summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorgabrov <gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-04-24 22:09:53 +0000
committergabrov <gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-04-24 22:09:53 +0000
commit4b75c84e8bd480a97d7430db2d16ddd18b377594 (patch)
tree3a8d578b3f68ca8916c552a65e32753016eb6e16 /DOCS
parent9390a34f0f5b416fc238c55a35f2799431032ed5 (diff)
downloadmpv-4b75c84e8bd480a97d7430db2d16ddd18b377594.tar.bz2
mpv-4b75c84e8bd480a97d7430db2d16ddd18b377594.tar.xz
synced with 1.55 (initial translation)
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@15255 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/mencoder.xml2336
1 files changed, 2336 insertions, 0 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/mencoder.xml b/DOCS/xml/hu/mencoder.xml
new file mode 100644
index 0000000000..79ab61f248
--- /dev/null
+++ b/DOCS/xml/hu/mencoder.xml
@@ -0,0 +1,2336 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<!-- synced to 1.55 -->
+<chapter id="mencoder">
+<title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title>
+
+<para>
+A <application>MEncoder</application> összes használható kapcsolójához és
+a példákhoz kérlek nézd meg a man oldalt. Mindennapi példákért és a számos
+kódolási paraméter bővebb leírásáért olvasd el a
+<ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">kódolási tippeket</ulink>, amiket
+számos levelezési lista szálból gyűjtöttünk össze az MPlayer-users-ről.
+Kereshetsz az
+<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archívumban</ulink>
+a rengeteg beszélgetés között, melyek a <application>MEncoder</application>rel
+történő kódolást több szempontból vizsgálják és kiemelik a problémákat vele
+kapcsolatban.
+</para>
+
+<sect1 id="menc-feat-mpeg4">
+<title>Két menetes MPEG-4 (&quot;DivX&quot;) kódolás</title>
+
+<para>
+A név abból a tényből ered, hogy ez a módszer a fájlt <emphasis>kétszer</emphasis>
+kódolja át. Az első kódolás (szinkronizációs lépés) létrehoz pár ideiglenes,
+néhány megabájtos fájlt (<filename>*.log</filename>), ezeket ne töröld le
+még (az AVI-t letörölheted). A második lépésben, a két menetes kimenet
+fájl lesz létrehozva, az ideiglenes fájlok bitrátájának felhasználásával. Az
+eredmény fájlnak sokkal jobb lesz a képminősége. Ha most hallasz erről először,
+nézz meg pár a neten elérhető leírást.
+</para>
+
+<example>
+<title>audió sáv másolása</title>
+<para>
+Egy DVD két menetes kódolása MPEG-4 (&quot;DivX&quot;) AVI-ba az audió sáv
+másolásával.
+<screen>
+mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o <replaceable>movie.avi</replaceable>
+mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>movie.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</example>
+
+<example>
+<title>audió sáv kódolása</title>
+<para>
+Egy DVD két menetes kódolása MPEG-4 (&quot;DivX&quot;) AVI-ba az audió sáv
+MP3-ba alakításával.
+<screen>
+mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>movie.avi</replaceable>
+mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>movie.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</example>
+</sect1>
+
+<sect1 id="menc-feat-mpeg">
+<title>Kódolás MPEG formátumba</title>
+<para>
+A <application>MEncoder</application> létre készíteni MPEG (MPEG-PS) formátumú
+kimeneti fájlokat. Valószínűleg csak a
+<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
+<emphasis>mpeg1video</emphasis> codec-jével hasznos ez, mert a lejátszók - az
+<application>MPlayer</application> kivételével - MPEG-1 videó és MPEG-1 layer 2 (MP2)
+audió folyamokra számítanak az MPEG fájlokban.
+</para>
+
+<para>
+Ez a tulajdonság jelenleg nem túl hasznos, emellett valószínűleg tele van hibával,
+de fontos, mert a <application>MEncoder</application> jelenleg nem tud
+MPEG-1 layer 2 (MP2) audióba kódolni, amit minden más lejátszó vár az MPEG fájlokban.
+</para>
+
+<para>
+A <application>MEncoder</application> kimeneti fájl formátumának megváltoztatásához
+használd a <option>-of mpeg</option> kapcsolót.
+</para>
+
+<para>
+Példa:
+<screen>
+mencoder -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy <replaceable>egyéb_kapcsolók</replaceable> <replaceable>media.avi</replaceable> -o <replaceable>output.mpg</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="menc-feat-rescale">
+<title>Filmek átméretezése</title>
+
+<para>
+Gyakran szükséged lehet a videó képméretének átméretezésére. Ennek több oka
+lehet: fájl méretének csökkentése, hálózati sávszélesség, stb. A legtöbb ember
+akkor is végez átméretezést, amikor DVD-ket vagy SVCD-ket konvertál DivX AVI-ba.
