From 3f68ffdbcb01aaff3592f6b29c0245ccf06af393 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: danny Date: Sat, 17 Jul 2004 14:44:06 +0000 Subject: Synced with 1.624 git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@12845 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/it/mplayer.1 | 3770 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 1911 insertions(+), 1859 deletions(-) (limited to 'DOCS/man/it') diff --git a/DOCS/man/it/mplayer.1 b/DOCS/man/it/mplayer.1 index 5f209b9243..3a2cb1c9bf 100644 --- a/DOCS/man/it/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/it/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" synced with 1.593 +.\" synced with 1.624 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team .\" Questa pagina di manuale fu/e' stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" Traduzione in italiano di Daniele Forghieri @@ -67,25 +67,24 @@ mencoder \- codificatore di film .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp ] :// -[utente:password@]\fIURL\fP[:porta] [opzioni] +.I dvd://[titolo | [titolo-iniziale]-titolo-finale ] +[opzioni] .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I dvd://titolo -[opzioni] +.I vcd://traccia[/device] .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I vcd://traccia[/device] +.I tv://[canale] [opzioni] .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I tv://[canale] +.I dvb://[numero_scheda@]canale [opzioni] .br .in @@ -109,30 +108,30 @@ mencoder \- codificatore di film .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I sdp://file -[opzioni] +.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp ] :// +[utente:password@]\fIURL\fP[:porta] [opzioni] .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I mpst://host[:porta]/URL +.I sdp://file [opzioni] .br .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I dvb://[numero_scheda@]canale +.I mpst://host[:porta]/URL [opzioni] .br .in +.B gmplayer +[opzioni] +[\-skin\ skin] +.br .B mencoder [opzioni] .RI [ \ file\ | \ URL\ | \ \-\ ] [\-o\ file] -.br -.B gmplayer -[opzioni] -[\-skin\ skin] .ad .hy . @@ -142,17 +141,15 @@ mencoder \- codificatore di film . .SH DESCRIZIONE .B mplayer -e' un visualizzatore di film per LINUX (gira su molti altri Unix e su CPU -non-x86, controlla la documentazione). +e' un visualizzatore di film per Linux (gira su molte altre piattaforme e +architetture di CPU, controlla la documentazione). Visualizza la maggior parte dei file del tipo MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, -RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM e RoQ, -supportato da molti codec nativi, altri provenienti da XAnim oppure attraverso -codec presenti nelle DLL di Win32. +RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM e RoQ, +supportato da molti codec nativi o binari Puoi guardare VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 ed addirittura film in -formato WMV (senza usare la libreria avifile). +formato WMV. .PP -Un altra grande caratteristica di MPlayer e' l' ampia gamma di dispositivi di -uscita gestiti. +MPlayer supporta un ampia gama di driver di uscita video ed audio. Funziona con X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, Quartz, ma puoi anche usare GGI, SDL (e tutti i loro driver), VESA (su ogni scheda compatibile VESA, anche senza X11), qualche driver a basso livello @@ -165,9 +162,9 @@ MPlayer ha un display su schermo (On Screen Display, OSD) per fornire informazio sullo stato, grandi e bei sottotitoli sfumati con antialias ed un riscontro visuale dei comandi da tastiera. Sono supportati font europei/\:ISO 8859-1,2 (Ungherese, Inglese, Ceco, etc), -Cirillici e Coreani insieme a 11 formati di sottotitoli (MicroDVD, SubRip, -SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS ad il nostro: MPsub) -oltre ai sottotitoli dei DVD (flussi SPU, VobSub e Closed Captions). +Cirillici e Coreani insieme a 14 formati di sottotitoli (MicroDVD, SubRip, +OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS ad il nostro: MPsub) +oltre ai sottotitoli dei DVD (flussi SPU, VOBsub e Closed Captions). .PP .B mencoder (MPlayer's Movie Encoder, Codificatore di film di MPlayer) e' un semplice @@ -177,7 +174,7 @@ sotto). Codifica il video in formato DivX4, XviD, uno qualsiasi dei codec di libavcodec e l' audio in PCM/\:MP3/\:VBRMP3 in 1, 2 o 3 passi. Inoltre ha la capacita' di copiare direttamente i flussi (stream), un potente -sistema di plugin (riduci, espandi, ribalta, post elaborazione, ruota, riscala, +sistema di filtri (riduci, espandi, ribalta, post elaborazione, ruota, riscala, aggiunta rumore, conversioni rgb/\:yuv) ed oltre. .PP .B gmplayer @@ -201,14 +198,11 @@ piu' comprensibili le pagine di manuale in inglese ;-). .SH "COMANDI DA TASTIERA" MPlayer ha un interfaccia di controllo completamente configurabile, guidata da comandi, che ti permette di controllarlo usando la tastiera, il mouse, un -joystick oppure un controllo remoto (utilizzando lirc). +joystick oppure un controllo remoto (utilizzando LIRC). .br Il file di configurazione di default e' ~/.mplayer/\:input.conf ma puo' essere specificato usando l' opzione -\-input conf. -.br -Questi tasti possono/\:non possono funzionare, dipendendo dal dispositivo di -visualizzazione (driver) +\-input. .TP .B Controlli generali .PD 0 @@ -224,7 +218,7 @@ indietro/\:avanti nella playlist .IPs "HOME e FINE" vai alla 'entry' successiva/\:precedente nella playlist .IPs "INS e CANC" -va alla successiva/\:precedente sorgente alternativa (solo playlist asx) +va alla successiva/\:precedente sorgente alternativa (solo playlist ASX) .IPs "p / SPAZIO" pausa film (qualsiasi tasto continua) .IPs "q / ESC" @@ -241,12 +235,13 @@ suono muto attiva/disattiva schermo intero .IPs T\ \ \ \ attiva/disattiva stay-on-top (rimani in primo piano). -Supportato dai driver che usano X11, eccetto SDL, cosi' come da directx e -gl2 sotto Windows. +Supportato dai driver che usano X11, eccetto SDL, cosi' come da directx +e gl2 sotto Windows. .IPs "w e e" diminuisce/\:aumenta la gamma del panscan .IPs o\ \ \ \ -cambia lo stato del OSD: nessuno / posizione / posizione + tempo +cambia lo stato del OSD: nessuno / posizione / posizione + tempo / posizione + tempo + +tempo totale .IPs d\ \ \ \ cambia lo stato dell' eliminazione frame: nessuno / salta visualizzazione / salta decodifica (vedi \-framedrop e \-hardframedrop) @@ -336,7 +331,7 @@ della linea di comando hanno precedenza su quello specificato in entrambi i file La sintassi del file di configurazione e' 'option=', tutto quello che viene dopo '#' e' considerato un commento. Le opzioni che si attivano senza valori possono essere abilitate regolandole a -'yes' o '1' e disabilitate regolandole a 'no' o '0'. +'yes', '1' oppure 'true' e disabilitate regolandole a 'no', '0' oppure 'false'. Anche le sotto opzioni possono essere specificate in questo modo. .PP .I ESEMPIO: @@ -376,8 +371,8 @@ Vedi anche \-afm, \-ac, \-vfm e \-vc. Specifica un file di configurazione da interpretare dopo quelli di default. .TP .B \-quiet \ \ -Con questa opzione la linea di stato (i.e. A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) -non