From b3d891ebd7d99f858506c5d2120bc2fd81fbe2ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jrash Date: Fri, 26 Feb 2010 11:15:56 +0000 Subject: sync with en/mplayer.1 rev. 30677 git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@30742 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/zh_CN/mplayer.1 | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'DOCS/man') diff --git a/DOCS/man/zh_CN/mplayer.1 b/DOCS/man/zh_CN/mplayer.1 index ed9178a45a..4ea42df5d6 100644 --- a/DOCS/man/zh_CN/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/zh_CN/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" sync with en/mplayer.1 rev. 30611 +.\" sync with en/mplayer.1 rev. 30677 .\" Encoding: UTF-8 .\" Reminder of hard terms which need better/final solution later: .\" /capture; playtree in parent list; colorkey; retrace; desync; downmix; @@ -1446,6 +1446,9 @@ MPlayer 不阻止你装载产生于不同 AVI 的索引文件, .TP .B \-mc <每帧秒数> 每帧的最大 A-V 同步修正(以秒为单位)。 +.br +对于 mencoder,\-mc 0 应当总是与 \-noskip 一同使用,否则几乎必然导致音视频 +不同步。 . .TP .B \-mf <选项1:选项2:...> -- cgit v1.2.3 From 2b2fbe120e4113f68ad679d05af9ea47a001092d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ptt Date: Fri, 26 Feb 2010 15:47:42 +0000 Subject: new sentences on new lines, cropdetect filter git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@30746 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/en/mplayer.1 | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'DOCS/man') diff --git a/DOCS/man/en/mplayer.1 b/DOCS/man/en/mplayer.1 index ee7db43c37..03ffa36184 100644 --- a/DOCS/man/en/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/en/mplayer.1 @@ -5811,11 +5811,11 @@ Use 2 to get only even dimensions (needed for 4:2:2 video). 16 is best when encoding to most video codecs. .br .IPs -Counter that determines after how many frames cropdetect will reset -the previously detected largest video area and start over to detect -the current optimal crop area. This can be useful when channel -logos distort the video area. 0 indicates never reset and return -the largest area encountered during playback. (default: 0). +Counter that determines after how many frames cropdetect will reset the +previously detected largest video area and start over to detect the current +optimal crop area (default: 0). +This can be useful when channel logos distort the video area. +0 indicates never reset and return the largest area encountered during playback. .RE .PD 1 . -- cgit v1.2.3 From ba641b827543ccf7a2d6d09811f2cd202e85d181 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ptt Date: Fri, 26 Feb 2010 17:05:30 +0000 Subject: synced to r30610 git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@30747 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/it/mplayer.1 | 89 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 57 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'DOCS/man') diff --git a/DOCS/man/it/mplayer.1 b/DOCS/man/it/mplayer.1 index c9811f6a25..391ad7571f 100644 --- a/DOCS/man/it/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/it/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" synced with r30336 +.\" synced with r30610 .\" Encoding: iso-8859-1 .\" MPlayer (C) 2000-2010 MPlayer Team .\" Questa pagina di manuale stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun, @@ -462,8 +462,6 @@ Attiva/\:disattiva il televideo. Va alla pagina televideo successiva/\:precedente. .RE .PD 1 -.PP -.RS . .TP .B controlli da mouse @@ -2942,7 +2940,7 @@ driver di uscita audio PulseAudio .PD 0 .RSs .IPs "[][:]" -specifica l'host e facoltativamente il sink di uscita da usare. +Specifica l'host e facoltativamente il sink di uscita da usare. Una stringa vuota usa una connessione locale, "localhost" usa un trasferimento via rete (molto probabilmente non quello che vuoi). .RE @@ -2987,6 +2985,22 @@ dispositivi disponibili. .PD 1 . .TP +.B kai (solo OS/2) +driver di uscita video