+Ha át szeretnél méretezni, olvasd el a <link linkend="aspect">képméret arányok megtartásáról</link>
+szóló részt.
+</para>
+
+<para>
+A méretezési eljárást a <literal>scale</literal> videó szűrő végzi:
+<option>-vf scale=<replaceable>szélesség</replaceable>:<replaceable>magasság</replaceable></option>.
+A minősége beállítható a <option>-sws</option> kapcsolóval.
+Ha ez nincs megadva, akkor a <application>MEncoder</application> a 2: bicubic-et használja.
+</para>
+
+<para>
+Használat:
+<screen>
+mencoder <replaceable>input.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -vf scale=640:480 -o <replaceable>output.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="menc-feat-streamcopy">
+<title>Stream másolás</title>
+
+<para>
+<application>MEncoder</application> kétféleképpen tudja kezelni a folyamokat:
+<emphasis role="bold">kódolni</emphasis> vagy <emphasis role="bold">másolni</emphasis>
+tudja őket. Ez a rész a <emphasis role="bold">másolásról</emphasis> szól.
+</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+ <emphasis role="bold">Videó stream</emphasis> (<option>-ovc copy</option> kapcsoló):
+ szép dolgokat lehet vele csinálni :) Például FLI vagy VIVO vagy
+ MPEG-1 videót tenni (nem konvertálni!) AVI fájlba! Természetesen csak az
+ <application>MPlayer</application> tudja lejátszani az ilyen fájlokat :) Ennek
+ valószínűleg gyakorlati haszna nincs. Ésszerűbben: a videó stream másolása
+ hasznos lehet például ha csak az audió stream-et kell kódolni (például
+ tömörítetlen PCM-et MP3-ba).
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ <emphasis role="bold">Audió stream</emphasis> (<option>-oac copy</option> kapcsoló):
+ őszintén szólva... Bele lehet mixelni egy külső audió fájlt (MP3, WAV) a
+ kimeneti stream-be. Használd a
+ <option>-audiofile <replaceable>fájlnév</replaceable></option> kapcsolót
+ ehhez.
+ </para></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="menc-feat-enc-libavcodec">
+<title>Kódolás a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> codec családdal</title>
+
+<para>
+A <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
+számos érdekes videó és audió formátumba történő egyszerű kódolást biztosít.
+A következő codec-ekbe kódolhatsz (többé-kevésbé friss lista):
+
+<informaltable frame="all">
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row><entry>Codec neve</entry><entry>Leírás</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+<row><entry>mjpeg</entry><entry>
+ Motion JPEG
+ </entry></row>
+<row><entry>ljpeg</entry><entry>
+ Veszteségmentes JPEG
+ </entry></row>
+<row><entry>h263</entry><entry>
+ H.263
+ </entry></row>
+<row><entry>h263p</entry><entry>
+ H.263+
+ </entry></row>
+<row><entry>mpeg4</entry><entry>
+ ISO szabvány MPEG-4 (DivX 5, XVID kompatibilis)
+ </entry></row>
+<row><entry>msmpeg4</entry><entry>
+ Szabvány előtti MPEG-4 variáns az MS-től, v3 (AKA DivX3)
+ </entry></row>
+<row><entry>msmpeg4v2</entry><entry>
+ Szabvány előtti MPEG-4 az MS-től, v2 (régi asf fájlokban használják)
+ </entry></row>
+<row><entry>wmv1</entry><entry>
+ Windows Media Video, 1-es verzió (AKA WMV7)
+ </entry></row>
+<row><entry>wmv2</entry><entry>
+ Windows Media Video, 2-es verzió (AKA WMV8)
+ </entry></row>
+<row><entry>rv10</entry><entry>
+ egy régi RealVideo codec
+ </entry></row>
+<row><entry>mpeg1video</entry><entry>
+ MPEG-1 videó
+ </entry></row>
+<row><entry>mpeg2video</entry><entry>
+ MPEG-2 videó
+ </entry></row>
+<row><entry>huffyuv</entry><entry>
+ veszteségmentes tömörítés
+ </entry></row>
+<row><entry>asv1</entry><entry>
+ ASUS Video v1
+ </entry></row>
+<row><entry>asv2</entry><entry>
+ ASUS Video v2
+ </entry></row>
+<row><entry>ffv1</entry><entry>
+ az FFmpeg veszteségmentes videó codec-je
+ </entry></row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+Az első oszlop a codec neveket tartalmazza, amit a <literal>vcodec</literal> opció után
+kell megadni, például: <option>-lavcopts vcodec=msmpeg4</option>
+</para>
+
+<informalexample>
+<para>
+Egy példa MJPEG tömörítéssel:
+<screen>mencoder dvd://2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</screen>
+</para>
+</informalexample>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="menc-feat-enc-images">
+<title>Kódolás több bemeneti képfájlból (JPEG, PNG, TGA, SGI)</title>
+
+<para>
+A <application>MEncoder</application> képes egy vagy több JPEG, PNG vagy TGA fájlból
+film létrehozására. Egy egyszerű framecopy-val MJPEG (Motion JPEG),
+MPNG (Motion PNG) vagy MTGA (Motion TGA) fájlokat tud létrehozni.