viene visualizzata. +Rende l' uscita su console meno verbosa, in particolare disattiva la stampa +della linea di stato (i.e. A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) Particolarmente utile su terminali lenti oppure che non funzionano correttamente e non gestiscono in modo giusto il ritorno carrello (i.e. \\r). .TP @@ -406,7 +401,7 @@ Cambia dinamicamente il livello di post elaborazione a seconda del tempo di CPU libero. Il numero che specifichi e' il massimo livello usato. Normalmente puoi usare qualche numero grande. -Devi usare l' opzione \-vf [s]pp senza parametri per poterlo usare questa opzione. +Devi usare l' opzione \-vf [s]pp senza parametri per fare funzionare questa opzione. .TP .B \-autosync Regola gradualmente la sincronizzazione A/\:V basandosi sulla misura del @@ -414,7 +409,7 @@ ritardo dell' audio. Specificando \-autosync\ 0, il default, la temporizzazione dei frame sara' basata interamente sulla misura del ritardo dell' audio. L' opzione \-autosync\ 1 si comporta nello stesso modo, -ma viene cambiato leggermente l' algoritmo di correzione A/\:V usato. +ma viene cambiato leggermente l' algoritmo di correzione A/\:V. Un filmato con una velocita' (frame rate) irregolare che viene visualizzato in modo corretto con \-nosound puo' spesso venir aiutato utilizzando qusto parametro ad un valore maggiore di 1. @@ -428,7 +423,8 @@ l' unico effetto collaterale nell' abilitare questa opzione, per tutti i driver audio. .TP .B \-benchmark -Stampa qualche statistica sull' uso della CPU e sui fotogrammi scartati al termine. +Stampa qualche statistica sull' uso della CPU e sui fotogrammi scartati al termine +della riproduzione. Usalo in combinazione con \-nosound e \-vo null se vuoi testare solo il codec video. br @@ -508,15 +504,15 @@ I comandi disponibili sono: .RSs .IPs conf= Legge un file alternativo input.conf. -Se il parametro e' senza percorso viene considerato ~/\:.mplayer. +Se il parametro e' senza percorso completo viene considerato ~/\:.mplayer. .IPs ar-delay Ritardo in msec prima di cominciare ad auto ripetere un tasto (0 per disabilitare) .IPs ar-rate -Quante pressioni abbiamo per secondo quanto e' attivo l' autorepeat. +Numero di pressioni di un tasto da generare quando e' attivo l' autorepeat. .IPs keylist -Stampa tutti i tasti che possono essere collegati. +Stampa tutti i tasti che possono essere collegati ad un comando. .IPs cmdlist -Stampa tutti i comandi che possono essere collegati. +Stampa tutti i comandi che possono essere collegati ad un tasto. .IPs js-dev Specifica il device del joystick da usare (il default e' /dev/\:input/\:js0). .IPs file\ @@ -531,9 +527,7 @@ cosi' puoi dare molti 'echo "seek 10" > mp_pipe' e la pipe rimarra' valida. . .TP .B \-lircconf (solo LIRC) -Specifica un file di configurazione per LIRC (Linux Infrared Remote Control, -Controllo Remoto ad Infrarossi per Linux, see http://www.lirc.org) se non -ti piace il default ~/\:.lircrc. +Specifica un file di configurazione per LIRC (default: ~/\:.lircrc). .TP .B \-list-options Stampa tutte le opzioni disponibili. @@ -551,9 +545,18 @@ Usa un file alternativo per menu.conf. .B \-menu-root (solo menu OSD) Specifica il menu principale. .TP +.B \-noconsolecontrols +Evita che MPlayer legga gli eventi della tastiera dall' ingresso standard. +Utile quando si leggono dati dall' ingreeso standard (stdin). +Questa opzione e' automaticamente abilitata quando \- viene trovato sulla +linea di comando. +Ci sono situazioni in cui devi abilitarlo manualmente, e.g. +se apri /dev/stdin (oppure l' equivalente nel tuo sistema), utilizzi stdin +in una playlist oppure intendi leggere da stdin successivamente oppure +attraverso i comandi slave loadfile o loadlist. +TP .B \-nojoystick Disabilita il supporto per il joystick. -Per default e' abilitato se compilato nel programma. .TP .B \-nolirc Disabilita il supporto per LIRC. @@ -563,66 +566,62 @@ Disabilita la gestione dell' ingresso della pressione / rilascio dei bottoni del mouse (i menu del contesto di mozplayerxp si basano su questa opzione). .TP .B \-nortc (solo RTC) -Disabilita l' utilizzo di Linux RTC (real-time clock, orologio in tempo reale \- /dev/\:rtc) +Disabilita l' utilizzo di Linux RTC (realtime clock, orologio in tempo reale \- /dev/\:rtc) per la gestione delle temporizzazioni. .TP .B \-playlist -Riproduce i file seguendo la playlist specificata (1 file per riga oppure -formato Winamp oppure formato ASX) +Riproduce i file seguendo la playlist specificata (formato ASX, Winamp, +SMIL oppure un-file-per-linea) .br .I NOTA: Questa opzione e' considerata un file percio' le opzione trovate successivamente ad essa verranno applicate solo agli elementi di questa playlist. +.br +FIXME: Questo deve essere chiarito e documentato completamente. .TP -.B \-really-quiet -Visualizza ancora meno informazioni e messaggi di stato. +.B \-really-quiet (vedi anche \-quiet) +Visualizza ancora meno informazioni e messaggi di stato che con \-quiet. +.TP +.B \-rtc-device +Utilizza il device specificato per le temporizzazioni con RTC. .TP .B \-shuffle Riproduce i file in ordine casuale. .TP -.B \-skin (solo GUI) -Carica la skin dalla directory specificata (SENZA nome del percorso) +.B \-skin (solo GUI) +Carica la skin dalla directory specificata come parametro sotto le directory +di default delle skin, /usr/local/share/mplayer/Skin/ and ~/.mplayer/Skin/. .I ESEMPIO: .PD 0 .RSs .IPs "\-skin fittyfene" -prova Skin/fittyfene. -Controlla prima in -/usr/local/share/mplayer/ -e poi in ~/.mplayer/. -.RE +Prova prima in /usr/local/share/mplayer/Skin/fittyfene +e poi in ~/.mplayer/Skin/fittyfene. +.RE .PD 1 . .TP -.B \-slave \ \ -Questa opzione abilita la modalita' slave (schiavo o servo) -Questa opzione viene intesa per poter usare MPlayer come -riproduttore asservito (backend) di altri programmi. -Invece di intercettare gli eventi della tastiera, MPlayer leggera' semplicemente -delle linee di comando da stdin. +.B \-slave (vedi anche \-input) +Questa opzione attiva la modalita' slave (schiavo o servo) nella quale MPlayer +funziona come riproduttore asservito (backend) di altri programmi. +Invece di intercettare gli eventi della tastiera, MPlayer leggera' i comandi +da stdin. +Controlla DOCS/tech/slave.txt e la lista dei comandi di \-input per una lista +dei comandi utilizzabili in modalita' slave .TP .B \-softsleep -Usa temporizzazioni software di alta qualita'. +Usa temporizzazioni software di alta qualita' al posto di RTC. Preciso come l' utilizzo di RTC senza richiedere privilegi speciali. Utilizza pero' maggiormente la CPU. .TP .B \-speed <0.01\-100> -Regola la velocita' di riproduzione. +Rallenta o accellera la riproduzione del fattore passato come parametro. .TP .B \-sstep -Specifica i secondi tra la visualizzazione dei fotogrammi. +Visualizza un fotogramma ogni secondi. Utile per le presentazioni. -.TP -.B \-use-stdin -L' ingresso standard (noto anche come stdin) verra' utilizzato per leggere -i dati invece di utilizzare direttamente gli eventi della tastiera. -Se apri /dev/stdin (oppure l' equivalente nel tuo sistema), utilizzi stdin -in una playlist oppure intendi leggere da