summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS
diff options
context:
space:
mode:
authorUoti Urpala <uau@symbol.nonexistent.invalid>2008-04-23 14:23:49 +0300
committerUoti Urpala <uau@symbol.nonexistent.invalid>2008-04-23 14:23:49 +0300
commit70e0372a51ec0d040e996d56101b731a4b72d11d (patch)
tree91b2f65db46d8846696ba83a3d61d526ab9380b5 /DOCS
parente14d43f764c5043e5907852e09d61db912ee49f2 (diff)
parentc051bef87c5a7337b2aca3d4b77fc392a8392780 (diff)
downloadmpv-70e0372a51ec0d040e996d56101b731a4b72d11d.tar.bz2
mpv-70e0372a51ec0d040e996d56101b731a4b72d11d.tar.xz
Merge svn changes up to r26510
r26469 and r26470 (which revert files to inferior versions "because it's policy") are ignored.
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r--DOCS/man/fr/mplayer.154
-rw-r--r--DOCS/man/hu/mplayer.143
-rw-r--r--DOCS/man/zh/mplayer.171
-rw-r--r--DOCS/xml/Makefile.inc3
-rw-r--r--DOCS/xml/en/encoding-guide.xml29
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml40
6 files changed, 182 insertions, 58 deletions
diff --git a/DOCS/man/fr/mplayer.1 b/DOCS/man/fr/mplayer.1
index 74683b1e99..a6ba23369a 100644
--- a/DOCS/man/fr/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/fr/mplayer.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" synced with r26019
+.\" synced with r26460
.\" Encoding: iso-8859-1
.\" MPlayer (C) 2000-2008 MPlayer Team
.\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
@@ -302,7 +302,7 @@ Saute au dbut du chapitre prcdant/suivant.
.IPs "D (\-vo xvmc, \-vf yadif et \-vf kerndeint uniquement)"
Active/dsactive le dsentrelacement.
.IPs "A"
-Bascule entre les angles du DVD.
+Bascule entre les angles du DVD disponibles.
.RE
.PD 1
.PP
@@ -684,6 +684,10 @@ La variable d'environnment MPLAYER_CHARSET vous permettra de ne plus subir
la troncature des premires lignes affiches.
.
.TP
+.B \-msgcolor
+Colorise la sortie console dans les terminaux supportant les couleurs ANSI.
+.
+.TP
.B \-msglevel <all=<niveau>:<module>=<niveau>:...>
Contrle directement le niveau de verbosit de chaque module.
Le module 'all' change le niveau de verbosit de tous les modules
@@ -726,6 +730,32 @@ niveau de debug 4
.PD 1
.
.TP
+.B \-msgmodule
+Prfixe les messages console du nom du module concern.
+.
+.TP
+.B \-noconfig <options>
+Ne tient pas compte des fichiers de configuration donns.
+.br
+.I NOTE\:
+Si les options \-include ou \-use\-filedir\-conf sont donns en ligne de commande,
+elles seront honores.
+.sp 1
+Les options disponibles sont\ :
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "all\ \ "
+tous les fichiers de configuration
+.IPs "gui (GUI uniquement)"
+le fichier de l'interface graphique (GUI)
+.IPs system
+la configuration du systme
+.IPs "user\ "
+la configuration de l'utilisateur
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
.B "\-quiet\ "
Avec cette option, la ligne d'tat (c-a-d A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) ne
sera pas affiche.
@@ -880,7 +910,7 @@ Actuellement les pilotes suivants fonctionnent avec fixed-vo: gl, gl2, mga,
svga, x11, xmga, xv, xvidix et dfbmga.
.
.TP
-.B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop, ne fonctionne qu'avec \-no-correct-pts)
+.B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop, exprimental sans \-no\-correct\-pts)
Saute l'affichage de certaines trames pour maintenir la synchro A/V sur
les machines lentes.
Les filtres vido ne sont pas appliqus sur de telles trames.
@@ -901,7 +931,7 @@ Ne fonctionne pas en tant qu'option de fichier de configuration.
Affiche un court rsum des options.
.
.TP
-.B \-hardframedrop (ne fonctionne qu'avec \-no-correct-pts)
+.B \-hardframedrop (exprimental sans \-no\-correct\-pts)
Saute les trames de faon plus brutale (casse le dcodage).