+</para>
+
+<orderedlist>
+<title>A folyamat leírása:</title>
+<listitem><para>
+ A <application>MEncoder</application> <emphasis>dekódolja</emphasis> a bemeneti
+ képe(ke)t a <systemitem class="library">libjpeg</systemitem>-gel (ha PNG-ket
+ dekódol, akkor a <systemitem class="library">libpng</systemitem>-vel).
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
+ Ezután a <application>MEncoder</application> a dekódolt képeket a kiválasztott
+ videó tömörítőnek adja át (DivX4, XviD, FFmpeg msmpeg4, stb.).
+ </para></listitem>
+</orderedlist>
+
+<formalpara>
+<title>Példák</title>
+<para>
+A <option>-mf</option> kapcsoló magyarázata a man oldalon található.
+
+<informalexample>
+<para>
+Egy MPEG-4-es fájl létrehozása az aktuális könyvtárból található összes JPEG fájlból:
+<screen>
+mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+<informalexample>
+<para>
+Egy MPEG-4 fájl létrehozása néhány JPEG fájlból az aktuális könyvtárban:
+<screen>
+mencoder mf://<replaceable>frame001.jpg,frame002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+<informalexample>
+<para>
+Egy Motion JPEG (MJPEG) fájl készítése az aktuális könyvtár összes JPEG fájlából:
+<screen>
+mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+<informalexample>
+<para>
+Egy tömörítetlen fájl létrehozása az aktuális könyvtár összes PNG fájlából:
+<screen>
+mencoder mf:// -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+<note><para>
+A szélességnek 4 egész többszörösének kell lennie, ez a RAW RGB AVI formátum megszorítása.
+</para></note>
+
+<informalexample>
+<para>
+Egy Motion PNG (MPNG) fájl létrehozása az aktuális könyvtár PNG fájlaiból:
+<screen>
+mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> <!--
+--></screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+<informalexample>
+<para>
+Egy Motion TGA (MTGA) fájl létrehozása az aktuális könyvtár összes TGA fájlából:
+<screen>
+mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable><!--
+--></screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+</para>
+</formalpara>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="menc-feat-extractsub">
+<title>DVD felirat elmentése VOBsub fájlba</title>
+
+<para>
+A <application>MEncoder</application> képes a feliratok kiszedésére
+a DVD-kből és elmentésére VOBsub formátumú fájlokba. Ezek két fájlból
+állnak, <filename>.idx</filename> és <filename>.sub</filename> kiterjesztéssel,
+és általában egy <filename>.rar</filename> archívba vannak becsomagolva.
+Az <application>MPlayer</application> le tudja ezeket játszani a
+<option>-vobsub</option> és a <option>-vobsubid</option> kapcsolókkal.
+</para>
+
+<para>
+Meg kell adnod a kimeneti fájlok fájlnevét (az <filename>.idx</filename> vagy
+<filename>.sub</filename> kiterjesztés nélkül) a
+<option>-vobsubout</option> kapcsolóval és az ezen felirathoz tartozó
+indexet a kimeneti fájlokban a <option>-vobsuboutindex</option>-szel.
+</para>
+
+<para>
+Ha a bemenet nem DVD, akkor a <option>-ifo</option> kapcsolót kell
+használnod ahhoz, hogy megadd, hogy <filename>.ifo</filename> fájl
+szükséges a kimeneti <filename>.idx</filename> elkészítéséhez.
+</para>
+
+<para>
+Ha a bemenet nem DVD és nincs <filename>.ifo</filename> fájlod,
+a <option>-vobsubid</option> kapcsolót kell használnod, hogy megadd,
+milyen nyelv id-t kell beletenni az <filename>.idx</filename> fájlba.
+</para>
+
+<para>
+Mindkét esetben az éppen futó felirat hozzáíródik a <filename>.idx</filename>
+és <filename>.sub</filename> fájlokhoz, amennyiben azok már léteznek. Így
+ezeket le kell törölnöd, mielőtt nekiállnál.