stdin successivamente oppure -attraverso i comandi loadfile o loadlist tu -.B necessiti -di questa opzione. . . .SH "OPZIONI DEMUXER/STREAM" @@ -663,7 +662,7 @@ Utilizza l' italiano e passa all' inglese se l' italiano non e' disponibile. .B \-audio-demuxer (solo \-audiofile) Forza il tipo di demuxer audio per \-audiofile. L' ID deve esse specificato come definito in libmpdemux/demuxer.h. -Utilizza \-audio-demuxer 17 per forzare il riconoscimento del formato .mp3. +Utilizza \-audio-demuxer 17 per forzare il riconoscimento del formato .MP3. .TP .B \-audiofile Suona un file audio da un file esterno (WAV, MP3 oppure Ogg Vorbis) mentre @@ -680,7 +679,7 @@ filmati, a diversi bitrate). Utile se vuoi guardare contenuti multimediali dal vivo con una connessione lenta. .TP .B \-cdrom-device -Sovrascrive il nome di default del CDROM /dev/\:cdrom. +Sovrascrive il nome di default del CD-ROM /dev/\:cdrom. .TP .B \-cache Questa opzione specifica quanta memoria (in kBytes) deve essere usata quando si @@ -777,20 +776,20 @@ e ~/.mozilla/. .B \-demuxer Forza il tipo di demuxer audio. L' ID deve esse specificato come definito in libmpdemux/demuxer.h. -Utilizza \-demuxer 17 per forzare il riconoscimento del formato .mp3. +Utilizza \-demuxer 17 per forzare il riconoscimento del formato .MP3. .TP -.B \-dumpaudio (solo MPLAYER) +.B \-dumpaudio (solo MPlayer) Scrive il flusso audio compresso grezzo su ./stream.dump (utile con mpeg/\:ac3). .TP -.B \-dumpfile (solo MPLAYER) +.B \-dumpfile (solo MPlayer) Specifica su quale file MPlayer deve scrivere i flussi (dump). Dovrebbe essere usata con \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream. .TP -.B \-dumpstream (solo MPLAYER) +.B \-dumpstream (solo MPlayer) Scrive il flusso completo (audio/video) compresso grezzo su ./stream.dump. Utile quando si codifica / copia ('rippa') da DVD oppure da una rete. .TP -.B \-dumpvideo (solo MPLAYER) +.B \-dumpvideo (solo MPlayer) Scrive il flusso video compresso grezzo su ./stream.dump (non molto usabile). .TP .B \-dvbin (solo DVB) @@ -820,7 +819,7 @@ Qui' puoi dire a MPlayer quale angolo usare (default: 1) Esempi posso essere trovati sotto. .TP .B \-forceidx -Forza la ricostruzione dell' INDICE. +Forza la ricostruzione dell' indice. Utile per file con indici rovinati (mancata sincronizzazione, etc). Il posizionamento sara' percio' possibile. Puoi mettere a posto l' indice in maniera permanente utilizzando @@ -846,8 +845,8 @@ Puo' essere molto lento specialmente quando ci si sposta all' indietro \- si dev riposizionare all' inizio per trovare il frame esatto. .TP .B \-idx (vedi anche \-forceidx) -Ricostruisce l' indice del file AVI se non lo trova, permettendo di -conseguenza il posizionamento. +Ricostruisce l' indice dei file quando non li trova, permettendo di +conseguenza il posizionamento (seek). Utile con file scaricati in modo errato/\:incompleto, oppure con file creati in modo non corretto. .br @@ -990,7 +989,7 @@ Questa opzione e' obsoleta perche' MPlayer ha la gestione ODML per i file AVI. .B \-sb (vedi anche l' opzione \-ss) Si posiziona al byte specificato. Utile per la riproduzione da immagini (copie fisiche byte per byte) di -CDROM / file .VOB con dati inutili all' inizio. +CD-ROM / file .VOB con dati inutili all' inizio. .TP .B \-srate Selezione il valore di frequenza di campionamento dato, effettuando un @@ -1186,32 +1185,32 @@ Forza i parametri audio per il demuxer .vivo (per scopi di debugging). .I NOTA: Vedi anche \-vf expand. .TP -.B \-dumpjacosub (solo MPLAYER) +.B \-dumpjacosub (solo MPlayer) Converti i sottotitoli (specificati con l' opzione \-sub) nel formato dei sottotitoli basato sul tempo JACOsub. Crea un file dumpsub.js nella directory corrente. .TP -.B \-dumpmicrodvdsub (solo MPLAYER) +.B \-dumpmicrodvdsub (solo MPlayer) Converti i sottotitoli (specificati con l' opzione \-sub) nel formato dei sottotitoli MicroDVD. Crea un file dumpsub.sub nella directory corrente. .TP -.B \-dumpmpsub (solo MPLAYER) +.B \-dumpmpsub (solo MPlayer) Converti i sottotitoli (specificati con l' opzione \-sub) nel formato dei sottotitoli di MPlayer, MPsub. Crea un file dump.mpsub nella directory corrente. .TP -.B \-dumpsami (solo MPLAYER) +.B \-dumpsami (solo MPlayer) Converti i sottotitoli (specificati con l' opzione \-sub) nel formato dei sottotioli basato sul tempo SAMI. Crea un file dumpsub.smi nella directory corrente. .TP -.B \-dumpsrtsub (solo MPLAYER) +.B \-dumpsrtsub (solo MPlayer) Converti i sottotitoli (specificati con l' opzione \-sub) nel formato dei sottotioli basato sul tempo SubViever (SRT). Crea un file dumpsub.srt nella directory corrente. .TP -.B \-dumpsub (solo MPLAYER) (CODICE BETA) +.B \-dumpsub (solo MPlayer) (CODICE BETA) Estrae il flusso dei sottotitoli dal file VOB. Vedi anche le opzioni \-dump*sub e \-vobsubout* . .TP @@ -1269,14 +1268,14 @@ sottotitoli del DVD specificato ad esempio con \-slang. Specifica il charset che sara' passato a FriBiDi quando si decodifica un sottotitolo non-UTF8 (default: ISO8859-8). .TP -.B \-ifo +.B \-ifo Indica il file che verra' usato per caricare la palette e la dimensione -del fotogramma per i sottotitoli VOBSUB. +del fotogramma per i sottotitoli VOBsub. .TP .B \-noautosub Disabilita il caricamento automatico dei file dei sottotitoli. .TP -.B \-osdlevel <0\-3> (solo MPLAYER) +.B \-osdlevel <0\-3> (solo MPlayer) Specifica in quale modalita' deve partire l' OSD. . .PD 0 @@ -1324,7 +1323,7 @@ Seleziona Ungherese e passa all' Inglese se l' Ungherese non e' disponibile. . .TP .B \-spuaa (solo OSD) -Modalita' di antialias/scalatura per DVD/BovSub. +Modalita' di antialias/scalatura per DVD/VOBsub. Il valore 16 puo' essere aggiunto al modo per forzare la scalatura anche quando il fotogramma originale e quello scalato corrispondono, ad esempio per sfumare i sottotitoli con una sfocatura gaussiana. @@ -1346,7 +1345,7 @@ utilizza la sfocatura gaussiana di swscaler (appare molto bene) . .TP .B \-spualign <-1\-2> (solo OSD) -Specifica come i sottotitoli spu (DVD/VobSub) devono essere allineati. +Specifica come i sottotitoli spu (DVD/VOBsub) devono essere allineati. I valori sono gli stessi di \-subalign, con la possibilita' extra di poter usare -1 per avere la posizione originale. .TP @@ -1438,7 +1437,6 @@ riconoscimento automatico non funziona. Trova la codifica, supponendo che i sottotitoli siano cecoslovacchi, passa automaticamente alla modalita' latin 2 se non riesce a trovare i valori corretti. -.br .IPs "\-subcp enca:pl:cp1250" Trova la codifica per il polacco, passa (eventualmente) a cp1250. .RE @@ -1515,13 +1513,13 @@ Dice a MPlayer di gestire i sottotitoli come UNICODE. .B \-utf8 \ \ Dice a MPlayer di gestire il file dei sottotitoli come UTF8. .TP -.B \-vobsub -Specifica i file VobSun che devono essere usati per i sottotitoli. +.B \-vobsub +Specifica i file VOBsub che devono essere usati per i sottotitoli. Questo e' il percorso completo senza estensione, i.e.