Mne des distorsions d'image!
.
@@ -939,6 +969,7 @@ Dans certains cas, vous aurez encore plus d'informations en utilisant
\-msglevel identify=6.
Par exemple, pour les DVDs, cela listera la dure de chaque titre et de
chaque chapitre, tout comme le numro d'identifiant du DVD.
+Ajoutez l'option \-frames 0 pour supprimer toute sortie console superflue.
Le script TOOLS/\:midentify supprime le reste de l'affichage et (esprons-le)
formate les noms de fichiers pour le shell.
.
@@ -6289,7 +6320,7 @@ p(x,y)\ : retourne la valeur du pixel de coordonnes (x,y) du plan courant.
Gnre divers motifs de test.
.
.TP
-.B rgbtest
+.B rgbtest[=largeur:hauteur]
Gnre un motif de test RGB utile pour dtecter les problmes entre RGB BGR.
Vous devriez voir une frise rouge, verte et bleue du haut vers le bas.
.RSs
@@ -8236,8 +8267,10 @@ Algorithme de dcision de macro-block (mode haute qualit), encode chaque
macro-block dans tous les modes et choisit le meilleur.
C'est lent mais permet d'amliorer la qualit visuelle et rduire la taille
du fichier.
-Quand mbd est mis 1 ou 2, la valeur de de mbcmp est ingnor quand les
-macro-blocks sont compars entre eux.
+Quand mbd est mis 1 ou 2, la valeur de de mbcmp est ignor quand les
+macro-blocks sont compars entre eux (la valeur de mbcmp reste utilise dans
+d'autres endroits, en particulier dans les algorithmes de recherche de
+mouvement).
En revanche, si l'une des options de comparaisons (precmp, subcmp, cmp, or
mbcmp) n'est pas zro, une recherche de mouvement half-pel plus lente et
de meilleure qualit est utilise, quel que soit la valeur de mbd.
@@ -9115,6 +9148,8 @@ Cela ne semble utile que pour les encodages haut dbit.
.B mbcmp=<0\-2000>
Choisit la fonction de comparaison pour dcider du meilleur du macroblock
coder, n'a d'effet que si mbd=0.
+Est aussi utilis dans certaines fonctions de recherche de mouvement, auquel cas
+a un effet quelquesoit la valeur de mbd.
.PD 0
.RSs
.IPs "0 (SAD)"
@@ -11003,7 +11038,10 @@ NUT open container format (exprimental)
.IPs "mov\ \ "
QuickTime
.IPs "mp4\ \ "
-MPEG-4 format
+format MPEG-4
+.IPs "ipod\ "
+format MPEG-4 avec les drapeaux supplmentaires requis par les micrologiciels
+(firmware) des iPods d'Apple
.IPs "dv\ \ \ "
Sony Digital Video container
.RE
diff --git a/DOCS/man/hu/mplayer.1 b/DOCS/man/hu/mplayer.1
index a592518683..5fda9f2c6c 100644
--- a/DOCS/man/hu/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Synced with r26297
+.\" Synced with r26460
.\" MPlayer (C) 2000-2008 MPlayer Team
.\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun s Jonas Jermann kszti/ksztette
.\" Karbantart: Gabrov
@@ -33,7 +33,7 @@
.\" Nv
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
-.TH MPlayer 1 "2008. 04. 05." "MPlayer Project" "A film lejtsz"
+.TH MPlayer 1 "2008. 04. 21." "MPlayer Project" "A film lejtsz"
.
.SH NV
mplayer \- film lejtsz
@@ -651,6 +651,10 @@ sorok elrontott kimenettl.
.
.TP
+.B \-msgcolor
+Engedlyezi a sznes konzol kimenetet az ANSI szneket tmogat terminlokon.
+.
+.TP
.B \-msglevel <all=<szint>:<module>=<szint>:...>
Kln belltja a beszdessget minden modulhoz.
Az 'all' modul minden ms, explicit nem megadott modul beszdessgt belltja.
@@ -691,6 +695,32 @@ bbeszd zenetek
.PD 1
.