+</para>
+
+<example>
+<title>Két felirat másolása egy DVD-ről két menetes kódolás közben</title>
+<screen>
+rm subtitles.idx subtitles.sub
+mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -sid 2
+mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 1 -sid 5<!--
+--></screen>
+</example>
+
+<example>
+<title>Francia felirat másolása egy MPEG fájlból</title>
+<screen>
+rm subtitles.idx subtitles.sub
+mencoder <replaceable>movie.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>movie.ifo</replaceable> -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1<!--
+--></screen>
+</example>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="aspect">
+<title>Képarány megtartása</title>
+<para>
+A DVD-s és az SVCD-s (pl. MPEG-1/2) fájlokban van egy képméret arány érték, ami
+leírja, hogy a lejátszónak hogyan kell méreteznie a videó stream-et, így az
+embereknek nem lesz tojás fejük (pl.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Ennek ellenére AVI-ba
+(DivX) történő kódoláskor figyelembe kell venned, hogy az AVI fejléc nem tárolja ezt
+az értéket. A film átméretezése undorító és időigényes, kell, hogy legyen egy jobb
+megoldás!
+</para>
+
+<para>Van is.</para>
+
+<para>
+Az MPEG-4-nek van egy egyedülálló sajátossága: a videó stream tartalmazhatja a szükséges
+képarányt. Igen, úgy mint az MPEG-1/2 (DVD, SVCD) és a H.263 fájlok. Sajnos azonban
+<emphasis role="bold">nincs</emphasis> olyan videó lejátszó, mely az MPEG-4 ezen attribútumát
+támogatná, kivéve az <application>MPlayer</application>t.
+</para>
+
+<para>
+Ez a tulajdonság csak a
+<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
+<systemitem>mpeg4</systemitem> codec-jével használható. Tartsd észben: habár az
+<application>MPlayer</application> hibátlanul lejátsza a létrehozott fájlt,
+a többi lejátszó rossz képarányt fog használni.
+</para>
+
+<para>
+Ajánlott levágni a fekete sávokat a film képe felett és alatt.
+Lásd a man oldalt a <systemitem>cropdetect</systemitem> és a
+<systemitem>crop</systemitem> szűrők használatához.
+</para>
+
+<para>
+Használat
+<screen>mencoder <replaceable>sample-svcd.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:autoaspect -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable></screen>
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="custommatrices"><title>Egyedi inter/intra matricák</title>
+
+<para>
+A <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
+ezen képességével egyedi inter (I-frame/kulcs frame) és intra
+(P-frame/jósolt frame) matricákat állíthatsz be. Több codec támogatja ezt: az
+<systemitem>mpeg1video</systemitem> és <systemitem>mpeg2video</systemitem>
+a jelentések szerint működik.
+</para>
+
+<para>
+Ennek egy tipikus felhasználása a <ulink url="http://www.kvcd.net/">KVCD</ulink>
+által javasolt matricák beállítása.
+</para>
+
+<para>
+Egy <emphasis role="bold">KVCD &quot;Notch&quot; Kvantálási Mátrix:</emphasis>
+</para>
+
+<para>
+Intra:
+<screen>
+ 8 9 12 22 26 27 29 34
+ 9 10 14 26 27 29 34 37
+12 14 18 27 29 34 37 38
+22 26 27 31 36 37 38 40
+26 27 29 36 39 38 40 48
+27 29 34 37 38 40 48 58
+29 34 37 38 40 48 58 69
+34 37 38 40 48 58 69 79
+</screen>
+
+Inter:
+<screen>
+16 18 20 22 24 26 28 30
+18 20 22 24 26 28 30 32
+20 22 24 26 28 30 32 34
+22 24 26 30 32 32 34 36
+24 26 28 32 34 34 36 38
+26 28 30 32 34 36 38 40
+28 30 32 34 36 38 42 42
+30 32 34 36 38 40 42 44
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+Használat:
+<screen>
+$ mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.avi</replaceable> -oac copy -ovc lavc -lavcopts inter_matrix=...:intra_matrix=...
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+<screen>
+$ mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts
+vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
+12,14,18,27,29,34,37,38,22,26,27,31,36,37,38,40,26,27,29,36,39,38,40,48,27,
+29,34,37,38,40,48,58,29,34,37,38,40,48,58,69,34,37,38,40,48,58,69,79
+:inter_matrix=16,18,20,22,24,26,28,30,18,20,22,24,26,28,30,32,20,22,24,26,
+28,30,32,34,22,24,26,30,32,32,34,36,24,26,28,32,34,34,36,38,26,28,30,32,34,
+36,38,40,28,30,32,34,36,38,42,42,30,32,34,36,38,40,42,44 -oac copy -o svcd.mpg
+</screen>
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4">
+<title>Nagyon jó minőségű MPEG-4 (&quot;DivX&quot;) rip készítése DVD filmből</title>
+
+<para>
+ Egy gyakran feltett kérdés: "Hogyan készíthetem el a legjobb minőségű
+ DVD rip-et egy adott méretben? A másik kérdés: "Hogyan készíthetem el a
+ lehető legjobb minőségű DVD rip-et? Nem érdekel a fájl méret, csak a
+ legjobb minőséget akarom."
