summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-12-06 01:45:39 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-12-06 01:45:39 +0000
commit629287bc7fedfa70dd98cce09e37404b6c7ac1a9 (patch)
tree93c1acc6ecd452b60f830cad0223fd6b5f7e8201 /DOCS
parent67e827d13f82d565a875d1b404d55b644c4315b0 (diff)
downloadmpv-629287bc7fedfa70dd98cce09e37404b6c7ac1a9.tar.bz2
mpv-629287bc7fedfa70dd98cce09e37404b6c7ac1a9.tar.xz
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@8382 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/French/bugreports.html365
-rw-r--r--DOCS/French/cd-dvd.html408
-rw-r--r--DOCS/French/codecs.html594
-rw-r--r--DOCS/French/default.css5
-rw-r--r--DOCS/French/documentation.html2695
-rw-r--r--DOCS/French/encoding.html291
-rw-r--r--DOCS/French/faq.html1303
-rw-r--r--DOCS/French/formats.html284
-rw-r--r--DOCS/French/mplayer.12939
-rw-r--r--DOCS/French/skin.html756
-rw-r--r--DOCS/French/sound.html372
-rw-r--r--DOCS/French/video.html1743
12 files changed, 8910 insertions, 2845 deletions
diff --git a/DOCS/French/bugreports.html b/DOCS/French/bugreports.html
index 6b68aca5a9..b81ad530a2 100644
--- a/DOCS/French/bugreports.html
+++ b/DOCS/French/bugreports.html
@@ -1,151 +1,268 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
-<BODY BGCOLOR=white>
-<FONT face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=2>
+<HEAD>
+ <TITLE>Rapporter un bogue - MPlayer - Le lecteur vidéo pour Linux</TITLE>
+ <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
+ <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
+</HEAD>
-<P><B><A NAME=C>Appendice C - Comment reporter un bogue</A></B></P>
+<BODY>
-<P><B>Comment reporter un bogue ?</B></P>
-<P>Commencez par lire l'<A HREF="documentation.html#D">Appendice D</A>, et le reste de la documentation. Reportez le bogue
-uniquement si votre probl&egrave;me n'est pas r&eacute;f&eacute;renc&eacute; ou r&eacute;solu.</P>
+<H1><A NAME="B">Appendice C - Comment reporter un bogue</A></H1>
-<P><B>O&ugrave; ?</B></P>
+<P>Les bons rapports de bogue sont une contribution précieuse pour tout
+ projet en développement. Mais tout comme pour écrire un bon logiciel, les bons
+ rapports de problème exigent du travail. Rendez-vous compte que la plupart des
+ développeurs sont extrêmement occupés et reçoivent un nombre obscène d'emails.
+ Donc bien que votre retour soit crucial pour l'amélioration de MPlayer et soit
+ très apprécié, comprenez que vous devez fournir <B>toutes</B> les informations
+ que nous demandons et suivre de près les instructions de ce document.</P>
-<P>Souscrivez &agrave; la liste de diffusion mplayer-users:<BR>
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"> http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
-et d&eacute;crivez votre probl&egrave;me:<BR>
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="mailto:mplayer-users@mplayehq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A><BR>
-Nous ne reporterons pas votre e-mail, inscrivez vous SVP !!!</P>
-<P>N'envoyez pas d' e-mail directement &agrave; l'adresse de l'auteur !!!
-Nous travaillons ensemble sur le code, donc votre probl&egrave;me int&eacute;resse tout le monde.
-De plus les autres utilisateurs ont souvent la solution (configuration syst&egrave;me,
-mauvais drivers, etc..), m&ecirc;me quand nous pensons qu'il s'agit d'une erreur dans le code.
-Cette liste de diffusion est en anglais !</P>
+<H2>Comment réparer les bogues</H2>
-<P>Merci de d&eacute;crire votre probl&egrave;me dans le d&eacute;tail, avec des exemples, et
-n'oubliez pas d'inclure ceci :</P>
+<P>Si vous pensez avoir les talents nécessaires vous êtes invité à essayer de
+ réparer le bogue vous-même. Ou peut-être l'avez-vous déjà fait ? Veuillez lire
+ <A HREF="../tech/patches.txt">ce court document(en anglais)</A> pour trouver comment
+ faire inclure votre code dans MPlayer. Les gens de la liste de diffusion
+ <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A>
+ vous assisterons si vous avez des questions.</P>
-<P><B>Quoi ?</B></P>
-<P><B><I>1. Les informations indispensables sur votre syst&egrave;me :</I></B></P>
+<H2>Comment rapporter les bogues</H2>
+
+<P>Tout d'abord veuillez essayer la dernière version CVS de MPlayer car votre bogue
+ y est peut-être déjà réparé. Le développement évolue très rapidement, la plupart
+ des problèmes des versions officielles sont rapportés dans les jours voir les
+ heures qui suivent, donc n'utilisez <B>que le CVS</B> pour rapporter les bogues.