.TP
+.B \-msgmodule
+Minden egyes konzol zenet el beilleszti a modul nevt.
+.
+.TP
+.B \-noconfig <opcik>
+Ne rtelmezze a kivlaszott konfigurcis fjlokat.
+.br
+.I MEGJEGYZS:
+Ha a \-include vagy \-use\-filedir\-conf opcik adottak a
+parancssorban, figyelembe lesznek vve.
+.sp 1
+Elrhet opcik:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "all\ \ "
+minden konfigurcis fjl
+.IPs "gui (csak GUI)"
+GUI konfigurcis fjl
+.IPs system
+rendszer konfigurcis fjl
+.IPs "user\ "
+felhasznli konfigurcis fjl
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
.B "\-quiet\ "
Hatsra a konzoli kimeneti sorok kevsb lesznek beszdesek;
alaphelyzetben megakadlyozza, hogy a sttuszsor
@@ -3227,6 +3257,7 @@ mkdik.
.TP
.B \-zrbw (csak \-vo zr)
Fekete fehr lejtszs.
+Az optimlis teljestmnyhez kombinlhat a '\-lavdopts gray' kapcsolval.
.
.TP
.B \-zrcrop <[szlessg]x[magassg]+[x offszet]+[y offszet]> (csak \-vo zr)
@@ -4316,7 +4347,7 @@ Tbb opcit kettsponttal kell elvlasztani.
.I PLDA:
.PD 0
.RSs
-\-lavdopts skiploopfilter=all:skipframe=nonref
+\-lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref
.RE
.PD 1
.sp 1
@@ -4419,6 +4450,8 @@ hibt okozhat, mint pldul az egyszerbb dekvantizci, egyszerbb mozgs
kompenzci, az alaprtelmezett kvantlsi mtrix felttelezett hasznlata,
YUV 4:2:0 felttelezse s mg nhny ellenrzs kihagysa a hibs bitfolyamok
megtallsra.
+.IPs "gray\ "
+csak fekete-fehr dekdols (egy kicsit gyorsabb, mint sznekkel)
.IPs "idct=<0\-99> (lsd \-lavcopts)"
A legjobb dekdolsi minsgrt hasznld ugyan azt az IDCT algoritmust a
dekdolshoz s a kdolshoz. Br az alapossg ezzel kicsit romolhat.
@@ -8357,6 +8390,10 @@ j vlaszts
darabolt, struktrlt md H.263+-hoz
.
.TP
+.B "gray\ \ \ "
+csak fekete-fehr kdols (gyorsabb)
+.
+.TP
.B vfdct=<0\-10>
DCT algoritmus
.PD 0
diff --git a/DOCS/man/zh/mplayer.1 b/DOCS/man/zh/mplayer.1
index b38ca05078..52babea3db 100644
--- a/DOCS/man/zh/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/zh/mplayer.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" sync with en/mplayer.1 r26057
+.\" sync with en/mplayer.1 r26460
.\" Encoding: UTF-8
.\" Reminder of hard terms which need better/final solution later:
.\" /capture; playtree in parent list; colorkey; retrace; desync; downmix;
@@ -286,8 +286,10 @@ MPlayer 有个完全可配置的, 命令驱动的控制层,
用 OSD 显示文件名。
.IPs "! 和 @"
寻到前一章节/后一章节的开始处。
-.IPs "D (仅用于\-vo xvmc, \-vf yadif, \-vf kerndeint)"
-激活/撤销去交错。
+.IPs "D(仅用于\-vo xvmc, \-vf yadif, \-vf kerndeint)"
+激活/禁用解隔行扫描过滤器。
+.IPs "A"
+在可用的 DVD 视角间循环切换。
.RE
.PD 1
.PP
@@ -634,6 +636,10 @@ lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes
环境变量 MPLAYER_CHARSET 能帮你去除开头几行混乱的输出。
.
.TP
+.B \-msgcolor
+在支持 ANSI 彩色标准的终端上启用彩色控制屏幕。
+.
+.TP
.B \-msglevel <all=<级别>:<模块>=<级别>:...>
直接对各个模块控制冗赘度。
此 "all" 模块改变所有模块(虽然没有在命令行中显式指定)的冗赘级别。
@@ -672,6 +678,32 @@ lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes
.PD 1
.
