Porty Linux Hlavní vývojovou platformou je Linux na x86, ačkoli MPlayer pracuje na mnoha jiných portech Linuxu. Binární balíčky MPlayeru jsou dostupné z několika zdrojů. Nicméně není žádný z těchto balíčků podporován. Hlaste tedy problémy jejich autorům, nikoli nám. Vytvoření balíčku pro Debian Pro vytvoření balíčku pro Debian spusťte následující příkaz v adresáři se zdrojovým kódem MPlayeru: fakeroot debian/rules binary Pokud chcete předat nějaké volby pro configure, můžete nastavit proměnnou prostředí DEB_BUILD_OPTIONS. Například, pokud chcete GUI a podporu OSD menu, měli byste použít: DEB_BUILD_OPTIONS="--enable-gui --enable-menu" fakeroot debian/rules binary Rovněž můžete předat některé proměnné do Makefile. Například, pokud chcete kompilovat pomocí gcc 3.4 i v případě, že to není výchozí kompilátor: CC=gcc-3.4 DEB_BUILD_OPTIONS="--enable-gui" fakeroot debian/rules binary K vyčistění zdrojového stromu spusťte následující příkaz: fakeroot debian/rules clean Jako root můžete nainstalovat .deb balíček obvyklým způsobem: dpkg -i ../mplayer_version.deb Christian Marillat vytvářel jistou dobu neoficiální Debianí balíčky MPlayeru, MEncoderu a našich bitmapových fontů, můžete si je stáhnout (apt-get) z jeho domácí stránky. Balení RPM Dominik Mierzejewski vytvořil a udržuje oficiální RPM balíčky MPlayeru pro Red Hat a Fedora Core. Ty jsou dostupné z jeho repozitáře. RPM balíčky pro Mandrake/Mandriva jsou dostupné z P.L.F.. SuSE zařadilo do své distribuce zmrzačenou verzi MPlayeru. V posledních verzích ji odstranili. Funkční RPM naleznete na links2linux.de. ARM MPlayer pracuje na Linuxových PDA s ARM CPU např. Sharp Zaurus, Compaq Ipaq. Nejjednodušší způsob jak si opatřit MPlayer je, stáhnout si jej z některého OpenZaurus balíčkového kanálu. Pokud si jej chcete skompilovat sami, měli byste nahlédnout do adresáře mplayer a libavcodec v buildroot OpenZaurus distribuce. Zde mají vždy poslední Makefile a patche používané pro sestavení CVS verze MPlayeru s libavcodecem. Pokud potřebujete GUI rozhraní, můžete použít xmms-embedded. *BSD MPlayer běží na všech známých BSD verzích. Existují portované/pkgsrc/fink/atd verze MPlayeru, které lze pravděpodobně snadněji použít, než naše surové zdrojové kódy. K sestavení MPlayeru budete potřebovat GNU make (gmake - nativní BSD make nebude pracovat) a současnou verzi binutils. Pokud si MPlayer stěžuje, že nemůže najít /dev/cdrom nebo /dev/dvd, vytvořte příslušný symbolický link: ln -s /dev/vaše_cdrom_zařízení /dev/cdrom Chcete-li používat Win32 DLL v MPlayeru, budete muset rekompilovat jádro s volbou "USER_LDT" (pokud nepoužíváte FreeBSD-CURRENT, kde je to výchozí). FreeBSD Pokud váš procesor má SSE, rekompilujte jádro s volbami "CPU_ENABLE_SSE" (vyžaduje FreeBSD-STABLE nebo patche do jádra). OpenBSD Vzhledem k omezením v různých verzích gas (GNU assembleru – pozn. překl.) (relokace vs MMX), budete muset kompilovat ve dvou krocích: Nejprve se ujistěte že je nenativní as jako první ve vaší $PATH a proveďte gmake -k, pak zajistěte, aby se použila nativní verze a proveďte gmake. Od OpenBSD 3.4 není již výše uvedená metoda potřeba. Darwin Viz sekce Mac OS. Komerční Unix MPlayer byl portován na mnoho komerčních variant Unixu. Jelikož vývojová prostředí na těchto systémech bývají odlišná od těch na svobodných Unixech, budete muset provést ruční úpravy, aby se kompilace povedla. Solaris MPlayer by měl běžet na Solarisu 2.6 nebo novějším. Použijte SUN audio rozhraní pomocí volby pro přehrávání zvuku. Na UltraSPARCích, MPlayer využívá jejich rozšíření VIS (ekvivalentní MMX), zatím jen v libmpeg2, libvo a libavcodec, ale nikoli v mp3lib. Můžete přehrávat VOB soubor na 400MHz CPU. Budete k tomu potřebovat nainstalovanou mLib. Caveat: Podpora mediaLib je v současnosti vypnutá ve výchozím nastavení MPlayeru kvůli