+</para>
+
+<para>
+ Az utóbbi kérdés talán kicsit rosszul van megfogalmazva. Hiszen ha nem
+ érdekel a fájl méret, akkor miért nem másolod át az egész MPEG-2 videó
+ stream-et a DVD-ről egy az egyben? Az AVI fájlod 5GB körül fogja végezni,
+ fogd és vidd, de ha a legjobb minőséget akarod és nem érdekel a méret,
+ akkor biztos, hogy ez lesz a legjobb lehetőséged.
+</para>
+
+<para>
+ Valójában egy DVD MPEG-4-be történő átkódolásának az oka pont az, hogy
+ <emphasis role="bold">érdekel</emphasis> a fájl mérete.
+</para>
+
+<para>
+ Nehéz egy általános receptet adni a jó minőségű DVD rip-ek készítéséhez.
+ Számos szempontot figyelembe kell venni és meg kell értened ezeket a
+ részleteket, különben elégedetlen leszel a végeredménnyel. Kicsit körbejárjuk
+ ezen dolgok közül néhányat és utána példát is adunk. Feltételezzük, hogy a
+ <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et használod a videó
+ kódolásához, habár az elmélet bármilyen codec-kel használható.
+</para>
+
+<para>
+ Ha ez túl sok neked, akkor talán jobb, ha a sok nagyszerű frontend
+ valamelyikét használod, amik fel vannak sorolva a
+ kapcsolódó projektek oldalán a
+ <ulink url="http://mplayerhq.hu/homepage/design7/projects.html#mencoder_frontends">MEncoder részben</ulink>.
+ Így nagyon jó minőségű rip-eket készíthetsz túl sok gondolkodás nélkül,
+ mert ezen eszközök legtöbbje úgy lett megtervezve, hogy jó döntéseket
+ hozzon.
+</para>
+
+<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2pass">
+<title>Konstant kvantálás vs. két menet</title>
+
+<para>
+ Három féle megközelítése van egy videó kódolásának: konstans bitráta (CBR),
+ konstans kvantálás, és két lépéses kódolás (ABR vagy átlagos bitráta).
+</para>
+
+<para>
+ Ezen módok mindegyikében a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
+ a videó képkockákat 16x16 pixel nagyságú macroblock-okra osztja, majd egy
+ kvantálást végez mindegyik macroblock-on. Minél alacsonyabb a kvantálás, annál
+ jobb a minőség és nagyobb a bitráta. A <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
+ által egy adott macroblockhoz a megfelelő kvantáló kiválasztására használt módszer
+ változó és nagymértékben tuningolható. (Ez egy extrém túl-egyszerűsítése a
+ tulajdonképpeni folyamatnak, de az alap koncepciót hasznos megérteni.)
+</para>
+
+<para>
+ Ha előírsz egy konstans bitrátát, a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
+ elkódolja a videót, figyelmen kívül hagyva a részleteket amennyire csak
+ lehetséges és a legkisebb mértékben, amennyire szükséges, hogy a megadott
+ bitrátánál alacsonyabban maradjon. Ha tényleg nem érdekel a fájl méret,
+ használhatsz CBR-t és megadhatsz egy bitrátát vagy hagyhatod határozatlanul.
+ (A gyakorlatban ez egy kellően magas értéket jelent, ami nem szab gátat, pl.
+ 10000Kbit.) Ha nincs különösebb megkötés a bitrátára vonatkozóan, az eredmény
+ az lesz, hogy a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> a lehető
+ legalacsonyabb kvantálást fogja használni minden egyes macroblock-hoz (amint
+ ez a <option>vqmin</option>-ben meg van adva, ami alapértelmezésként 2). Amint
+ előírsz egy megfelelően alacsony bitrátát, ami a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>et
+ magasabb kvantálás használatára kényszeríti, majdnem biztos, hogy rontod a
+ videód minőségét.
+ Ahhoz, hogy ezt elkerüld, valószínűleg downscale-t kell végrehajtani a
+ videón, az alábbiakban szereplő módszernek megfelelően. Általában igaz,
+ hogy jobb ha kerülöd a CBR-t, ha számít a minőség.