.TP
+.B \-msgmodule
+在每条控制屏幕消息前加上模块名。
+.
+.TP
+.B \-noconfig <若干选项>
+不解析所选的配置文件。
+.br
+.I 注意:
+如果命令行中指定了 \-include 或 \-use\-filedir\-conf 选项,
+那么这些选项将优先生效。
+.sp 1
+可用选项有:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "all\ \ "
+所有的配置文件
+.IPs "gui(仅仅是 GUI)"
+GUI 的配置文件
+.IPs system
+系统配置文件
+.IPs "user\ "
+用户配置文件
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
.B "\-quiet\ "
使得控制台消息少输出; 特别地, 阻止状态行
(即 A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...)的显示。
@@ -801,7 +833,7 @@ MOUSE_BTN0\-MOUSE_BTN0_DBL。
xv, xvidix 和 dfbmga。
.
.TP
-.B \-framedrop(也请参见 \-hardframedrop,只能与 -no-correct-pts 一起使用)
+.B \-framedrop(也请参见 \-hardframedrop,未指定 -no-correct-pts 时只可用于实验)
跳过显示一些帧从而在慢的机器上保持 A/V 同步。
视频滤镜不会应用到这些帧上。对于 B-帧 甚至解码也完全跳过。
.
@@ -815,7 +847,7 @@ xv, xvidix 和 dfbmga。
显示简短的选项概要。
.
.TP
-.B \-hardframedrop(只能与 -no-correct-pts 一起使用)
+.B \-hardframedrop(未指定 -no-correct-pts 时只可用于实验)
更加密集的丢帧(中断解码过程)。将导致图像失真!
注意,libmpeg2 解码器尤其可能在使用该选项后崩溃,所以请考虑使用
“\-vc ffmpeg12,”。
@@ -841,12 +873,13 @@ mplayer \-heartbeat\-cmd "gnome\-screensaver\-command \-p" file
.
.TP
.B \-identify
-是 \-msglevel identify=4 的简式。使用易于分析的格式显示文件参数。
-也打印更详细的字幕信息和音轨语言和 ID。
-在某些情形下, 你使用 \-msglevel identify=6 能得到更多的信息。
-例如, 对于 DVD 能列出每个标题的章节和时长,以及一个碟片 ID 号。
-wrapper(封套) 脚本 TOOLS/\:midentify 能抑制 MPlayer 的其它输出
-并(希望能) shellescapes(脚本转义) 文件名。
+是 \-msglevel identify=4 的简写形式。使用便于解析的格式显示文件参数。
+同时打印更为详细的关于字幕和音轨的语言与 ID 号的信息。
+在某些情形下,使用 \-msglevel identify=6 能得到更多的信息。
+例如,对于一张 DVD 碟片,该选项能列出每个标题的章节和时长,以及一个碟片 ID 号。
+将此选项与 \-frames 0 一起使用能禁止所有输出。
+封装脚本 TOOLS/\:midentify 禁止 MPlayer 的其它输出,
+并且(很可能)shellescapes(脚本转义)了文件名。
.
.TP
.B \-idle (也请参见 \-slave)
@@ -7316,10 +7349,11 @@ iter(递归重叠的区块,仅用于snow)
.B mbd=<0\-2>(另参见*cmp、qpel)
宏块决策算法(高质量模式),将每个宏块在所有的模式下编码然后选择最佳的模式。
该模式运行很慢,但能使质量提高,文件大小降低。
-当mbd设为1或2时,比较宏块过程中将不考虑mbcmp的值。
-然而当某个比较设置(precmp、subcmp、cmp或mbcmp)为非零值时,将会使用一种更慢但更
-好的半像素运动搜索模式,而不管mbd设为何值。
-如果设置了qpel参数,则将肯定使用四分之一像素运动搜索模式。
+当 mbd 设为1或2时,比较宏块过程中将不考虑 mbcmp 的值(但是其它地方还是使用
+了 mbcmp 值,特别是运动搜索算法中)。
+然而当某个比较设置(precmp、subcmp、cmp 或 mbcmp)为非零值时,将会使用一种更慢但更
+好的半像素运动搜索模式,而不管 mbd 设为何值。
+如果设置了 qpel 参数,则将肯定使用四分之一像素运动搜索模式。
.PD 0
.RSs
.IPs 0
@@ -8107,7 +8141,8 @@ vlc编码(Golomb-Rice)
.