\& senza il '.idx', ',ifo' o '.sub'. .TP .B \-vobsubid <0\-31> -Specifica l' id del sottotitolo VobSub. +Specifica l' id del sottotitolo VOBsub. . . .SH "OPZIONI DI USCITA AUDIO (SOLO MPLAYER)" @@ -1600,14 +1598,18 @@ AC3 .B \-mixer Questa opzione indica a MPlayer di usare un dispositivo diverso per la gestione del mixer da /dev/\:mixer. +Per ALSA questo e' il nome del mixer. .TP -.B \-mixer-channel (solo \-ao oss) +.B \-mixer-channel (solo \-ao oss e -ao alsa) Questa opzione indica a MPlayer di usare un canale differente per controllare il volume dal default PCM. -Le opzioni includono +Per OSS le opzioni includono .B vol, pcm, line. Per una lista completa delle opzioni dai un' occhiata a SOUND_DEVICE_NAMES in /usr/include/linux/soundcard.h. +Per ALSA puoi usare i nomi che vengono visualizzati da alsamixer, +ad esempio ++ .B Master, Line, PCM. .TP .B \-nowaveheader (solo \-ao pcm) Non includere l' intestazione wave. @@ -1634,15 +1636,17 @@ Vedi \-ao help per una lista dei driver compilati internamente. .RSs .IPs "\-ao alsa,oss," Prova il driver ALSA, pei il driver OSS, poi gli altri. -.br -.IPs "\-ao sdl:esd" -Usa il driver SDL con il sotto driver ESD. +.IPs "\-ao alsa:mmap:noblock:device=hw#0.3" +Attiva la modalita' non bloccante, la modalita' mmap e il nome del dispositivo +come prima scheda, quarto dispositivo. .RE .PD 1 . +FIXME: Documentare tutte le sotto opzioni per sdl, arts, esd, jack, nas, macosx, sgi, sun, +win32, dxr2, mpegpes, null, pcm, plugin. + I driver di uscita audio disponibili sono: -FIXME: Documentare tutte le sotto opzioni. . .TP .B alsa\ \ \ @@ -1653,22 +1657,31 @@ Driver di uscita audio ALSA 0.9/1.x. Attiva la modalita' mmap sperimentale (non funziona per piu' di 2 canali) .IPs noblock Seleziona la modalita' noblock (non bloccante) -.IPs hw=device0.3 +.IPs device= -Specifica una lista di priorita' di codec audio da usare, in accordo con -il loro nome in codecs.conf. -Usa un '-' prima del nome del codec per ometterlo. +.B \-vo +Specifica una lista di priorita' dei driver di uscita video da usare. +.PP +Se la lista ha una ',' finale allora si proveranno anche i driver non indicati +nella linea di comando. +Le sub-opzioni sono opzionali e possono generalmente essere omesse. .br .I NOTA: -Vedi \-ac help per una lista completa dei codec disponibili. -.br -Se -Se la lista ha una ',' finale allora verranno usati anche i codec non -indicati. +Vedi \-vo help per una lista dei driver compilati. .I ESEMPIO: .PD 0 .RSs -.IPs "\-ac mp3acm" -forza il codec MP3 l3codeca.acm -.IPs "\-ac mad," -prova libmad prima, poi passa agli altri -.IPs "\-ac hwac3,a52," -prova prima il decodificatore hardware AC3 (AC3 passthrough), poi il -codec software AC3, poi gli altri. -.IPs "\-ac -ffmp3," -prova tutti i codec eccetto il decoder MP3 di FFmpeg +.IPs "\-vo xmga,xv," +Prova il driver X11 Matrox, poi il driver Xv, poi gli altri. +.IPs "\-vo directx:noaccel" +Usa il driver DirectX con le accelerazioni disabilitate. .RE .PD 1 . -.TP -.B \-af -Attiva una lista separata da virgola di filtri audio con le proprie opzioni. -.br -I filtri disponibili sono: + +FIXME: Documentare le sottopzioni per x11, xover, dga, sdl, vidix, xvidix, fbdev, +fbdev2, vesa, svga, null, aa, bl, ggi, mga, xmga, syncfb, 3dfx, tdfx_vid, +dxr2, dxr3, mpegpes, zr, zr2, md5, yuv4mpeg, gif89a, jpeg, pgm, png, tga. + +I driver di uscita video disponibili sono: . +.TP +.B xv (solo X11) +Use le estensioni XVideo di XFree86 4.x per abilitare la +riproduzione con accelerazione hardware. +Se non puoi usare un driver specifico per il tuo hardware, +questa e' probabilmente l' opzione migliore. +.PD 0 .RSs -.IPs resample[=srate[:sloppy][:type]] -Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio ad un valore intero (Hz). -Supporta solo il formato a 16 bit little endian. -.IPs channels[=nch] -Cambia il numero di canali a nch canali di uscita. -Se il numero di canali di uscita e' maggiore del numero di canali di ingresso -vengono inseriti dei canali vuoti (eccetto nel caso da mono a stereo dove -il canale mono viene ripetuto su entrambi i canali di uscita). -Se il numero di canali di uscita e' minore del numero di canali di ingresso i -canali in eccesso sono troncati. -.IPs format[=bps:f] -Seleziona il formato f e bps byte per campionamento usati per l' uscita -dalla gestione dei filtri -L' opzione bps e' un intero ed indica i byte per campionamento. -Il formato f e' una stringa che contiene un insieme di: -.br -alaw, mulaw o imaadpcm -.br -float o int -.br -unsigned o signed (senza segno, con segno) -.br -le or be (little o big endian) -.br -.IPs volume[=v:sc] -Seleziona il livello del volume di uscita. -Questo filtro non e' rientrante e percio' puo' essere usato solo una volta -per ogni flusso audio. -.RSss -v: guadagno desiderato in dB per tutti i canali del flusso. -Il guadagno puo' andare da -200dB a +40dB (dove -200dB ammutoliscono -completamente il suono e +40dB corrisponde ad un guadagno di 1000 volte). -.br -sc: abilita soft clipping. -.REss -.IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...] -Miscela i canali arbitrariamente, guarda DOCS/HTML/en/devices.html#audio-dev per dettagli. -.RSss -n: numero di canale di uscita (1\-6). -.br -lij: quanto del canale di ingresso j viene miscelato nel canale di uscita i. -.REss -.IPs sub[=fc:ch] -Aggiungi il canale del sub-woofer. -.RSss -fc: Frequenza di taglio del filtro passa basso (da 20Hz a 300Hz, default 60Hz). -.br -ch: Numero del sotto-canale. -.REss -.IPs surround[=d] -Decodificatore per il suono surround codificato a matrice (matrix encoded -surround sound), funziona sulla maggior parte dei file a 2 canali. -.RSss -d: tempo di ritardo in ms per l' altoparlante posteriore (da 0ms a 1000ms, default 15ms). -.REss -.IPs delay[=ch1:ch2:...] -Ritardi dell' uscita del suono. -Specifica il ritardo separatamente per ogni canale in millisecondi (numero -in virgola mobile da 0 a 1000). -.IPs export[=mmapped_file[:nsamples]] -Esporta il segnale in arrivo ad un altro processo usando la mappatura -della memoria (mmap()). -.RSss -mmapped_file: file su cui mappare i dati (default: ~/.mplayer/mplayer-af_export). -.br -nsamples: numero di campionamenti per canale (default: 512) -.REss +.IPs port= +Seleziona una specifica porta XVideo. .RE -. +.PD 1 .TP -.B \-af-adv (see \-af option too) -Specifica le opzioni avanzate dei filtri audio: -. +.B x11 (solo X11) +Driver di uscita con memoria condivisa senza accelerazione +hardware che funziona ogni volta che X11 e' presente. +.TP +.B xover (solo X11) +Aggiunge il supporto X11 a tutti i driver di uscita video basati sull' overlay. +Attualmente e' supportato solo da tdfx_vid. +.TP +.B xvmc (solo X11) +Questo driver di uscita video impiega le estensioni XvMC (X +Video Motion Compensation) di XFree86 4.x. +.B xvmc (X11, \-vc ffmpeg12mc only) +Driver di uscita video che utilizza le estensioni XvMC (X +Video Motion Compensation) di XFree86 4.x. per velocizzare la decodica +dei formati MPEG1/2 e VCR2. +.PD 0 .RSs -.IPs force=<0\-3> -Forza l' inserzione del filtro audio a uno dei seguenti: -.RSss -0: Inserzione completamente automatica dei filtri (default) -.br -1: Ottimizza per la precisione -.br -2: Ottimizza per la velocita' -.br -3: disabilita auto -.REss -.IPs list= -Stesso significato di \-af (guarda l' opzione \-af). +.IPs benchmark +Disabilita la visualizzazione