "
+Изменяет положение субтитров: верх / центр / низ.
+.IPs "x и z"
+Изменяет задeржку субтитров на +/- 0.1 секунды.
+.IPs "r и t"
+Перемещает субтитры вверх/вниз.
+.IPs "i (только в режиме \-edlout)"
+Устанавливает начало или конец EDL пропуска и записывает его в указанный файл.
+.IPs "s (только для \-vf screenshot)"
+Делает снимок экрана.
+.IPs "I"
+Показывет имя файла на OSD.
+.IPs "! и @"
+Перейти к началу предыдущего/следующего эпизода.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следующие клавиши доступны только при использованиие аппаратно ускоренного видео вывода
+(xv, (x)vidix, (x)mga, и т.д.), программного эквалайзера
+(\-vf eq или \-vf eq2) или фильтра hue (\-vf hue).
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs "1 и 2"
+Настраивает контрастность.
+.IPs "3 и 4"
+Настраивает яркость.
+.IPs "5 и 6"
+Настраивает цветность.
+.IPs "7 и 8"
+Настраивает насыщенность.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следующие клавиши доступны только при использовании видео драйверов quartz или macosx).
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs "command + 0"
+Изменяет размер окна до половины оригинального размера.
+.IPs "command + 1"
+Изменяет размер окна до оригинального.
+.IPs "command + 2"
+Устанавливает размер окна в два раза больше оригинального.
+.IPs "command + f"
+Переключает полноэканный режим (также смотрите \-fs).
+.IPs "command + [ и command + ]"
+Установливает прозрачность окна воспроизведения.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следующие клавиши работают только при использовании клавиатуры с мультимедиа клавишами.)
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs PAUSE
+Пауза.
+.IPs "STOP\ "
+Остановить воспроизведение и выйти.
+.IPs "PREVIOUS и NEXT"
+Перемотать назад/\:вперед на 1 минуту.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следующие клавиши работают только если MPlayer собран с поддержкой GUI и имеют
+преимущество перед описанными выше клавишами.)
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs ENTER
+Начать воспроизведение.
+.IPs "ESC\ \ "
+Остановить воспроизведение.
+.IPs "l\ \ \ \ "
+Открыть файл.
+.IPs "t\ \ \ \ "
+Открыть субтитры.
+.IPs "c\ \ \ \ "
+Открыть браузер скинов.
+.IPs "p\ \ \ \ "
+Открыть список воспроизведения.
+.IPs "r\ \ \ \ "
+Открыть настройки.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следуюшие комбинации клавиш работают, если MPlayer собран с поддержкой TV и имеют
+преимущество перед описанными выше клавишами.)
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs "h и k"
+Выбрать предыдущий/\:следующий канал.
+.IPs "n\ \ \ \ "
+Выбрать стандарт вещания.
+.IPs "u\ \ \ \ "
+Выбрать таблицу каналов.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B управление мышью
+.PD 0
+.RS
+.IPs "button 3 и button 4"
+Перемотка назад/\:вперед на 1 минуту.
+.IPs "button 5 и button 6"
+Уменьшает/\:увеличивает громкость.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B управление джойстиком
+.PD 0
+.RS
+.IPs "влево и вправо"
+Перемотка назад/\:вперед на 10 секунд.
+.IPs "up и down"
+Перемотка назад/\:вперед на 1 минуту.
+.IPs "button 1"
+Пауза
+.IPs "button 2"
+Переключает режимы OSD: скрыто / положение / положение + время / положение + время + общее время.
+.IPs "button 3 и button 4"
+Уменьшить/\:увеличить громкость.
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Использование
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ"
+Каждая опция 'flag' имеет противоположную по смыслу опцию 'noflag', например противоположные
+по смыслу опции \-fs и \-nofs.
+.PP
+Если опции помечена как (только XXX), то она будет работать только в комбинации с опцией XXX,
+если включена поддержка опции XXX.
+.PP
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Разборщик подопций (используется, например, для \-ao pcm подопций) поддерживает
+специальную формы выделения строк для использования со сторонними GUI.
