summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/fr/bugreports.xml
diff options
context:
space:
mode:
authornicolas <nicolas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-12-03 23:56:36 +0000
committernicolas <nicolas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2004-12-03 23:56:36 +0000
commite4d9970812aa04e1d1fc96c5e84f05cf9fa21f2b (patch)
tree8d68283d7c4f9ed5f1257e7db844b4405aa9e73d /DOCS/xml/fr/bugreports.xml
parent563dfb696f80e485ee0578c651f83d8d2b7d46f5 (diff)
downloadmpv-e4d9970812aa04e1d1fc96c5e84f05cf9fa21f2b.tar.bz2
mpv-e4d9970812aa04e1d1fc96c5e84f05cf9fa21f2b.tar.xz
sync, typo fixes, better wording
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14099 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/fr/bugreports.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/bugreports.xml43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/DOCS/xml/fr/bugreports.xml b/DOCS/xml/fr/bugreports.xml
index 8e4715d7ae..e61095fcac 100644
--- a/DOCS/xml/fr/bugreports.xml
+++ b/DOCS/xml/fr/bugreports.xml
@@ -1,14 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!-- synced with 1.5 -->
+<!-- synced with 1.10 -->
<appendix id="bugreports">
<title>Comment rapporter les bogues</title>
<para>
Les bons rapports de bogue sont une contribution précieuse pour tout projet en
développement. Mais tout comme pour écrire un bon logiciel, les bons rapports de
problème exigent du travail. Rendez-vous compte que la plupart des développeurs sont
-extrêmement occupés et reçoivent un nombre obscène d'emails. Donc bien que votre retour
-soit crucial pour l'amélioration de MPlayer et soit très apprécié, comprenez que vous
-devez fournir <emphasis role="bold">toutes</emphasis> les informations que nous demandons
+extrêmement occupés et reçoivent un nombre obscène d'emails. Donc bien que votre retour soit crucial pour l'amélioration de <application>MPlayer</application> et soit très apprécié, comprenez que vous devez fournir <emphasis role="bold">toutes</emphasis> les informations que nous demandons
et suivre de près les instructions de ce document.
</para>
<sect1 id="bugreports_fix">
@@ -17,7 +15,7 @@ et suivre de près les instructions de ce document.
Si vous pensez avoir les talents nécessaires vous êtes invité à essayer de réparer le bogue
vous-même. Ou peut-être l'avez-vous déjà fait ? Veuillez lire
<ulink url="../../tech/patches.txt">ce court document</ulink> (en anglais) pour trouver
-comment faire inclure votre code dans MPlayer. Les gens de la liste de diffusion
+comment faire inclure votre code dans <application>MPlayer</application>. Les gens de la liste de diffusion
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</ulink>
vous assisterons si vous avez des questions.
</para>
@@ -25,14 +23,13 @@ vous assisterons si vous avez des questions.
<sect1 id="bugreports_report">
<title>Comment rapporter les bogues</title>
<para>
-Tout d'abord veuillez essayer la dernière version CVS de MPlayer car votre bogue y est
+Tout d'abord veuillez essayer la dernière version CVS de <application>MPlayer</application> car votre bogue y est
peut-être déjà réparé. Le développement évolue très rapidement, la plupart des problèmes
des versions officielles sont rapportés dans les jours voir les heures qui suivent, donc
n'utilisez <emphasis role="bold">que le CVS</emphasis> pour rapporter les bogues. Ceci
-est également valable pour les paquets binaires de MPlayer. Ne rapportez pas de bogues
-sur les divers paquets RPM ou Debian de MPlayer. Les instructions CVS peuvent être
-trouvées en bas de <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">cette page</ulink>
-ou dans le README. Si tout cela ne vous aide pas veuillez vous référer à
+est également valable pour les paquets binaires de <application>MPlayer</application>.
+Les instructions CVS peuvent être trouvées en bas de <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">cette page</ulink>
+ou dans le README. Si tout cela ne vous aide pas, veuillez vous référer à
<link linkend="bugs">la liste des bogues connus</link> et au reste de la documentation.
Si votre problème n'est pas connu ou non résolvable par nos instructions, alors merci
de rapporter le bogue.
@@ -42,7 +39,7 @@ de rapporter le bogue.
Merci de ne pas envoyer de rapports de bogues en privé à chaque développeur. C'est un
travail commun et il y a donc plein de gens que cela pourrait intéresser. Parfois
d'autres utilisateurs on rencontré les mêmes ennuis que vous et savent comment
-contourner le problème même si c'est un bogue dans le code de MPlayer.
+contourner le problème même si c'est un bogue dans le code de <application>MPlayer</application>.
</para>
<para>
@@ -76,8 +73,12 @@ votre problème ou même une réponse.