+</para>
+
+<para>
+ Konstans kvantálással a <systemitem
+ class="library">libavcodec</systemitem> ugyan azt a kvantálót használja, amit
+ a <option>vqscale</option> kapcsolóval megadtál, minden macroblock-nál. Ha
+ a lehető legjobb minőségű rip-et szeretnéd, szintén a bitráta kihagyásával,
+ használhatod a <option>vqscale=2</option> kapcsolót. Ez ugyan azt a bitrátát
+ és PSNR-t (peak signal-to-noise ratio) szolgáltatja, mint a CBR a
+ <option>vbitrate</option>=végtelen kapcsolóval és a alapértelmezett 2-es
+ <option>vqmin</option>-nal.
+</para>
+
+<para>
+ A konstans kvantálás problémája, hogy a megadott kvantálót alkalmazza, akár
+ szükséges a macroblock-hoz, akár nem. Lehet, hogy használható lenne egy
+ nagyobb kvantálás is a mackroblock-on a vizuális minőség feláldozása nélkül
+ is. Miért pazarolnánk a biteket szükségtelenül alacsony kvantálóra? A
+ CPU-d annyi ciklusa lehet, amennyi időd csak van, de a merevlemezed véges.
+</para>
+
+<para>
+ Két lépéses kódolásban az első lépés úgy rip-eli a filmet, mintha CBR lenne,
+ de megtartja a tulajdonságok listáját minden egyes képkockánál. Ezeket az
+ adatokat használja fel aztán a második lépésben a használni kívánt kvantálót
+ meghatározó intelligens döntésekben. Gyors akciónál vagy kis részletességű
+ jeleneteknél magasabb kvantálót használ, lassú mozgásnál vagy nagy
+ részletességű jeleneteknél alacsonyabbat.
+</para>
+
+<para>
+ Ha használod a <option>vqscale=2</option> kapcsolót, akkor biteket pazarolsz.
+ Ha a <option>vqscale=3</option> kapcsolót adod meg, akkor nem a legjobb minőségű
+ rip-et kapod. Tegyük fel, hogy egy DVD-t rip-elsz <option>vqscale=3</option>-mal,
+ és az eredmény 1800Kbit. Ha két lépéses kódolást csinálsz <option>vbitrate=1800</option>
+ kapcsolóval, az kimeneti videó <emphasis role="bold">jobb minőségű</emphasis> lesz
+ <emphasis role="bold">ugyanolyan bitrátával</emphasis>.
+</para>
+
+<para>
+ Mivel most meggyőződtél róla, hogy a két lépéses kódolás a megfelelő módszer,
+ az igazi kérdés az, hogy milyen bitrátát ajánlott használni? A válasz az, hogy
+ nincs egyszerű válasz. Valószínűleg olyan bitrátát akarsz választani, ami a
+ legjobb egyensúlyt biztosítja a minőség és a fájl méret között. Ez viszont a
+ forrás videótól függően változik.
+</para>
+
+<para>
+ Ha a méret nem számít, egy jó kiindulási pont minden nagyon jó minőségű
+ rip-hez egy 2000Kbit körüli érték, plusz-mínusz 200Kbit.
+ A gyors akciókhoz és a nagy részletességű videókhoz vagy ha sas szemed
+ van, akkor választhatsz 2400-at vagy 2600-at.
+ Néhány DVD-nél nem fogsz különbséget felfedezni 1400Kbit-en sem. Jó ötlet
+ az egyes fejezeteket különböző bitrátával megnézni, hogy meglásd a
+ különbséget.
+</para>
+
+<para>
+ Ha egy bizonyos méretet céloztál be, valahogy ki kell számítanod a bitrátát.
+ De ezelőtt azt kell megtudnod, hogy mennyi helyet kell fenntartanod az
+ audió sáv(ok)nak, így először <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">ezeket
+ kell lerippelned</link>.
+ A következő egyenlettel tudod kiszámítani a bitrátát:
+ <systemitem>bitráta = (cél_méret_Mbyteokban - hang_mérete_Mbyteokban) *
+ 1024 * 1024 / hossz_másodpercben * 8 / 1000</systemitem>
+ Például egy két órás film 702 Mbájtos CD-re való összenyomásához, 60
+ Mbájtnyi hang sávval, a videó bitrátájának
+ <systemitem>(702 - 60) * 1024 * 1024 / (120*60) * 8 / 1000 =
+ 740kbps</systemitem>-nek kell lennie.
+</para>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-constraints">
+<title>Megszorítások a hatékony kódoláshoz</title>
+
+<para>
+ Az MPEG-típusú tömörítés természetéből adódóan számos megszorítás
+ van, amit követned kell a maximális minőség érdekében.
+ Az MPEG 16x16 makroblokknak nevezett négyzetre osztja fel a videót,
+ mindegyik 4 darab 8x8 blokk luma (intenzitás) információt és két
+ fél-felbontású 8x8 chroma (szín) blokkot tartalmaz (egy a vörös-világoskék
+ tengelyen, a másik a kék-sárga tengelyen).