+ Les instructions CVS peuvent être trouvées en bas de
+ <A HREF="documentation.html#known_bugs">cette page</A> ou dans le README. Si
+ tout cela ne vous aide pas veuillez vous référer à
+ <A HREF="documentation.html#known_bugs">la liste des bogues connus</A> et au
+ reste de la documentation. Si votre problème n'est pas connu ou non résolvable
+ par nos instructions, alors merci de rapporter le bogue.</P>
+
+<P>Merci de ne pas envoyer de rapports de bogues en privé à chaque développeur.
+ C'est un travail commun et il y a donc plein de gens que cela pourrait intéresser.
+ Parfois d'autres utilisateurs on rencontré les mêmes ennuis que vous et savent
+ comment contourner le problème même si c'est un bogue dans le code de MPlayer.</P>
+
+<P>Merci de décrire votre problème avec le plus de détails possibles. Faites
+ un petit travail de détective pour restreindre les conditions d'occurrence
+ du problème. Est ce que le bogue ne se montre que dans certaines situations ?
+ Est-il spécifique à certains fichiers ou types de fichier ? Apparaît-il avec
+ un seul codec ou est-ce indépendant du codec ? Pouvez-vous le reproduire avec
+ tous les pilotes de sortie ? Plus vous fournissez d'information, plus grandes sont
+ nos chances de résoudre votre problème. Merci de ne pas oublier d'inclure également
+ les informations importantes requises plus-bas, sinon nous ne pourront établir un
+ diagnostic précis de votre problème.</P>
+
+<P>Un guide excellent et bien écrit pour poser des questions sur les forums
+ publiques est <A HREF="http://www.linux-france.org/article/these/smart-questions/smart-questions-fr.html">
+ Comment Poser Les Questions De Manière Intelligente</A> par Eric S. Raymond.
+ Si vous suivez ces règles cela devrait aller. Mais merci de comprendre que nous
+ suivons tous les listes de diffusion volontairement sur notre temps libre. Nous
+ sommes très occupés et ne pouvons garantir que vous aurez une solution à votre
+ problème ou même une réponse.</P>
+
+
+<H3>Où rapporter les bogues ?</H3>
+
+<P>Souscrivez à la liste de diffusion mplayer-users:<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
+ et décrivez votre problème:<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A></P>
+
+<P>La langue de cette liste est l'<B>Anglais</B>. Suivez les
+ <A HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt"> Règles de la Netiquette</A> SVP
+ et <B>n'envoyez de mails en HTML</B> sur aucune de nos listes de diffusion.
+ Vous ne serez qu'ignoré ou banni. Si vous ne savez pas ce qu'est un mail en HTML
+ ou pourquoi c'est mauvais, lisez ce <A HREF="http://expita.com/nomime.html">
+ sympatique document</A>. Il explique tous les détails et a des instructions pour
+ désactiver le HTML. Notez également que nous ne faisons pas de CC (copie-conforme)
+ individuelle et que c'est donc une bonne idée de souscrire pour recevoir votre
+ réponse.</P>
+
+
+<H3>Que rapporter ?</H3>
+
+<H4>System Information:</H4>
<UL>
-<LI>Distribution GNU/Linux<BR>
-exemples:<UL>
- <LI>RedHat 7.1
- <LI>Slackware 7.0 + paquetages de d&eacute;veloppement de la 7.1 ...</UL>
-<LI>version du noyau :<BR>
- <CODE>uname -a</CODE>
-<LI>version de la libc :<BR>
- <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE>
-<LI>version du serveur X :<BR>
- <CODE>X -version</CODE>
-<LI>version du gcc et de ld :<BR>
- <CODE>gcc -v<BR>
- ld -v</CODE>
-<LI>version des binutils :<BR>
- <CODE>as --version</CODE>
+ <LI>Votre distribution Linux ou système d'exploitation ex.:
+ <UL>
+ <LI>Red Hat 7.1</LI>
+ <LI>Slackware 7.0 + paquetages de développement de la 7.1 ...</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>version du noyau:<BR>
+ <CODE>uname -a</CODE></LI>
+ <LI>version de la libc:<BR>
+ <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE></LI>
+ <LI>version du serveur X:<BR>
+ <CODE>X -version</CODE></LI>
+ <LI>version du gcc et de ld:<BR>
+ <CODE>gcc -v<BR>
+ ld -v</CODE></LI>
+ <LI>version des binutils:<BR>