chybovosti. Uživatelé SPARCu překládající MPlayer s podporou mediaLib hlásili tlustý zelený pruh v enkódovaném videu dekódovaném libavcodecem. Pokud chcete, můžete si ji zapnout: $ ./configure --enable-mlib Děláte to na vlastní nebezpečí. Uživatelé x86 by nikdy neměli používat mediaLib, jelikož vede k velmi slabému výkonu MPlayeru. Pro kompilaci balíku budete potřebovat GNU make (gmake, /opt/sfw/gmake), jelikož nativní make Solarisu nebude pracovat. Typickou chybou kompilace s make Solarisu namísto GNU make je: % /usr/ccs/bin/make make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen Na Solarisu SPARC, potřebujete GNU C/C++ Compiler; nezáleží na tom, zda je GNU C/C++ compiler konfigurován s nebo bez GNU assembleru. Na Solarisu x86, potřebujete GNU assembler a GNU C/C++ compiler, konfigurovaný pro použití GNU assembleru! Kód MPlayeru na platformě x86 intenzivně používá MMX, SSE a 3DNOW! instrukce, které nemůže být kompilovány Sun assemblerem /usr/ccs/bin/as. Skript configure zkouší zjistit, který assembler je použitý vaším příkazem "gcc" (v případě že autodetekce selže, použijte volbu pro nastavení configure skriptu tak, aby našel GNU "as" na vašem systému). Řešení běžných potíží: Chybová zpráva z configure na systému Solaris x86 s použitím GCC bez GNU assembleru: % configure ... Checking assembler (/usr/ccs/bin/as) ... , failed Please upgrade(downgrade) binutils to 2.10.1... (Řešení: Nainstalujte a použijte gcc konfigurovaný s ) Typická chyba, kterou dostanete při kompilaci pomocí GNU C kompilátoru, který nepoužívá GNU as: % gmake ... gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math -fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c Assembler: mplayer.c "(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic "(stdin)", line 3567 : Syntax error ... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ... MPlayer může zhavarovat (segfault), pokud dekódujete nebo enkódujete video používající win32 kodeky: ... Trying to force audio codec driver family acm... Opening audio decoder: [acm] Win32/ACM decoders sysi86(SI86DSCR): Invalid argument Couldn't install fs segment, expect segfault MPlayer interrupted by signal 11 in module: init_audio_codec ... To díky změně na sysi86() ve verzích Solaris 10 a před-Solaris Nevada b31. V Solaris Nevada b32 to bylo opraveno; Sun však ještě musí portovat opravu do Solaris 10. MPlayer Project upozornil Sun na tento problém a záplata pro Solaris 10 je v současnosti rozpracována. Více informací o této chybě naleznete na: . Díky chybám v Solarisu 8, nemůžete přehrávat DVD disky větší než 4 GB: Ovladač sd(7D) na Solarisu 8 x86 má chybu v přístupu k diskovému bloku >4GB na zařízeních, které mají logical blocksize != DEV_BSIZE (čili CD-ROM a DVD média). Díky 32Bit int overflow, dostanete přístupovou diskovou adresu modulo 4GB (). Tento problém neexistuje ve SPARC verzi Solarisu 8. Podobná chyba je i v kódu systému souborů hsfs(7FS) (AKA ISO9660), hsfs nemusí podporovat oddíly/disky větší než 4GB, ke všem datům je přistupováno modulo 4GB (). Problém hsfs může být odstraněn nainstalováním patche 109764-04 (sparc) / 109765-04 (x86). IRIX Můžete buď zkusit nainstalovat program GNU install a (pokud jste si ho nedali do globální cesty) odkázat na jeho umístění pomocí: ./configure --with-install=/cesta/a/název/programu/install nebo můžete použít výchozí install dodávaný s IRIXem 6.5. V tom případě budete muset ručně upravit Makefile. Změňte následující dva řádky: $(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1 $(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf na: $(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/ $(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/ Pak spusťte (z adresáře se zdrojovými kódy MPlayeru): cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf . a pokračujte kompilací a instalací. HP-UX Joe Page hostuje podrobné HP-UX MPlayer HOWTO od Martina Ganssera na jeho domácí stránce. Podle těchto instrukcí by kompilace měla proběhnout bez potíží. Následující informace jsou vytaženy ze zmíněného HOWTO. Potřebujete GCC 3.4.0 nebo pozdější, GNU make 3.80 nebo pozdější a SDL 1.2.7 nebo pozdější. HP cc nevytvoří funkční program, předchozí verze GCC jsou chybové. Pro funkci OpenGL musíte nainstalovat Mesa a video rozhraní gl a gl2 by měly pracovat. Jejich rychlost však může být velmi malá, podle rychlosti CPU. Dobrou náhradou za spíše slabý nativní HP-UX systém je GNU esound. Vytvořte DVD zařízení průzkumem SCSI pomocí: # ioscan -fn Class I H/W Path Driver S/W State H/W Type Description ... ext_bus 1 8/16/5 c720 CLAIMED INTERFACE Built-in SCSI target 3 8/16/5.2 tgt CLAIMED DEVICE disk 4 8/16/5.2.0 sdisk CLAIMED DEVICE PIONEER DVD-ROM DVD-305 /dev/dsk/c1t2d0 /dev/rdsk/c1t2d0 target 4 8/16/5.7 tgt CLAIMED DEVICE ctl 1 8/16/5.7.0 sctl CLAIMED DEVICE Initiator /dev/rscsi/c1t7d0 /dev/rscsi/c1t7l0 /dev/scsi/c1t7l0 ... Výstup na obrazovce ukazuje Pioneer DVD-ROM na SCSI adrese 2. Instance karty pro hardwarovou cestu 8/16 je 1. Vytvořte link ze surového zařízení na DVD zařízení. # ln -s /dev/rdsk/c<SCSI bus instance>t<SCSI target ID>d<LUN> /dev/<device> Příklad: # ln -s /dev/rdsk/c1t2d0 /dev/dvd Níže uvádíme řešení některých běžných problémů: Spadne při startu s hlášením: /usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: finite (code) from /usr/local/lib/gcc-lib/hppa2.0n-hp-hpux11.00/3.2/../../../libGL.sl To znamená, že funkce .finite(). není dostupná ve standardní HP-UX matematické knihovně. Místo ní je zde .isfinite().. Řešení: Použijte poslední Mesa depot soubor. Spadne při přehrávání s hlášením: /usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: sem_init (code) from /usr/local/lib/libSDL-1.2.sl.0 Řešení: Použijte volbu extralibdir v configure MPlayer havaruje (segfault) s hlášením: Pid 10166 received a SIGSEGV for stack growth failure. Possible causes: insufficient memory or swap space, or stack size exceeded maxssiz. Segmentation fault Řešení: HP-UX kernel má výchozí velikost zásobníku 8MB(?) na proces.(11.0 a novější 10.20 patche vám umožní zvýšit maxssiz až na 350MB pro 32-bit programy). Musíte zvětšit maxssiz a rekompilovat kernel (a restartovat). Pro tento účel můžete použít SAM. (Když už to budete dělat, ověřte parametr maxdsiz pro maximální množství paměti, které může program použít. Závisí na vašich aplikacích, jestli je výchozích 64MB dost nebo ne.) AIX MPlayer lze úspěšně přeložit na AIX 5.1, 5.2 a 5.3, pomocí GCC 3.3 nebo vyšší. Kompilace MPlayeru na AIX 4.3.3 a nížsích nebyla testována. Velmi doporučujeme kompilovat MPlayer pomocí GCC 3.4 nebo vašší, nebo pokud kompilujete na POWER5, vyžaduje se GCC 4.0. Ujistěte se, že používáte GNU make (/opt/freeware/bin/gmake) pro sestavení MPlayeru, jelikož při použití /usr/ccs/bin/make budete mít problémy. Detekce procesoru je stále nedokončena. Testovány byly následující architektury: 604e POWER3 POWER4 Následující architektury nebyly testovány, ale měly by pracovat: POWER POWER2 POWER5 Zvuk přes Ultimedia Services není podporován, jelikož Ultimedia byla opuštěna v AIX 5.1; tudíš je jedinou možností použití ovladačů AIX Open Sound System (OSS) od 4Front Technologies z http://www.opensound.com/aix.html . 