+.br
+Она имеет следующий формат:
+.br
+%n%строка_длины_n
+.br
+.I ПРИМЕРЫ:
+.br
+mplayer \-ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi
+.br
+Или в программе:
+.br
+mplayer \-ao pcm:file=%`expr length "$NAME"`%"$NAME" test.avi
+.PP
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Файлы конфигурации
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ФАЙЛЫ КОНФИГУРАЦИИ"
+Вы можете поместить все опции в конфигурационные файлы, которые MPlayer/\:MEncoder
+будет считывать при каждом запуске.
+Системный файл конфигурации 'mplayer.conf' находится в системном каталоге конфигурации
+(например /etc/\:mplayer или /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), пользовательский - это
+ '~/\:.mplayer/\:config'.
+Конфигурационный файл для MEncoder называется 'mencoder.conf' и находится в системном каталоге
+(например /etc/\:mplayer или /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), пользовательский -
+ '~/\:.mplayer/\:mencoder.conf.
+Опции в пользовательском файле перекрывают системные, а опции командной строки перекрывают
+заданные в конфигурационных файлах.
+Синтаксис конфигурационного файла: 'option=<значение>', все символы после '#' считаются
+комментарием.
+Опции, не имеющие значений, могут быть включены присваиванием им значения 'yes','1' или 'true' и
+выключены присваиванием 'no','0' или 'false'.
+Подопции также могут быть заданы этим способом.
+.PP
+Вы можете задавать опции индивидуально для каждого файла. Если вы хотите иметь файл
+конфигурации для 'movie.avi', создайте конфигурационный файл с именем 'movie.avi.conf'
+и поместите его в ~/.mplayer/. Вы также можете поместить файл конфигурации в каталог с
+проигрываемым файлом, при условии что указали опцию \-use\-filedir\-conf (либо в
+командной строке, либо в глобальном файле конфигурации.
+.PP
+.I ПРИМЕР КОНФИГУРАЦИОННОГО ФАЙЛА MPLAYER:
+.sp 1
+.nf
+# Use Matrox driver by default.
+vo=xmga
+# I love practicing handstands while watching videos.
+flip=yes
+# Decode/encode multiple files from PNG,
+# start with mf://filemask
+mf=type=png:fps=25
+# Eerie negative images are cool.
+vf=eq2=1.0:-0.8
+.fi
+.PP
+.I "ПРИМЕР КОНФИГУРАЦИОННОГО ФАЙЛА MENCODER:"
+.sp 1
+.nf
+# Make MEncoder output to a default filename.
+o=encoded.avi
+# The next 4 lines allow mencoder tv:// to start capturing immediately.
+oac=pcm=yes
+ovc=lavc=yes
+lavcopts=vcodec=mjpeg
+tv=driver=v4l2:input=1:width=768:height=576:device=/dev/video0:audiorate=48000
+# more complex default encoding option set
+lavcopts=vcodec=mpeg4:autoaspect=1
+lameopts=aq=2:vbr=4
+ovc=lavc=1
+oac=lavc=1
+passlogfile=pass1stats.log
+noautoexpand=1
+subfont-autoscale=3
+subfont-osd-scale=6
+subfont-text-scale=4
+subalign=2
+subpos=96
+spuaa=20
+.fi
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Профили
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ПРОФИЛИ"
+Для облегчения работы с различными конфигурациями в конфигурационном файле могут быть
+указаны несколько профилей.
+Профиль начинается с имени, залюченного в квадратные скобки, например '[my-profile]'.
+Все последующие опции будут считаться частью профиля.
+Описание (отображаемое при помощи \-profile help) может быть задано опцией profile\-desc.
+Для окончания профиля укажите имя другого профиля или используйте имя профиля 'default',
+чтобы продолжить описание обычных опций.
+.fi
+.PP
+.I "ПРИМЕР ПРОФИЛЯ MENCODER:"
+.sp 1
+.nf
+
+[mpeg4]
+profile-desc="MPEG4 encoding"
+ovc=lacv=yes
+lavcopts=vcodec=mpeg4:vbitrate=1200
+
+[mpeg4-hq]
+profile-desc="HQ MPEG4 encoding"
+profile=mpeg4
+lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes
+.fi
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Опции
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ОСНОВНЫЕ ОПЦИИ"
+.