+ <CODE>as --version</CODE></LI>
+ <LI>Si vous avez des problèmes avec le mode plein-écran:
+ <UL>
+ <LI>Type de gestionnaire de fenêtre et version</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>Si seule la GUI est boggué:
+ <UL>
+ <LI>Version de GTK</LI>
+ <LI>Version de GLIB</LI>
+ <LI>Version de libpng</LI>
+ <LI>Endroit de la GUI où le bogue se produit</LI>
+ </UL>
+ </LI>
</UL>
-<P><B><I>2. Mat&eacute;riel & drivers :</I></B></P>
+
+<H4>Matériel &amp; pilotes:</H4>
<UL>
-<LI>Infos processeur:<BR>
- <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE>
-<LI>Fabricant et mod&egrave;le de votre carte vid&eacute;o :<BR>
- exemples :<BR><UL>
- <LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM
- <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</UL>
-<LI>Type et version des drivers vid&eacute;o<BR>
- exemples :<UL>
- <LI>X built-in driver
- <LI>nvidia 0.9.623
- <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17
- <LI>DRI from X 4.0.3</UL>
-<LI>Type et version des drivers son :<BR>
- exemples :<BR><UL>
- <LI>Creative SBLive! Gold with OSS driver from oss.creative.com
- <LI>Creative SB16 with OSS drivers of kernel
- <LI>GUS PnP with ALSA OSS emulation</UL>
-<LI>En cas de doute, joignez y le r&eacute;sultat de la commande lspci -v
+ <LI>info CPU (cela ne fonctionne que sous Linux):<BR>
+ <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE></LI>
+ <LI>Fabricant et modèle de votre carte vidéo, ex.:
+ <UL>
+ <LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</LI>
+ <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>Type et version des drivers vidéo, ex.:
+ <UL>
+ <LI>Pilote X intégré</LI>
+ <LI>nVidia 0.9.623</LI>
+ <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17</LI>
+ <LI>DRI from X 4.0.3</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>Type et version des drivers son, ex.:
+ <UL>
+ <LI>Creative SBLive! Gold with OSS driver from oss.creative.com</LI>
+ <LI>Creative SB16 avec pilotes noyau OSS</LI>
+ <LI>GUS PnP avec émulation OSS ALSA</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>En cas de doute, joignez y le résultat de <CODE>lspci -vv</CODE> sur les systèmes
+ Linux.</LI>
</UL>
-<P><B>En cas de probl&egrave;me/erreur de compilation :</B></P>
-<P><B><I>3. Le r&eacute;sultat des commandes configure/make :</I></B></P>
+<H4>En cas de problème/erreur de compilation:</H4>
-<UL><LI><CODE>make distclean</CODE>
-<LI><CODE>./configure &>config.log</CODE>
-<LI><CODE> ./make &>make.log
-</UL>
+Veuillez inclure ces fichiers:
-<P><B><I>4. Ces fichiers :</I></B></P>
-<UL><LI>config.h
-<LI>config.mak
-<LI>libvo/config.mak
+<UL>
+ <LI>configure.log</LI>
+ <LI>config.h</LI>
+ <LI>config.mak</LI>
+ <LI>libvo/config.mak</LI>
</UL>
-<P><B>Pour les probl&egrave;mes de lecture :</B></P>
-
-<P><B><I>3. Le r&eacute;sultat de la commande &quot;mplayer -v&quot; (verbose level 1)</I></B></P>
-<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -v [options] filename &amp;&gt; mplayer.log</CODE></P>
-
-<P><B><I>4. Si le probl&egrave;me est sp&eacute;cifique &agrave; un fichier,
- merci d'envoyer ce fichier sur :</I></B></P>
-<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</CODE></P>
- en y joignant un fichier texte du m&ecirc;me nom d&eacute;crivant votre probl&egrave;me.<BR>
- G&eacute;n&eacute;ralement les premiers 1-5 MB sont suffisants pour reproduire le probl&egrave;me,
- mais auparavent vous pouvez essayer ceci :
-<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;dd if=votre_fichier of=le_petit_fichier bs=1k count=1024</CODE></P>
- (cela coupera 1MB de 'votre_fichier' et les sauvera dans 'le_petit_fichier')
- Essayez alors de lire le petit fichier, et si le bogue persiste vous pouvez envoyer le petit fichier par ftp.<BR>
- N'envoyez jamais ces fichiers par e-mail ! Envoyez les par FTP, et postez seulement leur nom/adresse sur ce FTP.
- Si le fichier est accessible en t&eacute;l&eacute;chargement, envoyez seulement son URL !