.TP
.B mbcmp=<0\-2000>
-设置用于宏块决策的比较函数,只有当mbd=0时才有作用。
+设置用于宏块决策的比较函数,只有当 mbd=0 时才有作用。
+该选项也用于一些运动搜索函数中,此时不管 mbd 设置如何它都有作用。
.PD 0
.RSs
.IPs "0 (SAD)"
@@ -9727,8 +9762,10 @@ NUT开放容器格式(实验性)
QuickTime
.IPs "mp4\ \ "
MPEG-4格式
+.IPs "ipod\ "
+含有苹果 iPod 固件所需额外标志数据的 MPEG-4 格式
.IPs "dv\ \ \ "
-Sony数字视频容器格式
+Sony 数字视频容器格式
.RE
.PD 1
.TP
diff --git a/DOCS/xml/Makefile.inc b/DOCS/xml/Makefile.inc
index 8ac98b86fc..132ac3b3a1 100644
--- a/DOCS/xml/Makefile.inc
+++ b/DOCS/xml/Makefile.inc
@@ -30,7 +30,6 @@ endif
HTML_STYLESHEET ?= ../default.css
# This is the main target...
-.PHONY: all html-chunked html-single xmllint
all: html-chunked html-single
html-chunked: $(HTMLDIR)/index.html
html-single: $(HTMLFILE)
@@ -77,3 +76,5 @@ $(filter-out main.xml, $(patsubst ../en/%,%, $(wildcard ../en/*.xml))):
distclean:
rm -f main.xml
rm -f `find *.xml -type l`;
+
+.PHONY: all html-chunked html-single xmllint distclean
diff --git a/DOCS/xml/en/encoding-guide.xml b/DOCS/xml/en/encoding-guide.xml
index c53aa4a37d..ee69383ae4 100644
--- a/DOCS/xml/en/encoding-guide.xml
+++ b/DOCS/xml/en/encoding-guide.xml
@@ -2245,6 +2245,23 @@ mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip
--></screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
+ <option>-vf filmdint</option> is similar to
+ <option>-vf pullup</option>: both filters attempt to match a pair of
+ fields to form a complete frame. <option>filmdint</option> will
+ deinterlace individual fields that it cannot match, however, whereas
+ <option>pullup</option> will simply drop them. Also, the two filters
+ have separate detection code, and filmdint may tend to match fields a
+ bit less often. Which filter works better may depend on the input
+ video and personal taste; feel free to experiment with fine-tuning
+ the filters' options if you encounter problems with either one (see
+ the man page for details). For most well-mastered input video,
+ however, both filters work quite well, so either one is a safe choice
+ to start with.
+ <screen>
+mencoder dvd://1 -oac copy -vf filmdint -ovc lavc -ofps 24000/1001<!--
+ --></screen>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
An older method
is to, rather than inverse-telecine the telecined parts, telecine
the non-telecined parts and then inverse-telecine the whole
@@ -2258,18 +2275,6 @@ mencoder dvd://1 -oac copy -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 24000/1001
</screen>
</para></listitem>
-<listitem><para>
- I have not used <option>-vf filmdint</option> myself, but here is what
- D Richard Felker III has to say:
-
- <blockquote><para>It is OK, but IMO it tries to deinterlace rather
- than doing inverse telecine too often (much like settop DVD
- players &amp; progressive TVs) which gives ugly flickering and
- other artifacts. If you are going to use it, you at least need to
- spend some time tuning the options and watching the output first
- to make sure it is not messing up.
- </para></blockquote>
-</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
diff --git a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml
index 9a1f5b166e..a66763720f 100644
--- a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r26287 -->
+<!-- synced with r26474 -->
<chapter id="encoding-guide">
<title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title>
@@ -1789,7 +1789,7 @@ a telecine.
