Installation Dans ce chapitre je vais essayer de vous guider à travers la compilation et la configuration de MPlayer. Ce n'est pas facile, mais pas vraiment difficile non plus. Si vous rencontrez un comportement différent de celui de mes explications, cherchez dans la doc et vous trouverez les réponses. Si vous voyez des liens, suivez-les et lisez attentivement ce qu'ils contiennent. Cela prendra du temps, mais ça en vaut VRAIMENT le coup. Vous aurez besoin d'un système relativement récent. Sous Linux, les noyaux 2.4.x sont recommandés. Logiciels nécessaires binutils - version conseillée : 2.11.x. Ce programme génère les instructions spécifiques MMX/3DNow!, donc très important. gcc - versions conseillées: 2.95.3 (peut être 2.95.4) et 3.2+. N'utilisez jamais 2.96 ou 3.0.x! Ils génèrent des erreurs de code. Si vous décidez de changer votre gcc 2.96, n'optez pas en faveur d'un 3.0.x uniquement parce qu'il sera plus récent! Les premières versions des 3.x étaient encore plus boguées que 2.96. Donc downgradez vers 2.95.x (downgradez libstdc++ également, d'autres programmes pourraient en avoir besoin) ou ne changez pas du tout (mais dans ce cas, préparez-vous à des problèmes lors de l'exécution). Si vous optez pour un 3.x, essayez toujours la dernière version, les plus anciennes avaient des bogues variés, donc assurez-vous d'utiliser au moins 3.1, il est testé et fonctionnel. Pour de plus amples informations sur les bogues de gcc 2.96 (qui ne sont toujours PAS fixés, il ont été CONTOURNÉS dans MPlayer!), voir la section gcc 2.96 et la . XFree86 - version conseillée : toujours la plus récente (4.3). Normalement, tout le monde veut cela, car à partir de la version 4.0.2, XFree86 contient l'extension XVideo (parfois appelé Xv) qui est nécessaire pour activer l'accélération YUV matérielle (affichage rapide) des cartes qui le supportent. Assurez-vous que les paquets de développement sont également installés, sinon cela ne fonctionnera pas. Pour certaines cartes, vous n'aurez pas besoin de XFree86. Voir la liste ci-dessous. make - version conseillée : toujours la plus récente (au moins 3.79.x). This Ceci n'est en général pas très important. SDL - pas obligatoire, mais peut aider dans certains cas (mauvaise sortie audio, cartes vidéo qui rament avec le pilote xv). Utilisez toujours la plus récente (à partir de 1.2.x). libjpeg - décodeur JPEG optionnel, utilisé par -mf et certains fichiers QT MOV. Utile pour MPlayer et Mencoder si vous prévoyez de travailler avec des fichiers jpeg. libpng - recommendé et décodeur (M)PNG par défaut. Requis pour la GUI. Utile pour MPlayer et MEncoder. lame - recommandé, requis pour l'encodage MP3 audio avec MEncoder, version conseillée : toujours la plus récente (au moins 3.90). libogg - optionnel, requis pour lire les fichiers au format OGG. libvorbis - optionnel, requis pour lire du OGG Vorbis audio. LIVE.COM Streaming Media - optionnel, requis pour lire des flux RTSP/RTP. directfb - optionnel, depuis cdparanoia - optionnel, pour le support CDDA libfreetype - optionnel, pour le support des fontes TTF. Au moins 2.0.9 est requis. libxmms - optionnel, pour le support des plugins d'entrée de XMMS. Au moins 1.2.7 est requis. libsmb - optionnel, pour le support Samba. Codecs libavcodec: Ce paquet de codecs est capable de décoder les flux encodés en H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV11/WMV2/SVQ1/SVQ3 et les flux audio WMA (Windows Media Audio) v1/v2, sur plusieurs plateformes. Il est également considéré comme le plus rapide pour cette tâche. Voir cette section pour de plus amples détails. Fonctionnalités: ajoute le décodage des vidéos mentionnées plus haut, sur des machines non-x86 encodage avec la plupart des codecs mentionnés ce codec est le plus rapide codec disponible pour les formats DivX/3/4/5 et autre MPEG4. Recommendé! codecs Win32: Si vous prévoyez d'utiliser MPlayer sur une architecture non x86, vous en aurez probablement besoin. Téléchargez les codecs Win32 depuis notre page de codecs et installez-les dans /usr/lib/win32 