-
-<P><B><I>5. En cas de plantage (segfault, SIGILL, signal 4 etc...):</I></B></P>
-
-<P><I>Si vous avez un &quot;coredump&quot; du plantage, c.f. section 5.a, sinon c.f. section 5.b:</I></P>
-
-<P><B><I>5.a: Merci de nous envoyer le r&eacute;sultat du &quot;coredump&quot; (s'il a &eacute;t&eacute; cr&eacute;e).</I></B></P>
-
-<P>Comment :
-cr&eacute;ez la commande suivante (dans un fichier command_file) :</P>
-
-<P><CODE>disass $eip-32 $eip+32<BR>
-printf &quot;eax=%08lX\n&quot;,$eax<BR>
-printf &quot;ebx=%08lX\n&quot;,$ebx<BR>
-printf &quot;ecx=%08lX\n&quot;,$ecx<BR>
-printf &quot;edx=%08lX\n&quot;,$edx<BR>
-printf &quot;esp=%08lX\n&quot;,$esp<BR>
-printf &quot;ebp=%08lX\n&quot;,$ebp<BR>
-printf &quot;edi=%08lX\n&quot;,$edi<BR>
-printf &quot;esi=%08lX\n&quot;,$esi<BR>
-</CODE></P>
-
-<P>puis ex&eacute;cutez simplement la ligne de commande suivante :</P>
-<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=command_file >mplayer.bug</CODE></P>
-
-<P><B><I>5.b.: lancez MPlayer dans gdb :</I></B></P>
-<P>Recompilez mplayer avec les instructions de d&eacute;boguage :<BR>
-./configure --enable-debug<BR>
-make
-</P>
-<P>[au prompt shell :]<BR>
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE># gdb mplayer</CODE><BR>
-[au prompt gdb :]<BR>
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>&gt; run -v [options-to-mplayer] filename</CODE><BR>
- ... (attendre qu'il plante)<BR>
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>&gt; bt</CODE><BR>
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>&gt; disass $eip-32 $eip+32</CODE><BR>
-Envoyez nous le r&eacute;sultat complet obtenu alors !
-</P>
-
-<P><B>En g&eacute;n&eacute;ral:</B></P>
-
-<P>Les fichiers volumineux (logs, etc...) peuvent &ecirc;tre envoy&eacute;s par FTP
-(compress&eacute;s), et indiquez uniquement leur nom/adresse dans le rapport de bug.</P>
+
+<H4>Pour les problèmes de lecture</H4>
+
+<P>Merci d'inclure la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1, mais rappelez-vous
+ de <B>ne pas tronquer la sortie</B> en le copiant dans votre mail. Les développeurs
+ ont besoin de tous les messages pour diagnostiquer correctement un problème.
+ Vous pouver rediriger la sortie dans un fichier comme ceci:</P>
+
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -v [options] [nomfichier] &amp;&gt; mplayer.log</CODE></P>
+
+<P>Si votre problème est spécifique à un ou plusieurs fichiers, alors merci d'uploader
+ le(s) fautif(s) sur:</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</A></P>
+
+<P>Uploadez aussi un petit fichier texte ayant le même nom que votre fichier mais
+ avec une extension .txt. Décrivez le problème que vous avez avec ce fichier et
+ incluez votre adresse e-mail ainsi que la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1.
+ Généralement les premiers 1-5 MB sont suffisants pour reproduire le problème,
+ mais pour être sur nous vous demandons de faire:</P>
+
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dd if=votrefichier of=petitfichier bs=1024k count=5</CODE></P>
+
+<P>cela coupera les 5 premiers Mo de <STRONG>'votrefichier'</STRONG> et les
+ sauvera dans <STRONG>'petitfichier'</STRONG>. Essayez alors de lire le petit fichier,
+ et si le bogue persiste vous pouvez envoyer le petit fichier par ftp.
+. <STRONG>N'envoyez jamais</STRONG>ces fichiers par e-mail ! Envoyez les par FTP,
+ et postez seulement leur nom/adresse sur ce FTP. Si le fichier est accessible en
+ téléchargement, envoyez seulement son adresse <STRONG>exacte</STRONG>.</P>
+
+
+<H4>Pour les plantages</H4>
+
+<P>Si vous avez un "coredump" du plantage, continuez de lire le prochain paragraphe,
+ sinon sautez-le.</P>
+
+
+<H4>Comment extraire les informations significatives d'un core dump</H4>
+
+<P>créez le fichier de commande suivant:</P>
+
+<P><CODE>disass $pc-32 $pc+32<BR>
+ info all-registers</CODE></P>
+
+<P>puis exécutez simplement la ligne de commande suivante:</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=command_file &gt; mplayer.bug</CODE></P>
+
+
+<H4>Comment conserver les informations avec un plantage reproduisible</H4>
+
+Recompilez MPlayer avec les instructions de déboguage:
+
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;./configure --enable-debug=3<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;make</CODE></P>
+
+et ensuite lancez MPlayer à l'intérieur de gdb en utilisant:
+
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;gdb ./mplayer</CODE></P>
+
+Vous êtes maintenant à l'intérieur de gdb. Tapez:
+
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;run -v [options-pour-mplayer] nomfichier</code></P>
+
+et reproduisez votre plantage. Aussitôt que vous l'avez fait, gdb va vous
+renvoyer à la ligne de commande où vous devrez entrer
+
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bt<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;disass $pc-32 $pc+32</CODE></P>
+
+et nous envoyer le résultat complet.