+ Ha a film szélessége és magassága nem 16 többszöröse, a kódoló akkor is
+ elegendő 16x16-os makroblokkot fog használni, hogy lefedje a teljes
+ képet, a maradék hely veszendőbe megy.
+ Így ha a minőség maximalizálása a cél egy fix fájlmérettel, akkor
+ eléggé rossz ötlet nem 16 valamelyik többszörösét használni méretként.
+</para>
+
+<para>
+ A legtöbb DVD-n van valamekkora fekete sáv a sarkokban. Ha ezeket
+ békén hagyod, akkor több módon is ronthatják a minőséget.
+</para>
+
+<orderedlist>
+<listitem>
+<para>
+ Az MPEG-típusú tömörítés szintén nagyban függ a frekvencia tartományok
+ transzformálásától is, általában a Diszkrét Koszinusz Transzformációt
+ (DCT) használják, ami hasonló a Fourier transzformációhoz. Ez a fajta
+ kódolás hatékony a minták és a sima átmenetek átalakításához, de
+ nehezen bírkózik meg az éles élekkel. Ezek elkódolásához sokkal több
+ bitre van szüksége, különben egy gyűrűsödésnek nevezett mellékhatás
+ jelenik meg.
+</para>
+
+<para>
+ A frekvencia transzformáció (DCT) külön hajtódik végre minden egyes
+ makroblokkon (tulajdonképpen minden blokkon), így ez a probléma csak
+ akkor jelentkezik, ha az éles él a blokkon belül van. Ha a fekete
+ határ épp olyan pixel határon kezdődik, ami 16 többszöröse, akkor nincs
+ probléma. Habár a fekete határok a DVD-ken ritkán vannak szépen
+ eligazítva, így a gyakorlatban majdnem mindig vágni kell, hogy
+ elkerüld ez a büntetést.
+</para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+
+<para>
+ A frekvencia tartományok kódolása mellett az MPEG-típusú tömörítés
+ mozgó vektorokat használ a képkockák közötti változások ábrázolásához.
+ A mozgó vektorok természetesen kevésbé hatékonyak a sarkokból érkező
+ új tartalomnál, mert az még nincs jelen az előző képkockán. Amíg a
+ tartalom a sarkok felé terjed ki, a mozgó vektoroknak nincs problémájuk
+ a tartalom kifelé mozgásával. Habár a fekete határok megjelenésekor
+ lehetnek gondok:
+</para>
+
+<orderedlist continuation="continues">
+<listitem>
+<para>
+ Minden egyes makroblokknál az MPEG-típusú kódolás egy vektort is eltárol,
+ mely azt mondja meg, hogy az előző képkocka melyik részét kell átmásolni
+ ebbe a makroblokkba a következő kocka megbecsléséhez. Csak a megmaradt
+ különbséget kell elkódolni. Ha a makroblokkot kettéosztja a kép széle
+ és a fekete sáv, akkor a kép többi részének mozgó vektorai felül fogják
+ írni a fekete sávot. Ez azt jelenti, hogy sok bitet kell elpazarolni
+ vagy a határ felülírt részének újrafeketítéséhez vagy (inkább) a
+ mozgó vektor nem kerül felhasználásra és így a makroblokk összes
+ változását expliciten el kell kódolni. Mindkét esetben jelentősen
+ romlik a kódolás hatékonysága.
+</para>
+
+<para>
+ Ez a probléma szintén csak akkor jelentkezik, ha a fekete sáv nem 16
+ többszörösű pixel-határon van.
+</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para>
+ Végül tegyük fel, hogy van egy makroblokkunk a kép belsejében és
+ egy objektum mozog be ebbe a blokkba a kép sarka felől. Az MPEG-típusú
+ kódolás nem tudja azt mondani, hogy "másold át azt a részt, ami a kép
+ belsejében van, de a fekete sávot ne". Így a fekete sáv is átmásolódik
+ és így rengeteg bitet kell feláldozni a kép ott lévő részének
+ újrakódolásához.
+</para>
+
+<para>
+ Ha a kép tovább fut az elkódolt terület sarka felé, az MPEG-nek speciális
+ optimalizációi vannak az kép szélén lévő pixelek ismétlődő másolására,
+ ha a mozgó vektorok a kódolt területen kívülről jönnek. Ez a tulajdonság
+ haszontalanná válik, ha a filmen fekete sávok vannak. Az első két
+ problémával ellentétben itt nem segít a 16 többszörösére való igazítás.
+</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para>
+ Habár a sávok teljesen feketék és soha nem változnak, mindenképpen
+ egy kis plusz munkát igényelnek, mivel több macroblokk van.
