summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/xml/de
diff options
context:
space:
mode:
authortorinthiel <torinthiel@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-12-23 15:58:02 +0000
committertorinthiel <torinthiel@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-12-23 15:58:02 +0000
commitb44be817dfbb94327c2e766c0f7d08f2cf0a0d07 (patch)
tree513cac57791d53593b698ed46d28ee12ee788cff /DOCS/xml/de
parentcf122d037cc1e44f3318bb2216d7c25f573bf1c5 (diff)
downloadmpv-b44be817dfbb94327c2e766c0f7d08f2cf0a0d07.tar.bz2
mpv-b44be817dfbb94327c2e766c0f7d08f2cf0a0d07.tar.xz
Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21741 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/de')
-rw-r--r--DOCS/xml/de/codecs.xml112
-rw-r--r--DOCS/xml/de/containers.xml32
-rw-r--r--DOCS/xml/de/documentation.xml60
-rw-r--r--DOCS/xml/de/install.xml36
-rw-r--r--DOCS/xml/de/usage.xml80
-rw-r--r--DOCS/xml/de/video.xml214
6 files changed, 267 insertions, 267 deletions
diff --git a/DOCS/xml/de/codecs.xml b/DOCS/xml/de/codecs.xml
index 0fbd0bf973..da79ad7b9a 100644
--- a/DOCS/xml/de/codecs.xml
+++ b/DOCS/xml/de/codecs.xml
@@ -19,53 +19,53 @@
</para>
<itemizedlist>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
<emphasis role="bold">MPEG-1</emphasis> (<emphasis role="bold">VCD</emphasis>) und
<emphasis role="bold">MPEG-2</emphasis> (<emphasis role="bold">DVD</emphasis>) Video
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Native Decoder für
<emphasis role="bold">alle DivX-Varianten, 3ivX, M$ MPEG-4</emphasis>
v1, v2 und andere MPEG-4 Varianten
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Nativer Decoder für <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis>
(<emphasis role="bold">WMV1/WMV2</emphasis>) und Win32 DLL Decoder
für <emphasis role="bold">Windows Media Video 9</emphasis>
(<emphasis role="bold">WMV3</emphasis>), beide in Gebrauch in <filename>.wmv</filename>-Dateien
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Nativer <emphasis role="bold">Sorenson 1 (SVQ1)</emphasis> Decoder
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Nativer <emphasis role="bold">Sorenson 3 (SVQ3)</emphasis> Decoder
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
<emphasis role="bold">3ivx</emphasis> v1, v2 Decoder
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Cinepak und <emphasis role="bold">Intel Indeo</emphasis> Codecs (3.1,3.2,4.1,5.0)
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
<emphasis role="bold">MJPEG</emphasis>, AVID, VCR2, ASV2 und andere Hardwareformate
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
VIVO 1.0, 2.0, I263 und andere <emphasis role="bold">H.263(+)</emphasis>-Varianten
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
FLI/FLC
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
<emphasis role="bold">RealVideo 1.0 &amp; 2.0</emphasis> von
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> und
<emphasis role="bold">RealVideo 3.0 &amp; 4.0</emphasis> Codecs mittels der RealPlayer Bibliotheken
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Native Decoder für HuffYUV
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Verschiedene alte und simple RLE-ähnliche Formate
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
@@ -317,49 +317,49 @@
<title>Audiocodecs</title>
<itemizedlist>
<title>Die allerwichtigsten Audiocodecs:</title>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) Audio (<emphasis role="bold">nativer</emphasis>
Decoder, mit MMX/SSE/3DNow! Optimierung)
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Windows Media Audio 7 und 8 (alias WMAv1 und WMAv2) (<emphasis role="bold">nativer</emphasis> Decoder, mit
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>)
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Windows Media Audio 9 (WMAv3) (unter Verwendung der DMO-DLL)
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
AC3 Dolby Audio (<emphasis role="bold">nativer</emphasis> Decoder, mit
MMX/SSE/3DNow! Optimierung)
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
AC3-Passthrough unter Verwendung der Soundkartenhardware
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
AAC
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Ogg Vorbis Audiocodec (<emphasis role="bold">native</emphasis> Bibliothek)
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
RealAudio: DNET (AC3 mit niedriger Bitrate), Cook, Sipro and ATRAC3
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
QuickTime: Qualcomm und QDesign Audio Decoder
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
VIVO Audio (g723, Vivo Siren)
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Voxware Audio (unter Verwendung der DirectShow-DLL)
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
alaw und ulaw, verschiedene gsm, adpcm und pcm Formate und andere einfache alte
Audiocodecs
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
Adaptive Multi-Rate (AMR) Sprachcodecs
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</itemizedlist>
@@ -571,13 +571,13 @@ mv c-code libavcodec/amrwb_float<!--
DirectShow ist die neuere Video-API, die noch schlechter ist als ihr Vorgänger.