+.TP
+.B \-codecs-file <имя файла> (смотрите также \-afm, \-ac, \-vfm, \-vc)
+Переопределяет стандартный путь поиска и предписывает использовать указанный файл
+вместо встроенного codecs.conf.
+.
+.TP
+.B \-include <файл конфигурации>
+Указывает файл конфигурации, который будет прочитан после анализа файла, используемого
+по-умолчанию.
+.
+.TP
+.B \-list-options
+Печатает все доступные опции.
+.
+.TP
+.B \-msgcharset <кодировка>
+Преобразование сообщений консоли в указанную кодировку (по-умолчанию: автоопределение).
+Текст будет в кодировке, заданной \-\-charset опцией configure.
+Установите ее в "noconv" для отключения перекодировки (например при проблеме с iconv).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Опция вступает в силу после окончания анализа опций командной строки.
+Переменная окружения MPLAYER_CHARSET модет помочь если выводится мусор в первых строках.
+.
+.TP
+.B \-msglevel <all=<уровень>:<модуль>=<уровень>:...>
+Управляет подробность вывода непосредственно для каждого модуля.
+Значение, указанное для модуля 'all', изменяет подробность вывода для всех модулей, которым
+параметр не задан явно.
+Смотрите '\-msglevel help' для списка модулей.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Сообщения печатаемые до конца анализа командной строки могут контролироваться переменной
+окружения MPLAYER_VERBOSE, котороая применяется ко всем модулям.
+.br
+Доступные уровни:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "-1"
+отсутствие сообщений
+.IPs " 0"
+только фатальные ошибки
+.IPs " 1"
+ошибки
+.IPs " 2"
+предупреждения
+.IPs " 3"
+короткие подсказки
+.IPs " 4"
+информационные сообщения
+.IPs " 5"
+статусные сообщения (которые скрываются при помощи \-quiet)
+.IPs " 6"
+подробные сообщения
+.IPs " 7"
+уровень отладки 2
+.IPs " 8"
+уровень отладки 3
+.IPs " 9"
+уровень отладки 4
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "\-quiet\ "
+Делает консольный вывод менее подробным; в частности, прячет статусную строку
+т.е.\& A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...).
+Может быть полезно на медленных или неполноценных терминалах, которые некорректно обрабатывают
+возврат каретки (т.е.\& \\r).
+.
+.TP
+.B \-priority <prio> (только Windows)
+Установить приоритет процесса MPlayer в соответствии с предопределенными приоритетами, доступными
+под Windows.
+Допустимые значения <prio>:
+.RSs
+idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I ВНИМАНИЕ:
+Использование приоритета realtime может привести к зависанию системы.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-profile <профиль1,профиль2,...>
+Предписывает использовать указанный профиль(и), \-profile help отображает список определенных
+профилей.
+.
+.TP
+.B \-really-quiet (смотрите также \-quiet)
+Указывает отображать еще меньше сообщений, чем при использовании \-quiet.
+.
+.TP
+.B \-show-profile <профиль>
+Отображает описание и содержимое профиля.
+.
+.TP
+.B \-use-filedir-conf
+Ищет индивидуальный файл конфигурации фильма в каталоге из которого
+фильм проигрывается.
+.br
+.I ВНИМАНИЕ:
+Это может быть опасно при воспроизведении из источников, которым вы не доверяете.
+.
+.TP
+.B "\-v\ \ \ \ \ "
+Увеличитает подробность вывода на один уровень для каждой указанной \-v в командной строке.
+.
+.
+.
+.SH "ОПЦИИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ (ТОЛЬКО MPLAYER)"
+.
+.TP
+.B \-autoq <качество> (используйте с \-vf [s]pp)
+Динамически меняет уровень постобработки в зависимости от загруженности CPU.
+Число, указанное вами, будет максимальным используемым уровнем.
+Обычно можно использовать некоторое большое число.
+Вы должны использовать \-vf [s]pp без параметров, чтобы это работало.
+.
+.TP
+.B \-autosync <factor>
+Постепенно подстраивает A/V синхронизацию на основе измерений задержки аудио.
