summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorjonas <jonas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-07-09 17:51:49 +0000
committerjonas <jonas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-07-09 17:51:49 +0000
commit8e37b1c7e078de0c092a88712ba5348056fd4a98 (patch)
treec7b661af3b244e498dbb48366b67cb9b103d715e /DOCS
parent154dc921d3e96014bbb48960c14ddfe29be7828f (diff)
downloadmpv-8e37b1c7e078de0c092a88712ba5348056fd4a98.tar.bz2
mpv-8e37b1c7e078de0c092a88712ba5348056fd4a98.tar.xz
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6681 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/German/codecs.html71
-rw-r--r--DOCS/German/documentation.html217
-rw-r--r--DOCS/German/encoding.html9
-rw-r--r--DOCS/German/faq.html60
-rw-r--r--DOCS/German/formats.html17
-rw-r--r--DOCS/German/mplayer.18
-rw-r--r--DOCS/German/sound.html4
-rw-r--r--DOCS/German/video.html161
8 files changed, 270 insertions, 277 deletions
diff --git a/DOCS/German/codecs.html b/DOCS/German/codecs.html
index 4af5e5ebde..008ea0ac41 100644
--- a/DOCS/German/codecs.html
+++ b/DOCS/German/codecs.html
@@ -19,8 +19,11 @@ täglich generierte Liste!!!</P>
<UL>
<LI>MPEG1 (VCD) und MPEG2 (DVD) video</LI>
- <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), DivX 5.01, 3ivx, M$ MPEG4 v2 und andere MPEG4 Varianten</LI>
- <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) und 8 (WMV2), verwendet in .wmv-Dateien</LI>
+ <LI>eingebauter Dekoder für DivX ;-), OpenDivX (DivX4), DivX 5.01, 3ivX, M$ MPEG4 v1, v2
+ und andere MPEG4 Varianten</LI>
+ <LI>eingebauter Decoder für Windows Media Video 7 (WMV1) und Win32 DLL Decoder für
+ Windows Media Video 8 (WMV2), beide werden in in .wmv Dateien verwendet</LI>
+ <LI><B>native Sorenson (SVQ1) decoder</B></LI>
<LI>Cinepak und Intel Indeo Codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
<LI>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 und andere Hardwareformate</LI>
<LI>XAnim Codecs</LI>
@@ -28,6 +31,7 @@ täglich generierte Liste!!!</P>
<LI>FLI/FLC</LI>
<LI>RealVideo 1.0 von ffmpeg und RealVideo 2.0, 3.0 durch
die RealPlayer Libraries</LI>
+ <LI>eingebauter Decoder für HuffYUV</LI>
<LI>Verschiedene alte, einfache RLE-ähnliche Formate</LI>
</UL>
@@ -40,10 +44,10 @@ die Unterstützung hinzuzufügen!</P>
<P>Diese Sektion enthält Informationen über den DivX4 Codec von
<A HREF="http://www.projectmayo.com">Project Mayo</A>. Ihre ersten verfügbaren alpha-Versionen
-waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48. Unterstützung dafür wurde standardgemäß in
-<B>MPlayer</B> eingebaut. Früher verwendeten wir deren postprocessing Code,
+waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48. Unterstützung dafür war früher standardgemäß in
+<B>MPlayer</B> eingebaut. Es wured auch deren postprocessing Code verwendet,
um optional die Bildqualität von MPEG1/2-Filmen zu verbessern. Nun benutzen wir
-unseren eigenen.</P>
+unseren eigenen für alle Dateitypen.</P>
<P>Die neue Version dieses Codecs heisst DivX4Linux und kann sogar Filme
decodieren, die mit diesen relativ unbekannten DivX-Codecs erzeugt wurden!
@@ -67,21 +71,16 @@ verwenden. Ein Nachteil diese Codecs ist, dass er zur Zeit Closed-Source ist.</P
wie gewöhnlich. Wenn es nicht erkannt wird, wurde es nicht korrekt installiert
oder konfiguriert.</P>
-<P>DivX4Linux steht in Konflikt mit derm alten OpenDivX, da die APIs von
-beiden sich ähnlich aber inkompatibel sind. Desshalb kann nur einer davon
-zur gleichen Zeit in <B>MPlayer</B> einkompiliert werden.</P>
-
-<P>DivX4Linux bietet einen OpenDivX-Kompatibilitäts Modus, so dass man
-bei der Verwendung des Codecs folgende Optionen auswählen kann:</P>
+<P>DivX4Linux arbeitet mit 2 Methoden:</P>
<TABLE BORDER=0>
<TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><CODE>-vc&nbsp;odivx</CODE></TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
<TD>Verwendet den Codec nach OpenDivX-Art.
In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und
- <B>MPlayer</B> führt die Colorspace-Konversion via libvo durch (<B>EMPFOHLEN</B>).</TD></TR>
+ <B>MPlayer</B> führt die Colorspace-Konversion via libvo durch (<B>SCHNELL, EMPFOHLEN</B>).</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><CODE>-vc&nbsp;divx4</CODE></TD><TD></TD>
<TD>verwendet die Colorspace-Konversion des Codecs.