delle immagini. +Necessario per effettuare dei test corretti con quei driver che +cambiano i buffer delle immagini solo sul rinfresco verticale del +monitor (nVidia). +.IPs queue +Mette in coda i fotogrammi da visualizzare per permettere un miglior lavoro +in parallelo dell' hardware video. +Puo' aggiungere una piccola (non distinguibile) desincronizzazione costante +del flusso A/V. +.IPs sleep +Utilizza la funzione sleep mentre aspetta che finisca la visualizzazione. +(non raccomandato con Linux). +.IPs wait\ +Non usare la funzione sleep mentre aspetta che finisca la visualizzazione. +(default). .RE -. +.PD 1 .TP -.B \-afm -Specifica una lista di priorita' dei driver audio da usare, in accordo al -nome del driver in codecs.conf. -Utilizza il default se nessuno e' ok. -.br -.I NOTA: -Guarda \\-afm help per una lista completa dei driver disponibili. - -.I ESEMPIO: +.B dga (solo X11) +Visualizza il video utilizzando l' estensione Direct Graphics +Access di XFree86. +Considerato obsoleto. +.TP +.B sdl (solo SDL) +Driver di uscita video molto indipendente dalla piattaforma basato sulla +libreria SDL (Simple Directmedia Layer). +.TP +.B vidix\ \ +VIDIX (VIDeo Interface for *niX) e' una interfaccia verso +le caratteristiche di accelerazione delle varie schede grafiche. +Uscita video molto veloce su schede che lo supportano. .PD 0 .RSs -.IPs "\-afm ffmpeg" -prova prima i codec di libavcodec da FFmpeg (mp1/\:2/\:3) -.IPs "\-afm acm,dshow" -prova prima i codec di Win32 +.IPs +Seleziona in modo esplicito il sotto device del driver VIDIX da usare. +I driver disponibili sono cyberblade_vid, mach64_vid, mga_crtc2_vid, +mga_vid, nvidia_vid, pm3_vid, radeon_vid, rage128_vid, sis_vid. .RE .PD 1 -. .TP -.B \-aspect -Sovrascrive il valore del rapporto di aspetto dei filmati. -E' ricavato automaticamente nei file MPEG ma non puo' essere ricavato -automaticamente su molti file AVI. - -.I ESEMPIO: +.B xvidix (solo X11) +Interfaccia VIDIX di X11. .PD 0 .RSs -\-aspect 4:3 o \-aspect 1.3333 -.br -\-aspect 16:9 o \-aspect 1.7777 +.IPs +Uguale a vidix .RE .PD 1 -. .TP -.B \-noaspect -Disabilita la compensazione automatica del rapporto di aspetto del film. -.TP -.B \-flip \ -Ribalta l' immagine alto-basso. -.TP -.B \-lavdopts (CODICE DI DEBUG) -Quando si decodifica con libavcodec puoi specificare i suoi parametri -qui. - -.I ESEMPIO: +.B cvidix\ +Interfaccia generica ed indipendente dalla piattaforma di VIDIX, puo' +girare persino in una console di testo con schede nVidia. .PD 0 .RSs -\-lavdopts bug=1 +.IPs +Uguale a vidix .RE .PD 1 - -.RS -.I NOTA: -Aggiungi semplicemente il valori delle cose che vuoi abilitare. -.br -Le opzioni disponibili: -.RE -. +.TP +.B winvidix (solo Windows) +Interfaccia VIDIX di windows. +.PD 0 .RSs -.IPs ec\ \ \ -occultamento degli errori: -.RSss -1: usa un filtro molto forte di eliminazione degli effetti di blocco per MB danneggiati -.br -2: ricerca MV iterattiva (lenta) -.br -3: tutto (default) -.REss -.IPs er= -recupero degli errori: -.RSss -.br -0: disabilitato -.br -1: attento (dovrebbe funzionare con codificatori errati) -.br -2: normale (default) (funziona con codificatori corretti) -.br -3: aggressivo (piu' controlli ma puo' causare problemi anche con flussi validi) -.br -4: molto aggressivo -.REss -.IPs debug= -debug: -.RSss -.br -0: disabilitato -.br -1: informazioni immagine -.br -2: controllo del bitrate -.br -4: flusso dei bit -.br -8: tipi di MB -.br -16: QP -.br -32: Vettori di Movimento -.br -0x0040: Visualizzazione dei vettori di movimento (usa \-noslices) -.br -0x0080: MB saltati -.br -0x0100: startcode -.br -0x0200: PTS -.br -0x0400: recupero degli errori -.br -0x0800: operazioni di controllo della gestione della memoria (H264) -.br -0x1000: bugs -.REss -.IPs vismv= -vismv: -.RSss -.br -0: disabilitato -.br -1: visualizza gli MV previsti in avanti dei fotogrammi P -.br -2: visualizza gli MV previsti in avanti dei fotogrammi B -.br -4: visualizza gli MV previsti in indietro dei fotogrammi B -.REss -.IPs bug= -lavora manualmente alla risoluzione degli errori del codificatore: -.RSss -0: niente -.br -1: rileva automaticamente i bug (default) -.br -2 (msmpeg4v3): qualche vecchio file msmpeg4v3 generato da lavc (niente rilevamento automatico) -.br -4 (mpeg4): bug dell' interlacciamento di XviD (rilevato automaticamente se fourcc==XVIX) -.br -8 (mpeg4): UMP4 (rilevato automaticamente se fourcc==UMP4) -.br -16 (mpeg4): bug di padding (rilevato automaticamente) -.br -32 (mpeg4): bug vlc illegale (rilevato automaticamente per fourcc) -.br -64 (mpeg4): qpel bug di XviD e DivX (rilevato automaticamente per fourcc/ver) -.br -128 (mpeg4): vecchio standard qpel (rilevato automaticamente per fourcc/ver) -.br -256 (mpeg4): altro bug qpel (rilevato automaticamente per fourcc/ver) -.br -512 (mpeg4): bug direct-qpel-blocksize (rilevato automaticamente per fourcc/ver) -.br -1024 (mpeg4): bug di edge padding (rilevato automaticamente per fourcc/ver) -.REss -.IPs idct=<0\-99> -(guarda lavcopts) -Per la miglior qualita' di decodifica utilizza lo stesso algoritmo di idct sia per la -decodifica che per la codifica. -Questo puo' pero' portare a qualche inaccuratezza. -.IPs gray\ -decodifica a scala di grigi (un poco piu' veloce che a colori). +.IPs +Uguale a vidix .RE -. -.TP -.B \-noslices -Disabilita il disegno del video a striscie / bande alte 16 pixel, invece -disegna il fotogramma completo tutto in una volta. -Puo' essere piu' veloce o piu' lento, a seconda della scheda/\:cache. -Ha effetto solo con i codec libmpeg2 e libavcodec. -.TP -.B \-nosound -Non riprodurre/\:codificare il suono. -Utile per le prove di velocita' (benchmark). -.TP -.B \-novideo -Non riprodurre/\:codificare il video. -.TP -.B \-oldpp (OBSOLETO) (solo OpenDivX) -Usa il codice di post elaborazione di opendivx invece di quello interno. -Soppiantato da \-pp, le routine di post elaborazione interne offrono -miglior qualita' e prestazioni. -. -La gamma valida del valore di \-oldpp varia da codec a codec, generalmente -0\-6, dove 0=disabilitato 6=piu' lento/\:migliore. -.TP -.B \-pp (vedi anche l' opzione \-vf pp!) -Regola il livello di post elaborazione della DLL. -Questa opzione NON E' PIU' USABILE con il filtro di post elaborazione -di MPlayer, ma solo con le DLL del DirectShow di Win32 che hanno delle -routine di post elaborazione interne. -. -La gamma valida del valore di \-pp varia da codec a codec, generalmente -0\-6, dove 0=disabilitato 6=piu' lento/\:migliore. -.TP -.B \-pphelp (vedi anche l' opzione \-vf pp) -Visualizza un sommario sui filtri di post elaborazione disponibili ed -il loro utilizzo. +.PD 1 .TP -.B \-ssf -Specifica i parametri di SwScaler. - -.I ESEMPIO: -.PD +.B directx (solo Windows) +Driver di uscita che utilizza l' interfaccia DirectX. +.PD 0 .RSs -\-vf scale \-ssf lgb=3.0 +.IPs noaccel +Disabilita l' accelerazione hardware. +Prova questa opzione se hai problemi di visualizzazione. .RE .PD 1 -. +.TP +.B quartz (solo Mac OS X) +Driver di uscita per Quartz su Mac OS X. +In certi casi potrebbe essere piu' efficiente forzare un formato di +uscita YUV packed, con ad esempio \-vf format=yuy2 .PD 0 .RSs -.IPs