AVANT de compiler MPlayer, sinon aucun support Win32 ne sera compilé! le projet avifile a un paquet de codecs similaire, mais qui diffère du notre. Si vous voulez avoir tous les codecs supportés, alors installez notre paquet (ne vous inquiétez pas, avifile fonctionne avec sans problèmes). Fonctionnalités: vous en aurez besoin si vous voulez lire ou encoder par exemple des films enregistrés avec des compresseurs matériels divers, comme des cartes tune ou des caméras numériques (exemple: DV, ATI VCR, MJPEG) requis si vous voulez lire des films WMV9/WMA9. Non requis pour les vieux ASF avec vidéo MP41 ou MP42 (bien que VoxWare audio soit fréquent pour ces fichiers - ceci est géré par les codecs Win32), ou WMV7. Requis également pour WMA (Windows Media Audio), libavcodec possède un décodeur opensource pour cela. codecs QuickTime: sur les plateformes x86 ces codecs peuvent être utilisés pour décoder RPZA et les autres vidéos QuickTime, ainsi que les flux audio QDesign. Les instructions d'installation peuvent être trouvées dans la section codec vidéo Sorenson. DivX4/DivX5: information sur ce codec disponible dans la section DivX4/DivX5. Vous ne voudrez probablement pas de ce codec car libavcodec (voir plus haut) est bien plus rapide et de meilleur qualité, tant pour le décodage que l'encodage. Fonctionnalités: encodage 1 passe ou 2 passes avec MEncoder peut lire les films au vieux format DivX3 plus rapidement que les DLL Win32 mais plus lentement que libavcodec! les sources sont fermées, et seule une version x86 est disponible. XviD: Encodeur libre alternatif à Divx4Linux Caractéristiques: encodage 1 passe ou 2 passes avec MEncoder les sources sont ouvertes, donc c'est multi-plateformes. Il est environ 2 fois plus rapide que DivX4 pour l'encodage - pour une qualité similaire. Les codecs XAnim (plein écran, zoom YUV matériel) pour décoder les films 3ivx et Indeo 3/4/5, et quelques autres vieux formats. Et ils sont multiplateforme, c'est donc la seule façon de lire de l'Indeo sur des plateformes non-x86 (bon, à part en utilisant XAnim:). Mais par exemple les films Cinepak sont mieux joués par le décodeur Cinepak de MPlayer! Pour le décodage d'Ogg Vorbis, vous aurez besoin d'installer libvorbis correctement. Utilisez les paquets deb/rpm si ils sont disponibles, ou compilez à partir des sources (c'est un tarball mis à jour chaque nuit à partir du CVS Vorbis). MPlayer peut utiliser les bibliothèques de RealPlayer 8 ou RealONE pour lire de la vidéo RealVideo 2.0-4.0, et de l'audio Sipro/Cook. Voir la section format de fichier RealMedia pour les instructions d'installation et plus d'information. Cartes graphiques Il y a généralement deux types de cartes graphiques. Les premières (les cartes les plus récentes) ont un zoom matériel et l'accélération YUV, les autres n'en ont pas. Cartes YUV Vous pouvez afficher et redimensionner (zoom) l'image dans n'importe quelle taille qui tient dans leur mémoire, avec peu d'utilisation processeur (même en zoomant), ainsi la lecture plein-écran est agréable et très rapide. Cartes Matrox G200/G400/G450/G550: bien qu'un pilote Vidix soit fourni, il est recommandé d'utiliser le module noyau mga_vid à la place, il fonctionne bien mieux. Voir la section mga_vid pour son installation et son utilisation. Il est important de faire cela avant la compilation de MPlayer, sinon aucun support mga_vid ne sera construit. Voir aussi la section Matrox TV-out section. Si vous n'utilisez pas Linux, votre seule possibilité est le pilote VIDIX: lisez la section VIDIX. Cartes 3Dfx Voodoo3/Banshee: voir la section tdfxfb pour obtenir une grande accélération. Il est important de faire cela avant la compilation de MPlayer, la compilation de MPlayer, sinon aucun support 3Dfx ne sera possible. Voir aussi la section 3dfx TV-out. Si vous utilisez X, utilisez au moins la version 4.2.0, car les pilotes Xv 3dfx sont endommagés dans 4.1.0 et les versions plus anciennes. Cartes ATI: un pilote VIDIX est fourni pour les cartes suivantes: Radeon, Rage128, Mach64 (Rage XL/Mobility, Xpert98). Voir