4Front Technologies volně poskytuje OSS ovladače pro AIX 5.1 pro nekomerční použití; zatím však neexistují zvukové ovladače pro AIX 5.2 nebo 5.3. To znamená, že AIX 5.2 a 5.3 nejsou nyní schopny provozovat MPlayer se zvukem. Řešení běžných potíží: Pokud dostanete tuto chybovou hlášku z configure: $ ./configure ... Checking for iconv program ... no No working iconv program found, use --charset=US-ASCII to continue anyway. Messages in the GTK-2 interface will be broken then. To proto, že AIX používá nestandardní názvy znakových sad; proto konverze výstupu MPlayeru do jiné znakové sady není zatím podporováno. Řešením je: $ ./configure --charset=noconv Windows Ano, MPlayer běží na Windows pod Cygwin a MinGW. Nemá zatím oficiální GUI, ale verze pro příkazový řádek je plně funkční. Měli byste navštívit konferenci MPlayer-cygwin pro pomoc a poslední informace. Oficiální Windows binárky naleznete na download stránce. Instalátor a jednoduché GUI frontendy jsou dostupné z externích zdrojů. Odkazy na ně jsme umístili v sekci Windows na naší stránce s projekty. Pokud se chcete vyhnout použití příkazové řádky, můžete použít malý trik s umístěním zástupce na pracovní plochu, který bude obsahovat v sekci spuštění něco takového: c:\cesta\k\mplayer.exe %1 To nechá MPlayer přehrát jakýkoli film, který je přetažen na zástupce. Přidejte pro celoobrazovkový režim. Nejlepších výsledků dosáhnete použitím nativního DirectX video rozhraní (). Alternativami jsou OpenGL a SDL, ale výkon OpenGL se velmi různí na jednotlivých systémech a o SDL je známo, že na některých systémech drobí video nebo padá. Pokud je obraz rozsypán, zkuste vypnout hardwarovou akceleraci pomocí . Stáhněte si hlavičkové soubory DirectX 7 pro kompilaci výstupního rozhraní DirectX. Navíc budete muset mít nainstalovány DirectX 7 nebo vyšší, aby rozhraní pracovalo. VIDIX nyní pracuje pod Windows jako , ačkoli je stále experimentální a vyžaduje trochu manuálního nastavování. Stáhněte si dhahelper.sys nebo dhahelper.sys (s podporou MTRR) a zkopírujte jej do adresáře libdha/dhahelperwin ve svém stromě se zdrojovými kódy MPlayeru. Otevřete konzoli a přesuňte se do tohoto adresáře. Pak zadejte gcc -o dhasetup.exe dhasetup.c a spusťte dhasetup.exe install jako Administrator. Pak budete muset restartovat. Jakmile budete hotovi, zkopírujte .so soubory z vidix/drivers do adresáře mplayer/vidix relativního k vašemu mplayer.exe. Pro nejlepší výsledky by měl MPlayer používat barevný prostor, který podporuje vaše video karta v hardware. Naneštěstí některé Windows ovladače grafických karet špatně hlásí některé barevné prostory jako podporované v hardware. Chcete-li zjistit které, zkuste mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=barevny_prostor film kde barevny_prostor může být barevný prostor vypsaný volbou . Pokud najdete barevný prostor, který vaše karta zvládá zjevně špatně, zakáže jeho použití. Přidejte si to do vašeho konfig souboru, aby zůstal zakázán natrvalo. Pro Windows máme k dispozici speciální balíčky kodeků na naší stránce kodeků, abyste mohli přehrávat formáty, pro které zatím není nativní podpora. Umístěte kodeky někde do cesty (path), nebo přidejte (případně používate-li Cygwin) do configure. Máme několik zpráv, že Real DLL musí mít práva zápisu pro uživatele, který pouští MPlayer, ale pouze na některých systémech (NT4). Máte-li potíže, zkuste jim přidat právo zápisu. Můžete přehrávat VCD přehráváním .DAT nebo .MPG souborů, které Windows ukazuje na VCD. Pracuje to takto (upravte písmeno disku vaší CD-ROM): mplayer d:/mpegav/avseq01.dat DVD pracují také, upravte na písmeno DVD-ROM mechaniky: mplayer dvd://<titul> -dvd-device d: Cygwin/MinGW terminál je spíše pomalý. Přesměrování výstupu nebo použití volby podle hlášení zvýší výkon na některých systémech. Direct rendering () může rovněž pomoci. Pokud je přehrávání trhané, zkuste . Pokud vám některé z těchto voleb pomohly, měli byste si je zapsat do konfiguračního souboru. Runtime CPU detekce na Windows vypíná podporu SSE kvůli opakovaným a těžko vystopovatelným se SSE souvisejícím pádům. Pokud chcete mít podporu SSE pod Windows, budete muset kompilovat bez runtime CPU detekce. Máte-li Pentium 4 a dojde k pádu při použití RealPlayer kodeků, možná