+Указание \-autosync 0 (по-умолчанию) указывает, что тайминг кадров будет основываться
+исключительно на измерениях задержки аудио.
+Указание \-autosync 1 делает то же самое, но внутренне меняет алгоритм A/V коррекции.
+При непостоянности частоты кадров в фильме, прекрасно воспроизводящемся с опцией
+\-nosound, обычно помогает установка этой опции в значения большие 1.
+Чем выше значение, тем ближе к \-nosound будет тайминг.
+Попробуйте \-autosync 30, чтобы смягчить проблемы со звуковыми драйверами,
+которые не реализуют хорошего измерения задержки аудио.
+С этим значением, если происходит большое расхождение A/V синхронизации, потребуется
+около 1 или 2 секунд для исправления проблемы.
+Задержка во времени реакции на внезапные сдвиги A/V должна быть
+единственным побочным эффектом включения этой опции для всех звуковых драйверов.
+.
+.TP
+.B \-benchmark
+Выводит некоторую статистику об использовании CPU и пропущенных кадрах в
+конце воспроизведения. Используйте в комбинации с \-nosound и \-vo null для
+измерения производительности исключительно видео кодека.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+С этой опцией MPlayer будет игнорировать продолжительность кадров при
+проигрывании только видео (можете думать об этом, как о бесконечном fps).
+.
+.TP
+.B \-colorkey <число>
+Изменяет colorkey на указанное вами RGB значение.
+0x000000 это черный, а 0xffffff \- белый.
+Поддерживается только для cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix,
+xover, xv (смотри \-vo xv:ck), xvmc (смотри \-vo xv:ck) и directx драйверами вывода.
+.
+.TP
+.B \-nocolorkey
+Отлючает механизм colorkey.
+Поддерживается только cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix,
+xover, xv (смотри \-vo xv:ck), xvmc (смотри \-vo xv:ck) и directx драйверами вывода.
+.
+.TP
+.B \-correct-pts (экспериментальное)
+Переключает MPlayer в экспериментальный режим, в котором тайминг
+видео кадров рассчитываются независимо, и тем самым поддерживаются видео фильтры,
+добавляющие новые кадры или меняющие тайминг существующих.
+Более точный тайминг может быть заметен, например, при воспроизведении с опцией \-ass
+субтитров, привязанных к смене сцены,
+.\" FIXME is translation correct ?
+.\" Without \-correct-pts the subtitle timing will typically be off by some frames.
+Без \-correct-pts тайминг субтитров, как правило, будет отключен некоторыми кадрами.
+С некоторыми демуксерами и кодеками эта опция работает некоректно.
+
+.
+.TP
+.B \-crash-debug (КОД ОТЛАДКИ)
+Автоматически запускает gdb в случае краха или SIGTRAP.
+Поддержка дожна быть скомпилирована при помощи опции \-\-enable\-crash\-debug.
+.
+.TP
+.B \-edlout <файл>
+Создает новый файл и выводит в него записи списка решений редактирования (EDL).
+При воспроизведении, пользователь нажимает 'i', чтобы отметить начало и конец
+пропускаемого блока. Это создает основу для последующей тонкой настройки
+эдементов EDL. Подробности смотрите на
+http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:edl.html.
+.
+.TP
+.B \-enqueue (только GUI)
+Добавляет файлы, указанные в командной строке, в список воспроизведения вместо
+немедленного их проигрывания.
+.
+.TP
+.B \-fixed-vo
+Принуждает использовать фиксированнцю систему видео для многих файлов
+(одна (де)инициализация для всех файлов).
+Тпким образом для всех файлов будет открыто только одно окно.
+Н данный момент следующие драйвера поддерживают fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11,
+xmga, xv, xvidix и dfbmga.
+.
+.TP
+.B \-framedrop (смотрите также \-hardframedrop)
+Указываеть пропускать отображение некоторых кадров для управления A/V синхронизацией на
+медленных системах. Видео фильтры не применяются для таких кадров. Для В-кадров
+не выполняется даже декодирование.
+.