aussi la section Cartes ATI de la documentation TV-out, pour savoir si la sortie TV de votre carte est supporté sous Linux/MPlayer. Cartes S3: les chipsets Savage et Virge/DX possèdent l'accélération matérielle. Utilisez la plus récente version de XFree86 possible, les anciens pilotes sont bogués. Les chipsets Savage ont des problèmes avec l'affichage YV12, voir la section Xv S3. Plus vieilles, les cartes Trio n'ont pas ou peu d'accélération matérielle. Cartes nVidia: très mauvais choix pour la lecture vidéo. Si vous n'avez pas une GeForce2 (ou plus rescent), elle risque de ne pas fonctionner sans bogues. le pilote intégré à XFree86 ne supporte l'accélération matérielle YUV sur aucune des cartes nVidia. Vous devrez télécharger les pilotes nVidia propriétaires depuis nVidia.com. Voir la section pilote Xv nVidia pour de plus amples détails, voir aussi la section nVidia TV-out si vous souhaitez utiliser une télé. 3DLabs GLINT R3 et Permedia3: un pilote VIDIX est fourni (pm3_vid). Reportez vous à la section VIDIX pour plus de détails. Autre cartes: Aucune de celles citées plus haut? Testez si le pilote XFree86 (et votre carte vidéo) supporte l'accélération matérielle. Voir la section Xv pour plus de détails. Si ce n'est pas le cas, alors les fonctionnalités de votre carte vidéo ne sont pas supportées sous votre système d'exploitation :( Si le zoom matériel fonctionne sous Windows, cela ne veut pas dire qu'il fonctionnera sous Linux ou d'autres systèmes d'exploitation: cela dépends des pilotes. La plupart des fabriquants ne font pas de pilotes Linux ni ne diffusent les spécifications de leurs chipsets, donc vous n'avez pas de chance d'utiliser leur cartes. Voir . Cartes non-YUV L'affichage en plein-écran peut être obtenu soit en activant le redimensionnement logiciel (utilisez ou , mais je vous préviens: c'est lent), ou passez dans une résolution plus basse, par exemple 352x288. Si vous n'avez pas d'accélération YUV, cette dernière méthode est recommandée. Le changement de mode vidéo peut être activé en utilisant l'option et fonctionne avec les pilotes suivants: en utilisant XFree86: voir les sections pilote DGA et pilote X11. DGA est recommandé! Essayez aussi DGA via SDL, parfois c'est mieux. sans utiliser XFree86: essayez les pilotes dans l'ordre suivant: vesa, fbdev, svgalib, aalib. Cartes Cirrus-Logic GD 7548: intégré aux cartes mères et testé sur la gamme de portables Compaq Armada 41xx. XFree86 3: fonctionne dans les modes 8/16bpp. Cependant, le pilote est dramatiquement lent et bogué en 800x600@16bpp. Recommandé: 640x480@16bpp XFree86 4: le serveur X se gèle peu après le lancement à moins de désactiver l'accélération matérielle, mais dans ce cas l'ensemble devient plus lent que XFree86 3. Pas de XVideo. FBdev: le framebuffer peut être activé avec le pilote clgenfb dans le noyau, bien que pour moi cela n'est fonctionné qu'en 8bpp, donc inutilisable. L'ID 7548 doit être précisé dans le source clgenfb avant la compilation. VESA: la carte est limité au standard VBE 1.2, donc la sortie VESA ne peut pas être utilisé. On ne peut pas contourner ceci avec UniVBE. SVGAlib: détecte un chips Cirrus plus ancien. Utilisable mais lent avec . Cartes son Soundblaster Live!: avec cette carte vous pouvez utiliser 4 ou 6 canaux AC3 (5.1) au lieu de 2. Voir la section Décodage AC3 logiciel. Pour le transfert AC3 matériel vous devez utiliser ALSA 0.9 avec l'émulation OSS! C-Media avec sortie SP/DIF: e transfert AC3 matériel est possible avec ces cartes, voir la section Décodage AC3 matériel. Les Fonctions des autres cartes ne sont pas supportées par MPlayer. Il est fortement recommandé de lire la section carte son! Fonctions Décidez si vous avez besoin d'une GUI (interface graphique). Si c'est le cas, voir la section GUI avant de compiler. Si vous voulez installer MEncoder (notre excellent encodeur multi-usages), voir la section MEncoder. Si vous possédez une carte tuner TV compatible V4L, et désirez voir/enregistrer et encoder des films avec MPlayer, voyez la section Entrée