- In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD></TR>
+ In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden (<B>LANGSAM</B>).</TD></TR>
</TABLE>
<P>Die <CODE>-vc odivx</CODE> Methode ist normalerweise schneller, da es die Daten in einem YV12
@@ -94,18 +93,6 @@ von deiner momentanen Farbtiefe ab.</P>
<CODE>-vc divx4</CODE> wahrscheinlich die schnellere oder sogar die
schnellste Lösung.</P>
-<P>Hinweis: Das <B>ALTE</B> OpenDivX unterstützt auch Postprocessing via die
-Option <CODE>-oldpp</CODE>. Der Bereich der Werte ist jedoch seltsam:</P>
-
-<TABLE BORDER=0>
- <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>0</TD>
- <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>kein Postprocessing</TD></TR>
- <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>10 .. 20</TD>
- <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>Postprocessing, normal (wie Level 2 mit DivX-DS)</TD></TR>
- <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>30 .. 60</TD>
- <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>starkes Postprocessing, benötigt viel CPU Zeit (wie Level 4 bei DivX-DS)</TD></TR>
-</TABLE>
-
<P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. FFmpeg's DivX/libavcodec</A></B></P>
@@ -116,8 +103,8 @@ DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist.
nicht-x86 Platformen zu sehen!</B>. Des weiteren besitzt er eine schnellere
Decodierungs-Geschwindigkeit als der Win32-Codec oder die orginale DivX4-Library!</P>
-<P>Er beinhaltet auch viele nette Codecs, wie RealVideo 1.0, MJPEG, h263,
-h263+, etc.</P>
+<P>Er beinhaltet auch viele nette Codecs, wie RealVideo 1.0, WMV7, MJPEG,
+h263, h263+, etc.</P>
<P>Wenn ein <B>MPlayer</B> Release verwendet wird, befindet sich libavcodec
bereits im Paket, welches normal kompiliert werden kann. Wenn <B>MPlayer</B>
@@ -142,8 +129,6 @@ Unterverzeichnis, es enthält jedoch NICHT den Quellcode von libavcodec!
Es muss der obrigen Anleitung gefolgt werden, um den Quellcode für diese
Bibliothek (library) zu erhalten.</P>
-<P>Der Codec <B>unterstützt auch Postprocessing</B>!</P>
-
<P>Mit FFmpeg und meiner Matrox G400 kann ich sogar DivX-Filme in hoher
Auflösung auf meinem K6/2 500 ohne Framedrops betrachten.</P>
@@ -232,8 +217,10 @@ Videoausgabetreiber unterstützt wird.</P>
<P><B><A NAME=2.2.1.9>2.2.1.9. XViD</A></B></P>
-<P><B>XViD</B> ist eine weitere Entwicklung von der OpenDivX-Gruppe
-(deren erste Entwicklung war DivX4).</P>
+<P><B>XViD</B> ist eine abgespaltene (forked) Entwicklung des OpenDivX Codec. Es geschah, als
+ProjectMayo OpenDivX in das DivX4 Projekt mit geschlossenen Quellen änderte und die nicht-ProjectMayo,
+welche an OpenDivX arbeiteten wütend wurden und XViD starteten. Es besitzen also beide Projekte
+denselben Ursprung.</P>
<P><B>Vorteile:</B></P>
@@ -270,6 +257,24 @@ Videoausgabetreiber unterstützt wird.</P>
</OL>
+<P><B><A NAME=2.2.1.10>2.2.1.10. Sorenson</A></B></P>
+
+<P><B>Sorenson</B> ist ein von Apple entwickelter Videocodec. Wir sind momentan fähig,
+ die erste Version davon mit einem eingebautem Decoder zu decodieren (SVQ1).</P>
+
+<P><B>Vorteile:</B></P>
+ <UL>
+ <LI>alt, langsame Macintosh Maschinen waren fähig den Codec zu decodieren</LI>
+ </UL>
+
+<P><B>Nachteile:</B></P>
+ <UL>
+ <LI>SVQ3 wurde immer noch nicht "reverse-engineered"</LI>
+ </UL>
+
+<P><B>Installation:</B> Es wird standardmässig kompiliert und verwendet.</P>
+
+
<P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Audiocodecs</A></B></P>
<P>Die wichtigsten Audiocodecs als erstes:</P>
@@ -282,7 +287,7 @@ Videoausgabetreiber unterstützt wird.</P>
<LI>Voxware Audio (Verwendung der DirectShow DLL)</LI>
<LI>alaw, MSGSM, PCM und andere einfache, alte Audioformate</LI>
<LI>VIVO Audio (G723, Vivo Siren)</LI>
- <LI>RealAudio: DNET (AC3 mit tiefer Bitrate)</LI>
+ <LI>RealAudio: DNET (AC3 mit tiefer Bitrate), Cook, Sipro</LI>
</UL>
@@ -344,7 +349,7 @@ kopieren.</P>
<P><B>MPlayer</B> unterstützt die Dekodierung aller RealAudio Versionen:</P>
<UL>
- <LI>RealAudio DNET - Dekodierung durch <B>libavcodec</B></LI>
+ <LI>RealAudio DNET - Dekodierung durch <B>liba52</B></LI>
<LI>RealAudio Cook - Dekodierung durch <B>RealPlayer Libraries</B></LI>
<LI>RealAudio Sipro - Dekodierung durch <B>RealPlayer Libraries</B></LI>
</UL>
diff --git a/DOCS/German/documentation.html b/DOCS/German/documentation.html
index a4e6abf6cd..4d7119ad90 100644
--- a/DOCS/German/documentation.html
+++ b/DOCS/German/documentation.html
@@ -67,7 +67,7 @@
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1">2.2.1 Video</A>
<UL>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4/DivX5</A></LI>
- <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A></LI>
+ <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2 FFmpegs DivX/libavcodec</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.3">2.2.1.3 XAnim Codecs</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.4">2.2.1.4 VIVO Video</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.5">2.2.1.5 MPEG1/2 Video</A></LI>