+.TP
+.B \-(no)gui
+Включает или выключает GUI интерфейс (значение по-умолчанию зависит от имени исполняемого
+файла). Работает только как первый параметр командной строки. Не работает в
+файле конфигурации.
+.
+.TP
+.B \-h, \-help, \-\-help
+Показывает краткую информацию об опциях.
+.
+.TP
+.B \-hardframedrop
+Более интенсивный пропуск кадров (нарушает декодирование).
+Ведет к искажению изображения!
+.
+.TP
+.B \-identify
+Краткая форма для \-msglevel identify=4
+Показывает параметры файлов в удобном для анализа формате.
+Также печатает более подробную информацию о субтитрах, языках и идентификаторах
+аудио дорожек. В некоторых случаях вы можете получить больше информации, используя
+\-msglevel identify=6.
+Для DVD, например, это отобразит длину каждого заголовка и ID диска.
+Скрипт TOOLS/\:midentify подавляет остальной вывод MPlayer и (успешно) экранирует
+имена файлов.
+.
+.TP
+.B \-idle (смотрите также \-slave)
+Если не осталось больше файлов для воспроизведения, MPlayer будет ждать вместо
+завершения работы. Весьма полезно при запуске в подчиненном режиме, когда MPlayer
+управляется через команды.
+.
+.TP
+.B \-input <команды>
+Эта опция может использоваться для настройки некоторых параметроа системы ввода.
+Пути указываются относительно к ~/.mplayer/.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Автоповтор в данный момент поддерживается только для джойстиков.
+.sp 1
+Доступные команды:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs conf=<имя_файла>
+Указывает файл конфигурации системы ввода, отличный от установленного по-умолчанию
+~/\:.mplayer/\:input.conf.
+~/\:.mplayer/\:<имя_файла> подразумевается, если не указан полный путь.
+.IPs ar-delay
+Задержка в миллисекундах перед началом автоповтора (0 для отключения).
+.IPs ar-rate
+Количество клавиш в секунду, генерируемых при автоповторе.
+.IPs keylist
+Выводит все клавиши, которые можно назначить командам.
+.IPs cmdlist
+выводит все команды, которые можно назначить клавишам.
+.IPs js-dev
+Указвает какое устройство использовать в качестве джойстика (по-умрочанию: /dev/\:input/\:js0).
+.IPs file=<filename>
+Указывает читать команды из файла. Используется для работы с FIFO.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Если указанный файл является FIFO, MPlayer открывает обе стороны, позволяя вам
+выполнить несколько 'echo "seek 10" > mp_pipe', оставляя канал рабочим.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-key-fifo-size <2\-65000>
+Указывает размер FIFO, буферизуюшей события клавиатуры (по-умолчанию: 10).
+FIFO размера n может буферизовать (n-1) событие.
+Если это значение мало, некоторые события могут быть потеряны
+(что приводит к "залипанию кнопок мыши" и похожим эффектам).
+Если оно велико, MPlayer может выглядеть зависшим во время обработки буферизованных
+событий. Чтобы обеспечить поведение программы по-умолчанию, установите
+значение в 2 для Linux или 1024 для Windows.
+.
+.TP
+.B \-lircconf <имя_файла> (только LIRC)
+Указывает файл конфигурации для LIRC (по-умолчанию: ~/.lircrc).
+.
+.TP
+.B \-list-properties
+Печатает список доступных свойств.
+.
+.TP
+.B \-loop <число>
+Проигрывает фильм указанное число раз подряд. 0 \- значит бесконечно.
+.
+.TP
+.B \-menu (только OSD меню)
+Включает поддержку OSD меню.
+.
+.TP
+.B \-menu-cfg <имя_файла> (только OSD меню)
+Указывает использовать другой файл вместо menu.conf.
+.
+.TP
+.B \-menu-root <значение> (только OSD меню)
+Указывает основное меню.
+.
+.TP
+.B \-menu-startup (только OSD меню)
+Показывает основное меню при запуске MPlayer.
+.
+.TP
+.B \-mouse-movements
+Позволяет MPlayer получать события указателя мыши, генерируемые
+драйвером вывода видео (в данный момент поддерживаются только производные X11).
+Необходимо для выбора кнопок в DVD меню.
+.