Dinge sind schwieriger geworden mit DirectShow, da
<itemizedlist>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
<filename>system.ini</filename> nicht die benötigten Informationen enthält,
die statt dessen in der Registry gespeichert ist.
- </simpara></listitem>
- <listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+ <listitem><para>
wir die GUID des Codecs benötigen.
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
diff --git a/DOCS/xml/de/containers.xml b/DOCS/xml/de/containers.xml
index 4544fef2d0..29ef63d214 100644
--- a/DOCS/xml/de/containers.xml
+++ b/DOCS/xml/de/containers.xml
@@ -48,40 +48,40 @@
<itemizedlist>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
MPG: Dies ist die <emphasis role="bold">grundlegende</emphasis>
Form des MPEG-Dateiformates.
Es enthält MPEG1-Video und MP2-(MPEG-1 Layer 2) oder selten MP1-Audio.
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
DAT: Dies ist dasselbe Format wie MPG mit einer anderen
Endung. Es wird auf <emphasis role="bold">Video-CD</emphasis>s benutzt.
Auf Grund der Tatsache, wie VCDs erzeugt werden und wie Linux entworfen
wurde, kann man die DAT-Dateien einer VCD weder abspielen noch kopieren.
Du musst die Option <option>-vcd</option> zum Abspielen einer Video-CD
verwenden.
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
VOB: VOB ist das MPEG-Dateiformat bei <emphasis role="bold">DVD</emphasis>s.
Es ist das gleiche wie MPG mit zusätzlicher Unterstützung für Untertitel
oder nicht-MPEG-(AC3)-Audio. Es enthält MPEG-2-Video und normalerweise
AC3-Audio, aber auch DTS, MP2 und unkomprimierte LPCMs sind erlaubt.
<emphasis role="bold">Lies die <link linkend="dvd">DVD-Sektion</link>!</emphasis>
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
TY: Dies ist ein TiVo MPEG-Stream. Er enthält gleichermaßen MPEG-PES-Daten
für Audio- und Video-Streams wie auch extra Informationen wie geschlossene
Titel. Der Container ist kein MPEG-Programmstream, sondern ein geschlossenes,
von TiVo erzeugtes Format. Mehr Informationen zum TiVo-Streamformat
findest Du auf der
<ulink url="http://dvd-create.sourceforge.net/tystudio/tystream.shtml">TyStudio-Seite</ulink>.
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -145,7 +145,7 @@
Es gibt 2 Arten von AVI-Dateien:
<itemizedlist>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
<emphasis role="bold">Interleaved:</emphasis> Audio- und Videoinhalt
werden paketweise ineinander geschachtelt. Die ist üblich, wird empfohlen
und auch meist gemacht. Einige Tools erzeugen interleaved AVIs mit
@@ -154,15 +154,15 @@
zum Verlust von A/V-Synchronisation führen kann (evtl. erst beim Vor-/Zurückspulen).
Diese Dateien sollten non-interleaved (mit der Option <option>-ni</option>)
abgespielt werden.
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
<emphasis role="bold">Non-interleaved:</emphasis> Als erstes kommt der
ganze Videostream, dann der ganze Audiostream. Dies erfordert viel
Suchen in der Datei, was die Wiedergabe vom Netzwerk oder von CDROM schwierig
macht.