@@ -75,6 +75,7 @@
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Cinepak CVID</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.8">2.2.1.8 RealVideo</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.9">2.2.1.9 XViD</A></LI>
+ <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.10">2.2.1.10 Sorenson</A></LI>
</UL></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.2">2.2.2 Audio</A>
<UL>
@@ -128,7 +129,7 @@
<LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI>
<LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - zum VESA BIOS</A></LI>
<LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI>
- <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Rage128 / Radeon Videooverlay (VERALTET - siehe Vidix!)</A></LI>
+ <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 (nicht mehr existierende Sektion)</A></LI>
<LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Vidix</A></LI>
<LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 Zr (Für einige MJPEG Aufnahme-/Wiedergabe-Karten)</A></LI>
<LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TVout</A>
@@ -289,22 +290,25 @@ Entwicklerschreie (Englisch)
anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPUs, siehe <A HREF="#6">Sektion
6</A>). Er spielt die meisten MPEG, VOB, AVI, OGG, VIVO, ASF/WMF, QT/MOV, FLI, RM,
NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM und RoQ Dateien ab, unterstützt von einigen
-eingebauten, Xanim und Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>,
-<B>DVD</B>, <B>3ivx</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen (und du brauchst die
-avifile-Bibliotek nicht einmal!). Ein weiteres großes Feature von <B>MPlayer</B>
-ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es funktioniert mit X11,
-Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib und DirectFB. Du kannst aber auch GGI und SDL
-(und dadurch alle deren Treiber) und einigen Low-Level grafikkartenabhängige
-Treiber (für Matrox, 3Dfx und Radeon) verwenden.
-Die meinsten von ihnen unterstützen Software- oder Hardware-Scaling, also kannst
-du die meinsten deiner Videos in Vollbild geniesen.
+eingebauten, Xanim, RealPlayer und Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>,
+<B>SVCD</B>, <B>DVD</B>, <B>3ivx</B>, <B>RealMedia</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen
+(und du brauchst die avifile-Bibliotek nicht einmal!). Ein weiteres großes Feature
+von <B>MPlayer</B> ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es
+funktioniert mit X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib und DirectFB.
+Du kannst aber auch GGI und SDL (und dadurch alle deren Treiber) und einigen
+Low-Level grafikkartenabhängige Treiber (für Matrox, 3Dfx und Radeon, Mach64, Permedia3)
+verwenden. Die meinsten von ihnen unterstützen Software- oder Hardware-Scaling,
+also kannst du die meinsten deiner Videos in Vollbild geniesen.
<B>MPlayer</B> unterstützt auch die Wiedergabe via hardwarehäßiger MPEG-Decoder-Karten,
wie <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> und <B> <A HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> !
Und was meinst du zu den großen, antialias-schattierten Untertiteln (<B>10
unterstützte Typen!!!</B>) mit europäischen/ISO 8859-1,2 (ungarische, englische,
-tschechische, usw.), kyrillischen und koreanischen Schriften? Und der OSD?</P>
+tschechische, usw.), kyrillischen und koreanischen Schriften? Und das onscreen display
+(OSD)?</P>
-<P>Mein Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und
+<P><B>MPlayer</B> steht unter der GPL v2 Lizenz.</P>
+
+<P>Der Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und
schlechte AVI-Dateien, welche auch mit dem bekannten Windows Media Player
nicht mehr abspielbar sind, ab. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr
Index entweder kurzfristig mit der -idx Option wiederherstellen oder permanent mit
@@ -360,7 +364,7 @@ So beschloss ich einen Player zu schreiben/zu modifizieren...</P>
MOV/VIVO/RM/FLI/NUV Dateiformat-Unterstützung, native CRAM, Cinepak, ADPCM Codecs
und Support für die Binary-Codecs von XAnim; DVD Untertitel-Unterstützung, erstes
Release des MEncoders, TV-Grabbing, Cache, liba52, unzählbare Fehlerbehebungen.</LI>
- <LI><B>MPlayer 0.90 "?"</B> May? ??, 2002<BR>
+ <LI><B>MPlayer 0.90 "?"</B> Jul? ??, 2002<BR>
</LI>
</UL>
@@ -376,21 +380,22 @@ es zahlt sich aus.</P>
<P>Du brauchst erstmals ein aktuelles System. Unter Linux sind 2.4.x Kernel empfohlen.</P>
-<P><B><I>SOFTWARE VORAUSSETZUNGEN</I></B><BR>
+<P><B>SOFTWARE VORAUSSETZUNGEN</B><BR>
<UL>
<LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist
verantwortlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI>
- <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.3</B> bis <B>2.95.4</B>.
- Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI>
- Wenn du dich entscheidest von 2.96 zu wechseln entscheide dich nicht für 3.0 nur weil
- er neuer ist! In manchen Fällen ist er schlechter als 2.96, downgrade also zu 2.95.x
- (downgrade auch die libstdc++ !) oder up-/downgrade überhaupt nicht (sei aber in manchen
- Fällen vorbereitet auf Laufzeitfehler).
- Wenn der 3.x verwendet werden soll, sollte dies mit neuste Version versucht werden.
- Ältere hatten verschiedene Fehler, es sollte also darauf geachtet werden, dass immerhin
- der 3.0.3 oder 3.1 verwendet wird. Detaillierte Information über die Bugs von gcc 2.96 können
- <A HREF="users_against_developers.html"><B><I>hier</I></B></A> und in den
+ <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.3</B> bis <B>2.95.4</B> und
+ <B>3.1</B>. Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.0.x !!! Sie erzeugen für <B>MPlayer</B>
+ fehlerhaften Code. Wenn du dich entscheidest von 2.96 zu wechseln entscheide dich nicht für
+ 3.0.x nur weil er neuer ist! Früheren Versionen waren sogar schlechter als 2.96, downgrade
+ also zu 2.95.x (downgrade auch die libstdc++, sie wird vielleicht von anderen Programmen benötigt)
+ oder up-/downgrade überhaupt nicht (sei aber in diesem Falle auf Laufzeitfehler vorbereitet).
+ Wenn der 3.x,x verwendet werden soll, sollte die neuste Version versucht werden. Ältere hatten
+ verschiedene Fehler, es sollte also darauf geachtet werden, dass wenigstens 3.1 verwendet wird,
+ da diese Version getestet wurde und funktionieren sollte. Detaillierte Information über die
+ Bugs von gcc 2.96 (sie sind immer noch NICHT behoben, sondern wurden in <B>MPlayer</B>
+ UMGANGEN!) können <A HREF="users_against_developers.html"><B><I>hier</I></B></A> und in den
<A HREF="faq.html">FAQ</A> gefunden werden!</I></B></LI>
<LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.2.0)</B>, aber
normalerweise will das jeder. Seit XFree86 4.0.2 enthält es die <A HREF="video.html#2.3.1.2">XVideo</A>
@@ -404,21 +409,23 @@ es zahlt sich aus.</P>
<LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in einigen Fällen
(schlechter Ton oder Videokarten, welche mit Probleme mit dem Xv-Treiber haben).
Verwende immer die aktuellste Version (beginnend bei 1.2.x).</LI>
- <LI><B>libjpeg</B> - optionaler (M)JPEG Decoder, benutzt bei -mf und einigen qt mov Dateien.
+ <LI><B>libjpeg</B> - optionaler (M)JPEG Decoder, benutzt bei -mf und einigen QT MOV Dateien.
Sowohl für <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI>
<LI><B>libpng</B> - empfohlen und standard (M)PNG Decoder. Benötigt für das GUI.
Sowohl für <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI>
+ <LI><B>lame</B> - empfohlen, wird benötigt, um mit MEncoder MP3 Audio zu codieren,
+ die empfohlene Version ist <B>immer die neuste</B> (wenigstens 3.90).</LI>
<LI><B>libogg</B> - optional, wird benötigt für OGG Dateiformat.</LI>
<LI><B>libvorbis</B> - optional, wird benötigt für OGG Vorbis Audio.</LI>
</UL>
-<P><B><I>CODECS</I></B></P>
+<P><B>CODECS</B></P>
<UL>
<LI><B>libavcodec</B>: Wenn du diese DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/usw Codecs verwenden willst schau dir die Sektion
<A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2</A> vor dem Kompilieren an. Features:
<UL>
- <LI><B><I>DivX/DivX4/DivX5/MP41/MP42</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen</B></LI>
+ <LI><B>DivX/DivX4/DivX5/MP41/MP42-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen</B></LI>
<LI>Wiedergabe von RealVideo 1.0/VIVO/MJPEG/h263/andere und Encodierung</LI>