TV. Il y a un élégant Menu OSD prêt à être utilisé. Regardez la section menu OSD. Ensuite compilez MPlayer: ./configure make make install A ce point, MPlayer est prêt à fonctionner. Le répertoire $PREFIX/share/mplayer contient le fichier codecs.conf, qui est utilisé pour donner au programme la liste des codecs et de leurs capacités. Ce fichier n'est requis que si vous voulez changer ses propriétés, car le binaire principal en contient une copie interne. Vérifiez si vous avez un codecs.conf dans votre répertoire personnel (~/.mplayer/codecs.conf) provenant d'une ancienne installation de MPlayer, et supprimez-le. Les utilisateurs Debian peuvent construire un paquet .deb pour leur propre usage, c'est très simple. Exécutez fakeroot debian/rules binary dans le répertoire racine de MPlayer. Voir Création de paquets Debian pour de plus amples instructions. Regardez toujours le listing généré par ./configure, ainsi que le fichier configure.log, ils contiennent des informations sur ce qui sera compilé, et ce qui ne le sera pas. Vous pouvez également consulter les fichiers config.h et config.mak. Si vous avez quelques librairies installées, mais pas détectées par ./configure, alors vérifiez que vous avez les fichiers d'en-tête (généralement les paquets -dev) et que leur version correspond. Le fichier configure.log vous dit généralement ce qui manque. Bien que n'étant pas indispensables, les polices peuvent être installées pour l'affichage de l'OSD, et le support des sous-titres. La méthode recommandée est d'installer un fichier de police TTF et de dire à MPlayer de l'utiliser. Voir la section Sous-titres et OSD pour les détails. A propos de l'interface graphique ? La GUI à besoin de GTK 1.2.x (elle n'est pas entièrement basée dessus, mais les menus le sont). Les skins sont stockées au format PNG, donc GTK, libpng (ainsi que leurs paquets devel, généralement gtk-dev et libpng-dev) doivent être installés. Vous pouver la compiler en spécifiant l'option durant l'étape ./configure. Ensuite, pour l'activer vous devrez soit : spécifier gui=yes dans votre fichier de configuration éxecuter ln -s $PREFIX/bin/mplayer $PREFIX/bin/gmplayer et lancer gmplayer à la place. Actuellement vous ne pouvez pas utiliser l'option en ligne de commande, ceci pour des raisons techniques. MPlayer n'ayant pas de skin par défaut, vous devrez la télécharger si vous voulez utiliser la GUI. Voir la page des téléchargements. Elles pourront se placer dans le répertoire commun ( $PREFIX/share/mplayer/Skin), ou dans $HOME/.mplayer/Skin. Par défaut, MPlayer consulte ces répertoires à la recherche d'un répertoire nommé default, mais vous pouvez utiliser l'option , ou placer skin=newskin dans votre fichier de configuration pour utiliser la skin dans le répertoire */Skin/newskin. Sous-titres et OSD MPlayer peut afficher des sous-titres durant le film. les formats suivants sont supportés: VobSub OGM CC (closed caption) Microdvd SubRip SubViewer Sami VPlayer RT SSA MPsub AQTitle JACOsub MPlayer peut convertir les formats précédemment listés (excepté les trois premiers) dans dans les formats de destination suivants, avec les options associées: MPsub: SubRip: Microdvd: JACOsub: Sami: MEncoder peut convertir les sous-titres DVD au format VobSub. Les options en ligne de commande diffèrent légèrement suivant les différents formats: Sous-titres VobSub Les sous-titres VobSub consistent en un gros (plusieurs méga-octets) fichier .SUB, et d'éventuels fichiers .IDX et/ou .IFO. Si vous avez des fichiers tels que sample.sub, sample.ifo (optional), sample.idx - vous devrez passer à MPlayer l'option (éventuellement avec le chemin complet). L'option est comme l'option pour les DVDs, vous pouvez choisir les pistes de sous-titres (langues) avec. Au cas où est omis, MPLayer essaiera d'utiliser les langues indiqués par l'option et se rabattra sur l'objet langidx du fichier .IDX pour définir la langue de sous-titres. Si cela échoue, il n'y aura pas de sous-titres. Autres sous-titres Les autres formats consistent en un seul fichier texte