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -172,7 +172,7 @@
AVI-Dateien:
<itemizedlist>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
<emphasis role="bold">bps-basiert</emphasis>: Diese Methode basiert auf
der Bitrate/Samplerate des Video-/Audiostreams. Diese Methode wird von den
meisten Playern verwendet, inklusive
@@ -181,15 +181,15 @@
Headern und Dateien, welche mit VBR-Audio aber nicht VBR-unterstützendem
Encoder erstellt wurden, führen mit dieser Methode zu A/V-Desynchronisation
(meistens beim Spulen).
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
<emphasis role="bold">interleaving-basiert</emphasis>: Diese Methode benutzt
nicht mehr den Wert der Bitrate sondern die relative Position des
Audio-Paketes zum aktuellen Video-Paket, was einige falsch codierte
Dateien mit VBR-Audio abspielbar macht.
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
diff --git a/DOCS/xml/de/documentation.xml b/DOCS/xml/de/documentation.xml
index 06c757d970..01b49f8144 100644
--- a/DOCS/xml/de/documentation.xml
+++ b/DOCS/xml/de/documentation.xml
@@ -111,93 +111,93 @@
<itemizedlist>
<title><application>MEncoder</application> Features</title>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Encodierung zu der weitreichenden Menge Dateiformate und Decoder von
<application>MPlayer</application>
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Encodierung zu allen Codecs von FFmpegs
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Videoencodierung von <emphasis role="bold">V4L-kompatiblen TV-Empfängern</emphasis>
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Encodierung/Multiplexing von interleaved AVI-Dateien mit ordentlichem Index
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Erstellung von Dateien aus externen Audiostreams
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Encodierung in 1, 2 oder 3 Durchläufen
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<emphasis role="bold">VBR</emphasis>-MP3-Audio
- <important><simpara>
+ <important><para>
VBR-MP3-Audio wird von Windows-Playern nicht immer sauber wiedergegeben!
- </simpara></important>
+ </para></important>
</para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
PCM-Audio
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Streamkopien
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Input-A/V-Synchronisation (PTS-basiert, kann mit der Option
<option>-mc 0</option> deaktiviert werden)
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
fps-Korrektur mit der Option <option>-ofps</option> (nützlich bei Encodierung von
30000/1001 fps VOB zu 24000/1001 fps AVI)
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Benutzung unseres sehr mächtigen Filtersystems (abschneiden, expandieren, spiegeln,
nachbearbeiten, rotieren, skalieren, rgb/yuv-Konvertierung)
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Kann DVD/VOBsub- <emphasis role="bold">UND</emphasis> Textuntertitel in die
Ausgabedatei encodieren
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Kann DVD-Untertitel in das VOBsub-Format rippen
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title>Geplante Features</title>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Noch breiteres Feld an verfügbaren En-/Decodierungsformaten/-codecs
(erstellen von VOB-Dateien mit DivX4/Indeo5/VIVO-Streams :).
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
</itemizedlist>
diff --git a/DOCS/xml/de/install.xml b/DOCS/xml/de/install.xml
index 65d378e4d6..619f5f5205 100644
--- a/DOCS/xml/de/install.xml
+++ b/DOCS/xml/de/install.xml
@@ -342,43 +342,43 @@ make install</screen>
</para>
<note>
- <simpara>
+ <para>
Das Menü Einstellungen ist momentan NICHT IMPLEMENTIERT!
- </simpara>
+ </para>
</note>
<orderedlist>
<title>Installation</title>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
compiliere <application>MPlayer</application> mit Übergabe von <option>--enable-menu</option>
an <filename>./configure</filename>
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
stelle sicher, dass du ein OSD-Font installiert hast
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
kopiere <filename>etc/menu.conf</filename> in dein
<filename class="directory">.mplayer</filename>-Verzeichnis
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
kopiere <filename>etc/input.conf</filename> in dein
<filename class="directory">.mplayer</filename>-Verzeichnis oder in das systemweite
<application>MPlayer</application>-Konfigurationsverzeichnis (Standard:
<filename class="directory">/usr/local/etc/mplayer</filename>)
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
überprüfe und editiere <filename>input.conf</filename>, um Menüsteuerungstasten
zu aktivieren (das ist dort beschrieben).