lgb=<0\-100> -Filtro di sfocatura gaussiana (luma) -.IPs cgb=<0\-100> -Filtro di sfocatura gaussiana (croma) -.IPs ls=<0\-100> -Filtro di nitidezza (luma) -.IPs cs=<0\-100> -Filtro di nitidezza (croma) -.IPs chs= -spostamento orizzontale della crominanza -.IPs cvs= -spostamento verticale della crominanza +.IPs device_id= +Seleziona il dispositivo di visualizzazione di usare a schermo intero. .RE .PD 1 -. .TP -.B \-stereo -Seleziona il tipo di uscita stereo di MP2/\:MP3. -. +.B fbdev (solo Linux) +Utilizza il framebuffer del kernel per l' uscita video. +.TP +.B fbdev2 (solo Linux) +Utilizza il framebuffer del kernel per l' uscita video, +implementazione alternativa. +.TP +.B vesa\ \ \ +Driver di uscita molto generale che dovrebbe funzionare su qualsiasi +scheda compatibile con VESA VBE 2.0. .PD 0 .RSs -.IPs 0 -Stereo -.IPs 1 -Canale sinistro -.IPs 2 -Canale destro +.IPs dga\ \ +Attiva il modo DGA. +.IPs nodga +Disattiva il modo DGA. +.IPs vidix +FIXME: documentalo! +.IPs lvo\ \ +FIXME: documentalo! .RE .PD 1 -. .TP -.B \-sws (vedi anche l' opzione \-vf scale) -Questa opzione seleziona la qualita' (e la velocita' di conseguenza) dello -scalatore via software, con l' opzione \-zoom. -Puo' essere usato con X11 ed altri dispositivi di uscita che mancano -di accelerazione hardware. -I possibili valori sono: -.br -.I NOTA: -Per \-sws\ 2 e 7, la nitidezza (sharpness) puo' essere selezionata con il -parametro (p) della scalatura di \-vf scale ( 0 (morbido) \- 100 (nitido)), -per \-sws 9 specifica invece la lunghezza del filtro (1 \- 10). - +.B svga\ \ \ +Visualizza il video usando la libreria SVGA. +.TP +.B gl\ \ \ \ \ +Driver di uscita OpenGL. +Versione molto semplive, non supporta OSD e la dimensione del video +deve essere minore della dimensione massima delle texture della +vostra implementazione OpenGL. +Studiato per funzionare anche con l' implementazione OpenGl piu' semplice. .PD 0 .RSs -.IPs 0 -bilineare veloce (default) -.IPs 1 -bilineare -.IPs 2 -bicubica (buona qualita') -.IPs 3 -sperimentale -.IPs 4 -piu' vicino (cattiva qualita') -.IPs 5 -area -.IPs 6 -luminanza bicubica / crominanza bilineare -.IPs 7 -gauss -.IPs 8 -sincR -.IPs 9 -lanczos -.IPs 10 -spline bicubica +.IPs manyfmts +Abilita il supporto per maggiori formati colore (RGB e BGR). +Necessita di OpenGL con versione >= 1.2, NON FUNZIONA ancora correttamente. +.IPs slice-height=<0\-...> +Numero di linee copiate sulla texture in un blocco unico (default: 4). +0 per l' immagine intera. .RE .PD 1 -. .TP -.B \-vc <[-]codec1,[-]codec2,...[,]> -Specifica una lista di priorita' dei codec video da usare, in accordo al loro -nome in codecs.conf. -Utilizza un '-' prima del nome del codec per ometterlo. -.br -.I NOTA: -Vedi \-vc help per una lista completa dei codec disponibili. -.br -Se la lista ha una ',' finale, verranno usati anche i codec non elencati. - -.I ESEMPIO: +.B gl2\ \ \ \ +Driver di uscita OpenGL, seconda generazione. +Supporta OSD e video piu' grande della dimensione massima della texture. +.TP +.B null\ \ \ +Non produce nessuna uscita video, utile per +benchmarking (prove di velocita'). +.TP +.B aa\ \ \ \ \ +Driver di uscita ASCII art che funziona su una console di testo. +.TP +.B caca\ \ \ +Driver di uscita per ASCII Art a Colori (Colour AsCii Art) che funziona su una +console di testo. +.TP +.B bl\ \ \ \ \ +Riproduzione video utilizzando il protocollo UDP Blinkenlights. +Questo driver e' altamente hardware specifico. +.TP +.B ggi\ \ \ \ +Driver di uscita per il sistema grafico GGI. +.TP +.B directfb +Visualizza il video utilizzando la libreria DirectFB. .PD 0 .RSs -.IPs "\-vc divx" -forza il codec DivX Win32/\:VFW DivX, non usa comunque gli altri. -.IPs "\-vc divx4," -prova prima il codec divx4linux, poi passa agli altri -.IPs "\-vc -divxds,-divx," -Prova tutti i codec eccetto i codec DivX di Win32 -.IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12," -prova il codec MPEG1/\:2 di libavcodec, poi libmpeg2, poi gli altri +.IPs (no)input +Utilizza il codice della tastiera di DirectFB invece di quello standard di MPlayer. (default: disabilitato) +.IPs buffermode=single|double|triple +Il doppio ed il triplo buffering danno i migliori risultati se vuoi evitare problemi di tearing. +Il triplo buffering e' piu' efficiente del doppio buffering perche' non blocca MPlayer +ad aspettare il tracciamento verticale. +La bufferizzazione singola dovrebbe essere evitata (default: single) +.IPs fieldparity=top|bottom +Controlla l' ordine di uscita dei fotogrammi interlacciati (default: disabilitato). +Valori validi sono top (prima il field superiore) e bottom (prima il field inferiore). +Questa opzione non ha alcune effetto su materiale progressivo, generalmente la maggior +parte dei film MPEG. +Devi abilitare questa opzioni se hai effetti di tearing oppure movimenti non uniformi +guardando materiale interlacciato. +.IPs layer=N +Forza l' utilizzo del layerd con id N per la riproduzione (default: -1 - auto). .RE .PD 1 -. .TP -.B \-vfm -Specifica una lista di priorita' di codec video da usare in accordo al -loro nome in codecs.conf. -Passa ai valori di default se nessuno e' ok. -.br -.I NOTA: -Se il supporto a libdivxdecore e' stato compilato allora odivx e divx4 adesso -contengono lo stesso codec DivX4 ma API differenti per gestirli. -Per le differenze tra loro e quando usare quale controlla la sezione che -riguarda Divx4 nella documentazione. -.br -Vedi \-vfm help per una lista completa dei driver disponibili. +.B dfbmga\ +Driver di uscita specifico per Matrox G400/G450/G550 che utilizza la liberia DirectFB. +Abilita CRTC2 (la seconda uscita, head), visualizzando il video in modo +indipendente dalla prima uscita. -.I ESEMPIO: .PD 0 .RSs -.IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw" -Prova i codec di libavcodec, poi DirectShow, poi VFW e poi passa agli -altri se non ne ha ancora trovato uno buono. -.IPs "\-vfm xanim" -prova prima i codec XAnim +.IPs (no)bes +Abilita l' utilizzo del BES (backend scaler) Matrox. Genera risultati molto buoni per quanto riguarda +velocita' e qualita' di uscita visto che l' interpolazione dell' immagine viene fatta dall' hardware. +Lavora solo sull' uscita principale. Default: disabilitata. +.IPs (no)spic +Utilizza il layer Matrox sub picture per visualizzare l' OSD di MPlayer. Default: Abilitato +.IPs (no)crtc2 +Attiva l' uscita TV sella seconda uscita. La qualita' di uscita e' stupefacente in quanto e' un +immagine completamente interlacciata con sincronismo corretto per ogni field pari e dispari. +Default: Abilitata +.IPs (no)input +Utilizza il codice della tastiera di DirectFB invece di quello standard di MPlayer. (default: disabilitato) +.IPs buffermode=single|double|triple +Il doppio ed il triplo buffering danno i migliori risultati se vuoi evitare problemi di tearing. +Il triplo buffering e' piu' efficiente del doppio buffering perche' non blocca MPlayer +ad aspettare il tracciamento verticale. +La bufferizzazione singola dovrebbe essere evitata (default: triple) +.IPs fieldparity=top|bottom +Controlla l' ordine di uscita dei fotogrammi interlacciati (default: disabilitato). +Valori validi