From 3eb3ff7be815e8f2d040c1ef75b23cca69344742 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabrov Date: Sat, 29 Dec 2007 13:56:38 +0000 Subject: synced with r25539 git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@25540 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/hu/mplayer.1 | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------- DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml | 4 +- 2 files changed, 68 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'DOCS') diff --git a/DOCS/man/hu/mplayer.1 b/DOCS/man/hu/mplayer.1 index 0e5370094e..c7b5571acc 100644 --- a/DOCS/man/hu/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" Synced with r25278 +.\" Synced with r25529 .\" MPlayer (C) 2000-2007 MPlayer Team .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette .\" Karbantartó: Gabrov @@ -33,7 +33,7 @@ .\" Név .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.TH MPlayer 1 "2007. 12. 03." "MPlayer Project" "A film lejátszó" +.TH MPlayer 1 "2007. 12. 28." "MPlayer Project" "A film lejátszó" . .SH NÉV mplayer \- film lejátszó @@ -991,8 +991,10 @@ A k .RSs .IPs ${NAME} A NAME tulajdonság értéke kerül a helyére. -.IPs $(NAME:TEXT) +.IPs ?(NAME:TEXT) Csak akkor jelenik meg a TEXT, ha a NAME elérhető. +.IPs ?(!NAME:TEXT) +Csak akkor jelenik meg a TEXT, ha a NAME nem elérhető. .RE . .TP @@ -1990,8 +1992,12 @@ L .B \-ass (csak FreeType) Bekapcsolja az SSA/ASS felirat renderelést. Ezzel az opcióval a libass lesz használva az SSA/ASS -külső feliratokhoz és matroska sávokhoz. +külső feliratokhoz és Matroska sávokhoz. Ajánlott még a \-embeddedfonts engedélyezése is. +.br +.I MGEJEGYZÉS: +Ha a fontconfig be van fordítva, a \-ass bekapcsolja a \-fontconfig +kapcsolót, kivéve, ha explicit le van tiltva a \-nofontconfig-gal. . .TP .B \-ass\-border\-color <érték> @@ -2026,20 +2032,22 @@ Fel .TP .B \-ass\-hinting A hint típusát állítja be. +A lehet: .PD 0 .RSs -.IPs -0: Nincs hint. -.br -1: FreeType autohinter, könnyű mód. -.br -2: FreeType autohinter, normális mód. -.br -3: Betűtípus natív hinter-e. -.br -0\-3 + 4: Ugyan az, de a hint csak akkor hajtódik végre, ha az OSD a képernyő +.IPs 0 +nincs hint +.IPs 1 +FreeType autohinter, könnyű mód +.IPs 2 +FreeType autohinter, normális mód +.IPs 3 +betűtípus natív hinter-e +.IPs "0-3 + 4" +Ugyan az, de a hint csak akkor hajtódik végre, ha az OSD a képernyő felbontásában kerül renderelésre, vagyis nem lesz méretezve. -.br +.RE +.RSs Az alapértelmezett érték a 7 (natív hinter használata nem méretezett OSD-hez, különben nincs hint). .RE .PD 1 @@ -2169,6 +2177,10 @@ A fontconfig-gal ez az opci .TP .B \-fontconfig (csak fontconfig) A fontconfig-gal karbantartott betűtípusok használatának engedélyezése. +.br +.I MEGJEGYZÉS: +A \-ass automatikusan bekapcsolja ezt, kivéve, ha explicit felül van +bírálva a \-nofontconfig kapcsolóval. . .TP .B \-forcedsubsonly @@ -2483,6 +2495,13 @@ le kell t Megadja az MPlayernek, hogy a feliratot UNICODE-ként kezelje. . .TP +.B \-unrarexec (a MingW jelenleg nem támogatott) +Megadja az futtatható unrar elérési útvonalát, így az MPlayer fel tudja +használni a rar-ral tömörített vobsub fájlok lejátszásához (alapértelmezésben +nincs beállítva, így ez a funkció nem használható). +Az elérési útnak tartalmaznia kell a futtatható fájlnevét is, pl.\& /usr/local/bin/unrar. +. +.TP .B "\-utf8 \ \ " Megadja az MPlayernek, hogy a feliratot UTF8-ként kezelje. . @@ -4722,6 +4741,38 @@ lev .PD 1 . .TP +.B lavcac3enc[=tospdif[:bitráta[:minchn]]] +Több csatornás audiót kódol AC-3-ba futásidőben a libavcodec-kel. +Támogatja a 16 bites natív-endian bemeneti formátumot, maximum 6 csatornával. +Az eredmény big-endian, ha nyers AC-3 folyam a kimenet, natív-endian, +ha S/PDIF-re megy. +A szűrő kimeneti mintavételi rátája ugyan az, mint a bemeneté. +Ha a bemenet mintavételi rátája 48kHz, 44.1kHz vagy 32kHz, ez szűrő közvetlenül +azt használja. +Máskülönben a resampler szűrő automatikusan lefut ezen szűrő előtt, hogy a +bemenet és a kimenet mintavételi rátája is 48kHz legyen. +Meg kell adnod a '\-channels N' kapcsolót, hogy a dekódoló az audiót N csatornásra +alakítsa, majd a szűrő az N csatornát elkódolja AC-3-ba. +.br +.PD 0 +.RSs +.IPs +Nyers AC-3 folyamot ad, ha ez nulla vagy nincs beállítva, +a kimenet S/PDIF-en lesz áteresztve, ha a nem nulla. +.IPs +A kódolt AC-3 folyam bitrátája. +Állítsd be 384-re vagy 384000-re a 384kbit-hez. +Érvényes értékek: 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, + 320, 384, 448, 512, 576, 640 +Az alapértelmezett bitráta a bemeneti csatornák számától függ: +1ch: 96, 2ch: 192, 3ch: 224, 4ch: 384, 5ch: 448, 6ch: 448 +.IPs +Ha a bemeneti csatornaszám kisebb, mint a , a szűrő kiiktatja +magát (alapértelmezett: 5). +.RE +.PD 1 +. +.TP .B sweep[=sebesség] Sine sweep-et csinál. .PD 0 @@ -4844,8 +4895,6 @@ csatorn A csatornák számát 6-ra módosítja és beállít 4 útvonalat, ami a 0. csatornát átmásolja a 0. és a 3. csatornára. A 4. és 5. csatorna elnémul. -.IPs "mplayer \-af channels=6:6:0:4:1:0:2:1:3:2:4:3:5:5 media.avi" -A 6-csatornás ffdca (DTS) kimenet helyes működése ALSA-val. .RE .PD 1 . diff --git a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml index 08766278a7..fbd4e4394d 100644 --- a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml +++ b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + KĂłdolás a <application>MEncoder</application>rel @@ -1057,7 +1057,7 @@ ElĹ‘ször, ki kell számĂ­tanod az elkĂłdolt kĂ©parányt: PRdvd a DVD pixel rátája, ami PAL DVD-k esetĂ©n 1.25=(720/576) - Ă©s 1.5=(720/480) NTSC DVD-knĂ©l, + Ă©s 1.5=(720/480) NTSC DVD-knĂ©l. -- cgit v1.2.3