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
<para>
@@ -387,9 +387,9 @@ make install</screen>
</para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
drücke irgendeine von dir definierte Menütaste
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
</orderedlist>
@@ -405,12 +405,12 @@ make install</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
<emphasis role="bold">Um die alte Methode zu verwenden</emphasis>, musst du
gar nichts machen. Diese benutzt <systemitem>usleep()</systemitem>, um
A/V-Synchronisation abzustimmen, mit +/- 10ms Genauigkeit. Trotzdem muss manchmal
die Synchronisation noch feiner abgestimmt werden.
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
<para>
@@ -440,11 +440,11 @@ make install</screen>
</para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
<emphasis role="bold">Der Code des dritten Zeitgebers</emphasis> wird mit der Option
<option>-softsleep</option> aktiviert. Der hat die Effizienz von RTC, benutzt RTC aber nicht.
Auf der anderen Seite benötigt er mehr CPU.
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
diff --git a/DOCS/xml/de/usage.xml b/DOCS/xml/de/usage.xml
index 99dab1926e..f7e64298c5 100644
--- a/DOCS/xml/de/usage.xml
+++ b/DOCS/xml/de/usage.xml
@@ -187,23 +187,23 @@ mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/movies/test.avi</replaceabl
<title>Untertitel-Timing und Platzierung angeben:</title>
<varlistentry>
<term><option>-subdelay <replaceable>sek</replaceable></option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Verzögert Untertitel um <option><replaceable>sek</replaceable></option>
Sekunden. Kann negativ sein. Dieser Wert wird zum Zeitpositionszähler
hinzuaddiert.
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-subfps <replaceable>RATE</replaceable></option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Gibt die Frame/sek-Rate der Untertiteldatei (Fließkommazahl) an.
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Gibt die Position der Untertitel an.
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -734,48 +734,48 @@ end<!--
<orderedlist spacing="compact">
<title>Mono</title>
- <listitem override="0"><simpara>mittig</simpara></listitem>
+ <listitem override="0"><para>mittig</para></listitem>
</orderedlist>
<orderedlist spacing="compact">
<title>Stereo</title>
- <listitem override="0"><simpara>links</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>rechts</simpara></listitem>
+ <listitem override="0"><para>links</para></listitem>
+ <listitem><para>rechts</para></listitem>
</orderedlist>
<orderedlist spacing="compact">
<title>Quadraphonisch</title>
- <listitem override="0"><simpara>links vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>rechts vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>links hinten</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>rechts hinten</simpara></listitem>
+ <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>links hinten</para></listitem>
+ <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
</orderedlist>
<orderedlist spacing="compact">
<title>Surround 4.0</title>
- <listitem override="0"><simpara>links vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>rechts vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>mittig hinten</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>mittig vorne</simpara></listitem>
+ <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>mittig hinten</para></listitem>
+ <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
</orderedlist>
<orderedlist spacing="compact">
<title>Surround 5.0</title>
- <listitem override="0"><simpara>links vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>rechts vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>links hinten</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>rechts hinten</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>mittig vorne</simpara></listitem>
+ <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>links hinten</para></listitem>
+ <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
+ <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
</orderedlist>
<orderedlist spacing="compact">
<title>Surround 5.1</title>
- <listitem override="0"><simpara>links vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>rechts vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>links hinten</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>rechts hinten</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>mittig vorne</simpara></listitem>
- <listitem><simpara>Subwoofer</simpara></listitem>
+ <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>links hinten</para></listitem>
+ <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
+ <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
+ <listitem><para>Subwoofer</para></listitem>
</orderedlist>
</para>
@@ -1108,35 +1108,35 @@ channel 2 --> channel 2<!--
Sechs Eingabekanäle und fünf Ausgabekanäle bedeuten sechs Teile von fünf Suboptionen.