<LI>dieser Codec hat die <B>größte Geschwindigkeit beim Decodieren</B> von DivX/DivX4/DivX5
Filmen (auch schneller als der originale DivX4-Codec) !</LI>
@@ -431,7 +438,9 @@ es zahlt sich aus.</P>
<UL>
<LI>du wirst sie möglicherweise brauchen um Video mit verschiedenen Hardware-Kompressoren,
wie Tuner Karten und digitalen Kameras (z.B. DV, ATI VCR, MJPEG) abzuspielen oder zu enkodieren</LI>
- <LI>erforderlich um <B>WMV Filme</B> oder ältere (MP41/MP42) ASFs abzuspielen</LI>
+ <LI>erforderlich um <B>WMV8 Filme</B>. Es wird nicht benötigt für alte ASF's mit MP41 oder MP42
+ Video (obgleich VoxWare Audio für diese Dateien häufig anzutreffen ist - dies wird von den Win32
+ Codecs behandelt), oder WMV7.</LI>
</UL></LI>
<LI><B>DivX4/DivX5</B>: Informationen zu diesem Codec sind in der Sektion <A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A>
erhältlich. Wenn du <B>MEncoder</B> nicht verwendest, kannst du auch <B>libavcodec</B> (siehe oben)
@@ -442,7 +451,7 @@ es zahlt sich aus.</P>
als <B>libavcodec</B></LI>
<LI>es ist Closed-Source und nur in einer x86-Version verfügbar.</LI>
</UL></LI>
- <LI><B>XviD</B>: Opensource Enkodierungs-Alternative zu Divx4Linux<BR>
+ <LI><B>XviD</B>: Open source Enkodierungs-Alternative zu Divx4Linux<BR>
Features:
<UL>
<LI>1 Pass oder 2 Pass Encodierung mit <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></LI>
@@ -459,16 +468,17 @@ es zahlt sich aus.</P>
oder <A HREF="http://ogg.org/ogg/vorbis/download/vorbis_nightly_cvs.tgz">diese Sourcen</A>
kompiliert werden (dies ist eine täglich erneuerter tarball des Vorbis CVS).</LI>
<LI><B>MPlayer</B> kann die Libraries von RealPlayer 8 oder RealONE verwenden, um
- <B>RealVideo 2.0 und 3.0</B> Dateien wiederzugeben. Eine Installationsanleitung und weitere
- Informationen finden sich in der Sektion <A HREF="formats.html#2.1.1.7">RealMedia Dateiformat</A>!</LI>
+ Dateien mit <B>RealVideo 2.0 und 3.0</B> Video und Sipro/Cook Audio wiederzugeben. Eine
+ Installationsanleitung und weitere Informationen finden sich in der Sektion
+ <A HREF="formats.html#2.1.1.7">RealMedia Dateiformat</A>!</LI>
</UL>
-<P><B><I>VIDEOKARTEN</I></B></P>
+<P><B>VIDEOKARTEN</B></P>
<P>Es gibt allgemein gesprochen zwei Arten von Grafikkarten. Die eine Art (und die neueren Karten) besitzen
<B>Hardware Scaling und YUV Beschleunigung</B>, die anderen nicht.</P>
-<P><B><I>YUV Karten</I></B></P>
+<P><B>YUV Karten</B></P>
<P>Sie können das Bild anzeigen und Scalen (Zoomen), in jeder Größe die in ihren Speicher passen und das
auch noch mit <B>geringer CPU Auslastung</B> (Zoomen erhöht sie nicht!), darum bekommst du
@@ -512,7 +522,7 @@ auch ein nettes und sehr schnelle Vollbild.</P>
<U>Der eingebaute nVidia Treiber in XFree86 enthält keine Hardwareunterstützung
für YUV Beschleunigung!</U> Du musst dir die Closed-Source Treiber von
nvidia.com downloaden. Nähere Details finden sich in der
- <A HREF="video.html#2.3.1.2.3">Nvidia Xv Treiber</A> Sektion.</LI>
+ <A HREF="video.html#2.3.1.2.3">nVidia Xv Treiber</A> Sektion.</LI>
<LI><B>3DLabs GLINT R3 und Permedia3</B>: Ein Vidix-Treiber steht zur Verfügung
(pm3_vid). Es sollten auch die
<A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix Instruktionen</A> gelesen werden.</LI>
@@ -528,7 +538,7 @@ auch ein nettes und sehr schnelle Vollbild.</P>
</UL></LI>
</UL>
-<P><B><I>Nicht-YUV Karten</I></B></P>
+<P><B>Nicht-YUV Karten</B></P>
<P>Vollbild kann durch Zoomen <B>per Software</B> (benutze die Option -zoom, aber sei gewarnt: Es ist laaaangsam!)
