summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/ru/tvinput.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorvoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-09-07 05:31:56 +0000
committervoroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-09-07 05:31:56 +0000
commitc35eec7dbcee39d12bf1324871089779bb79cff1 (patch)
tree36db1b3ad7cbabf8c42d5981b29add95ff97111b /DOCS/xml/ru/tvinput.xml
parent5d73cfebc3c16ce2a59bba5b8d6c8831e9d0b224 (diff)
downloadmpv-c35eec7dbcee39d12bf1324871089779bb79cff1.tar.bz2
mpv-c35eec7dbcee39d12bf1324871089779bb79cff1.tar.xz
Made better translation of some phrases, typos fixed
patch by Andrew Savchenko, bircoph list ru git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19728 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/ru/tvinput.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/tvinput.xml46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/tvinput.xml b/DOCS/xml/ru/tvinput.xml
index 0e11a68da4..213bfd456c 100644
--- a/DOCS/xml/ru/tvinput.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/tvinput.xml
@@ -48,7 +48,7 @@
<listitem>
<para>
-Выберите разумные размеры изображения. Размеры изображения полученного
+Выберите разумные размеры изображения. Размеры полученного
изображения должны делиться на 16.
</para>
</listitem>
@@ -57,33 +57,33 @@
<para>
Если Вы захватываете видео с вертикальным разрешением выше половины полного
разрешения (т.е. 288 для PAL или 240 для NTSC), то получаемые вами 'кадры'
-на амом деле будут чередующимися[interleaved] парами полей. В зависимости от того,
+на самом деле будут чередующимися[interleaved] парами полей. В зависимости от того,
что вы собираетесь делать с видео, можно оставить их в таком виде,
-произвести разрущающий деинтерлейс, либо разделить пары обратно в
-отделные поля.
+произвести разрушающую (с возможной потерей качества) построчную развёртку,
+либо разделить пары обратно в отдельные поля.
</para>
<para>
Иначе Вы получите фильм с сильными искажениями в
-сценах с быстрыми движениями, и контроль битпотока, скорее всего, будет даже не
+сценах с быстрыми движениями, и управление битпотоком, скорее всего, будет даже не
в состоянии поддерживать необходимый уровень битпотока, поскольку артефакты
-от интерлейсинга[interlace] создают огромное количество мелких деталей и поэтому
-отнимают большую часть трансфера[bandwidth]. Вы можете включить деинтерлейсер,
+чересстрочной развёртки создают огромное количество мелких деталей и поэтому
+отнимают большую часть полосы пропускания. Вы можете включить преобразование в построчную развёртку,
используя <option>-vf pp=DEINT_TYPE</option>. Обычно <option>pp=lb</option>
работает хорошо, но это уже субъективное мнение. Другие алгоритмы
-деинтерлейсинга см. на man-странице и попробуйте их.
+преобразования в построчную развёртку см. на man-странице и попробуйте их.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Обрежьте пустое пространство. Когда вы захватываете видео, зоны по краям, как правило,
-черны или содержат просто шум. Это опять съедает часть трансфера[bandwidth].
+черны или содержат просто шум. Это опять съедает часть битпотока.
Точнее, это не сами чёрные зоны, а контрастный переход от чёрного к более
светлому видео, но это сейчас не важно. Прежде чем Вы начнёте захватывать,
подстройте аргументы опции <option>crop</option>, чтобы обрезать весь мусор по
-краям. Снова, не забудьте сохранить получившиеся размеры изображения
-допустимыми.
+краям. Ещё раз, не забудьте сохранить получившиеся размеры изображения
+разумными.
</para>
</listitem>
@@ -91,9 +91,9 @@
<para>
Отслеживайте загрузку CPU. Она не должна пересекать 90% границу большую часть
времени. Если у Вас большой размер буфера захвата,
-<application>MEncoder</application> переживёт такую
-загрузку в течение нескольких секунд, но не более того. Лучше отключить 3D
-OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость.
+<application>MEncoder</application> переживёт
+перегрузку в течение нескольких секунд, но не более того. Лучше отключить 3D
+OpenGL, хранители экрана и другую подобную гадость.
</para>
</listitem>
@@ -112,12 +112,12 @@ OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость.
<listitem>
<para>
Изменяйте значение <option>outfmt</option> только если Вы знаете, что Вы
-делаете,или Ваши карта/драйвер не поддерживают значение по умолчанию (
-пространство цветов YV12). В старых версиях <application>MPlayer</application>/
+делаете, или Ваши карта/драйвер не поддерживают значение по умолчанию
+(пространство цветов YV12). В старых версиях <application>MPlayer</application>/
<application>MEncoder</application> было необходимо выставлять нужное значение
формата вывода.
-Эта проблема должен быть решена в текущих версиях и опция <option>outfmt
-</option> больше не требуется, поскольку значение по умолчанию подходит в
+Эта проблема должна быть решена в текущих версиях и опция <option>outfmt</option>
+больше не требуется, поскольку значение по умолчанию подходит в
большинстве случаев. Например если Вы будете захватывать в DivX, используя
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> и укажете
<option>outfmt=RGB24</option> для улучшения качества
@@ -139,7 +139,7 @@ OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость.
<para>
Есть несколько путей захвата аудио. Вы можете получить звук, либо используя Вашу
звуковую карту и внешний кабель, соединяющий видео карту и линейный вход[line-in],
-либо используя встроенный ADC на в чипе bt878. В этом случае, Вы должны
+либо используя встроенный АЦП на чипе bt878. В этом случае, Вы должны
загрузить драйвер <emphasis role="bold">btaudio</emphasis>. Читайте файл
<filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> (в дереве ядра, не
<application>MPlayer</application>'а) с некоторыми инструкциями по использованию этого драйвера.
@@ -149,7 +149,7 @@ OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость.
<listitem>
<para>
Если <application>MEncoder</application> не может открыть аудио устройство,
-убедитесь, что оно действительно доступно. Возможны какие-нибудь трудности со
+убедитесь, что оно действительно доступно. Возможны некоторые трудности со
звуковыми серверами, например arts (KDE) и esd (GNOME). Если у Вас
полнодуплексная звуковая карта (почти все современные карты это поддерживают),
и Вы используете KDE, попробуйте отметить галочку "full duplex" в меню настроек
@@ -183,8 +183,8 @@ mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://
<informalexample>
<para>
-Более естественный пример. Это заставляет <application>MEncoder</application> захватывать полное PAL
-изображение, обрезать края и деинтерлейсить картинку, используя алгоритм
+Более изощрённый пример. Это заставляет <application>MEncoder</application> захватывать полное PAL
+изображение, обрезать края и изменить развёртку картинки на построчную, используя алгоритм
линейного смешивания. Аудио сжимается до постоянного битпотока 64 кБ/с,
используя LAME кодек. Эти установки подходят для захвата фильмов.
<screen>
@@ -200,7 +200,7 @@ mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://
<para>
Здесь, изображение будет дополнительно масштабировано до 384x288 и сжато с
битпотоком 350 кБ/с в режиме высокого качества. Опция vqmax даёт волю
-квантайзеру[quantizer] и позволяет компрессору видео действительно достичь столь
+квантайзеру и позволяет компрессору видео действительно достичь столь
низкого битпотока, правда ценой качества. Это может быть полезно для захвата
длинных TV серий, где качество не особенно важно.
<screen>