+</para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+
+<para>
+ A fenti okok miatt javasolt, hogy teljesen vágd le a fekete sávokat.
+ Továbbá ha a kép sarkainál zaros/torz rész van, ennek a levágása is
+ javít a kódolási hatékonyságon. A keményvonalas videósok, akik az eredeti
+ tartalmat akarják megtartani, amennyire csak lehet, biztos tiltakozni
+ fognak ez ellen, de ha nem tervezed konstant kvantálás használatát, akkor
+ a vágás miatt nyert minőségjavulás jelentősen nagyobb lesz, mint a sarkok
+ levágása miatti információvesztés.
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop">
+<title>Vágás és méretezés</title>
+
+<para>
+ Emlékezz rá az előző fejezetből, hogy a végső képméret, amibe kódolsz,
+ 16 többszöröse ajánlott, hogy legyen (mind szélességben, mind magasságban).
+ Ezt vágással, méretezéssel vagy ezek kombinációjával érheted el.
+</para>
+
+<para>
+ Vágásnál van egy pár ökölszabály, amit jó ha betartasz, ha nem akarsz
+ kárt tenni a filmben.
+ A normál YUV formátum 4:2:0, a chroma (szín) információkat almintaként
+ tárolja, pl. a chroma csak fele annyiszor kerül mintázásra minden
+ irányban, mint a luma (intenzítás) információk.
+ Tanulmányozd ezt a diagramot, ahol L jelenti a luma mintázási pontokat
+ és C a chroma-kat!
+</para>
+
+<informaltable>
+<?dbhtml table-width="40%" ?>
+<?dbfo table-width="40%" ?>
+<tgroup cols="8" align="center">
+<colspec colnum="1" colname="col1"/>
+<colspec colnum="2" colname="col2"/>
+<colspec colnum="3" colname="col3"/>
+<colspec colnum="4" colname="col4"/>
+<colspec colnum="5" colname="col5"/>
+<colspec colnum="6" colname="col6"/>
+<colspec colnum="7" colname="col7"/>
+<colspec colnum="8" colname="col8"/>
+<spanspec spanname="spa1-2" namest="col1" nameend="col2"/>
+<spanspec spanname="spa3-4" namest="col3" nameend="col4"/>
+<spanspec spanname="spa5-6" namest="col5" nameend="col6"/>
+<spanspec spanname="spa7-8" namest="col7" nameend="col8"/>
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry spanname="spa1-2">C</entry>
+ <entry spanname="spa3-4">C</entry>
+ <entry spanname="spa5-6">C</entry>
+ <entry spanname="spa7-8">C</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry spanname="spa1-2">C</entry>
+ <entry spanname="spa3-4">C</entry>
+ <entry spanname="spa5-6">C</entry>
+ <entry spanname="spa7-8">C</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ <entry>L</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+<para>
+ Amint láthatod, a kép sorai és oszlopai természetszerűleg párokba
+ rendeződnek. Így a vágási eltolásodnak és a méreteidnek páros
+ számoknak <emphasis>kell</emphasis> lenniük.
+ Ha nem, akkor a chroma nem fog rendes sort alkotni a luma-val.
+ Elméletben lehetséges a vágás páratlan eltolással, de ehhez a
+ chroma újramintázása szükséges, ami egy veszteséges művelet és
+ nem is támogatja a vágó szűrő.
+</para>
+
+<para>
+ Továbbá az átlapolt videót a következőképpen mintázzák:
+</para>
+
+<informaltable>
+<?dbhtml table-width="80%" ?>
+<?dbfo table-width="80%" ?>
+<tgroup cols="16" align="center">
+<colspec colnum="1" colname="col1"/>
+<colspec colnum="2" colname="col2"/>
+<colspec colnum="3" colname="col3"/>
+<colspec colnum="4" colname="col4"/>
+<colspec colnum="5" colname="col5"/>
+<colspec colnum="6" colname="col6"/>
+<colspec colnum="7" colname="col7"/>
+<colspec colnum="8" colname="col8"/>
+<colspec colnum="9" colname="col9"/>
+<colspec colnum="10" colname="col10"/>
+<colspec colnum="11" colname="col11"/>
+<colspec colnum="12" colname="col12"/>
+<colspec colnum="13" colname="col13"/>
+<colspec colnum="14" colname="col14"/>
+<colspec colnum="15" colname="col15"/>
+<colspec colnum="16" colname="col16"/>
+<spanspec spanname="spa1-2" namest="col1" nameend="col2"/>
+<spanspec spanname="spa3-4" namest="col3" nameend="col4"/>
+<spanspec spanname="spa5-6" namest="col5" nameend="col6"/>
+<spanspec spanname="sp