summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/es
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-10-08 01:06:50 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-10-08 01:06:50 +0000
commit87249e53506a196c5f8e7045fe82ed6b8e2ca50f (patch)
tree0d4eea4c4cc8ba77d96baf7a75446b5c79451f43 /DOCS/xml/es
parent95af1d928939ee7d19f84b12127035e7e494bd27 (diff)
downloadmpv-87249e53506a196c5f8e7045fe82ed6b8e2ca50f.tar.bz2
mpv-87249e53506a196c5f8e7045fe82ed6b8e2ca50f.tar.xz
build fixes
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@11042 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/es')
-rw-r--r--DOCS/xml/es/bugreports.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/es/bugs.xml5
-rw-r--r--DOCS/xml/es/codecs.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/es/documentation.xml12
-rw-r--r--DOCS/xml/es/formats.xml6
-rw-r--r--DOCS/xml/es/usage.xml2
-rw-r--r--DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/es/video.xml12
8 files changed, 26 insertions, 23 deletions
diff --git a/DOCS/xml/es/bugreports.xml b/DOCS/xml/es/bugreports.xml
index d815f49271..fe81e33387 100644
--- a/DOCS/xml/es/bugreports.xml
+++ b/DOCS/xml/es/bugreports.xml
@@ -259,7 +259,7 @@ en particular e incluya su dirección de correo electrónico así como la salida de
MPlayer con nivel de prolijo 1. Usualmente los primeros 1-5 MB del archivo son
suficientes para reproducir el problema, pero para asegurarse haga:
<screen>dd if=<replaceable>su-archivo</replaceable> of=<replaceable>archivo-pequeño</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
-Esto coje los primeros cinco megabytes de '<emphasis role="bold">su-archivo</filename>'
+Esto coje los primeros cinco megabytes de '<emphasis role="bold">su-archivo</emphasis>'
y los escribe a '<emphasis role="bold">archivo-pequeño</emphasis>. Entonces pruebe de
nuevo con este archivo pequeño y si el error sigue apareciendo su muestra será suficiente
para nosotros.
@@ -273,7 +273,7 @@ archivo está disponible en la red, entonces enviar la URL
<sect2 id="bugreports_crash">
<title>Cuelgues</title>
<para>
-Debería ejecutar <application>MPlayer</applicationj> dentro de <command>gdb</command>
+Debería ejecutar <application>MPlayer</application> dentro de <command>gdb</command>
y enviarnos la salida completa o si tiene un volcado <filename>core</filename> de
cuelgue puede extraer información útil desde el archivo Core. Aquí tiene cómo:
</para>
diff --git a/DOCS/xml/es/bugs.xml b/DOCS/xml/es/bugs.xml
index 505133bd68..5fbefb7b8f 100644
--- a/DOCS/xml/es/bugs.xml
+++ b/DOCS/xml/es/bugs.xml
@@ -28,7 +28,7 @@ haya instalado, podrían haber sido compilados con gcc. 2.96</para>
<listitem>
<para>Sonido mezcla de MP2/MP3 en PPC:</para>
<para>Problema: es un problema de compilación de GCC en plataformas PPC, no hay arreglo todavía.</para>
-<para>Solución temporal: use el decodificador de FFmpeg (lento) MP1/MP2/MP3 (<opción>-ac ffmpeg
+<para>Solución temporal: use el decodificador de FFmpeg (lento) MP1/MP2/MP3 (<option>-ac ffmpeg
</option>)</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -68,7 +68,7 @@ de muestreo usada en sus archivos - pruebe el plugin de cambio de frecuencia de
<itemizedlist>
<listitem>
<para>máquina lenta (CPU o VGA)</para>
-<para>pruebe con <option>-vo null</option, si se reproduce bien, entonces tiene
+<para>pruebe con <option>-vo null</option>, si se reproduce bien, entonces tiene
una placa o controlador VGA lento.</para>
<para>Solución: comprese una placa de vídeo más rápida o lea esta documentación
acerca de como mejorar la velocidad</para>
@@ -144,6 +144,7 @@ codec usando las opciones <option>-vc</option> o <option>-vfm</option>.
<para>
intentó reproducir un archivo DivX 3.x con el decodificador OpenDivX o XviD
(<option>-vc odivx</option>) - instale Divx4Linux y recompile <application>MPlayer</application>
+</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
diff --git a/DOCS/xml/es/codecs.xml b/DOCS/xml/es/codecs.xml
index e691c482f9..e441058ecd 100644
--- a/DOCS/xml/es/codecs.xml
+++ b/DOCS/xml/es/codecs.xml
@@ -487,7 +487,7 @@ tengan el mismo origen.
