From 1d8468125f937b42c0949f5e9a6ce2dd9808bf31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kraymer Date: Mon, 30 Oct 2006 21:31:11 +0000 Subject: convert DOCS/xml/es and help/help_mp-es.h* to UTF-8 git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20542 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/xml/es/skin.xml | 430 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 215 insertions(+), 215 deletions(-) (limited to 'DOCS/xml/es/skin.xml') diff --git a/DOCS/xml/es/skin.xml b/DOCS/xml/es/skin.xml index a73951a46b..e7a8d16d81 100644 --- a/DOCS/xml/es/skin.xml +++ b/DOCS/xml/es/skin.xml @@ -1,25 +1,25 @@ - + Formato del skin de <application>MPlayer</application> -El propósito de este documento es describir el formato de los skin -de MPlayer. La información contenida aquí -puede ser errónea, porque +El propósito de este documento es describir el formato de los skin +de MPlayer. La información contenida aquí +puede ser errónea, porque No soy yo quien ha escrito el GUI. -El GUI no está terminado. +El GUI no está terminado. Puedo equivocarme. -No se sorprenda si algo no funciona como se describe aquí. +No se sorprenda si algo no funciona como se describe aquí. -Gracias a Zoltán Ponekker por su ayuda. +Gracias a Zoltán Ponekker por su ayuda. -András Mohari <mayday@freemail.hu> +András Mohari <mayday@freemail.hu> -Visión general +Visión general Realmente no hay nada que hacer con el formato del skin, pero debe saber que MPlaner no tiene un skin integrado, @@ -45,7 +45,7 @@ Los directorios donde se buscan los skins son (en orden): -Tenga en cuenta que la primera ruta puede variar de acuerdo a cómo fue +Tenga en cuenta que la primera ruta puede variar de acuerdo a cómo fue configurado MPlayer (vea los argumentos y del script configure). @@ -53,20 +53,20 @@ configurado MPlayer (vea los argumentos Todo skin es instalado en su propio directorio bajo uno de los directorios -listados más arriba, por ejemplo: +listados más arriba, por ejemplo: $(PREFIX)/share/mplayer/skins/default/ -Formato de las imágenes -Las imágenes deben ser PNGs a color verdadero (24 or 32 bpp). +Formato de las imágenes +Las imágenes deben ser PNGs a color verdadero (24 or 32 bpp). -En la ventana principal y en la barra de reproducción (ver más abajo) puede -usar imágenes con `transparencia': Regiones rellenas con color #FF00FF +En la ventana principal y en la barra de reproducción (ver más abajo) puede +usar imágenes con `transparencia': Regiones rellenas con color #FF00FF (magenta) son completamente transparentes cuando se ven con MPlayer. Esto significa que puede incluso tener -ventanas con formas si su servidor X tiene la extensión XShape. +ventanas con formas si su servidor X tiene la extensión XShape. @@ -82,74 +82,74 @@ por ejemplo), de manera que pueda crear algo grande. Actualmente hay tres ventanas que decorar: la ventana principal, la subventana, la -barra de reproducción, y el -skin del menú (que puede activarse +barra de reproducción, y el +skin del menú (que puede activarse con clic derecho). La ventana principal y/o la - barra de reproducción es donde puede + barra de reproducción es donde puede controlar MPlayer. El fondo de la ventana es una imagen. Varios objetos pueden (y deben) ser colocados en la ventana: botones, medidores (desplazables) y etiquetas. Para cada objeto, debe - especificar su posición y tamaño. + especificar su posición y tamaño. - Un botón tiene tres estados (pulsado, soltado, + Un botón tiene tres estados (pulsado, soltado, desactivado), por eso la imagen debe estar dividida en tres partes verticalmente. - Vea el objeto botón para detalles. + Vea el objeto botón para detalles. Un medidor (usado principalmente para la barra - de búsqueda y el control de volumen/balance) puede tener cualquier número de fases + de búsqueda y el control de volumen/balance) puede tener cualquier número de fases dividiendo su imagen en diferentes partes unas debajo de otras. Vea hpotmeter y potmeter para detalles. Etiquetas son un poco especiales: Los caractere