summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/DOCS/Polish/DXR3
diff options
context:
space:
mode:
authordiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-02-08 00:00:00 +0000
committerdiego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-02-08 00:00:00 +0000
commit4e8a50437110dc3d70e406c8d3dbf2a522ff5594 (patch)
tree46073083dcaa4fb9e61949d9641319d525ab8f1c /DOCS/Polish/DXR3
parent6f2b2246d24f9501b057533fc2eb75187fe56f56 (diff)
downloadmpv-4e8a50437110dc3d70e406c8d3dbf2a522ff5594.tar.bz2
mpv-4e8a50437110dc3d70e406c8d3dbf2a522ff5594.tar.xz
Rename documentation directories to two-letter language codes.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9333 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/Polish/DXR3')
-rw-r--r--DOCS/Polish/DXR387
1 files changed, 0 insertions, 87 deletions
diff --git a/DOCS/Polish/DXR3 b/DOCS/Polish/DXR3
deleted file mode 100644
index 1dabae24fe..0000000000
--- a/DOCS/Polish/DXR3
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-Jak używać Sigma Designs Hollywood Plus i/lub Creative DXR3 autorstwa Davida
-============================================================================
-Holma
-=====
-
-Podziękowania dla Daniela Bella za podarowanie całkowicie nowego 20GB dysku IBM.
-
-1. Wymagania
-
- * Przede wszystkim potrzebne ci będą właściwie zainstalowane sterowniki
- DXR3/H+.
- Versja 0.10.0 albo późniejsza. Znajdziesz to na:
- http://dxr3.sourceforge.net/
-
- * Uruchom <mplayerdir>/configure i upewnij się, że:
- DXR3/H+ support = yes
- jeśli chcesz odgrywać pliki inne niż mpeg, równiez to powinno być:
- libmp1e = yes
-
- Teraz już kompilacja (przynajmniej mojego kodu ;) powninna pójść bez
- problemów.
-
-
-
-
-2. Używanie
-
- -vo dxr3:<devicenum> Dla wyjścia wideo: <devicenum> nie jest
- potrzebne, o ile masz nie więcej niż jedno urządzenie em8300 w swoim
- komputerze.
- -vo dxr3:noprebuf Wyłącza prebuffering. To jest potrzebne
- tylko wtedy, gdy masz problemy z synchronizacją w normalnym odgrywaniu,
- wówczas zmniejszy się gładkość odtwarzania i nie będzie używana cała
- dostępna moc procesora podczas odgrywania zawartości nie mpeg. Uwaga:
- z prebufferingiem A-V: powinno być negatywne, jeśli nie jest negatywne,
- twój komputer jest zbyt wolny, aby właściwie odtwarzać wideo i
- powinieneś wyłączyć prebuffering, jesli masz problemy z synchronizacją.
- Bez prebufferingu ta wartość powinna być bliska 0 za każdym razem.
- Uwaga2: pewne bardzo szybkie komputery zdają się mieć problemy z
- prebufferingiem. Należy winić za to Sigma ;). Możesz bezpiecznie
- używać: noprebuf jeśli twoja maszyna jest wystarczająco szybka, aby w
- gładki sposób odgrywać wideo.
- -ao oss:<devicefile> Dla wyjścia dźwięku.
- -ac hwac3 Dla cyfrowego wyjścia dźwięku zamiast
- analogowego.
- -vc mpegpes Dla odgrywania mpeg
- -aop list=resample:fout=48000 Jeśli częstotliwość próbkowania jest
- mniejsza, niż 44100Hz. To nie działa przy cyfrowym wyjściu dźwięku
- (-ac hwac3).
- <devicenum> Ilość urządzeń do urzycia podczas
- odtwarzania (jeśli masz kilka kart). To może zazwyczaj być pominięte
- (-vo dxr3). Mandrake 8.1 używa domyślnie devfs. Jeśli używasz mandrake
- 8.1, zastosuj -vo dxr3:0
- <devicefile> Normalnie /dev/em8300_ma albo
- /dev/em8300_ma-<devicenum> (-ao dxr3:/dev/em8300_ma). Jeśli pominiemy
- tą opcję, domyślne używane będzie urządzenie oss (normalnie karta
- dźwiękowa).
-
-
-Uwagi do MPEG-1, MPEG-2, VCD i DVD
-
-Jest kilka ważnych spraw, które warto tu wziąć pod uwagę, dla uzyskania
-optymalnego odgrywania. MPlayer obecnie nie wykrywa automatycznie, że dxr3 może
-odgrywać mpegi. Tak więc dla plików mpeg, dvd i vcd musisz dodać opcję -vc
-mpegpes, aby powiedzieć Mplayerowi, że używasz akceleracji sprzętowej. W
-przeciwnym razie Mplayer będzie dekodował film programowo, co jest znacznie
-wolniejsze. Zauważ, że nie możesz używać opcji -vc mpegpes z filmami, które
-nie są mpeg 1 lub 2, dostaniesz bowiem komunikat o błędzie takiej oto treści:
-"Can't find codec for video format..." ("Nie można znaleźć kodeka dla formatu
-wideo").
-
-* Jeśli uruchamiasz Mplayera jako root, albo set userid root, do synchronizacji
- używany będzie wewnętrzny realtime clockgenerator twojego komputera.
- (jeśli twoje jądro ma wkompilowaną obsługę tego - jest to umieszczone
- w sekcji character devices i nazywa się "Enhanced realtime clock support").
- Niektórzy mówią, że to daje poprawę odgrywania (tak też powinno być), ale
- inni mieli z tym problemy. Będziesz musiał sam poeksperymentować, aby
- ustalić optymalne ustawienia dla siebie.
-
-
-
-3. Kontakt ze mną
-
-Możesz się ze mną skontaktować albo pisząc e-mail do mnie: <dholm@iname.com>,
-albo używając icq: 798427.
-Odzew od użytkowników, raporty o błędach i ogólne sugestie są mile widziane
-(najchętniej przez e-mail).