+.TP
+.B \-noconsolecontrols
+Не допускает чтение событий клавиатуры со стандартного входа программой MPlayer.
+Полезно при чтении данных со стандартного входа.
+Включается автоматичество, если в командной строке найдено \-.
+Есть ситуации, когда нужно установить это вручную, например
+если вы открываете /dev/\:stdin (или аналогичный в вашей системе), используете stdin
+в списке воспроизведения или собираетесь читать из stdin позже командами loadfile или
+loadlist.
+.
+.TP
+.B \-nojoystick
+Отключает поддержку джойстика.
+.
+.TP
+.B \-nolirc
+Отключает поддержку LIRC.
+.
+.TP
+.B \-nomouseinput (только X11)
+Отключает события нажатия/\:отпускания кнопок мыши (контекстное меню
+mozplayerxp полагается на эту опцию).
+.
+.TP
+.B \-rtc (только RTC)
+Включает использование Linux RTC (часов реального времени - /dev/\:rtc) как механизма
+синхронизации.
+Это приводит к пробуждению процессс каждую 1/1024 секунды для проверки текущего времени.
+Бесполезно с современныеми ядрами Linux, настроенными для десктопа, поскольку
+они уже пробуждают процесс со сравнимой точностью при использовании обычного
+способа засыпания.
+.
+.TP
+.B \-playing-msg <строка>
+Выводит строку перед началом воспроизведенияю
+Поддерживаются следующие расширения:
+.RSs
+.IPs ${NAME}
+Заменяется на значение свойства NAME.
+.IPs $(NAME:TEXT)
+Заменяется на TEXT только если доступно свойство NAME.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-playlist <имя_файла>
+Воспроизводит файлы в соответствии со списком (ASX, Winamp, SMIL, или
+по-одному-файлу-в-строке формата).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Опция считается элементом, так что все последующие опции будут применяться только к
+элементам списка воспроизведения.
+.br
+FIXME: Это требует тщательного разъяснения и описания.
+.
+.TP
+.B \-rtc-device <устройство>
+Указывает использовать указанное устройство для RTC тайминга.
+.
+.TP
+.B \-shuffle
+Проигрывает файлы в случайном порядке.
+.
+.TP
+.B \-skin <название> (только GUI)
+Загружает скин из каталога, указанного в качестве параметра, находящегося
+в одном из стандартных каталогов со скинами,
+/usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\: и ~/.mplayer/\:skins/.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-skin fittyfene"
+Пробуется /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\:fittyfene
+и затем ~/.mplayer/\:skins/\:fittyfene.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-slave (смотрите также \-input)
+Включает "рабский" режим, в котором MPlayer работает в качестве бэкэнда к другим программам.
+Вместо перехвата событий клавиатуры, MPlayer будет читать со стандартного входа команды,
+разделенные символом новой строки (\\n).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Смотрите список этох команд в \-input cmdlist и описания в DOCS/tech/slave.txt.
+.
+.TP
+.B \-softsleep
+.\" FIXME is translation correct?
+.\" Time frames by repeatedly checking the current time instead of asking the
+Устанавливает тайминг кадров, постоянно проверяя текущее время, вместо просьбы
+ядру пробуждать MPlayer в нужный момент.
+Полезно, если таймер вашего ядра неточен и вы не можете использовать RTC.
+Дается ценой повышенной нагрузки на CPU.
+.
+.TP
+.B \-sstep <сек>
+Пропускать <сек> секунд после каждого кадра.
+Сохраняется оригинальная частота кадров, так что вопроизведение ускоряется.
+Т.к. MPlayer может перемещаться только по ключевым кадрам, то значение
+может оказаться неточным.
+.
+.
+.
+.SH "ОПЦИИ ДЕМУКСЕРА/ПОТОКА"
+.
+.TP
+.B \-a52drc <уровень>
+.\" нужен ли перевод DRC ?
+Выбирает уровень Dynamic Range Compression[Сжатие Динамического Диапазона] для
+аудио потоков AC3. <уровень> - это вещественное число от 0 до 1, где 0 означает
+отсутствие сжатия, а 1 (по-умолчанию) означает полное сжатие (делает громкие звуки
+более тихими и наоборот).