necesarios para pintarlas se toman de un archivo de imagen, y los caracteres en - la imagen son descritos por un archivo de descriptión - de tipografía. Lo último es un archivo de texto plano que especifica la - posición x,y y el tamaño de cada carater en la imagen (el archivo de imagen y su - archivo de descripción de tipografía forman juntos un tipo + la imagen son descritos por un archivo de descriptión + de tipografía. Lo último es un archivo de texto plano que especifica la + posición x,y y el tamaño de cada carater en la imagen (el archivo de imagen y su + archivo de descripción de tipografía forman juntos un tipo de letra). Vea dlabel y slabel para detalles. -Todas las imágenes pueden tener transparencia completa como se describe - en la sección que habla de formatos - de imagen. Si el servidor X no soporta la extensión XShape, las partes - marcadas como transparentes se verán negras. Si le gusta usar esta característica, +Todas las imágenes pueden tener transparencia completa como se describe + en la sección que habla de formatos + de imagen. Si el servidor X no soporta la extensión XShape, las partes + marcadas como transparentes se verán negras. Si le gusta usar esta característica, el ancho del fondo de la imagen de la ventana principal debe ser divisible por 8. - La subventana es donde aparece la película. - Puede mostrar una imagen específica si no hay película cargada (es bastante - aburrido tener una ventana vacía :-)) Nota: - la transparencia no está permitida aquí. + La subventana es donde aparece la película. + Puede mostrar una imagen específica si no hay película cargada (es bastante + aburrido tener una ventana vacía :-)) Nota: + la transparencia no está permitida aquí. - El skin del menú es una forma de controlar - MPlayer con entradas de menú. Dos imágenes son - requeridas para el menú: una es la imagen base que muestra el menú en su + El skin del menú es una forma de controlar + MPlayer con entradas de menú. Dos imágenes son + requeridas para el menú: una es la imagen base que muestra el menú en su estado normal, la otra es usada para mostrar las entradas seleccionadas. - Cuando hace salir el menú, la entrada seleccionada actualmente es copiada - desde la segunda imagen sobre la entrada de menú que hay bajo el puntero - del ratón (la segunda imagen nunca se muestra entera). + Cuando hace salir el menú, la entrada seleccionada actualmente es copiada + desde la segunda imagen sobre la entrada de menú que hay bajo el puntero + del ratón (la segunda imagen nunca se muestra entera). - Una entrada de menú se define por su posición y tamaño en la imagen (vea la - sección que habla del skin del menú + Una entrada de menú se define por su posición y tamaño en la imagen (vea la + sección que habla del skin del menú para detalles). - Hay algo importante que aún no he mencionado: Para que los botones, medidores - deposición y entradas de menú funcionen, MPlayer - tiene que saber qué hacer cuando se hace clic en ellos. Esto se hace con + Hay algo importante que aún no he mencionado: Para que los botones, medidores + deposición y entradas de menú funcionen, MPlayer + tiene que saber qué hacer cuando se hace clic en ellos. Esto se hace con mensajes (eventos). Para estos objetos debe definir los mensajes que se generan cuando se hace clic en ellos. @@ -161,29 +161,29 @@ con clic derecho). Necesita los siguientes archivos para construir un skin: - El archivo de configuración llamado skin - le dice a MPlayer cómo poner las diferentes - partes del skin juntas y qué debe hacer cuando se hace clic en alguna + El archivo de configuración llamado skin + le dice a MPlayer cómo poner las diferentes + partes del skin juntas y qué debe hacer cuando se hace clic en alguna parte de la ventana. La imagen de fondo para la ventana principal - Imágenes para los objetos en la ventana principal (incluyendo uno o más - archivos de descripción de tipografía necesarios para dibujar las etiquetas). + Imágenes para los objetos en la ventana principal (incluyendo uno o más + archivos de descripción de tipografía necesarios para dibujar las etiquetas). - La imagen que se mostrará en la subventana (opcional). + La imagen que se mostrará en la subventana (opcional). - Dos imágenes para el skin del menú (son necesarias solo si quiere crear - un menú). + Dos imágenes para el skin del menú (son necesarias solo si quiere crear + un menú). - Con la excepción del archivo de configuración del skin, puede nombrar - los otros archivos como quiera (pero note que los archivos de descripción - de tipografía deben tener extensión .fnt). + Con la excepción del archivo de configuración del skin, puede nombrar + los otros archivos como quiera (pero note que los archivos de descripción + de tipografía deben tener extensión .fnt). @@ -191,17 +191,17 @@ Necesita los siguientes archivos para construir un skin: El archivo de skin -Como se menciona más arriba, este es el archivo de configuración del skin. -Su orientación en lineal; las líneas que son comentarios comienzan por -un caracter ';' al principio de la línea (solo espacios -y tabuladores están permitidos antes del ';'). +Como se menciona más arriba, este es el archivo de configuración del skin. +Su orientación en lineal; las líneas que son comentarios comienzan por +un caracter ';' al principio de la línea (solo espacios +y tabuladores están permitidos antes del ';'). -El archivo está dividido en secciones. Cada sección describe el skin para -una aplicación y tiene la siguiente forma: +El archivo está dividido en secciones. Cada sección describe el skin para +una aplicación y tiene la siguiente forma: -section = nombre de la sección +section = nombre de la sección . . . @@ -210,12 +210,12 @@ end -Actualmente solo hay una aplicación, por lo que necesita una sola sección: su nombre +Actualmente solo hay una aplicación, por lo que necesita una sola sección: su nombre es movieplayer. -Dentro de esta sección cada ventana está descrita por un bloque de la siguiente forma: +Dentro de esta sección cada ventana está descrita por un bloque de la siguiente forma: window = nombre de la ventana . @@ -231,27 +231,27 @@ cadenas de texto: main - para la ventana principal sub - para la subventana -menu - para el skin del menú -playbar - barra de reproducción +menu - para el skin del menú +playbar - barra de reproducción -(Los bloques sub y menú son opcionales - no necesita crear un menú o decorar +(Los bloques sub y menú son opcionales - no necesita crear un menú o decorar la subventana.) Dentro de un bloque de ventana, puede definir cada objeto para la ventana con -una línea del siguiente modo: -objeto = parámetro +una línea del siguiente modo: +objeto = parámetro Donde objeto es una cadena que identifica el tipo de objeto GUI, -parámetro es un valor numérico o textual (o una lista +parámetro es un valor numérico o textual (o una lista de valores separados por comas). -Poniendo todo lo de arriba jutno, el archivo entero quedará algo similar a esto: +Poniendo todo lo de arriba jutno, el archivo entero quedará algo similar a esto: section = movieplayer window = main @@ -263,25 +263,25 @@ section = movieplayer end window = menu - ; ... objetos para el menú ... + ; ... objetos para el menú ... end window = playbar - ; ... objetos para la barra de reproducción ... + ; ... objetos para la barra de reproducción ... end end -El nombre de un archivo de imagen se debe dar sin los directorios - las imágenes +El nombre de un archivo de imagen se debe dar sin los directorios - las imágenes se buscan en el directorio skins. -También puede (pero necesita ser root) especificar la extensión del archivo. Si -el archivo no existe, MPlayer intentará cargar el +También puede (pero necesita ser root) especificar la extensión del archivo. Si +el archivo no existe, MPlayer intentará cargar el archivo <filename>.