sono top (prima il field superiore) e bottom (prima il field inferiore). +Questa opzione non ha alcune effetto su materiale progressivo, generalmente la maggior +parte dei film MPEG. +Devi abilitare questa opzioni se hai effetti di tearing oppure movimenti non uniformi +guardando materiale interlacciato. +.IPs tvnorm=pal|ntsc|auto +Setta la norma TV della scheda Matrox senza bisogno di modificare +/etc/directfbrc (default: disabilitato). +Le norme valide sono pal (PAL) e ntsc (NTSC). +Se si utilizza auto verra' abilitata automaticamente +la giusta norma basandosi sulla velocita' (frame rate) del film. .RE .PD 1 -. .TP -.B \-x (solo MPLAYER) -Scala l' immagine alla larghezza x (se la scalatura software/\:hardware e' disponibile). -Disabilita il calcolo dell' aspetto. +.B mga (solo Linux) +Driver di uscita specifico Matrox che utilizza il back end scaler hardware +delle schede Gxxx attraverso un modulo del kernel. +Se hai una scheda Matrox questa e' l' opzione piu' veloce. .TP -.B \-xvidopts -Specifica dei parametri addizionali quando si decodifica con XviD. -. +.B xmga (Linux, solo X11) +Driver di uscita mga che gira in una finestra X11. +.TP +.B syncfb\ +Driver video di uscita per il modulo del kernel SyncFB, il quale +fornisce speciali caratteristiche delle schede Matrox Gxxx come +deinterlacciamento, scalatura e sincronizzazione dell' uscita video +con il rinfresco verticale del tuo monitor. +.TP +.B 3dfx (solo Linux) +Questo driver utilizza il driver del framebuffer tdfx per riprodurre +filmati con accelerazione YUV. +.T +.B tdfx_vid (solo Linux) +Driver specifico di uscita 3Dfx. +Funziona insieme ad un modulo del kernel. +.TP +.B dxr2 (solo DXR2) +Driver di uscita specifico per Creative DXR2. +Vedi anche l' opzione \-dxr2. .PD 0 .RSs -.IPs deblock-chroma -Attiva il filtro di post elaborazione interno di XviD:filtro di de-block della crominanza -Vedi anche \-vf pp che e' piu' veloce del filtro di XviD. -.IPs deblock-luma -Attiva il filtro di post elaborazione interno di XviD:filtro di de-block della luminanza -Vedi anche \-vf pp che e' piu' veloce del filtro di XviD. -.IPs dr2\ \ -Attiva il metodo 2 di direct rendering. -.IPs nodr2 -Disattiva il metodo 2 di direct rendering. -.IPs filmeffect -Attiva il filtro interno di XviD per l' effetto della grana del film. -Aggiunge una grana artificiale al video. -Puo' migliorare la qualita' percepita anche se abbassa l' effettiva qualita'. -Vedia anche \-vf noise. +.IPs x11 +Abilita l' overlay. +.IPs xv +Abilita l' overlay. .RE .PD 1 -. .TP -.B \-xy +.B dxr3 (solo DXR3) +Driver di uscita specifico del chip di decodifica MPEG Sigma Designs em8300 +(Creative DXR3, Sigma Designs Hollywood Plus). +Vedi anche il filtro video lavc. .PD 0 .RSs -.IPs value<=8 -Scala l' immagine di un fattore . -.IPs value>8 -Carica l' ampiezza al valore specificato e calcola l' altezza per -mantenere un rapporto di aspetto corretto. -.RE +.IPs overlay +Attiva l' overlay invece che l' uscita TV. +.IPs prebuf +Attiva il prebuffering. +.IPs sync +Abilita il nuovo motore di sincronismo. +.IPs norm= +Specifica la norma TV. +.RSss +0: Non cambia la norma corrente (default). +.br +1: Auto selezione usando PAL/NTSC. +.br +2: Auto selezione usando PAL/PAL-60. +.br +3: PAL +.br +4: PAL-60 +.br +5: NTSC +.REss +.IPs device= +Specifica il numero di dispositivo se hai piu' di una scheda em8300. ++.RE .PD 1 -. .TP -.B \-y (solo MPLAYER) -Scala l' immagine all' altezza y (se la scalatura software/\:hardware e' disponibile). -Disabilita il calcolo dell' aspetto. +.B mpegpes (solo DVB) +Driver di uscita specifico per DVB. .TP -.B \-zoom \ -Permette la scalatura via software quando disponibile. -Puo' essere usato per forzare la scalatura con \-vf scale. -.br -.I NOTA: -\-vf scale IGNORERA' le opzioni \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect senza -\-zoom. -. -. -.SH "FILTRI VIDEO" -I filtri video sono plugin che ti permettono di modificare il flusso -video e le sue proprieta'. -La sintassi e': +.B zr\ \ \ \ \ +Driver di uscita per un certo numero di schede di cattura e +riproduzione MJPEG. +Vedi anche le opzioni -zr* e -zrhelp. .TP -.B \-vf -Attiva una catena di filtri video. +.B zr2\ \ \ \ +Driver di uscita per un certo numero di schede di cattura e +riprouzione MJPEG, seconda generazione. +Vedia anche il filtro video zrmjpeg. .TP -.B \-vop <...,filter3[=parameters],filter2,filter1> (OBSOLETE) -Attiva una catena di filtri video, da applicare in ordine -.B inverso -. -Deprecato in favore di \-vf. -.PP -I parametri sono opzionali e, se omessi, alcuni di essi verranno caricati -a valori di default. -Utilizza '-1' per mantenere il valore di default. -Parametri w:h significano larghezza per altezza in pixel, x:y indicano invece -la posizione partendo dall' estremo alto a sinistra dell' immagine piu' grande. -.br -.I NOTA: -Per avere una lista completa dei filtri disponibili, vedi \-vf help. - -I filtri sono gestiti in liste. -Ci sono alcuni comandi per gestire la lista dei filtri. +.B md5\ \ \ \ +Scrive il valore del controllo md5 (md5sums) per ogni fotogramma +in un file di nome 'md5' nella directory corrente. +Utile per il debug. .TP -.B \-vf-add -Aggiunge i filtri passati come argomenti alla fine della lista dei filtri. +.B yuv4mpeg +Trasforma il flusso video in una sequenza di immagini non compresse in +formato YUV 4:2:0 e le memorizza in un file chiamato 'stream.yuv' nella +directory corrente. +Utile se vuoi processare il video con la selezione di programmi mjpegtools. .TP -.B \-vf-pre -Aggiunge i filtri passati come argomenti all' inizio della lista dei filtri. +.B gif89a\ +Scrive ogni fotogramma in un file GIF nella directory corrente. +Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. .TP -.B \-vf-del -Cancella i filtri all' indice passato. -I numeri di indice partono da 0, numeri negativi indirizzano la -fine della lista (-1 e' l' ultimo). +.B jpeg\ \ \ +Scrive ogni fotogramma in un file JPEG nella directory corrente. +Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. .TP -.B \-vf-clr -Pulisce (inizializza) completamente la lista dei filtri. -.PP -Con filtri che lo supportano, puoi accedere ai parametri attraverso il loro nome. +.B pgm\ \ \ \ +Scrive ogni fotogramma in un file PGM nella directory corrente. +Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. .TP -.B \-vf =help -Stampa i nomi dei parametri e la gamma dei valori validi per i parametri per un -particolare filtro. +.B png\ \ \ \ +Scrive ogni fotogramma in un file PNG nella directory corrente. +Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. .TP -.B \-vf -Regola un parametro con nome al valore passato. -Utilizza on e off oppure yes e no per attivare / disattivare i parametri -di tipo flag. -.PP -I filtri disponibili sono: +.B tga\ \ \ \ +Scrive ogni fotogramma in un file Targa (TGA) nella directory corrente. +Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. . +. +.SH "OPZIONI DI DECODIFICA/FILTRAGGIO" .TP -.B crop[=w:h:x:y] -Mantiene la parte dell' immagine specificata ed elimina il resto. -Utile per eliminare le bande nere dei film widescreen. -.PD 0 -.RSs -.IPs w,h -Dimensione dell' immagine