+Эта опция действует, только если AC3 поток содержит необходимую информацию
+сжатия диапазона.
+.
+.TP
+.B \-aid <ID> (смотрите также \-alang)
+Выбирает аудио канал (MPEG: 0\-31, AVI/\:OGM: 1\-99, ASF/\:RM: 0\-127,
+VOB(AC3): 128\-159, VOB(LPCM): 160\-191, MPEG-TS 17\-8190).
+MPlayer выводит все доступные аудио ID, когда запущен в режиме
+побробного вывода сообщений (\-v).
+При воспроизведении MPEG-TS потока, MPlayer/\:MEncoder будет использовать
+первую программу (если существует) с выбранным аудио потоком.
+.
+.TP
+.B \-alang <код языка[,код языка,...]> (смотрите также \-aid)
+Указывает список используемых языков в порядке приоритетности.
+Различные форматы файлов используют различные коды языков.
+DVD используют ISO 639-1 двухбуквенные коды, Matroska и NUT используют ISO 639-2
+трехбуквенные коды языков, в то время как OGM использует идентификаторы в свободной форме.
+MPlayer выводит доступные языки, когда запущен в режиме вывода подробных сообщений (\-v).
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "mplayer dvd://1 \-alang hu,en"
+Выбирает Венгерскую языковую дорожку на DVD и возвращается обратно к Аглийскому, если
+Венгерский недоступен.
+.IPs "mplayer \-alang jpn example.mkv"
+Воспроизводит файл Matroska на Японском.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-audio-demuxer <[+]name> (только \-audiofile)
+Принудительно устанавливает тип демуксера для \-audiofile.
+Используйте '+' перед именем для принудительного выбора, это пропустит некоторые проверки!
+Передайте название демуксера таким, каким оно выводится опцией \-audio-demuxer help.
+Для обратной совместимости эта опция также принимает ID демуксера, указанный в
+libmpdemux/\:demuxer.h.
+\-audio-demuxer audio или \-audio-demuxer 17 принудительно устанавливает MP3.
+.
+.TP
+.B \-audiofile <имя файла>
+Воспроизводит аудио из внешнего файла (WAV, MP3 или Ogg Vorbis) при просмотре фильма.
+.
+.TP
+.B \-audiofile-cache <кБайт>
+Включает кеширование файла, указанного опцией \-audiofile, используя указанное количество
+памяти.
+.
+.TP
+.B \-bandwidth <значение> (только сеть)
+Указывает максимальную пропускную способность для сетевого вещания (для
+серверов, способных отдавать контент с различным битпотоком).
+Полезно, если вы хотите смотреть потоковую трансляцию при медленном соединении.
+При Real RTSP вещании, она также используется для установки максимальной
+пропускной способности для получения потока, позволяя быстрее заполнять кеш
+и сохранять поток.
+.
+.TP
+.B \-cache <килобайт>
+Эта опция указывает какое количество памяти (в килобайтах) использовать при
+предварительном кешировании файла или URL.
+Особенно полезно на медленных носителях.
+.
+.TP
+.B \-nocache
+Отключает кеширование.
+.
+.TP
+.B \-cache-min <процент>
+Воспроизведение начнется, когда кеш будет заполнен на <процент> процентов
+от полного размера.
+.
+.TP
+.B \-cache-seek-min <процент>
+Если производится попытка перемотать фильм на позицию в пределах
+величины <процент> от размера кеша, MPlayer будет ждать заполнения кеша до
+этой позиции вместо осуществления перемещения по потоку (по-умолчанию: 50).
+.
+.TP
+.B \-cdda <опция1:опция2> (только CDDA)
+Эта опция может использоваться для тонкой настройки возможности чтения CD Audio.
+.sp 1
+Доступные опции:
+.RSs
+.IPs speed=<значение>
+Устанавливает скорость вращения CD.
+.IPs paranoia=<0\-2>
+Устанавливает уровень paranoia.
+Значения, отличные от нуля, похоже нарушают воспроизведение всего, кроме первой дорожки.
+.RSss
+0: отключает проверку (по-умолчанию)</