From 40e750bd1ed7301c41cfdb8f79d6d47275f3cf7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gpoirier Date: Tue, 3 Jun 2008 09:24:18 +0000 Subject: sync w/r26936, patch by Cedric Viou % Cedric P Dumez-Viou A obs-nancay P fr % git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@26970 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/xml/fr/ports.xml | 253 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 124 insertions(+), 129 deletions(-) (limited to 'DOCS/xml') diff --git a/DOCS/xml/fr/ports.xml b/DOCS/xml/fr/ports.xml index 53a2a706a9..9000913f8d 100644 --- a/DOCS/xml/fr/ports.xml +++ b/DOCS/xml/fr/ports.xml @@ -1,22 +1,25 @@ - + Ports Linux + La plateforme principale de développement est Linux sur x86, bien que MPlayer fonctionne sur de nombreux autres ports Linux. Des binaires de MPlayer sont disponibles depuis -de nombreuses sources. -Par contre, aucun de ces paquets n'est supporté. +de nombreuses sources. Par contre, aucun de ces paquets n'est supporté. Rapportez les problèmes à leurs auteurs, pas à nous. + + Paquets Debian + Pour construire le paquet Debian, lancez la commande suivante dans le répertoire source de MPlayer: @@ -51,13 +54,15 @@ depuis sa page web. + + Paquets RPM + -Dominik Mierzejewski a créé et maintient des paquets RPM officiels de -MPlayer pour Red Hat et Fedora Core. -Ils sont disponibles sur son -repository. +Dominik Mierzejewski maintient les paquets RPM officiels de +MPlayer pour Fedora Core. +Ils sont disponibles sur le dépot Livna. @@ -71,8 +76,11 @@ Vous pouvez obtenir des RPMs fonctionnels sur + + ARM + MPlayer fonctionne sur les PDAs Linux avec un CPU ARM c-a-d Sharp Zaurus, Compaq Ipaq. La manière @@ -91,8 +99,13 @@ Si vous avez besoin d'une GUI, vous pouvez utiliser xmms-embedded. + + + + *BSD + MPlayer fonctionne sur toutes les variations de BSD connues. @@ -120,9 +133,11 @@ vous devrez recompiler le noyau avec "option USER_LDT" (à moins d'utiliser FreeBSD-CURRENT, où c'est le cas par défaut). + FreeBSD + Si votre CPU à SSE, recompilez votre noyau avec "options CPU_ENABLE_SSE" (FreeBSD-STABLE ou patches noyau @@ -132,6 +147,7 @@ requis). OpenBSD + À cause des limitations dans les différentes versions de gas (relocation contre MMX), vous aurez besoin de compiler en deux étapes: @@ -140,19 +156,27 @@ D'abord assurez-vous que le non-natif est en premier dans votre assurez-vous que la version native est utilisée et faites gmake. + Depuis OpenBSD 3.4 le hack ci-dessus n'est plus nécessaire. + + Darwin + Voir la section Mac OS. + + + + Unix Commercial @@ -164,8 +188,11 @@ ont tendances à être différent de ceux trouvé sur les Unix libres, vous devr peut-être faire quelques ajustements manuels pour que le build fonctionne. + + Solaris + MPlayer devrait fonctionner sous Solaris 2.6 ou supérieur. @@ -188,18 +215,17 @@ installé. Attention : - mediaLib est - actuellement désactivé par défaut dans - MPlayer. Les utilisateurs SPARC + + mediaLib est + actuellement désactivé par défaut dans + MPlayer pour cause d'inconsistance. Les utilisateurs SPARC qui ont construit MPlayer avec le support mediaLib ont reporté une forte coloration verte sur les vidéo encodées et décodées avec libavcodec. Si vous le désirez, vous pouver activer mediaLib avec: - - $ ./configure --enable-mlib - + ./configure --enable-mlib Ceci est à vos risques et périls. Les utilisateurs x86 ne doivent - pas utiliser mediaLib, cela + jamais utiliser mediaLib, puisque cela déteriorerait les performances de MPlayer de manière importante. @@ -211,8 +237,8 @@ make natif de Solaris ne fonctionnera pas. Message d'erreur typique si vous utilisez le make de Solaris au lieu de celui de GNU: - % /usr/ccs/bin/make - make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen +% /usr/ccs/bin/make +make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen @@ -288,11 +314,8 @@ antérieures à Solaris Nevada b31. Ceci a été réparé par Sun pour Solaris Nevada b32 mais pas encore pour Solaris 10. Le Projet MPlayer a averti Sun de ce problème. Un patch pour Solaris 10 est actuellement en développement. Plus d'information sont disponibles à l'adresse -suivante : -. - - +suivante : . + A cause de bogues dans Solaris 8, il se peut que vous ne pouviez pas lire @@ -324,39 +347,41 @@ Le problème hsfs peut être résolu en installant le patch 109764-04 (sparc) + + IRIX + Vous pouvez soit essayer d'installer le programme d'installation GNU, et (si vous ne l'avez pas mis dans votre chemin par défaut) précisez ensuite l'endroit où il est: -./configure --with-install=/chemin/et/nom/de/l'installation + + ./configure --with-install=/chemin/et/nom/de/l'installation + Soit vous pouvez utilisez l'installation par défaut livrée avec IRIX 6.5, auquel cas vous devrez éditer le Makefile manuellement. -Changez les deux lignes suivantes: +Changez la lignes suivante : $(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1 - - $(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf par: $(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/ - - $(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/ -Et ensuite faites (depuis le rép. source de MPlayer): -cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf . -finalement lancez la construction et l'installation. +Finalement lancez la construction et l'installation. + + HP UX + Joe Page héberge un HOWTO @@ -379,7 +404,6 @@ Un bon substitut au pauvre système son natif de HP-UX est GNU esound. Créer le périphérique DVD scanne le bus SCSI avec: - # ioscan -fn @@ -397,32 +421,21 @@ ctl 1 8/16/5.7.0 sctl CLAIMED DEVICE ... - La sortie d'écran montre un lecteur DVD-ROM Pioneer à l'adresse SCSI 2. L'instance de la carte pour le chemin hardware 8/16 est 1. Créer un lien depuis le prériphérique brut vers le périphérique DVD. - - -# ln -s /dev/rdsk/c<SCSI bus instance>t -<SCSI target ID>d<LUN> -/dev/<device> +ln -s /dev/rdsk/c<SCSI bus instance>t<SCSI target ID>d<LUN> /dev/<device> - - Exemple: +ln -s /dev/rdsk/c1t2d0 /dev/dvd - -# ln -s /dev/rdsk/c1t2d0 /dev/dvd - - Ci-dessous sont exposées les solutions pour certains problèmes communs: - @@ -484,8 +497,11 @@ suffisante ou non.) + + AIX + MPlayer se compile parfaitement sous AIX 5.1, 5.2 et 5.3, en utilisant GCC 3.3 ou plus. @@ -516,12 +532,12 @@ Les architectures suivantes ont été testé: Les architectures suivantes n'ont pas été testé, mais devraient quand même marcher: - POWER POWER2 POWER5 + Le son à travers les Services Ultimedia n'est pas supporté, comme Ultimedia a @@ -537,10 +553,9 @@ role="bold">MPlayer ne produit pas de son sous AIX 5.2 et 5.3. -Si vous rencontrez ce message d'erreur de -configure : +Si vous rencontrez ce message d'erreur de configure : -$./configure +$ ./configure ... Checking for iconv program ... no No working iconv program found, use @@ -560,6 +575,10 @@ $ ./configure --charset=noconv + + + + Windows @@ -598,63 +617,41 @@ Ajoutez pour le mode plein écran. pour compiler le pilote de sortie vidéo DirectX. De plus vous devez avoir DirectX 7 ou supérieur pour que ce pilote fonctionne. -VIDIX fonctionne maintenant sous Windows - avec , bien que ce soit toujours expérimental - et que cela requiert une configuration manuelle. Téléchargez + +VIDIX fonctionne maintenant sous Windows avec +, bien que ce soit toujours expérimental +et que cela requiert une configuration manuelle. Téléchargez dhahelper.sys ou dhahelper.sys (avec support des MTRR) et copiez le dans le répertoire libdha/dhahelperwin de votre arborescence MPlayer. - Ouvrez une console et placez-vous dans ce répertoire. Ensuite tapez - - gcc -o dhasetup.exe dhasetup.c - - et exécutez - - dhasetup.exe install - - en tant qu'Administrateur. Ensuite vous devez rebooter. Lorsque c'est - fait, copiez les fichiers .so - de vidix/drivers dans le répertoire - mplayer/vidix relatif à votre - mplayer.exe. + Ouvrez une console et tapez + make install-dhahelperwin + en tant qu'Administrateur. Ensuite vous devez rebooter. + Pour de meilleurs résultats MPlayer devrait - utiliser une palette que votre carte graphique supporte de façon matérielle. - Malheureusement, de nombreux pilotes graphiques Windows renvoient certaines - palettes alors que la carte ne le supporte pas. Pour le vérifier, essayez - - mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=palette film +utiliser une palette que votre carte graphique supporte de façon matérielle. +Malheureusement, de nombreux pilotes graphiques Windows renvoient certaines palettes alors que la carte ne le supporte pas. Pour le vérifier, essayez + +mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=palette film +palette peut être n'importe quelle palette affichée par l'option . Si vous trouvez une palette que votre carte gère particulièrement mal, l'empèchera d'être utilisée. Ajouter cela à votre fichier de conf pour - ne plus l'utiliser de façon permanente. - - - - There are special codec packages for Windows available on our - codecs page - to allow playing formats for which there is no native support yet. - Put the codecs somewhere in your path or pass - - (alternatively - - only on Cygwin) to configure. - We have had some reports that Real DLLs need to be writable by the user - running MPlayer, but only on some systems (NT4). - Try making them writable if you have problems. - + ne plus l'utiliser de façon permanente. + Il y a des paquetages de codec spécial pour Windows disponible sur notre page de codecs pour permettre de jouer les formats qui ne sont pas encore nativement supportés. -Placez les codecs quelque part dans votre patch ou passez +Placez les codecs quelque part dans votre path ou passez (éventuellement @@ -666,40 +663,31 @@ accessibles en écriture pour l'utilisateur ayant lancé Essayez de les rendre accessibles en écriture si vous avez des problèmes. -Vous pouvez lire des VCDs en jouant les fichiers + + Vous pouvez lire des VCDs en jouant les fichiers .DAT ou .MPG que Windows affiche sur les VCDs. Cela fonctionne tout simplement comme cela (changez la lettre - de votre lecteur de CD-ROM): - + de votre lecteur de CD-ROM): mplayer d:/mpegav/avseq01.dat - -Les DVDs fonctionnent également, ajustez - à la lettre de votre lecteur DVD-ROM: - +Vous pouvez aussi lire une piste VCD directement en utilisant : + mplayer vcd://<track> -cdrom-device d: +Les DVDs fonctionnent également, ajustez à la lettre de votre lecteur DVD-ROM : mplayer dvd://<titre> -dvd-device d: - -La console Cygwin/MinGW - est plutôt lente. Il semble que rediriger la sortie - ou utiliser l'option améliore les performances. Le - rendu direct () peut également aider. - Si la lecture est erratique, essayez - . Si certaines de ces options vous sont utiles, - vous pouvez les placer dans votre fichier de config. - - - -Sous Windows la détection CPU en cours d'execution (runtime CPU detection) -désactive le support SSE en raison de plantages récurrent et dur à tracer liés au SSE. -Si vous souhaitez avoir le support SSE sous Windows, vous devrez compiler sans -runtime CPU detection. +La console Cygwin/MinGW +est plutôt lente. Il semble que rediriger la sortie ou utiliser l'option + améliore les performances. Le rendu direct +() peut également aider. Si la lecture est erratique, +essayez . Si certaines de ces options vous sont +utiles, vous pouvez les placer dans votre fichier de config. + Si vous avez un Pentium 4 et que vous expériencez un plantage lors de l'utilisation des codecs RealPlayer vous pourriez vouloir désactiver le support hyperthreading. - + <application>Cygwin</application> @@ -722,6 +710,7 @@ peuvent être trouvés sur le + <application>MinGW</application> @@ -747,9 +736,11 @@ et les librairies nécessaires sont disponibles sur MinGW HOWTO. + - + + Mac OS @@ -809,8 +800,12 @@ Vous pouvez ensuite lancer le script avec MacPorts): PKG_CONFIG_PATH=/opt/local/lib/pkgconfig/ PATH=$PATH:/opt/local/bin/ ./configure + + + MPlayer OS X GUI + Vous pouvez obtenir un GUI natif et un binaire pré-compilé de MPlayer pour Mac OS X depuis le projet @@ -852,37 +847,33 @@ mettre en place quelque chose comme ceci: MPlayer_repertoire_source | - |--->main (source SVN de MPlayer) + |--->main (source SVN de MPlayer) | - |--->main_noaltivec (source SVN de MPlayer configuré avec --disable-altivec) + |--->main_noaltivec (source SVN de MPlayer configuré avec --disable-altivec) | - |--->mplayerosx (source SVN MPlayerOSX) + \--->mplayerosx (source SVN MPlayerOSX) - Premièrement vous avez besoin de compiler main et main_noaltivec. -Ensuite, réglez une variable globale: - + Pour assurer une rétro compatibilité maximum, commencez par créer la variable d'environnement suivante : export MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.3 -Et, configure: +Et, configurez: Si vous configurez pour un CPU G4 ou au-dessus avec le support AltiVec, faire comme suit: -./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11 +./configure --disable-gl --disable-x11 -Si vous configurez pour un G3, faire comme suit: - +Si vous configurez pour un G3 sans le support AltiVec, faire comme suit: -./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11 ---disable-altivec +./configure --disable-gl --disable-x11 --disable-altivec Vous pourriez avoir besoin d'éditer config.mak et changer le @@ -892,14 +883,9 @@ changer le Continuez avec - -make - +make ensuite placez vous dans le répertoire mplayerosx et tapez - - -make dist - +make dist Cela créera une archive compressée .dmg avec le binaire prêt à l'emploi. @@ -912,6 +898,10 @@ du tout en fonction. + + + + Plateformes Exotiques @@ -923,8 +913,11 @@ Pour les instructions de build vous devriez vous référer à la documentation spécifique du système. + + QNX + Vous aurez besoin de télécharger et installer SDL pour QNX. Puis de lancer MPlayer avec les options et @@ -938,6 +931,8 @@ très lente. + + Amiga/MorphOS (GeekGadgets) -- cgit v1.2.3