<ext>, donde png y PNG son probados para <ext> -(en ese orden). El primer nombre de archivo que coincida será el que se use. +(en ese orden). El primer nombre de archivo que coincida será el que se use. @@ -304,19 +304,19 @@ es a la derecha o abajo, como se muestra en la ilustracion: -Aquí tiene un ejemplo para clarificar esto. Suponga que tiene una imagen llamada +Aquí tiene un ejemplo para clarificar esto. Suponga que tiene una imagen llamada main.png que usa para la ventana principal: base = main, -1, -1 -MPlayer intentará cargar los archivos +MPlayer intentará cargar los archivos main, main.png, main.PNG. -Ventana principal y barra de reproducción +Ventana principal y barra de reproducción -Más abajo tiene la lista de entradas que pueden usarse en los bloques +Más abajo tiene la lista de entradas que pueden usarse en los bloques 'window = main' ... 'end', y 'window = playbar' ... 'end'. @@ -328,13 +328,13 @@ y 'window = playbar' ... 'end'. Le permite especificar la imagen de fondo para usar en la ventana principal. -La ventana aparecerá en la posición X,Y dada de la pantalla. -La ventana tendrá el tamaño de la imagen. +La ventana aparecerá en la posición X,Y dada de la pantalla. +La ventana tendrá el tamaño de la imagen. Estas coordenadas no funcionan actualmente para la ventana de - reproducción.Las regiones transparentes en la + reproducción.Las regiones transparentes en la imagen (coloreadas con #FF00FF) aparecen en negro en servidores X sin la - extensión XShape. El ancho de la imagen debe ser divisible por 8. + extensión XShape. El ancho de la imagen debe ser divisible por 8. @@ -343,11 +343,11 @@ La ventana tendr button = imagen, X, Y, ancho, alto, mensaje -Coloca un botón de tamaño ancho * alto en -la posición X,Y. El mensaje especificado -es generado cuando se hace clic en el botón. La imagen dada en +Coloca un botón de tamaño ancho * alto en +la posición X,Y. El mensaje especificado +es generado cuando se hace clic en el botón. La imagen dada en imagen debe tener tres partes una debajo de otra (de acuerdo con -los posibles estados del botón), como esto: +los posibles estados del botón), como esto: @@ -368,16 +368,16 @@ los posibles estados del bot decoration = enable|disable -Activa o desactiva la decoración del administrador de ventanas para la +Activa o desactiva la decoración del administrador de ventanas para la ventana principal. Por defecto toma el valor disable. - Esto no funciona para la ventana de reproducción, no lo necesita. + Esto no funciona para la ventana de reproducción, no lo necesita. - hpotmeter = botón, bancho, balto, fases, numfases, defecto, X, Y, ancho, alto, mensaje + hpotmeter = botón, bancho, balto, fases, numfases, defecto, X, Y, ancho, alto, mensaje @@ -386,26 +386,26 @@ ventana principal. Por defecto toma el valor disable - vpotmeter = botón, bancho, balto, fases, numfases, defecto, X, Y, ancho, alto, mensaje + vpotmeter = botón, bancho, balto, fases, numfases, defecto, X, Y, ancho, alto, mensaje -Coloca un medidor horizontal (hpotmeter) o vertical (vpotmeter) de tamaño -ancho * alto en la posición +Coloca un medidor horizontal (hpotmeter) o vertical (vpotmeter) de tamaño +ancho * alto en la posición X,Y. La imagen puede ser dividida en diferentes partes para las diferentes fases del medidor (por ejemplo, puede tener un medidor para el control del volumen que vaya de verde a rojo mientras sus valores cambian -desde el mínimo al máximo.). hpotmeter puede tener un botón -que se desplaze horizontalmente. Los parámetros son: +desde el mínimo al máximo.). hpotmeter puede tener un botón +que se desplaze horizontalmente. Los parámetros son: - botón - la imagen que se usará para el - botón (debe tener tres partes una debajo de otra, como en el caso de - botón) + botón - la imagen que se usará para el + botón (debe tener tres partes una debajo de otra, como en el caso de + botón) - bancho,balto - tamaño - del botón + bancho,balto - tamaño + del botón - fases - la imagen que se usará para las + fases - la imagen que se usará para las diferentes fases del medidor horizontal. Un valor especial NULL puede usarse si no desea una imagen. La imagen debe estar dividida en numfasespartes verticalmente como esto: @@ -424,13 +424,13 @@ que se desplaze