contenant le timing, l'emplacement et autres infos du texte. Utilisation: si vous avez un fichier tel que exemple.txt, vous devrez passer l'option (éventuellement avec le chemin complet). Réglage du timing et de l'emplacement des sous-titres: Décale les sous-titres de secondes. Peut être négatif. Spécifie le rapport trame/sec du fichier de sous-titres (nombre à virgule). Spécifie la position des sous-titres sur l'écran. Si vous constatez un décalage progressif entre le film et les sous-titres en utilisant un fichier de sous-titres MicroDVD, il est probable que la vitesse du film et celle des sous-titres sont différentes. Veuillez noter que le format de sous-titres MicroDVD utilise des numéros de trames absolus pour sa synchronisation, et de plus l'option ne peut pas être utilisée avec ce format. MPlayer n'a pas la possibilité de deviner la vitesse du fichier de sous-titres, vous devrez donc convertir manuellement la vitesse. Il y a un petit script perl dans le répertoire contrib du serveur FTP de MPlayer qui fera la conversion pour vous. MPlayer essaiera de deviner les fichiers de sous-titres que vous voulez utiliser pour lire un film. Si, comme dans la plupart des cas, le fichier de sous-titres et celui du film ont le même nom et sont au même endroit, vous n'avez pas besoin de définir les options de sous-titres. Jouez simplement le film, MPlayer gérera les sous-titres automatiquement. A propos des sous-titres DVD, voir la section DVD. Format de sous-titres propre à MPlayer (MPsub) MPlayer introduit un nouveau format de sous-titres appelé MPsub. Il a été conçu par Gabucino. Son principal avantage est de se baser dynamiquement sur la durée (bien qu'il possède également un mode basé sur les frames). Exemple (de DOCS/tech/mpsub.sub): FORMAT=TIME # premier nombre : attends cette durée après la disparition du dernier sous-titre # second nombre : affiche le sous-titre en cours pour tant de secondes 15 3 A long long, time ago... 0 3 in a galaxy far away... 0 3 Naboo was under an attack. Comme vous pouvez le constater, l'objectif ici est de faciliter l'édition la synchronisation, la jointure et le découpage. Si vous avez un sous-titre SSA mal synchronisé avec votre version de la vidéo, faites simplement un mplayer dummy.avi -sub source.ssa -dumpmpsub Un fichier dump.mpsub sera crée dans le répertoire courant, contenant le texte du sous-titre au format MPsub. Vous pourrez alors aisément ajouter/soustraire du temps entre les sous-titres. Les sous-titres sont affichés par une technique nommée 'OSD', On Screen Display (Affichage sur l'écran). L'OSD est utilisé pour afficher le temps de lecture, la barre de volume, d'avance/retour rapide, le contraste, etc. Installer l'OSD et les sous-titres Vous aurez besoin d'un paquetages de polices pour MPlayer afin d'utiliser les fonctions d'OSD/SUB. Plusieurs manières de les obtenir : Utilisez une fonte TrueType (TTF), par l'intermédiaire de la librairie freetype. La Version 2.0.9 ou supérieur est obligatoire! Ensuite vous avez deux méthodes: utilisez l'option pour spécifier un fichier de polices TrueType à chaque fois. créez un lien symbolique:ln -s /chemin/de/arial.ttf ~/.mplayer/subfont.ttf Téléchargez des paquetages de polices prêtes à l'emploi depuis le site de MPlayer. Note: Les polices actuellement disponibles sont limitées a l'iso 8859-1/2, mais il y en a quelques autres (coréen, russe, 8859-8, etc) dans la section contrib/font du FTP, créées par les utilisateurs. Les polices devront disposer du fichier font.desc approprié qui associe les positions maps unicode au code actuel du texte sous-titré. Une autre solution est d'avoir des sous-titres encodés en UTF8 et d'utiliser l'option ou de renommer le fichier des sous-titres en <nom_video>.utf. Enregistrer de codepages différents en UTF8 peut se faire en utilisant les programmes konwert (Debian) ou iconv (Red Hat). Quelques liens: URLCommentaire polices ISO contributions d'utilisateurs polices coréeenes & plugin RAW