OS/2 KAI +.PD 0 +.RSs +.IPs uniaud +Forza la modalit UNIAUD. +.IPs dart +Forza la modalit DART. +.IPs (no)share +Apre l'audio in modalit condivisa o esclusiva. +.IPs bufsize= +Imposta la dimensione del buffer a in campioni (default: 2048). +.RE +.PD 1 +. +.TP .B dart (solo OS/2) driver di uscita video OS/2 DART .PD 0 @@ -3716,8 +3730,10 @@ Usa nochroma\-deint per usare solo la luminanza ed accellerare il deinterlacciamento avanzato. Utile con memoria video lenta. .IPs pullup -Cerca di applicare il telecine inverso, richiede un deinterlacciamento -temporale adattivo al movimento. +Cerca di evitare il deinterlacciamento per i fotogrammi progressivi, utile per +guardare contenuto in telecine, ha bisogno di hardware video veloce per alte +risoluzioni. +Funziona solo con un deinterlacciamento temporale adattivo al movimento. .IPs colorspace Seleziona lo spazio colore per la conversione da YUV a RGB (default: 1, BT.601). In linea di massima si dovrebbero usare BT.601 per contenuto con una @@ -4030,8 +4046,9 @@ Nella maggior parte dei casi software verso RGB. .IPs yuv= Seleziona il tipo di conversione da YUV a RGB. +Il default una selezione automatica tra i valori 0 e 2. .RSss -0: Usa conversione software (default). +0: Usa conversione software. Compatibile con tutte le versioni di OpenGL. Fornisce controllo di luminosit, contrasto e saturazione. .br @@ -4715,7 +4732,7 @@ Specifica le opzioni avanzate dei filtri audio: .IPs force=<0\-7> Forza l'inserimento del filtro audio a uno dei seguenti: .RSss -0: Inserimento completamente automatico dei filtri. +0: Inserimento completamente automatico dei filtri (identico a 1 per ora). .br 1: Ottimizza per la precisione (default). .br @@ -6055,7 +6072,7 @@ Posizione dell'immagine da mantenere, il default .PD 1 . .TP -.B cropdetect[=limite:arrotondamento] +.B cropdetect[=limite:arrotondamento[:azzeramento]] Calcola i parametri necessari per applicare automaticamente il filtro 'crop' e stampa i parametri raccomandati su stdout. .PD 0 @@ -6069,6 +6086,14 @@ Valore per cui devono essere divisibili i valori di larghezza/\:altezza (default Lo scostamento viene regolato automaticamente per centrare il video. Utilizza 2 per avere solo dimensioni pari (necessario per i filmati in formato 4:2:2). Con molti codec video conviene utilizzare 16 quando si effettua la codifica. +.br +.IPs +Contatore che determina il numero di fotogrammi dopo i quali cropdetect azzerer +la pi ampia area rilevata e ricomincer a cercare la migliore superficie per +il ritaglio (default: 0). +Questo pu tornare utile quando il logo di un canale falsa l'area del video. +Un valore di 0 disattiva l'opzione e restituisce l'area pi ampia rilevata +durante la riproduzione. .RE .PD 1 . @@ -7403,11 +7428,11 @@ Altezza completa a met . .TP .B tfields[=modo[:posizione_campo]] -Separazione temporale dei campi \- divide i campi in fotogrammi, -raddoppiando il framerate di uscita. -Come il filtro telecine, tfield lavorer correttamente solo con -MEncoder, e solo se entrambe le opzioni \-fps e \-ofps sono -caricate al valore desiderato (doppio) del framerate. +Separazione temporale dei campi \- divide i campi in fotogrammi, raddoppiando +la frequenza dei fotogrammi (framerate) di uscita. +Come il filtro telecine, tfields potrebbe lavorare in modo non corretto, tranne +quando usato con MEncoder e con entrambe le opzioni \-fps e \-ofps impostate al +valore desiderato (doppio) della frequenza fotogrammi. .PD 0 .RSs .IPs @@ -10554,17 +10579,17 @@ ma non azzerano il contatore "keyint". . .TP .B frameref=<1\-16> -Numero di fotogrammi precedenti utilizzati come previsori nei fotogrammi -B e P (default: 1). +Numero di fotogrammi precedenti utilizzati come predittori nei fotogrammi B e P +(default: 3). E' efficace con alcuni anime o cartoni animati, ma su filmati ripresi dal vivo i miglioramenti calano rapidamente dopo circa 6 fotogrammi di