oder durch den Wechsel in einen kleineren Videomodus erreicht werden, z.B. zu 352x288. Wenn du keine YUV Beschleunigung
@@ -548,7 +558,7 @@ der <CODE>-vm</CODE> Option</U> und mit den folgenden Treibern beeinflusst werde
<A HREF="video.html#2.3.1.11">aalib</A>.</LI>
</UL>
-<P><B><I>SOUNDKARTEN</I></B></P>
+<P><B>SOUNDKARTEN</B></P>
<UL>
<LI><B>Soundblaster Live!</B>: Diese Karte kann 4 oder 6 (<B>5.1</B>) Kanäle (von AC3)
@@ -561,7 +571,7 @@ der <CODE>-vm</CODE> Option</U> und mit den folgenden Treibern beeinflusst werde
<U>Es ist sehr zu empfehlen die <A HREF="sound.html#2.3.2">Soundkarten Sektion</A> zu lesen !</U></LI>
</UL>
-<P><B><I>FEATURES</I></B></P>
+<P><B>FEATURES</B></P>
<UL>
<LI>Entscheide dich, ob du das GUI brauchst. Wenn du es braucht, wirf einen Blick auf die
@@ -570,23 +580,47 @@ der <CODE>-vm</CODE> Option</U> und mit den folgenden Treibern beeinflusst werde
siehe <A HREF="encoding.html#2.4">MEncoder Sektion</A> .</LI>
<LI>Wenn du eine V4L-kompatible <B>TV-Tuner</B> Karte hast und du mit <B>MPlayer</B>
fernsehen oder encodieren willst, siehe in der <A HREF="#2.5">TV-Input</A> Sektion.</LI>
- <LI>Es gibt 3 Methoden der Zeitmessung in <B>MPlayer</B>.<BR><BR>
- <B>Um die alte Methode zu verwenden</B>, muss nichts getan werden. <B>MPlayer</B> verwendet
- <CODE>usleep()</CODE> um die A/V Sync einzustellen, mit +/- 10ms Abweichung. Wie auch immer,
- manchmal muss die Synchronisation einfach feiner eingestellt werden.<BR>
- <B>Der neue Timercode</B> verwendet die RTC (Real Time Clock [Echtzeituhr]) für diese
- Aufgabe, da er Timer mit genau 1ms Abweichung erzeugen kann. Dies erfordert Root-Privilegien
- oder <I>setuid root</I>-Binary von <B>MPlayer</B> (oder ein wenig Kernel-Hacking). Man kann
- die Effizienz des neuen Timers in der Statusleiste sehen. In einigen Hardwarekombinationen
- (bestätigt durch die Verwendung eines nicht-DMA DVD-Laufwerkes auf einem ALi1541-Board)
- verursacht der RTC-Timer eine rucklige Wiedergabe. Es wird empfohlen die folgende Methode in
- diesen Fällen zu verwenden.<BR>
- <B>Der dritte Timercode</B> wird mit der Option <CODE>-softsleep</CODE> aktiviert. Er besitzt
- dieselbe Effizienz wie die RTC, braucht jedoch kein RTC. Er braucht jedoch auch mehr CPU-Leistung.<BR>
- Hinweis: <B>Installiere NIE eine setuid-Binary von MPlayer auf einem Multiuser-System!</B>.
- Es wäre für jeden ein einfacher Weg Root zu werden.</LI>
+ <LI>Es gibt 3 Methoden der Zeitmessung in <B>MPlayer</B>.
+ <UL>
+ <LI><B>Um die alte Methode zu verwenden</B>, muss nichts getan werden. <B>MPlayer</B> verwendet
+ <CODE>usleep()</CODE> um die A/V Sync einzustellen, mit +/- 10ms Abweichung. Wie auch immer,
+ manchmal muss die Synchronisation einfach feiner eingestellt werden.</LI>
+ <LI><B>Der neue Timercode</B> verwendet die RTC (Real Time Clock [Echtzeituhr]) für diese
+ Aufgabe, da er Timer mit genau 1ms Abweichung erzeugen kann. Dies wird automatisch aktiviert, falls
+ verfügbar, erfordert jedoch Root-Privilegien, ein <I>setuid root</I> <B>MPlayer</B> Binary oder
+ einen passend eingerichteten Kernel.<BR>
+ Wenn der Kernel 2.4.19pre8 oder später verwendet wird,
+ kann die maximale RTC Frequenz für normale Benutzer über das <CODE>/proc</CODE> Filesystem
+ angepasst werden. Es kann folgender Befehl verwendet werden, um RTC für alle normalen Benutzer
+ zu aktivieren:
+ <P><CODE>echo 1024 > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq</CODE></P>
+ Wenn kein solcher Kernel verwendet wird, kann auch eine Linie in
+ <CODE>drivers/char/rtc.c</CODE> verändert und der Kernel neu kompiliert werden. Es muss dazu
+ folgender Abschnitt gesucht werden:
+<PRE>
+ * We don't really want Joe User enabling more
+ * than 64Hz of interrupts on a multi-user machine.
+ */
+ if ((rtc_freq > 64) && (!capable(CAP_SYS_RESOURCE)))
+</PRE>
+ Dann sollte 64 in 1024 geändert werden. Man sollte dabei allerdings wirklich wissen, was man tut.<BR>
+ Man kann die Effizienz des neuen Timers in der Statusleiste sehen.<BR>
+ Die Energieverwaltungs-Funktionen einiger Notebook-BIOSs mit Speedstep CPUs
+ verhalten sich störend mit RTC. Audio und Video können dadurch aus der Synchronisation fallen.
+ Das einstecken des externen Stromsteckers vor dem Booten soll scheinbar helfen.
+ RTC kann jedoch jederzeit mit der Option <CODE>-nortc</CODE> deaktiviert werden.
+ In einigen Hardwarekombinationen (bestätigt durch die Verwendung eines nicht-DMA DVD-Laufwerkes
+ auf einem ALi1541-Board) verursacht der RTC-Timer eine rucklige Wiedergabe.
