summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/ru/video.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorvoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2007-11-28 15:29:00 +0000
committervoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2007-11-28 15:29:00 +0000
commit8fe875382bdbbdd381b30e7710f765419bde54ef (patch)
treea0bb7eee7c509388c66e5d01957ab9d1ef852b9c /DOCS/xml/ru/video.xml
parentca94f5ee43690277e6606dea983c6a7ddc6c5e96 (diff)
downloadmpv-8fe875382bdbbdd381b30e7710f765419bde54ef.tar.bz2
mpv-8fe875382bdbbdd381b30e7710f765419bde54ef.tar.xz
r25011: a couple of tricks to improve playback resistance and usability of dvb streams
r25012: small rephrasing r25016: & => &amp; r25017: wording/grammar/spelling/formatting r25119: Put colon inside replaceable tag. r25123: vcd://<n> now works for MinGW32 too, hence the updated doc r25146: Clarify playtree explanation. git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@25191 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/ru/video.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/video.xml27
1 files changed, 26 insertions, 1 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/video.xml b/DOCS/xml/ru/video.xml
index 3c99c8a0d6..51a6b0ab40 100644
--- a/DOCS/xml/ru/video.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/video.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r24710 -->
+<!-- synced with r25017 -->
<chapter id="video">
<title>Устройства вывода видео</title>
@@ -1933,6 +1933,31 @@ PMD pid в каждой строке для соответствующего к
</para>
<para>
+Для временного отключения аудио или видео потока скопируйте
+следующие строки в <filename>~/.mplayer/input.conf</filename>:
+<screen>
+% set_property switch_video -2
+&amp; step_property switch_video
+? set_property switch_audio -2
+^ step_property switch_audio
+</screen>
+(Заменяя горячие клавиши по своему усмотрению.) При нажатии на клавишу,
+соответствующую switch_x -2, поток будет закрыт;
+при нажатии на клавишу, соответствующую step_x, поток будет открыт снова.
+Имейте в виду, что этот механизм переключения не будет работать как следует,
+когда в мультиплексоре присутствует несколько аудио или видео потоков.
+</para>
+
+<para>
+Во время воспроизведения (не во время записи) для предотвращения заикания
+и таких ошибок, как 'Your system is too slow', имеет смысл добавить
+<screen>
+-mc 10 -speed 0.97 -af scaletempo
+</screen>
+к опциям командной строки, исправив параметры scaletempo по своему усмотрению.
+</para>
+
+<para>
Если ваш <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename> содержит запись
<literal>&lt;dvbsel&gt;</literal>, как в файле с примерами
<filename>etc/dvb-menu.conf</filename> (можете использовать его чтобы