From 3f62423f420cac789a8a8753511eab64225f5dfa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: diego Date: Fri, 28 Apr 2006 23:06:42 +0000 Subject: Rename some misspelled and misnamed messages. git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18336 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- help/help_mp-de.h | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'help/help_mp-de.h') diff --git a/help/help_mp-de.h b/help/help_mp-de.h index 3f30337627..3e87fca4da 100644 --- a/help/help_mp-de.h +++ b/help/help_mp-de.h @@ -249,7 +249,7 @@ static char help_text[]= // mencoder.c: -#define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Verwende Pass 3 Kontrolldatei: %s\n" +#define MSGTR_UsingPass3ControlFile "Verwende Pass 3 Kontrolldatei: %s\n" #define MSGTR_MissingFilename "\nDateiname nicht angegeben.\n\n" #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Kann Datei/Gerät nicht öffnen.\n" #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Kann Demuxer nicht öffnen.\n" @@ -396,7 +396,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_LameCantInit "Kann Optionen für Lame nicht setzen, überprüfe Bitrate/Samplerate. "\ "Manche sehr niedrige Bitraten (<32) benötigen niedrigere Sampleraten (z.B. -srate 8000). "\ "Wenn alles andere nicht funktioniert, versuche es mit einem Preset." -#define MSGTR_ConfigfileError "Konfigurationsdatei-Fehler" +#define MSGTR_ConfigFileError "Konfigurationsdatei-Fehler" #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "Fehler beim Parsen der Kommandozeile." #define MSGTR_VideoStreamRequired "Videostream zwingend notwendig!\n" #define MSGTR_ForcingInputFPS "Erzwungene Bildrate der Eingabedatei: %5.2ffps\n" @@ -509,7 +509,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_MissingOptionParameter "Fehler: Option '%s' benötigt einen Parameter!\n" #define MSGTR_OptionListHeader "\n Name Typ Min Max Global CL Cfg\n\n" #define MSGTR_TotalOptions "\nInsgesamt: %d Optionen\n" -#define MSGTR_TooDeepProfileInclusion "WARNUNG: Zu tiefe Profileinfügung.\n" +#define MSGTR_ProfileInclusionTooDeep "WARNUNG: Zu tiefe Profileinfügung.\n" #define MSGTR_NoProfileDefined "Es wurden keine Profile definiert.\n" #define MSGTR_AvailableProfiles "Verfügbare Profile:\n" #define MSGTR_UnknownProfile "Unbekanntes Profil '%s'.\n" @@ -745,7 +745,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG-Lesefehler (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE-gepacktes TGA wird nicht unterstützt (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "unbekannter Dateityp (%s)\n" -#define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "Konvertierungsfehler von 24 Bit auf 32 Bit (%s)\n" +#define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "Konvertierungsfehler von 24 Bit auf 32 Bit (%s)\n" #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "unbekannte Nachricht: %s\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "nicht genug Speicher\n" #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "Zu viele Schriften deklariert.\n" @@ -844,7 +844,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Verfügbare Treiber:" #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Spiele keinen Ton" #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normalisiere Ton" -#define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Equalizer verwenden" +#define MSGTR_PREFERENCES_EnableEqualizer "Equalizer verwenden" #define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "Aktiviere Software-Mixer" #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Extra Stereo verwenden" #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Koeffizient:" @@ -1669,7 +1669,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDepthColorspaceConversion "[VO_SDL] Benutze Tiefen-/Farbraumkonvertierung, dies wird Dinge verlangsamen (%ibpp -> %ibpp).\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UnsupportedImageFormatInDrawslice "[VO_SDL] Nichtunterstütztes Bildformat in draw_slice, kontaktiere MPlayer-Entwickler!\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_BlitFailed "[VO_SDL] Blit fehlgeschlagen: %s.\n" -#define MSGTR_LIBVO_SDL_InitializingOfSDLFailed "[VO_SDL] Initialisierung von SDL fehlgeschlagen: %s.\n" +#define MSGTR_LIBVO_SDL_InitializationFailed "[VO_SDL] Initialisierung von SDL fehlgeschlagen: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_SDL_UsingDriver "[VO_SDL] Benutze Treiber: %s.\n" // libvo/vobsub_vidix.c @@ -1722,7 +1722,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CantOpen "[VO_TDFXFB] Konnte %s nicht öffnen: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetFscreenInfo "[VO_TDFXFB] Problem mit FBITGET_FSCREENINFO ioctl: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ProblemWithFbitgetVscreenInfo "[VO_TDFXFB] Problem mit FBITGET_VSCREENINFO ioctl: %s.\n" -#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ThisDriverIsOnlySupports "[VO_TDFXFB] Dieser Treiber unterstützt nur 3Dfx Banshee, Voodoo3 und Voodoo 5.\n" +#define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_ThisDriverOnlySupports "[VO_TDFXFB] Dieser Treiber unterstützt nur 3Dfx Banshee, Voodoo3 und Voodoo 5.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_OutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] Ausgabe mit %d bpp wird nicht unterstützt.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_CouldntMapMemoryAreas "[VO_TDFXFB] Konnte Speicherbereiche nicht abbilden: %s.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXFB_BppOutputIsNotSupported "[VO_TDFXFB] Ausgabe mit %d bpp wird nicht unterstützt (Dies sollte niemals passiert sein).\n" @@ -1751,7 +1751,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnYPlane "[VO_TDFXVID] AGP-Verschiebung bei Y-Ebene fehlgeschlagen.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnUPlane "[VO_TDFXVID] AGP-Verschiebung bei U-Ebene fehlgeschlagen.\n" #define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_AgpMoveFailedOnVPlane "[VO_TDFXVID] AGP-Verschiebung bei V-Ebene fehlgeschlagen.\n" -#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_WhatsThatForAFormat "[VO_TDFXVID] Was ist das für ein Format 0x%x.\n" +#define MSGTR_LIBVO_TDFXVID_UnknownFormat "[VO_TDFXVID] Was ist das für ein Format 0x%x.\n" // libvo/vo_tga.c @@ -1761,7 +1761,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_LIBVO_VESA_FatalErrorOccurred "[VO_VESA] Fataler Fehler aufgetreten! Kann nicht fortfahren.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnkownSubdevice "[VO_VESA] Unbekanntes Subgerät: '%s'.\n" -#define MSGTR_LIBVO_VESA_YourHaveTooSmallSizeOfVideoMemory "[VO_VESA] Du hast einen zu geringen Videospeicher für diesen Modus:\n[VO_VESA] Benötigt: %08lX vorhanden: %08lX.\n" +#define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveTooLittleVideoMemory "[VO_VESA] Du hast einen zu geringen Videospeicher für diesen Modus:\n[VO_VESA] Benötigt: %08lX vorhanden: %08lX.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouHaveToSpecifyTheCapabilitiesOfTheMonitor "[VO_VESA] Du musst die Fähigkeiten deines Monitors angeben.\n[VO_VESA] Ändere Bildwiederholrate nicht.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UnableToFitTheMode "[VO_VESA] Kann Modus nicht in die Beschränkung des Monitors einpassen.\n[VO_VESA] Ändere Bildwiederholrate nicht.\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_DetectedInternalFatalError "[VO_VESA] Internen fatalen Fehler erkannt: init wird vor preinit aufgerufen.\n" -- cgit v1.2.3