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Der linke vordere Kanal wird nur auf sich selbst repliziert: "1:0:0:0:0"
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Das gleiche gilt für den rechten vorderen Kanal: "0:1:0:0:0"
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Das gleiche gilt für den linken hinteren Kanal: "0:0:1:0:0"
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Und das gleiche auch für den rechten hinteren Kanal: "0:0:0:1:0"
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Vordere Mitte auch: "0:0:0:0:1"
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
<listitem>
- <simpara>
+ <para>
Jetzt müssen wir entscheiden, was mit dem Subwoofer geschieht, zum Beispiel
eine Hälfte jeweils nach vorne rechts und vorne links: "0.5:0.5:0:0:0"
- </simpara>
+ </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
diff --git a/DOCS/xml/de/video.xml b/DOCS/xml/de/video.xml
index be5cd1e8f3..c872eb9686 100644
--- a/DOCS/xml/de/video.xml
+++ b/DOCS/xml/de/video.xml
@@ -617,40 +617,40 @@ EndSection
</formalpara>
<itemizedlist>
-<listitem><simpara>
+<listitem><para>
Bei der Kombination aus XFree 4.0.3 und dem
<filename>nv.o</filename>-Treiber gibt es einen Fehler, der zu
merkwürdigen Farben führt.
-</simpara></listitem>
-<listitem><simpara>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
Die ATI-Treiber müssen den Videomodus mehrmals zurückstellen,
nachdem der DGA-Modus verlassen wurde.
- </simpara></listitem>
-<listitem><simpara>
+ </para></listitem>
+<listitem><para>
Einige Treiber schaffen es manchmal einfach nicht, in die vorherige
Auflösung zurückzuschalten. Benutze in solch einem Fall
<keycap>Strg</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad +</keycap> und
<keycap>Strg</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad -</keycap>,
um manuell die Auflösung zu ändern.
-</simpara></listitem>
-<listitem><simpara>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
Einige Treiber zeigen einfach nur merkwürdige Farben an.
-</simpara></listitem>
-<listitem><simpara>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
Manche Treiber lügen, was die von ihnen in den Prozessorspeicher
eingeblendete Menge Grafikspeicher anbelangt, weswegen vo_dga
nicht die Doppelpufferung verwendet (SIS?).
-</simpara></listitem>
-<listitem><simpara>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
Einige Treiber schaffen es nicht einmal, auch nur einen einzigen
gültigen Grafikmodus bereitzustellen. In solchen Fällen
gibt der DGA-Treiber schwachsinnige Modi wie z.B. 100000x100000 oder
so ähnlich aus.
-</simpara></listitem>
-<listitem><simpara>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
Das OSD funktioniert nur, wenn auch die Doppelpufferung aktiviert
ist (sonst flimmert es).
-</simpara></listitem>
+</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
@@ -731,12 +731,12 @@ EndSection
</formalpara>
<itemizedlist>
-<listitem><simpara>
+<listitem><para>
EGA-Karte mit EGA-Monitor: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp
-</simpara></listitem>
-<listitem><simpara>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
EGA-Karte mit CGA-Monitor: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp
-</simpara></listitem>
+</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
@@ -805,30 +805,30 @@ EndSection
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>-fb</option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Gibt das zu verwendende Framebuffergerät an (Standard: <filename>/dev/fb0</filename>)
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-fbmode</option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Gibt zu benutzenden Modusnamen an (wie sie in <filename>/etc/fb.modes</filename> stehen)
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-fbmodeconfig</option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Konfigurationsdatei für die Modi (Standard: <filename>/etc/fb.modes</filename>)
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-monitor-hfreq</option></term>
<term><option>-monitor-vfreq</option></term>
<term><option>-monitor-dotclock</option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
<emphasis role="bold">Wichtige</emphasis> Werte, schau dir die
<filename>example.conf</filename> an.
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1086,27 +1086,27 @@ make<!--
Hier sind die wichtigsten:</title>
<varlistentry>
<term><option>-aadriver</option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Wählt den empfohlenen aa-Treiber (X11, curses, Linux).
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-aaextended</option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Benutze alle 256 Zeichen.
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-aaeight</option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Benutze 8 Bit ASCII-Zeichen.
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-aahelp</option></term>
- <listitem><simpara>
+ <listitem><para>
Gib alle aalib-Optionen aus.
- </simpara></listitem>
+ </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</