+
+
+<H3>Note générale</H3>
+
+<P>Si quelque chose est très gros (les logs par exemple) alors il vaut mieux
+ l'uploader sur le serveur FTP en format compressé (gzip et bzip2 préférés) et
+ indiquer uniquement leur nom/adresse dans le rapport de bug. Nos listes de
+ diffusion ont une taille de message limite de 80k, si vous avez quelque chose
+ de plus gros vous devrez le compresser ou l'uploader.</P>
+
+
+<H2>Je sais ce que je fait...</H2>
+
+<P>Si vous avez créé un rapport de bogue correct en suivant les étapes ci-dessus
+ et que vous êtes persuadé qu'il s'agit d'un bug dans MPlayer, pas un problème
+ de compilateur ou un fichier endommagé, vous avez déjà lu la documentation et
+ vous n'arrivez pas à trouver une solution, vos pilotes son sont OK, alors vous
+ pouvez souscrire à la liste mplayer-advusers et envoyer votre rapport dessus
+ pour obtenir une réponse meilleure et plus rapide.<BR><BR>
+ Soyez prévenu que si vous posez des questions de newbie ou des questions dont
+ les réponses sont dans le manuel dessus, vous serez ignoré ou insulté au lieu
+ de recevoir une réponse appropriée.<BR>
+ Donc ne nous insultez pas et ne vous inscrivez à -advusers que si vous savez
+ vraiment ce que vous faites et vous sentez en mesure d'être un utilisateur
+ avancé de MPlayer ou un développeur. Si vous correspondez à ces critères il
+ ne devrait pas être difficile de trouver comment on s'inscrit...</P>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/DOCS/French/cd-dvd.html b/DOCS/French/cd-dvd.html
index b1e3396a8c..0ed6c4aa9e 100644
--- a/DOCS/French/cd-dvd.html
+++ b/DOCS/French/cd-dvd.html
@@ -1,193 +1,241 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
-<BODY BGCOLOR=white>
-<FONT face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=2>
+<HEAD>
+ <TITLE>CD, DVD, VCD - MPlayer - Le Lecteur Multimédia pour Linux</TITLE>
+ <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
+ <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
+</HEAD>
-<P><B><A NAME=4.1>4.1. Lecteurs CD-ROM</A></B></P>
+<BODY>
-<P>Lire des Video-CD standards:</P>
-<P>
-mplayer -vcd <I>numero_de_piste</I> [device]<BR><BR>
-Exemples:<BR>
-mplayer -vcd 1<BR>
-mplayer -fs -vcd 2 /dev/hdc<BR>
-</P>
-
-<P>
-Notes:<BR>
-- Ne montez pas les VCD pour lire les fichiers DAT directement ! Cela peut fonctionner sous windows,
-mais pas sous GNU/Linux. Vous devez lire le lecteur entier (device), avec l'option -vcd.<BR>
-- Les VCD ont g&eacute;n&eacute;ralement deux pistes : une piste de donn&eacute;es (contenant le d&eacute;marrage automatique de
-windows, les pistes karaok&eacute;, etc...) et une piste mode-2 (le film), donc essayez l'option
--vcd 2 en premier.<BR>
-- le lecteur VCD par d&eacute;faut est /dev/cdrom. Si votre configuration est diff&eacute;rente,
-vous devez cr&eacute;er un lien symbolique ou le sp&eacute;cifier dans la ligne de commande.
-</P>
+<H2><A NAME="drives">4.1 lecteurs CD/DVD</A></H2>
<P>Extrait de la documentation GNU/Linux :</P>
-<P>Certains lecteurs de CD-Rom sont capables de changer leur vitesse de lecture. Il y a plusieurs
-raisons possibles pour changer cette vitesse. Les CD-Roms mals press&eacute;s peuvent tirer parti
-d'une vitesse de lecture r&eacute;duite. Les lecteurs de CD-Roms modernes atteignent de hautes
-vitesses (les lecteurs 24X sont courants). Il a &eacute;t&eacute; signal&eacute; que ces lecteurs peuvent
-commettre des erreurs fr&eacute;quentes &agrave; leur pleine vitesse, la diminuer peut alors emp&ecirc;cher ces erreurs.