<para>
Sorenson es un codec de video desarrollado por Sorenson Media y licenciado
-a Apple quien lo distribuye con su <application>Reproductor QuickTime</aplication>.
+a Apple quien lo distribuye con su <application>Reproductor QuickTime</application>.
Actualmente se es capaz de decodificar todas las versiones de los archivos de
video Sorenson con los siguientes decodificadores:
</para>
@@ -726,7 +726,7 @@ MPlayer incluye libfaad 2.0RC1, por lo que no necesita obtenerlo por separado.
<para>
VFW (Video for Windows) es una API antigua para Windows. Sus codecs tienen
la extensión <filename>.DLL</filename> o (rara vez) <filename>.DRV</filename>.
-Si <application>MPlayer</filename> falla al reproducir su AVI con este tipo
+Si <application>MPlayer</application> falla al reproducir su AVI con este tipo
de mensaje:
<screen>Codec de video DESCONOCIDO: HFYU (0x55594648)</screen>
</para>
diff --git a/DOCS/xml/es/documentation.xml b/DOCS/xml/es/documentation.xml
index 63e09c861b..92b9b4bec6 100644
--- a/DOCS/xml/es/documentation.xml
+++ b/DOCS/xml/es/documentation.xml
@@ -198,16 +198,16 @@ License Version 2 (GPL v.2).
</chapter>
-<!-- &features.xml; -->
-<!-- &usage.xml; -->
-<!-- &faq.xml; -->
+&features.xml;
+&usage.xml;
+&faq.xml;
&cd-dvd.xml;
&ports.xml;
&mencoder.xml;
&mail-lists.xml;
-<!-- &bugreports.xml; -->
-<!-- &bugs.xml; -->
+&bugreports.xml;
+&bugs.xml;
&skin.xml;
-<!-- &users-vs-dev.xml; -->
+&users-vs-dev.xml;
&patches.xml;
</book>
diff --git a/DOCS/xml/es/formats.xml b/DOCS/xml/es/formats.xml
index 186cc13634..79fa41b20f 100644
--- a/DOCS/xml/es/formats.xml
+++ b/DOCS/xml/es/formats.xml
@@ -199,7 +199,7 @@ con la extensión
<para>
Estos formatos han sido diseñados por Apple y pueden contener cualquier
-codec, CBR o VBR. Normalmente tienen extensión <filaname>.QT</filename> o
+codec, CBR o VBR. Normalmente tienen extensión <filename>.QT</filename> o
<filename>.MP4</filename>. Note que desde que el grupo MPEG4 eligió
QuickTime como el formato de archivo recomendado para MPEG4, sus archivos
MOV vienen con extensión <filename>.MPG</filename> o <filename>.MP4</filename>
@@ -270,8 +270,8 @@ Sí, <application>MPlayer</application> puede leer (demultiplexar) archivos
RealMedia (<filename>.rm</filename>). La búsqueda funciona, pero debe
especificar la opción <option>-forceidx</option> (el formato soporta
marcos clave). Aquí hay una lista de los codecs soportados de
-linkend="realvideo">RealVideo</link> y <link
-linkend="realaudio">RealAudio</link>.
+<link linkend="realvideo">RealVideo</link> y
+<link linkend="realaudio">RealAudio</link>.
</para>
</sect3>
diff --git a/DOCS/xml/es/usage.xml b/DOCS/xml/es/usage.xml
index 8f15ac86b8..c48b03495f 100644
--- a/DOCS/xml/es/usage.xml
+++ b/DOCS/xml/es/usage.xml
@@ -350,7 +350,7 @@ Eso es todo :-)
El nombre de la aplicación para <application>MPlayer</application> es - oh
que maravilla - <filename>mplayer</filename>. Puede usar las órdenes de
mplayer e incluso pasar más de una órden separándolas con <literal>\n</literal>.
-No olvide activar el marcador repeat en </filename>.lircrc</filename> cuando
+No olvide activar el marcador repeat en <filename>.lircrc</filename> cuando
tenga sentido (posición, volumen, etc). Aquí hay un extracto de mi
<filename>.lircrc</filename>:
</para>
diff --git a/DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml b/DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml
index 05e741a6dd..3026711709 100644
--- a/DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml
+++ b/DOCS/xml/es/users-vs-dev.xml
@@ -53,7 +53,7 @@ Puede leer el otro lado de la historia
GCC 2.96 no permite caracteres <literal>|</literal> (tuberías) en comentarios
en ensamblador porque esto lo hace Intel igual que la sintaxis de AT&amp;T y
el caracter <literal>|</literal> es un símbolo en la variante Intel. El problema
-es que <emphasys>silenciosamente</emphasis> ignora el bloque de ensamblador
+es que <emphasis>silenciosamente</emphasis> ignora el bloque de ensamblador
por completo. Esto es supuestamente corregible ahora, GCC imprime un mensaje
de advertencia en lugar de saltarse el bloque.