horizontalmente. Los par - numfases - número de fases almacenadas en la + numfases - número de fases almacenadas en la imagen de fases defecto - valor por defecto en el medidor (en el rango de 0 a 100) - X,Y - posición del medidor + X,Y - posición del medidor ancho,alto - ancho y alto del medidor @@ -448,11 +448,11 @@ que se desplaze horizontalmente. Los par potmeter = fases, numfases, defecto, X, Y, ancho, alto, mensaje -Un hpotmeter sin un botón. (Creo que está hecho para hacer una especie -de botón que gire sobre sí mismo, pero reacciona a arrastre horizontal solamente). Para la -descripción de los parámetros vea hpotmeter. -fases puede ser NULL, pero es poco útil, -porque no le permite ver donde está establecido el valor del potmeter. +Un hpotmeter sin un botón. (Creo que está hecho para hacer una especie +de botón que gire sobre sí mismo, pero reacciona a arrastre horizontal solamente). Para la +descripción de los parámetros vea hpotmeter. +fases puede ser NULL, pero es poco útil, +porque no le permite ver donde está establecido el valor del potmeter. @@ -461,11 +461,11 @@ porque no le permite ver donde est font = fontfile, fontid -Define una tipografía. fontfile es el nombre del archivo de -descripción de la tipografía con extensión .fnt (no especifique -la extensión aquí). fontid es usado para referirse a la tipografía +Define una tipografía. fontfile es el nombre del archivo de +descripción de la tipografía con extensión .fnt (no especifique +la extensión aquí). fontid es usado para referirse a la tipografía (vea dlabel y slabel). -Pueden definirse hasta 25 tipografías. +Pueden definirse hasta 25 tipografías. @@ -474,11 +474,11 @@ Pueden definirse hasta 25 tipograf slabel = X, Y, fontid, "text" -Coloca una etiqueta estática en la posición X,Y. text -se muestra usando la tipografía identificada con fontid. El texto es -una cadena de texto en crudo (variables como $x no funcionarán) que debe +Coloca una etiqueta estática en la posición X,Y. text +se muestra usando la tipografía identificada con fontid. El texto es +una cadena de texto en crudo (variables como $x no funcionarán) que debe ser encerrada entre comillas dobles (el caracter " no puede ser parte del texto). -La etiqueta es mostrada usando la tipografía identificada por fontid. +La etiqueta es mostrada usando la tipografía identificada por fontid. @@ -488,18 +488,18 @@ La etiqueta es mostrada usando la tipograf -Coloca una etiqueta dinámica en la posición X,Y. La etiqueta se -llama dinámica porque su texto es refrescado periódicamente. La longitud máxima de la +Coloca una etiqueta dinámica en la posición X,Y. La etiqueta se +llama dinámica porque su texto es refrescado periódicamente. La longitud máxima de la etiqueta viene dada por length (su altura es la altura de un caracter). -Si el texto que ha de ser mostrado es más ancho que esta, será desplazado, -si no será alineado dentro del espacio especificado por el valor del parámetro +Si el texto que ha de ser mostrado es más ancho que esta, será desplazado, +si no será alineado dentro del espacio especificado por el valor del parámetro align: 0 es para derecha, 1 para centrado, 2 para izquierda. El texto que ha de ser mostrado viene dado por text: Debe ser escrito entre comillas dobles (por eso el caracter " no puede ser parte del -texto). La etiqueta es mostrada usando la tipografía identificada por +texto). La etiqueta es mostrada usando la tipografía identificada por fontid. Puede usar las siguientes variables en el texto: @@ -511,35 +511,35 @@ texto). La etiqueta es mostrada usando la tipograf $1 -tiempo de reproducción en formato hh:mm:ss +tiempo de reproducción en formato hh:mm:ss $2 -tiempo de reproducción en formato mmmm:ss +tiempo de reproducción en formato mmmm:ss $3 -tiempo de reproducción en formato hh (horas) +tiempo de reproducción en formato hh (horas) $4 -tiempo de reproducción en formatomm (minutos) +tiempo de reproducción en formatomm (minutos) $5 -tiempo de reproducción en formato ss (segundos) +tiempo de reproducción en formato ss (segundos) $6 -longitud de película en formato hh:mm:ss +longitud de película en formato hh:mm:ss $7 -longitud de película en formato mmmm:ss +longitud de película en formato mmmm:ss $8 -tiempo de reproducción en formato h:mm:ss +tiempo de reproducción en formato h:mm:ss $v @@ -564,11 +564,11 @@ texto). La etiqueta es mostrada usando la tipograf $a un caracter de acuerdo con el tipo de audio (ninguno: n, -mono: m, estéreo: t) +mono: m, estéreo: t) $t -número de pista (en lista de reproducción) +número de pista (en lista de reproducción) $o @@ -576,39 +576,39 @@ mono: m, est $f -nombre del archivo en minúsculas +nombre del archivo en minúsculas $F -nombre del archivo en mayúsculas +nombre del archivo en mayúsculas $T -un caracter en función del tipo de flujo (archivo: f, +un caracter en función del tipo de flujo (archivo: f, Video CD: v, DVD: d, URL: u) $p -el caracter p (si una película está siendo mostrada y la -tipografía tiene el caracter p +el caracter p (si una película está siendo mostrada y la +tipografía tiene el caracter p $s -el caracter s (si la película ha sido detenida y la -tipografía tiene el caracter s +el caracter s (si la película ha sido detenida y la +tipografía tiene el caracter s $e -el caracter e (si se ha pausado la reproducción y la -tipografía tiene el caracter e +el caracter e (si se ha pausado la reproducción y la +tipografía tiene el caracter e $x -ancho de la película +ancho de la película $y -alto de la película +alto de la película $C @@ -625,11 +625,11 @@ tipograf Las variables $a, $T, $p, $s y $e devuelven -caracteres que deben mostrarse como símbolos especiales (por ejemplo, e -es para el símbolo de la pausa que normalmente es algo parecido a ||). Debe tener -una tipografía para caracteres normales y una diferente para los símbolos. Vea la -sección acerca de símbolos para más -información. +caracteres que deben mostrarse como símbolos especiales (por ejemplo, e +es para el símbolo de la pausa que normalmente es algo parecido a ||). Debe tener +una tipografía para caracteres normales y una diferente para los símbolos. Vea la +sección acerca de símbolos para más +información. @@ -646,13 +646,13 @@ Las siguientes entradas pueden ser usadas en el bloque base = image, X, Y, width, height -La imagen que se mostrará en la ventana. La ventana aparecerá en la posición +La imagen que se mostrará en la ventana. La ventana aparecerá en la posición X,Y dada de la pantalla (0,0 es la esquina arriba a la izquierda). Puede especificar -1 para el centro y -2 para el lado derecho (X) y -abajo (Y). La ventana será tan grande como sea la imagen. -width y height definen el tamaño de la ventana; -son opcionales (si no se especifican, la ventana tendrá el mismo tamaño que la imagen). +abajo (Y). La ventana será tan grande como sea la imagen. +width y height definen el tamaño de la ventana; +son opcionales (si no se especifican, la ventana tendrá el mismo tamaño que la imagen). @@ -661,7 +661,7 @@ son opcionales (si no se especifican, la ventana tendr background = R, G, B -Le permite especificar el color de fondo. Es útil si la imagen es más pequeña +Le permite especificar el color de fondo. Es útil si la imagen es más pequeña que la ventana. R, G y B especifican los valores de las componentes de color para rojo, verde y azul (cada uno ha de tener un valor decimal de 0 a 255). @@ -671,13 +671,13 @@ uno ha de tener un valor decimal de 0 a 255). -Menú del skin +Menú del skin -Como se mencionó anteriormente, el menú es mostrado usando dos imágenes. Las entradas -normales para el menú se toman de la imagen especificada por el objeto base, -mientras que la entrada que actualmente esté seleccionada es tomada desde la imagen -especificada por el objeto selected. Debe definir la posición y el -tamaño de cada entrada de menú a través del objeto de menú. +Como se mencionó anteriormente, el menú es mostrado usando dos imágenes. Las entradas +normales para el menú se toman de la imagen especificada por el objeto base, +mientras que la entrada que actualmente