+
+ Es wird empfohlen die folgende Methode in diesen Fällen zu verwenden.</LI>
+ <LI><B>Der dritte Timercode</B> wird mit der Option <CODE>-softsleep</CODE> aktiviert. Er besitzt
+ dieselbe Effizienz wie die RTC, braucht jedoch kein RTC. Er braucht jedoch auch mehr CPU-Leistung.</LI>
+ </UL></LI>
</UL>
+<P>Hinweis: <B>Es sollte NIE ein setuid root Binary von MPlayer auf einem Multiuser-System
+installiert werden!</B>. Es wäre für jeden ein einfacher Weg Root zu werden.</P>
+
<P>Nun kompiliere <B>MPlayer</B>:</P>
<PRE>
@@ -607,7 +641,7 @@ gelöscht werden!</P>
Man muss bloss <CODE>fakeroot debian/rules binary</CODE> in <B>MPlayer</B>'s Basisverzeichnis
ausführen. Genauere Anleitungen können <A HREF="documentation.html#6.1">hier</A> gefunden werden.</P>
-<P><B><I>Schau dir IMMER die Ausgabe von ./configure</I></B> und der
+<P><B>Schau dir IMMER die Ausgabe von ./configure</B> und der
<CODE>configure.log</CODE>-Datei an, es enthält Infos darüber,
was eingebaut wird, und was nicht. Du kannst dir auch die config.h und config.mak
Dateien ansehen.<BR>
@@ -698,12 +732,12 @@ Untertitel-Datei unterschiedlich.<BR>
Hinweis: Das MicroDVD Untertitel-Format verwendet eine absolute Framenummer für sein Timing, desshalb
kann die <CODE>-subfps</CODE> Option nicht für dieses Format verwendet werden. Da <B>MPlayer</B> keine
Möglichkeit besitzt die Framerate einer Untertitel-Datei zu erraten, muss die Framerate manuell konvertiert
-werden. Im <CODE>contrib</CODE> Verzeichnis der MPlayer ftp-Seite befindet sich ein kleines Perl-Script,
+werden. Im <CODE>contrib</CODE> Verzeichnis der MPlayer FTP-Seite befindet sich ein kleines Perl-Script,
das diese Konvertierung für dich vornimmt.</P>
<P>Für DVD Untertitel lese die <A HREF="cd-dvd.html#4.2">DVD Sektion</A>.</P>
-<P><B>MPlayer</B> unterstützt ein neues Untertitel-Format, genannt <B><I>MPsub</I></B>.
+<P><B>MPlayer</B> unterstützt ein neues Untertitel-Format, genannt <B>MPsub</B>.
Es wurde von mir (Gabucino) entwickelt. Das Haupt-Feature ist grundsätzlich <I>dynamisch</I>
zeitabhängig (obwohl es auch einen Frame-basierende Modus besitzt). Ein Beispiel (von
<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/tech/mpsub.sub">DOCS/tech/mpsub.sub</A>):</P>
@@ -747,7 +781,7 @@ verwenden kannt. Es gibt mehrere Möglichkeiten um eines zu bekommen:</P>
Unicode-Schrift an die aktuelle Codepage und den Untertitel-Text anpasst. Eine andere Lösung
ist, dass man die Untertitel im UTF8 Format encodiert und die -utf8 Option verwendet
oder die Untertitel-Datei in &lt;video_name&gt;.utf umbenennt. Das Neu-Kodieren von
- verschiedenen Codepages zu UTF8 kann mit dem konwert (debian) oder iconv (RedHat)
+ verschiedenen Codepages zu UTF8 kann mit dem konwert (debian) oder iconv (Red Hat)
Programm gemacht werden.<BR>
Einige URLs:
<UL>
@@ -792,7 +826,7 @@ in der Konfigurationsdatei einstellen.</P>
<P><A NAME=2.5><B>2.5. TV input</B></A></P>
-<P><A NAME=2.5.1><P><B><I>2.5.1. Übersicht</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.5.1><P><B>2.5.1. Übersicht</B></A></P>
<P>Dieser Teil der Docs zeigt wie man <B>das Sehen/Grabben über einen V4L-kompatiblen
TV-Tuner ermöglicht</B>.</P>
@@ -801,7 +835,7 @@ TV-Tuner ermöglicht</B>.</P>
Bearbeiten/Experimentieren zu erwarten!</B></P>
-<P><A NAME=2.5.2><P><B><I>2.5.2. Kompilierung</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.5.2><P><B>2.5.2. Kompilierung</B></A></P>
<UL>
<LI>Als erstes musst du neu kompilieren. <CODE>./configure</CODE> erkennt automatisch die Kernel-Header von
@@ -817,7 +851,7 @@ Versuche I420 (verwende die auch die <CODE>-vc rawi420</CODE> Option!), YUY2, UY
Du kannst diese Eigenschaft mit der <CODE>outfmt=YV12</CODE> Option (siehe unten) einstellen.</P>
-<P><A NAME=2.5.3><P><B><I>2.5.3. Verfügbare Optionen</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.5.3><P><B>2.5.3. Verfügbare Optionen</B></A></P>
<TABLE BORDER=0>
<TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
@@ -880,7 +914,7 @@ Du kannst diese Eigenschaft mit der <CODE>outfmt=YV12</CODE> Option (siehe unten
</TABLE>
-<P><A NAME=2.5.4><P><B><I>2.5.4. Tastatursteuerung</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.5.4><P><B>2.5.4. Tastatursteuerung</B></A></P>