</para>
@@ -77,7 +77,7 @@ más que suficiente de las guerras con GCC 2.96. Por favor, déjenos contarle el r
Si tiene problemas con GCC 2.96, puede obtener los paquetes 2.96-85 del
<ulink url="ftp://updates.redhat.com">servidor ftp</ulink> de Red Hat, o
vaya directamente a por los <ulink url="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc/3.2-10/">
-paquetes gcc-3.2-10 (no oficiales, pero funcionan bien) y puede instalarlos junto
+paquetes gcc-3.2-10</ulink> (no oficiales, pero funcionan bien) y puede instalarlos junto
con gcc-2.96 si ya lo tiene. MPlayer detectará y usará 3.2 en lugar de 2.96. Si no desea
o no puede usar los paquetes binarios, aquí tiene cómo compilar GCC 3 desde el código
fuente:
diff --git a/DOCS/xml/es/video.xml b/DOCS/xml/es/video.xml
index 468751eec6..6563f4f56e 100644
--- a/DOCS/xml/es/video.xml
+++ b/DOCS/xml/es/video.xml
@@ -320,7 +320,7 @@ el servidor X y modifica directamente la memoria de framebuffer. Técnicamente
hablando esto se hace mapeando la memoria del framebuffer en el rango de
memoria de su proceso. Esto es permitido por el kernel solo si tiene privilegios
de superusuario. Puede obtenerlos identificandose como
-<systemitem class="username">root</username> o estableciendo el bit SUID en
+<systemitem class="username">root</systemitem> o estableciendo el bit SUID en
el ejecutable de <application>MPlayer</application> (<emphasis role="bold">no
recomendado</emphasis>).
</para>
@@ -352,6 +352,8 @@ sistemas...
<formalpara>
<title>INSTALANDO SOPORTE DGA PARA MPLAYER</title>
+
+<para>Primero asegura que X carga la extensión DGA, mira en
<filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>:
<programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting>
@@ -1108,7 +1110,7 @@ suficientemente rápido para renderizar todos los marcos!
Al reproducir en un terminal puede obtener mejor velocidad y calidad
usando el controlador Linux, en lugar del curses (<option>-aadriver linux</option>).
Pero lo malo es que necesita permisos de escritura en
-<filename>/dev/vcsa</replaceable>&lt;terminal&gt;</replaceable></filename>!
+<filename>/dev/vcsa<replaceable>&lt;terminal&gt;</replaceable></filename>!
Esto no es automáticamente detectado por aalib, pero vo_aa intenta encontrar
el mejor modo.
Vea <ulink url="http://aa-project.sourceforge.net/tune"/> para más detalles
@@ -1400,7 +1402,7 @@ Pero esto es peligroso, y no debería hacerlo. En ese caso el controlador
se ve forzado y el resultado puede ser impredicible (puede incluso
<emphasis role="bold">dejar colgado</emphasis> su ordenador). Debe hacerlo
SOLO si está absolutamente seguro de que funciona, y
-<application>MPlayer</aplication> no lo hace automáticamente. Por favor
+<application>MPlayer</application> no lo hace automáticamente. Por favor
en ese caso dígaselo a los desarrolladores. La manera correcta de usar VIDIX es
sin argumentos para activar la autodetección del controlador.
</para>
@@ -1619,7 +1621,7 @@ la mayoría de los casos. Para un DivX de 512x384 (aspecto 4:3) pruebe:
<para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=512:576</screen></para>
<para>Si tiene una película widescreen y no quiere escalar a altura completa,
-puede usar el filtro <option>expand=w:h</optioin> para añadir bandas negras.
+puede usar el filtro <option>expand=w:h</option> para añadir bandas negras.
Para ver un DivX de 640x384, pruebe:
</para>
@@ -2019,7 +2021,7 @@ para instrucciones sobre salida-TV de Matrox G450/G550 , ¡vaya a la sección sigu
que se encuentre en su <envar>PATH</envar>.
</para></step>
<step><para>
- Si no tiene command>con2fb</command> instalado, entre en
+ Si no tiene <command>con2fb</command> instalado, entre en
<filename class="directory">TVout/con2fb</filename> y escriba <command>make</command>.
Instale <filename class="directory">con2fb</filename> en cualquier sitio
que se encuentre en su <envar>PATH</envar>.