riferimento. Non ha effetto sulla velocit di decodifica ma incrementa la memoria necessaria alla decodifica. -Alcuni decodificatori possono gestire un massimo di 15 fotogrammi di riferimento. +Alcuni decodificatori possono gestire al massimo 15 fotogrammi di riferimento. . .TP .B bframes=<0\-16> -Numero massimo di fotogrammi B consecutivi tra fotogrammi I e P (default: 0). +numero massimo di fotogrammi B consecutivi tra fotogrammi I e P (default: 3) . .TP .B (no)b_adapt @@ -10842,30 +10867,30 @@ Come 2, ma utilizza una rifinitura del quarto di pixel pi .IPs 4 Esegue una stima del movimento a quarto di pixel rapida su tutti i tipi di macroblocchi candidati. -Poi seleziona il tipo migliore. +Poi seleziona il tipo migliore con una metrica SATD. Infine finisce la rifinitura a quarto di pixel per quel tipo. .IPs 5 Esegue la miglior stima del movimento a quarto di pixel in tutti i -tipi di macroblocchi candidati prima di selezionare il tipo migliore. +tipi di macroblocco candidati prima di selezionare il tipo migliore. Inoltre rifinisce con una metrica SATD i due vettori di movimento usati nei macroblocchi bidirezionali, invece di riutilizzare i vettori delle ricerche in avanti e all'indietro. .IPs 6 -Abilita l'ottimizzazione rate-distorsion (?) dei tipi di macroblocco nei -fotogrammi I e P (default). +Abilita l'ottimizzazione rate-distorsion dei tipi di macroblocco nei +fotogrammi I e P. .IPs 7 Abilita l'ottimizzazione rate-distortion dei tipi di macroblocco in tutti i -fotogrammi (qualit migliore). +fotogrammi (default). .IPs 8 -Abilita l'ottimizzazione rate-distortion dei vettori di movimento nei -fotogrammi I e P. +Abilita l'ottimizzazione rate-distortion dei vettori di movimento e le modalit +di previsione intra nei fotogrammi I e P. .IPs 9 -Abilita l'ottimizzazione rate-distortion dei vettori di movimento in tutti i -fotogrammi (qualit migliore). +Abilita l'ottimizzazione rate-distortion dei vettori di movimento e le modalit +di previsione intra in tutti i fotogrammi (qualit migliore). .RE .PD 1 .RS -Sopra, 'tutti i tipi di macroblocco candidati' non indica esattamente tutti +Sopra, "tutti i tipi di macroblocco candidati" non indica esattamente tutti i tipi abilitati: 4x4, 4x8, 8x4 vengono provati solo se 8x8 migliore di 16x16. .RE @@ -10890,9 +10915,9 @@ quantizzazione ottimale della rate-distortion .PD 0 .RSs .IPs 0 -disabilitata (default) +disabilitata .IPs 1 -abilitata solo per la codifica finale +abilitata solo per la codifica finale (default) .IPs 2 abilitata durante ogni decisione di modalit (lento, richiede subq>=6) .RE @@ -11047,8 +11072,8 @@ Utilizza questo parametro solo se sai cosa significa ed hai effettivamente bisogno di usarlo. . .TP -.B threads=<1\-4> -Genera diversi thread per codificare in parallelo su CPU multiple (default: 1). +.B threads=<0\-16> +Genera diversi thread per codificare in parallelo su CPU multiple (default: 0). Si ottiene una leggera penalizzazione della compressione. 0 oppure 'auto' dicono a x264 di rilevare il numero delle CPU ed utilizzare un appropriato numero di thread. -- cgit v1.2.3 From cb8796857c8bd851e3b97d729af149e3f003b851 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ptt Date: Fri, 26 Feb 2010 17:07:22 +0000 Subject: dots at end of sentences (kai driver section) git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@30748 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/en/mplayer.1 | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'DOCS/man') diff --git a/DOCS/man/en/mplayer.1 b/DOCS/man/en/mplayer.1 index 03ffa36184..0f3bfb1e95 100644 --- a/DOCS/man/en/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/en/mplayer.1 @@ -2866,9 +2866,9 @@ OS/2 KAI audio output driver .PD 0 .RSs .IPs uniaud -Force UNIAUD mode +Force UNIAUD mode. .IPs dart -Force DART mode +Force DART mode. .IPs (no)share Open audio in shareable or exclusive mode. .IPs bufsize= -- cgit v1.2.3