esté seleccionada es tomada desde la imagen +especificada por el objeto selected. Debe definir la posición y el +tamaño de cada entrada de menú a través del objeto de menú. @@ -691,7 +691,7 @@ Las siguientes entradas pueden usarse en el bloque de base = image -La imagen para las entradas normales del menú. +La imagen para las entradas normales del menú. @@ -700,7 +700,7 @@ La imagen para las entradas normales del men selected = image -La imagen mostrando el menú con todas las entradas seleccionadas. +La imagen mostrando el menú con todas las entradas seleccionadas. @@ -709,9 +709,9 @@ La imagen mostrando el men menu = X, Y, width, height, message -Define la posición X,Y y el tamaño de una entrada -de menú en la imagen. message es el mensaje que ha de -generarse cuando el ratón del botón es soltado sobre la entrada. +Define la posición X,Y y el tamaño de una entrada +de menú en la imagen. message es el mensaje que ha de +generarse cuando el ratón del botón es soltado sobre la entrada. @@ -719,25 +719,25 @@ generarse cuando el rat -Tipografías +Tipografías -Como se mencionó en la sección acerca de las partes de un skin, una tipografía -viene definida por una imagen y un archivo de descripción. Puede colocar caracteres -en cualquier parte de la imagen, pero ha de asegurarse de que su posición y tamaño -vienen dados en el archivo de descripción de manera exacta. +Como se mencionó en la sección acerca de las partes de un skin, una tipografía +viene definida por una imagen y un archivo de descripción. Puede colocar caracteres +en cualquier parte de la imagen, pero ha de asegurarse de que su posición y tamaño +vienen dados en el archivo de descripción de manera exacta. -El archivo de descripción de la tipografía (con extensión .fnt) -puede tener líneas de comentarios que empiecen por ';'. El archivo -debe tener una línea en la forma +El archivo de descripción de la tipografía (con extensión .fnt) +puede tener líneas de comentarios que empiecen por ';'. El archivo +debe tener una línea en la forma image = image Donde image es el nombre del -archivo de imagen que se usará para la tipografía (puede no especificar la extensión). +archivo de imagen que se usará para la tipografía (puede no especificar la extensión). "char" = X, Y, width, height -Aquí X e Y especifican la posición del +Aquí X e Y especifican la posición del caracter char en la imagen (0,0 es la esquina superior izquierda). width y height son las dimensiones del caracter en pixels. @@ -749,7 +749,7 @@ Este ejemplo define los caracteres A, B, C usando font.png. ; Puede ser "font" en lugar de "font.png". image = font.png -; Tres caracteres son suficientes para el propósito de esta demostración :-) +; Tres caracteres son suficientes para el propósito de esta demostración :-) "A" = 0,0, 7,13 "B" = 7,0, 7,13 "C" = 14,0, 7,13 @@ -757,22 +757,22 @@ image = font.png -Símbolos +Símbolos Algunos caracteres tienen significado especial cuando son devueltos por algunas de las variables usadas en dlabel. Estos -caracteres se deben mostrar como símbolos para que parezca un bonito logotipo +caracteres se deben mostrar como símbolos para que parezca un bonito logotipo de DVD en lugar del caracter 'd' para un flujo de DVD por ejemplo. La siguiente tabla lista todos los caracters que pueden ser usados para -mostrar símbolos (y que por lo tanto requieren una tipografía diferente). +mostrar símbolos (y que por lo tanto requieren una tipografía diferente). - CaracterSímbolo + CaracterSímbolo pplay @@ -795,19 +795,19 @@ mostrar s Mensajes GUI Son los mensajes que pueden ser generados por los botones, potmetros y entradas -de menú. +de menú. Algunos de los mensajes pueden no funcionar como se espera (o ni funcionar). -Como ya sabe, el GUI está bajo desarrollo. +Como ya sabe, el GUI está bajo desarrollo. -Control de reproducción: +Control de reproducción: evNext -Salta a la siguiente pista en la lista de reproducción. +Salta a la siguiente pista en la lista de reproducción. @@ -815,18 +815,18 @@ Salta a la siguiente pista en la