- Enfin ces lecteurs g&eacute;n&egrave;rent souvent un bruit assourdissant, qu'une vitesse r&eacute;duite peut contribuer a diminuer.</P>
-
-<P>L'utilitaire couramment utilis&eacute; pour cela est le programme 'setcd' . Il est un peu ancien, mais
-vous ne devriez avoir aucun mal a le trouver sur le Net. La derni&egrave;re version de 'hdparm' poss&egrave;de
-&eacute;galement une option pour cela.<P>
-Utilisation :</P>
-
-<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>setcd -x [speed] [cdrom device]</CODE></P>
-
-<P>Vous pouvez &eacute;galement essayer :</P>
-
-<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo current_speed:4 >/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE></P>
-
-<P>en tant qu'utilisateur root. J'utilise &eacute;galement la commande :</P>
-
-<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE></P>
-
-<P>pour cr&eacute;er 2MB de cache du fichier (utile pour les CD-Roms endommag&eacute;s).
-Il est &eacute;galement recommand&eacute; d'optimiser votre lecteur de CD-Roms avec hdparm:</P>
-
-<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (cdrom device)</CODE></P>
-
-<P>pour permettre l'acc&egrave;s DMA, le cache en lecture, et l'IRQ unmasking.
-(si vous ne comprenez pas cela, *lisez le manuel de hdparm*)</P>
-
-<P>R&eacute;ferez vous &agrave; &quot;<CODE>/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE>&quot; pour optimisez correctement votre lecteur
-CD-Rom</P>
-
-<P><B><A NAME=4.2>4.2. Lecture de DVDs</A></B></P>
-
-<P>Oui, un vrai support des DVD existe d&eacute;sormais sous GNU/Linux ! Vous n'avez plus &agrave; lire les fichiers VOB directement depuis le disque
- en essayant de deviner la fonction des fichiers dans le r&eacute;pertoire video_ts, vous n'avez plus a vous
- soucier de savoir si le disque est crypt&eacute; ou pas (dans une ancienne version de
-<B>MPlayer</B> vous deviez ajouter '-dvdauth /dev/dvd' aux param&egrave;tres dans le cas d'un disque encrypt&eacute;), et vous n'avez
-m&ecirc;me plus besoin de monter le DVD pour le lire :)</P>
-
-<P>IMPORTANT : merci de ne plus demander de nouvelles fonctionnalit&eacute;s pour ce lecteur de DVD.
-C'est la premi&egrave;re version de <B>MPlayer</B> supportant vraiment ce format et nous sommes trop occup&eacute;s a rechercher les bugs et a y
-impl&eacute;menter les fonctions de base d'un lecteur DVD.</P>
-
-<P><B>MPlayer</B> utilise libdvdread, qui inclut le parsing IFO,
-la lecture des informations de navigation et l'authentification/d&eacute;cryptage. libdvdread
-utilise libcss pour ces derni&egrave;res fonctions. Vous devrez donc avoir libcss et
-libdvdread t&eacute;l&eacute;charg&eacute;s, compil&eacute;s et install&eacute;s AVANT d'ex&eacute;cuter le script ./configure
-de <B>MPlayer</B> qui d&eacute;tecte alors automatiquement libdvdread pour vous.</P>
-
-<UL>
-<LI><P><B>T&eacute;l&eacute;charger les sources de libdvdread et libcss.</B></P>
-
-<P><I>Vous pouvez les obtenir depuis
-<A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>
-(cliquez sur 'download' dans le menu de gauche, et vous trouverez libcss et
-libdvdread dans un tableau).</I></P></LI>
-
-<LI><P><B>Compilez et installez libcss PUIS libdvdread.</B></P>
-
-<P><I>Lisez la docmentation de ces paquetages pour r&eacute;aliser cette &eacute;tape facilement.</I></P></LI>
-
-<LI><P><B>Recompilez MPlayer.</B></P>
-
-<P><I>Ex&eacute;cutez <CODE>./configure</CODE>. Si vous avez install&eacute; libdvdread correctement, le listing de ./configure
-doit donner:<BR><CODE>Checking for DVDread support ... yes</CODE><BR>
-(Bien s&ucirc;r vous pouvez choisir vos param&egrave;tres pr&eacute;f&eacute;rentiels dans les options du script ./configure).
-Voila ! Faites : <CODE>make</CODE>, puis <CODE>make install</CODE> en tant qu'utilisateur root.</I></P></LI>
+<P>Certains lecteurs de CD-ROM sont capables de changer leur vitesse de lecture.