budete muset vypnout podporu hyperthreading. <application>Cygwin</application> Musíte používat Cygwin 1.5.0 nebo vyšší, abyste mohli kompilovat MPlayer. Hlavičkové soubory DirectX musí být rozbaleny do /usr/include/ nebo /usr/local/include/. Instrukce a soubory nutné pro běh SDL pod Cygwin lze nalézt na libsdl stránkách. <application>MinGW</application> Instalace takové verze MinGW, aby bylo lze kompilovat MPlayer, byla obtížná, ale nyní pracuje bez dalších úprav. Jen nainstalujte MinGW 3.1.0 nebo vyšší a MSYS 1.0.9 nebo vyšší a zvolte v MSYS postinstall, že je MinGW nainstalováno. Rozbalte DirectX hlavičkové soubory do /mingw/include/. Podpora MOV compressed header vyžaduje zlib, kterou MinGW neobsahuje. Konfigurujte ji s a nainstalujte ji před kompilací MPlayeru. Kompletní instrukce pro překlad MPlayeru a potřebné knihovny naleznete v MPlayer MinGW HOWTO. Mac OS MPlayer nepracuje na Mac OS verzích pod 10, ale měl by být bez úprav kompilovatelný na Mac OS X 10.2 a vyšších. Preferovaná verze kompileru je Apple verze GCC 3.x a vyšších. Máte-li Mac OS X 10.3.9 nebo vyšší a QuickTime 7, můžete použít výstupní video rozhraní macosx. MPlayer OS X GUI You can get a native GUI for MPlayer together with precompiled MPlayer binaries for Mac OS X from the MPlayerOSX project, but be warned: that project is not active anymore. Fortunately, MPlayerOSX has been taken over by a member of the MPlayer team. Preview releases are available from our download page and an official release should arrive soon. In order to build MPlayerOSX from source yourself, you need the mplayerosx, the main and a copy of the main CVS module named main_noaltivec. mplayerosx is the GUI frontend, main is MPlayer and main_noaltivec is MPlayer built without AltiVec support. To check out CVS modules use: cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/mplayer login cvs -z3 -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/mplayer co -P mplayerosx cvs -z3 -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/mplayer co -P main In order to build MPlayerOSX you will need to set up something like this: MPlayer_source_directory | |--->main (MPlayer CVS source) | |--->main_noaltivec (MPlayer CVS source configured with --disable-altivec) | |--->mplayerosx (MPlayer OS X CVS source) You first need to build main and main_noaltivec. Next, set a global variable: export MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.3 Then, configure: If you configure for a G4 or later CPU with AltiVec support, do as follows: ./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11 If you configure for a G3-powered machine without AltiVec, use: ./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11 --disable-altivec You may need to edit config.mak and change -mcpu and -mtune from 74XX to G3. Continue with make then go to the mplayerosx directory and type make dist This will create a compressed .dmg archive with the ready to use binary. You can also use the Xcode 2.1 project; the old project for Xcode 1.x does not work anymore. Exotic Platforms MPlayer runs on a number of exotic platforms, but most of the platform-specific changes from those systems have not been merged back into the main source tree. For build instructions you should refer to the system-specific documentation. QNX You'll need to download and install SDL for QNX. Then run MPlayer with and options, it should be fast. The output will be even slower than on Linux, since QNX has only X emulation which is very slow. Amiga/MorphOS (GeekGadgets) The people over at www.amigasoft.net make current MPlayer and MEncoder packages. Nicholas Det at Genesi has done a big and powerful port of MPlayer for MorphOS. Sadly it's based on the 0.90 series. Get if from MorphZone: MPlayer 0.91 binary MPlayer 0.91 source MEncoder 1.0pre3 binary