lista de reproducci evPause Forma un cambio junto con evPlaySwitchToPause. Puede ser -usado para tener un botón normal de play/pausa. Ambos mensajes deben ser asignados -a botones que se muestren exactamente en la misma posición en la ventana. Este mensaje -pausa la reproducción y la imagen para el botón evPlaySwitchToPause -es mostrada (para indicar que el botón puede ser pulsado de nuevo para continuar -la reproducción). +usado para tener un botón normal de play/pausa. Ambos mensajes deben ser asignados +a botones que se muestren exactamente en la misma posición en la ventana. Este mensaje +pausa la reproducción y la imagen para el botón evPlaySwitchToPause +es mostrada (para indicar que el botón puede ser pulsado de nuevo para continuar +la reproducción). evPlay -Inicia la reproducción. +Inicia la reproducción. @@ -834,47 +834,47 @@ Inicia la reproducci evPlaySwitchToPause Lo contrario a evPauseSwitchToPlay. Este mensaje inicia -la reproducción y la imagen para el botón evPauseSwitchToPlay -es mostrada (para indicar que el botón puede ser pulsado de nuevo para -volver a pausar la reproducción). +la reproducción y la imagen para el botón evPauseSwitchToPlay +es mostrada (para indicar que el botón puede ser pulsado de nuevo para +volver a pausar la reproducción). evPrev -Salta a la pista previa en la lista de reproducción. +Salta a la pista previa en la lista de reproducción. evStop -Detiene la reproducción. +Detiene la reproducción. -Búsqueda: +Búsqueda: evBackward10sec -Busca 10 segundos hacia atrás. +Busca 10 segundos hacia atrás. evBackward1min -Busca 1 minuto hacia atrás. +Busca 1 minuto hacia atrás. evBackward10min -Busca 10 minutos hacia atrás. +Busca 10 minutos hacia atrás. @@ -902,8 +902,8 @@ Busca 10 minutos hacia adelante. evSetMoviePosition -Busca la posición (puede ser usado por un potmetro; el -valor relativo (0-100%) del potmetro será el que se use). +Busca la posición (puede ser usado por un potmetro; el +valor relativo (0-100%) del potmetro será el que se use). @@ -913,7 +913,7 @@ valor relativo (0-100%) del potmetro ser evDoubleSize -Establece doble tamaño para la ventana de la película. +Establece doble tamaño para la ventana de la película. @@ -925,7 +925,7 @@ Cambia el modo pantalla completa activado/desactivado. evNormalSize -Establece la ventana de video a tu tamaño normal +Establece la ventana de video a tu tamaño normal @@ -985,7 +985,7 @@ Silencia/activa el sonido. evSetBalance Establece el balance (puede ser usado por un potmetro; el -valor relativo (0-100%) del potmetro será el que se use). +valor relativo (0-100%) del potmetro será el que se use). @@ -993,13 +993,13 @@ valor relativo (0-100%) del potmetro ser evSetVolume Establece el volumen (puede ser usado por un potmetro; el -valor relativo (0-100%) del potmetro será el que se use). +valor relativo (0-100%) del potmetro será el que se use). -Miscelánea: +Miscelánea: evAbout @@ -1010,7 +1010,7 @@ Abre la ventana de acerca de. evDropSubtitle -Desactiva el uso de subtítulos actual. +Desactiva el uso de subtítulos actual. @@ -1045,15 +1045,15 @@ Carga un archivo (abriendo una ventana del navegador de archivos, para que pueda evLoadPlay -Hace lo mismo que evLoad, pero inicia automáticamente la reproducción -después de cargar el archivo. +Hace lo mismo que evLoad, pero inicia automáticamente la reproducción +después de cargar el archivo. evLoadSubtitle -Carga un archivo de subtítulos (con el selector de archivos) +Carga un archivo de subtítulos (con el selector de archivos) @@ -1067,14 +1067,14 @@ Carga un archivo de audio (con el selector de archivos) evNone -Mensaje vacío, no tiene efecto (excepto quizá en las versiones CVS :-)). +Mensaje vacío, no tiene efecto (excepto quizá en las versiones CVS :-)). evPlaylist -Abre/cierra la ventana de lista de reproducción. +Abre/cierra la ventana de lista de reproducción. @@ -1109,7 +1109,7 @@ Establece el aspecto de la imagen mostrada. evSetURL -Muestra la ventana de diálogo para URL. +Muestra la ventana de diálogo para URL. -- cgit v1.2.3