Utilisez le générateur de polices de TOOLS/subfont-c. C'est un outil complet pour convertir les polices TTF/Type1/etc vers des paquetages de polices mplayer. (lisez TOOLS/subfont-c/README pour plus de détails) Utilisez le plugin générateur de polices de GIMP situé dans TOOLS/subfont-GIMP (note: vous devez également avoir le plugin HSI RAW, voir adresse plus bas)
Si vous avez choisi des polices non-TTF, dézippez le fichier vers ~/.mplayer ou $PREFIX/share/mplayer. Ensuite renommez ou faites un lien symbolique de l'un d'eux sur font, par exemple: ln -s ~/.mplayer/arial-24 ~/.mplayer/font Vous pouvez maintenant voir un compteur dans le coin supérieur gauche du film. (Faites les apparaître/disparaître avec la touche o). (les sous-titres sont toujours activés, pour les désactiver merci de lire la page de man) L'OSD possède 4 états: (interchangeable avec o): barre de volume + barre d'avancement (par défaut) barre de volume + barre d'avancement + compteur + position en pourcentages quand déplacement barre de volume + barre d'avancement + compteur + durée totale du média uniquement les sous-titres Vous pouvez en modifier le comportement par défaut en spécifiant la variable -osdlevel dans le fichier config, ou en précisant l'option en ligne de commande.
Menu OSD MPlayer possède une interface de menu OSD complètement modulable. Le menu des préférences n'est PAS IMPLÉMENTÉ pour l'instant ! Installation compilez MPlayer en passant le paramètre à ./configure assurez-vous que les polices OSD sont installées copiez etc/menu.conf dans votre répertoire .mplayer copiez etc/input.conf dans votre répertoire .mplayer, ou dans le fichier de config globale de MPlayer (par défaut: /usr/local/etc/mplayer) trouvez et éditez input.conf pour activer les touches correspondant aux mouvements dans le menu (c'est décrit sur place). lancez MPlayer avec par exemple: $ mplayer -menu fichier.avi pressez n'importe laquelle des touches menu que vous avez défini
RTC Il y a trois méthodes de synchro dans MPlayer. Pour utiliser l'ancienne méthode, vous n'avez rien à faire. Elle utilise usleep() pour régler la synchro A/V, avec une précision de +/- 10ms. Cependant parfois la synchro doit être réglé encore plus finement. Le nouveau code de synchro utilise la RTC (Real Time Clock) du PC pour cette tâche, car elle à des timers précis à 1ms près. Il est automatiquement activé si disponible, mais requiert des droits root, un binaire MPlayer setuid root ou un noyau configuré dans ce but. Si vous utilisez un noyau 2.4.19pre8 ou plus récent, vous pouvez ajouter la fréquence maxi de la RTC pour les utilisateurs normaux au travers du système de fichier /proc. Utilisez cette commande pour activer la RTC pour les utilisateurs normaux: echo 1024 > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq Si vous n'avez pas un noyau si récent, vous pouvez aussi changer une ligne du fichier drivers/char/rtc.c et recompiler votre noyau. Trouvez la section suivante * We don't really want Joe User enabling more * than 64Hz of interrupts on a multi-user machine. */ if ((rtc_freq > 64) && (!capable(CAP_SYS_RESOURCE))) et changez le 64 en 1024. Cependant, vous devriez savoir ce que vous faites. Vous pouvez voir l'efficacité du nouveau timer sur la ligne d'état. Les fonctions d'économie d'énergie du BIOS de certains portables qui contrôlent la vitesse des processeurs interfèrent avec la RTC. L'audio et la vidéo peuvent alors se désynchroniser. Brancher l'alimentation sur secteur avant de démarrer le portable semble aider. Vous pouvez toujours désactiver le support RTC avec l'option . Dans certaines configurations matérielles (confirmé durant l'utilisation d'un lecteur DVD sans DMA sur une carte ALi1541), l'utilisation de la RTC peut causer une image qui saute. Dans ce cas, il est recommandé d'utiliser la troisième méthode. La troisième méthode de synchro est activé par l'option . Il à la précision de la RTC, mais n'utilise pas la RTC. D'un autre côté, il nécessite plus de CPU. Ne JAMAIS installer un binaire MPlayer sur un système multi-utilisateur! C'est une manière facile pour n'importe qui de devenir root.