<TABLE BORDER=0>
<TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>h oder l</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>wählt
@@ -890,7 +924,7 @@ Du kannst diese Eigenschaft mit der <CODE>outfmt=YV12</CODE> Option (siehe unten
</TABLE>
-<P><A NAME=2.5.5><P><B><I>2.5.5. Beispiele</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.5.5><P><B>2.5.5. Beispiele</B></A></P>
<P>Dummy Ausgabe zu AAlib :)<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -tv on:driver=dummy:width=640:height=480 -vo aa</CODE><BR><BR>
@@ -898,9 +932,9 @@ Eingabe von Standard-V4L<BR>
<CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -tv on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv</CODE><BR></P>
-<P><A NAME=2.6><P><B><I>2.6. Videofilter</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6><P><B>2.6. Videofilter</B></A></P>
-<P><A NAME=2.6.1><P><B><I>2.6.1. Übersicht</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.1><P><B>2.6.1. Übersicht</B></A></P>
<P>Beide, <B>MPlayer</B> und <B>MEncoder</B>, unterstützen die Benutzung einer
universalen Video-Filterschicht (video filter layer), welche eine grosse Anzahl
@@ -923,7 +957,7 @@ Geschwindigkeit zu maximieren.</P>
Dies wird später erklärt.</P>
-<P><A NAME=2.6.2><P><B><I>2.6.2. Verwendung</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.2><P><B>2.6.2. Verwendung</B></A></P>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;mplayer/mencoder -vop filter1,filter2,filter3,...</CODE></P>
@@ -941,7 +975,7 @@ verwendet werden:<BR>
<CODE>mplayer -vop help</CODE></P>
-<P><A NAME=2.6.3><P><B><I>2.6.3. Schneiden (crop)</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.3><P><B>2.6.3. Schneiden (crop)</B></A></P>
<P><B><U>Beschreibung</U></B>:</P>
@@ -953,7 +987,7 @@ die schwarzen Ränder auf Breitbild-Filmen zu löschen.</P>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;-vop crop[=höhe:breite:x:y]</CODE></P>
-<P><A NAME=2.6.4><P><B><I>2.6.4. Erweitern (expand)</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.4><P><B>2.6.4. Erweitern (expand)</B></A></P>
<P><B><U>Beschreibung</U></B>:</P>
@@ -967,7 +1001,7 @@ in diesen Rändern unterbringen können.</P>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;-vop expand[=höhe:breite:x:y]</CODE></P>
-<A NAME=2.6.5><P><B><I>2.6.5. Fame/Lavc</I></B></P>
+<A NAME=2.6.5><P><B>2.6.5. Fame/Lavc</B></P>
<P><B><U>Beschreibung</U></B>:</P>
@@ -980,7 +1014,7 @@ in diesen Rändern unterbringen können.</P>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;-vop lavc</CODE></P>
-<P><A NAME=2.6.6><P><B><I>2.6.6. Spiegeln (flip)</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.6><P><B>2.6.6. Spiegeln (flip)</B></A></P>
<P><B><U>Beschreibung</U></B>:</P>
@@ -992,7 +1026,7 @@ bilder wiedergeben können (diese werden automatisch erkannt).</P>
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;-vop flip</CODE></P>
-<P><A NAME=2.6.7><P><B><I>2.6.7. Format</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.7><P><B>2.6.7. Format</B></A></P>
<P><B><U>Beschreibung</U></B>:</P>
@@ -1007,7 +1041,7 @@ echte Konvertierung sollte der <I>Skalier (scale)</I> Filter verwendet werden.</
<CODE>format</CODE> z.B. dies sein kann: rgb32, yuy2, etc...)</P>
-<P><A NAME=2.6.8><P><B><I>2.6.8. Nachbearbeiten (postprocess)</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.8><P><B>2.6.8. Nachbearbeiten (postprocess)</B></A></P>
<P><B><U>Beschreibung</U></B>:</P>
@@ -1020,7 +1054,7 @@ echte Konvertierung sollte der <I>Skalier (scale)</I> Filter verwendet werden.</
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;-vop pp[=postprocess Optionen/Schlüsselwörter]</CODE></P>
-<P><A NAME=2.6.9><P><B><I>2.6.9. RGB2BGR</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.9><P><B>2.6.9. RGB2BGR</B></A></P>
<P><B><U>Beschreibung</U></B>:</P>
@@ -1033,7 +1067,7 @@ echte Konvertierung sollte der <I>Skalier (scale)</I> Filter verwendet werden.</
<P><CODE>&nbsp;&nbsp;-vop rgb2bgr[=swap]</CODE></P>
-<P><A NAME=2.6.10><P><B><I>2.6.10. Drehen (rotate)</I></B></A></P>
+<P><A NAME=2.6.10><P><B>2.6.10. Drehen (rotate)</B></A></P>
<P><B><U>Beschreibung</U></B>:</P>
@@ -1045,7 +1079,7 @@ echte Konvertierung sollte der