From 95faaf4c420db65ab37226ff2a3c131b9e495f47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gpoirier Date: Tue, 11 Jul 2006 07:25:49 +0000 Subject: sync w/ r18942 git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19009 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/fr/mplayer.1 | 42 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 40 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'DOCS/man') diff --git a/DOCS/man/fr/mplayer.1 b/DOCS/man/fr/mplayer.1 index b7c27ac8eb..189eb97cf6 100644 --- a/DOCS/man/fr/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/fr/mplayer.1 @@ -1,8 +1,7 @@ -.\" synced with r18928 +.\" synced with r18942 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >, -.\" Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com > . .\" -------------------------------------------------------------------------- .\" Définition des macros @@ -1818,6 +1817,12 @@ Avec Fontconfig, cette option d Active l'utilisation des polices gérées par fontconfig. . .TP +.B \-(no)embeddedfonts (FreeType uniquement) +Active l'extraction des polices embarquées dans les fichiers Matroska. +Ces polices peuvent être utilisées pour l'affichage des sous-titres +SSA/ASS (option \-ass). +. +.TP .B \-forcedsubsonly N'affiche que les sous-titres forcés des sous-titres DVD sélectionnés, par ex.\& avec \-slang. @@ -2148,6 +2153,32 @@ sans '.idx', '.ifo' ou '.sub'. .B \-vobsubid <0\-31> Définit le numéro de sous-titre du fichier VOBsub. . +.TP +.B \-ass (FreeType uniquement) (FontConfig optionnel) +Active le rendu des sous-titres SSA/ASS. +Avec cette option, libass sera utilisé pour les fichiers de +sous-titres et ceux contenus dans les pistes Matroska. +Fonctionne avec \-embeddedfonts. +. +.TP +.B \-ass-font-scale +Définit le coefficient de mise à l'échelle lors du rendu des polices +pour les sous-titres SSA/ASS. +. +.TP +.B \-ass-line-spacing +Définit la tailles des espaces pour le rendu SSA/ASS. +. +.TP +.B \-ass-top-margin +Ajoute une bande noire en haut de la trame. +Les titres y seront affichés lors du rendu SSA/ASS. +. +.TP +.B \-ass-bottom-margin +Adds a black band at the bottom of the frame. +The SSA/ASS renderer will place subtitles there. +. . .SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)" . @@ -6579,6 +6610,13 @@ tous les espaces de couleur, donc défaut dans votre fichier de configuration. .RE . +.TP +.B ass\ \ \ \ \ +Déplace le rendu des sous-titres SSA/ASS à une position arbitraire dans +la chaîne de filtrage. +Utile uniquement pour l'option \-ass. +.RE +. . .SH "OPTIONS D'ENCODAGE GÉNÉRALES (MENCODER UNIQUEMENT)" . -- cgit v1.2.3