<para>
Souscrivez à la liste de diffusion mplayer-users:
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
-et décrivez votre problème:
-<ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/>
+et envoyez votre rapport à
+<ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/> où vous pourrez en discuter.
+</para>
+<para>
+Si vous préférez, vous pouvez utiliser notre tout nouveau
+<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilla</ulink> à la place.
</para>
<para>
La langue de cette liste est l'<emphasis role="bold">Anglais</emphasis>. Suivez les
@@ -86,7 +87,7 @@ La langue de cette liste est l'<emphasis role="bold">Anglais</emphasis>. Suivez
diffusion. Vous ne serez qu'ignoré ou banni. Si vous ne savez pas ce qu'est un mail en
HTML ou pourquoi c'est mauvais, lisez ce <ulink url="http://expita.com/nomime.html">sympatique document</ulink>.
Il explique tous les détails et a des instructions pour désactiver le HTML. Notez
-également que nous ne ferons pas de CC (copie-conforme) individuelle et que c'est donc
+également que nous ne ferons pas de CC (copie conforme) individuelle et que c'est donc
une bonne idée de souscrire pour recevoir votre réponse.
</para>
</sect1>
@@ -98,7 +99,7 @@ Vous pouvez avoir besoin d'inclure des fichiers de log, de configuration ou
d'échantillon. Si certains sont très gros alors il vaut mieux les uploader sur notre
<ulink url="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serveur FTP</ulink> en format
compressé (gzip et bzip2 préférés) et indiquer uniquement leur chemin et nom dans le
-rapport de bug. Nos listes de diffusion ont une taille de message limite de 80k, si
+rapport de bogue. Nos listes de diffusion ont une taille de message limite de 80k, si
vous avez quelque chose de plus gros vous devrez le compresser ou l'uploader.
</para>
@@ -184,7 +185,7 @@ Type et version des drivers vidéo, ex.:
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
-Type et version des drivers son, ex.:
+Type de carte son et pilote, ex.:
<itemizedlist>
<listitem><para>Creative SBLive! Gold avec pilote OSS de oss.creative.com</para></listitem>
<listitem><para>Creative SB16 avec pilotes noyau OSS</para></listitem>
@@ -248,7 +249,7 @@ le(s) fautif(s) sur:
Uploadez aussi un petit fichier texte ayant le même nom que votre fichier mais avec une
extension .txt. Décrivez le problème que vous avez avec ce fichier et incluez votre
adresse e-mail ainsi que la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1. Généralement les
-premiers 1-5 MB sont suffisants pour reproduire le problème, mais pour être sûrs nous
+premiers 1-5 Mo sont suffisants pour reproduire le problème, mais pour être sûrs nous
vous demandons de faire:
<screen>dd if=<replaceable>votrefichier</replaceable> of=<replaceable>petitfichier</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
Cela coupera les 5 premiers Mo de '<emphasis role="bold">votrefichier</emphasis>'
@@ -271,7 +272,7 @@ pouvez extraire des informations utiles du fichier <filename>core</filename>. Vo
<sect3 id="bugreports_debug">
<title>Comment conserver les informations avec un plantage reproduisible</title>
<para>
-Recompilez MPlayer avec les instructions de déboguage:
+Recompilez <application>MPlayer</application> avec les instructions de déboguage:
<screen>
./configure --enable-debug=3
make
@@ -310,7 +311,7 @@ Ensuite exécutez simplement:
<title>Je sais ce que je fait...</title>
<para>
Si vous avez créé un rapport de bogue correct en suivant les étapes ci-dessus et que
-vous êtes persuadé qu'il s'agit d'un bug dans MPlayer, pas un problème de compilateur
+vous êtes persuadé qu'il s'agit d'un bug dans <application>MPlayer</application>, pas un problème de compilateur
ou un fichier endommagé, vous avez déjà lu la documentation et vous n'arrivez pas à
trouver une solution, vos pilotes son sont OK, alors vous pouvez souscrire à la liste
mplayer-advusers et envoyer votre rapport dessus pour obtenir une réponse meilleure et
@@ -319,10 +320,10 @@ plus rapide.
<para>
Soyez prévenu que si vous posez des questions de newbie ou des questions dont les
-réponses sont dans le manuel dessus, vous serez ignoré ou insulté au lieu de recevoir
+réponses sont dans le manuel, vous serez ignoré ou insulté au lieu de recevoir
une réponse appropriée. Donc ne nous insultez pas et ne vous inscrivez à -advusers que
si vous savez vraiment ce que vous faites et vous sentez en mesure d'être un utilisateur
-avancé de MPlayer ou un développeur. Si vous correspondez à ces critères il ne devrait
+avancé de <application>MPlayer</application> ou un développeur. Si vous correspondez à ces critères il ne devrait
pas être difficile de trouver comment on s'inscrit...
</para>