+Il y a plusieurs raisons possibles pour changer cette vitesse:</P>
+
+<UL>
+ <LI>Il a été signalé que des lecteurs peuvent commettre des erreurs fréquentes
+ à leur pleine vitesse (surtout avec des CDs mal pressés), la diminuer peut alors
+ empêcher ces erreurs.</LI>
+ <LI>ces lecteurs génèrent souvent un bruit assourdissant, qu'une vitesse réduite
+ peut contribuer à diminuer.</LI>
+</UL>
+
+<P>Vous pouvez réduire la vitesse du lecteur avec hdparm ou avec un programme nommé setcd.
+ Utilisation:</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -E [vitesse] [périph. cdrom]</CODE></P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>setcd -x [vitesse] [périph. cdrom]</CODE></P>
+
+<P>Vous pouvez également essayer</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo current_speed:4 &gt; /proc/ide/[périph. cdrom]/settings</CODE></P>
+
+<P>mais vous aurez besoin des privilèges root. La commande suivante peut également aider:</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo file_readahead:2000000 &gt; /proc/ide/[périph. cdrom]/settings</CODE></P>
+
+<P>pour créer 2MB de cache du fichier (utile pour les CD-Roms endommagés). Il est également recommandé
+d'optimiser votre lecteur de CD-Roms avec hdparm:</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (périph. cdrom)</CODE></P>
+
+<P>pour permettre l'accès DMA, le cache en lecture, et l'IRQ unmasking. (lisez la page de man pour plus d'explications).</P>
+
+<P>Référez vous à "<CODE>/proc/ide/[périph. cdrom]/settings</CODE>" pour optimiser correctement votre
+lecteur CD-ROM</P>
+
+<P>FreeBSD:</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vitesse: <CODE>cdcontrol [-f périph.] speed [vitesse]</CODE></P>
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;DMA: <CODE>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</CODE></P>
+
+
+<H2><A NAME="dvd">4.2. Lecture de DVDs</A></H2>
+
+<P>Pour voir la liste complète des options disponibles, veuillez lire la page de man.</P>
+
+<H4>Nouvelle méthode de lecture DVD (mpdvdkit2)</H4>
+
+<P>MPlayer utilise <CODE>libdvdread</CODE> et <CODE>libdvdcss</CODE> pour
+ le décryptage et la lecture des DVDs. Ces deux bibliothèques sont incluses
+ dans le sous-répertoire <CODE>libmpdvdkit2/</CODE> du répertoire source de
+ MPlayer, vous n'avez donc pas besoin de les installer séparement. Nous avons
+ opté pour cette solution car nous devions corriger un bug de libdvdread, et
+ appliquer un patch qui ajoute <B>un cache pour les clés CSS crackées</B> à libdvdcss.
+ Le résultat est bien plus rapide car les clés n'ont pas à être cassé à chaque lecture.</P>
+
+<P>MPlayer peut également utiliser les bibliothèques globales au système <CODE>libdvdread</CODE> et
+ <CODE>libdvdcss</CODE>, mais cette solution n'est <B>pas</B> recommandée,
+ car elle peut provoquer des bugs, des incompatibilités de bibliothèques,
+ et une vitesse moins importante.</P>
+
+<H4>Navigation DVD (dvdnav)</H4>
+
+<P>Le support pour la navigation DVD via <CODE>dvdnav</CODE> était développé, mais
+ n'a jamais été vraiment fini et n'est donc <B>pas recommandé</B>!</P>
+
+<H4>Ancienne méthode de lecture DVD - OPTIONNELLE</H4>
+
+<P>Utile si vous voulez lire des VOBs encodés depuis le <B>disque dur</B>.
+ Compilez et installez <B>libcss</B> 0.0.1 (pas plus récent) pour cela
+ (Si MPlayer ne le détecte pas, utilisez l'option <CODE>-csslib /chemin/de/libcss.so</CODE>).