<formalpara>
<title>Megjegyzés a számokhoz.</title>
<para>
-Sok dokumentáció, beleértve a fent belinkeltet is, az NTSC videó mező
+Sok dokumentáció, beleértve a fent belinkelt cikket is, az NTSC videó mező
per másodperc értékét 59.94-ként határozza meg, és a megfelelő képkocka
per másodperc értéket 29.97-nek (telecine-s és átlapolt) és 23.976-nak
írja (progresszív). Az egyszerűség kedvéért sok dokumentáció még ezeket
@@ -1870,7 +1870,9 @@ kockáról kockára mutatja meg, mezőről mezőre történő lejátszás helyet
írva. Csak a legalapvetőbb dolgokat mutatják, ami a megfelelő kategóriába
tartozó videók kódolásához szükséges. A jó DVD rip-ek készítése vagy a
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> finomhangolása a
- maximális minőség eléréséhez nem tartozik ezen dokumentum célkitűzései közé.
+ maximális minőség eléréséhez nem tartozik ezen fejezet célkitűzései közé,
+ nézd meg a <link linkend="encoding-guide">MEncoder kódolási útmutató</link>
+ többi részét.
</para></listitem>
<listitem><para>
Sok megjegyzés vonatkozik erre a leírásra, melyek így vannak jelölve:
@@ -2147,7 +2149,7 @@ felépítéséhez (ennek vannak hátrányai - lásd a 3. módszert).
<listitem><para>
Sajnos ez a kapcsoló hibás a <application>MEncoder</application>ben;
talán a <application>MEncoder G2</application>-vel működni fog,
- de itt most még nem. Belefuthatsz fagyásokba. Egyébként a <option> -vf
+ de itt most még nem. Fagyásokat tapasztalhatsz. Egyébként a <option> -vf
tfields</option> célja az lenne, hogy teljes képkockát készít
mindegyik mezőből, ami miatt a frameráta 60000/1001 lesz. Ennek a
megközelítésnek az az előnye, hogy soha nincs adatvesztés; habár
@@ -2219,7 +2221,23 @@ mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip
--></screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
- A másik módszer, a telecine-s részek inverz-telecine-lése
+ A <option>-vf filmdint</option> hasonló a
+ <option>-vf pullup</option>-hoz: mindkét szűrő megpróbálja egyeztetni a
+ mezőpárokat, hogy azok egy komplett képkockát adjanak. A <option>filmdint</option>
+ deinterlace-lni fogja az egyedi mezőket, amelyeket nem tud egyeztetni,
+ míg a <option>pullup</option> egyszerűen csak eldobja őket. A két szűrő
+ különböző detektáló kódot alkalmaz és a filmdint néha túl kevés mezőt
+ egyeztet. Az, hogy melyik szűrő a jobb, a bemeneti videótól és az egyéni
+ ízléstől függ; kísérletezz szabadon a szűrők opcióinak finomhangolásával,
+ ha valamelyikkel problémád van (lásd a man oldalt a részletekért).
+ A legtöbb jól elkészített bemeneti videónál mindkettő eléggé jól működik,
+ így bármelyik jó választás lehet a kezdéshez.
+ <screen>
+mencoder dvd://1 -oac copy -vf filmdint -ovc lavc -ofps 24000/1001<!--
+ --></screen>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+ A régebbi módszer, a telecine-s részek inverz-telecine-lése
helyett a nem-telecine-s részek telecine-lése majd a teljes
videó inverz-telecine-lése. Zavarosan hangzik? A softpulldown
egy olyan szűrő, ami végigmegy a videón és a teljes fájlt
@@ -2232,18 +2250,6 @@ mencoder dvd://1 -oac copy -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 24000/1001
</screen>
</para></listitem>
-<listitem><para>
- Én magam nem használtam a <option>-vf filmdint</option>-et, de álljon itt
- D Richard Felker III hozzászólása:
-
- <blockquote><para>Rendben, de IMO inkább deinterlace-t próbálj
- a túl gyakori inverz telecine helyett (inkább settop DVD
- lejátszók &amp; progresszív TV-k) ami csúnya vibrálást és egyéb
- jelenségeket okoz. Ha használni akarod, el kell töltened egy kis
- időt az opciók próbálgatásával és az eredmény megfigyelésével,
- hogy biztos légy benne, nem rontja el az egészet.
- </para></blockquote>
-</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>