+ Pour l'utiliser, vous devez être root, utilisez un binaire de MPlayer suid root, ou
+ laissez MPlayer utiliser le wrapper fibmap_mplayer suid-root.</P>
+
+<H4>structure d'un DVD</H4>
+
+<P>Les disques DVD utilisent tous des secteurs de 2048 o/s avec ecc/crc. Ils ont généralement
+ un système de fichier UDF sur une seule piste, qui contient des fichiers variés
+ (des petits fichiers .IFO et .BUK et un gros (1Go) fichier .VOB). Ce sont de véritables
+ fichiers et ils peuvent être joués/copiés depuis le système de fichier monté d'un
+ DVD non-crypté.</P>
+
+<P>Les fichiers .IFO contiennent les infos de navigation dans le film (carte des
+ chapitres/titres/angles, table des langues, etc) et sont requis pour lire et
+ interpréter le contenu des .VOB (le film). Les fichiers .BUK sont des backups
+ de ces fichiers. Ils utilisent des <B>secteur</B> partout, donc vous avez besoin
+ d'utiliser un adressage brut des secteurs sur le disque pour implémenter la navigation
+ DVD. C'est également requis pour décrypter le contenu.</P>
+
+<P>L'ensemble de l'ancienne méthode de lecture DVD avec libcss à donc besoin d'un
+ système de fichier DVD monté et un accès basé sur les secteurs bruts pour accéder
+ au périphérique. Malheureusement vous devez être root (sous Linux) pour obtenir l'adresse
+ du secteur d'un fichier. Vous avez alors les deux solutions suivantes:</P>
+
+<UL>
+ <LI>Forcez l'utilisateur à être root ou utilisez un binaire de mplayer suid-root.</LI>
+ <LI>Laissez MPlayer appeler le wrapper fibmap_mplayer suid-root pour accéder
+ au DVD (utilisé dans l'ancienne méthode de lecture DVD avec libcss).</LI>
+ <LI>N'utilisez pas le pilote de système de fichier du noyau du tout et ré-implémentez
+ le dans l'espace utilisateur. libdvdread 0.9.x et libmpdvdkit le font (nouvelle
+ méthode de lecture DVD). Les pilotes du système de fichier udf ne sont pas requis
+ car ils utilisent leur propre pilote. De plus le dvd n'a pas besoin d'être
+ monté puisque l'accès basé sur les secteurs bruts est utilisé.</LI>
+</UL>
+
+<P>Parfois /dev/dvd ne peut être lu par les utilisateurs, les auteurs de libdvdread ont donc
+ implementé une couche d'émulation qui transfère les adresses des secteurs en
+ noms de fichier+offsets, pour émuler l'accès brut sur un système de fichier monté
+ ou même sur un disque dur.</P>
+
+<P>libdvdread accepte même le point de montage au lieu du nom de péripérique pour
+ l'accès brut et regarde dans <CODE>/proc/mounts</CODE> pour obtenir le nom de
+ périphérique. Il a été développé pour Solaris, où les noms de périphériques sont
+ alloués dynamiquement.</P>
+
+<P>Le périphérique DVD par défaut est <CODE>/dev/dvd</CODE>. Si votre installation
+ diffère, faites un lien symbolique ou spécifiez le bon périphérique en ligne de
+ commande avec l'option <CODE>-dvd-device</CODE>.</P>
+
+<H4>Certification DVD</H4>
+
+<P>La nouvelle méthode de certification et de décryptage est fait par un libdvdcss
+ patché (voir plus haut). La méthode peut être spécifiée avec la variable
+ d'environnement <CODE>DVDCSS_METHOD</CODE> qui peut être initialisée à
+ <CODE>key</CODE>, <CODE>disk</CODE> ou <CODE>title</CODE>.</P>
+
+<P>Si rien n'est spécifié il essaie les méthodes suivantes
+ (par défaut: clé, demande de titre):</P>
+
+<OL>
+ <LI><B>clé bus:</B> Cette clé est négociée durant la certification (un long mix
+ d'ioctls et d'échanges de clé variés, trucs de crypto) et est utilisé pour crypter
+ le titre et les clés disque avant de les envoyer sur un bus non protégé
+ (pour empêcher les écoutes). La clé bus est requise pour obtenir et décrypter
+ les clés disque cryptées.</LI>
+ <LI><B>clé mise en cache:</B> MPlayer cherche une éventuelle clé déjà crackée
+ dans le répertoire <CODE>~/.mplayer/DVDKeys</CODE> (rapide;).</LI>
+ <LI><B>clé:</B> Si aucune clé n'est disponible dans le cache, MPlayer essaie de
+ décrypter la clé disque avec un ensemble de clés incluses.</LI>
+ <LI><B>disque:</B> Si la méthode clé échoue (c-a-d. pas de clés incluses),
+ MPlayer va cracker la clé disque avec un algorithme <I>brute force</I>.
+ Ce processus est intensif pour le CPU et requiert 60 Mo de mémoire (table
+ de hachage 32bit de 16M) pour stocker temporairement les données. Cette
+ méthode devrait toujours fonctionner (lent).</LI>
+ <LI><B>demande de titre:</B> Avec les clés disque MPlayer demande les clés titre
+ cryptées, qui sont à l'intérieur de <I>secteurs cachés</I> en utilisant
+ <CODE>ioctl()</CODE>. La protection de région des lecteurs RPC-2 devrait
+ opérer à cette étape et devrait échouer sur ces lecteurs. Si elle réussit, les
+ clés titre seront cryptées avec les clés bus et disque.</LI>
+ <LI><B>titre:</B> Cette méthode est utilisé si la demande de titre a échoué et ne
+ repose sur aucun échange de clé avec le lecteur DVD. Il utilise une attaque crypto