da mantenere, per default e' la larghezza ed altezza dell' immagine originale. -.IPs x,y -Posizione dell' immagine da mantenere, il default e' il centro. -.RE -.PD 1 -.TP -.B cropdetect[=0\-255] -Calcola i parametri necessari per applicare automaticamente il filtro 'crop' e -stampa i parametri raccomandati su stdout. -La soglia puo' essere specificata, partendo da niente (0) a tutto (255). -(default: 24) -.TP -.B rectangle[=w:h:x:y] -Il plugin risponde alla direttiva 'change_rectangle' di input.conf che -ha due parametri. -.PD 0 -.RSs -.IPs w,h -larghezza ed altezza (default: -1, larghezza massima possibile dove i -bordi sono ancora visibili). -.IPs x,y -posizione dell' angolo in alto a sinistra (default: -1, il piu' in alto ed il -piu' a sinistra possibile) -.RE -.PD 1 -.TP -.B expand[=w:h:x:y:o] -Espande (non scala) la risoluzione del film ai valori passati e -posiziona i filmato originale non scalato alle coordinate x, y. -Puo' essere usato per posizionare i sottotitoli/\:OSD nelle -bande nere che si ottengono. -.RSs -.IPs w,h -Larghezza, altezza espansa (default: ampiezza ed altezza originali). -Valori negativi per w e h sono trattati come scostamenti dalla -dimensione originale. +.B \-ac <[-]codec1,[-]codec2,...[,]> +Specifica una lista di priorita' di codec audio da usare, in accordo con +il loro nome in codecs.conf. +Usa un '-' prima del nome del codec per ometterlo. +.br +.I NOTA: +Vedi \-ac help per una lista completa dei codec disponibili. +.br +Se +Se la lista ha una ',' finale allora verranno usati anche i codec non +indicati. .I ESEMPIO: .PD 0 .RSs -.IP expand=0:-50:0:0 -aggiunge un bordo di 50 pixel in basso all' immagine. +.IPs "\-ac mp3acm" +forza il codec MP3 l3codeca.acm +.IPs "\-ac mad," +prova libmad prima, poi passa agli altri +.IPs "\-ac hwac3,a52," +prova prima il decodificatore hardware AC3 (AC3 passthrough), poi il +codec software AC3, poi gli altri. +.IPs "\-ac -ffmp3," +prova tutti i codec eccetto il decoder MP3 di FFmpeg .RE .PD 1 -.IPs x,y -Posizione dell' immagine originale nell' immagine espansa (default: centro) -.IPs o -generazione (stampa) sottotitoli/OSD -.RSss -0: disabilitata (default) -.br -1: abilitata -.REss -.RE -.TP -.B flip\ \ \ -Ribalta l' immagine alto / basso (specchio sull' asse X) -Vedi anche l' opzione \-flip. -.TP -.B mirror\ -Specchia l' immagine sull' asse Y. -.TP -.B rotate[=<0\-7>] -Ruota e ribalta (opzionalmente) l' immagine +/\:- 90 gradi. -Con il parametro da 4\-7 la rotazione viene eseguita solo se la -geometria del film e' ritratto (portrait) e non paesaggio (landscape). +. .TP -.B scale[=w:h[:interlaced[:chr_drop[:param[:presize]]]]] -Scala l' immagine con la modalita' software (lento) ed esegue una conversione -dello spazio colore YUV<\->RGB (vedi anche l' opzione \-sws). -.RSs -.IPs w,h\ \ -larghezza/altezza scalata (default: larghezza / altezza originali) +.B \-af +Attiva una lista separata da virgola di filtri audio con le proprie opzioni. .br -.I NOTA: -Se si usa \-zoom ed i filtri (compreso libvo) sottostanti non -sono capaci di effettuare la scalatura il valore di default diventa -d_width/\:d_height (d_larghezza / d_altezza)! -.RSss - 0: d_width/\:d_height scalati +I filtri disponibili sono: +. +.RSs +.IPs resample[=srate[:sloppy][:type]] +Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio ad un valore intero (Hz). +Supporta solo il formato a 16 bit little endian. +.IPs channels[=nch] +Cambia il numero di canali a nch canali di uscita. +Se il numero di canali di uscita e' maggiore del numero di canali di ingresso +vengono inseriti dei canali vuoti (eccetto nel caso da mono a stereo dove +il canale mono viene ripetuto su entrambi i canali di uscita). +Se il numero di canali di uscita e' minore del numero di canali di ingresso i +canali in eccesso sono troncati. +.IPs format[=bps:f] +Seleziona il formato f e bps byte per campionamento usati per l' uscita +dalla gestione dei filtri +L' opzione bps e' un intero ed indica i byte per campionamento. +Il formato f e' una stringa che contiene un insieme di: .br --1: larghezza/altezza originali +alaw, mulaw o imaadpcm .br --2: Calcola w/\:h utilizzando l' altra dimensione e il rapporto di aspetto prescalato. +float o int .br --3: Calcola w/\:h utilizzando l' altra dimensione e il rapporto di aspetto originale. -.REss -.IPs interlaced -Attiva la scalatura interlacciata. -.IPs chr_drop -eliminazione chroma -.RSss -0: utilizza tutte le linee di ingresso per la crominanza +unsigned o signed (senza segno, con segno) .br -1: utilizza solo una linea ogni 2 linee di ingresso per la crominanza +le or be (little o big endian) .br -2: utilizza solo una linea ogni 4 linee di ingresso per la crominanza +.IPs volume[=v:sc] +Seleziona il livello del volume di uscita. +Questo filtro non e' rientrante e percio' puo' essere usato solo una volta +per ogni flusso audio. +.RSss +v: guadagno desiderato in dB per tutti i canali del flusso. +Il guadagno puo' andare da -200dB a +60dB (dove -200dB ammutoliscono +completamente il suono e +60dB corrisponde ad un guadagno di 1000 volte). .br -3: utilizza solo una linea ogni 8 linee di ingresso per la crominanza +sc: abilita soft clipping. .REss -.IPs param -parametro di scalatura (dipende dal metodo di scalatura utilizzato) +.IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...] +Miscela i canali arbitrariamente, guarda DOCS/HTML/en/devices.html#audio-dev per dettagli. .RSss -\-sws 2 (bicubica): nitidezza (0 (morbido) \- 100 (nitido)) -.br -\-sws 7 (gaussiano): nitidezza (0 (morbido) \- 100 (nitido)) +n: numero di canale di uscita (1\-6). .br -\-sws 9 (lanczos): lunghezza del filtro (1\-10) +lij: quanto del canale di ingresso j viene miscelato nel canale di uscita i. .REss -.IPs presize -Scala ad una dimensione predefinita. +.IPs sub[=fc:ch] +Aggiungi il canale del sub-woofer. .RSss -qntsc: 352x240 (quarto di schermo NTSC) +fc: Frequenza di taglio del filtro passa basso (da 20Hz a 300Hz, default 60Hz). .br -qpal: 352x288 (quarto di schermo PAL) +ch: Numero del sotto-canale. +.REss +.IPs surround[=d] +Decodificatore per il suono surround codificato a matrice (matrix encoded +surround sound), funziona sulla maggior parte dei file a 2 canali. +.RSss +d: tempo di ritardo in ms per l' altoparlante posteriore (da 0ms a 1000ms, default 15ms). +.REss +.IPs delay[=ch1:ch2:...] +Ritardi dell' uscita del suono. +Specifica il ritardo separatamente per ogni canale in millisecondi (numero +in virgola mobile da 0 a 1000). +.IPs export[=mmapped_file[:nsamples]] +Esporta il segnale in arrivo ad un altro processo usando la mappatura +della memoria (mmap()). +.RSss +mmapped_file: file su cui mappare i dati (default: ~/.mplayer/mplayer-af_export). .br -ntsc: 720x480 (NTSC standard) +nsamples: numero di campionamenti per canale (default: 512) +.REss +.RE +. +.TP +.B \-af-adv (see \-af option too) +Specifica le opzioni avanzate dei filtri audio: +. +.RSs +.IPs force=<0\-3> +Forza l' inserzione del filtro audio a uno dei seguenti: +.RSss +0: Inserzione completamente automatica dei filtri (default) .br -pal: 720x576 (PAL standard ) +1: Ottimizza per la precisione .br -sntsc: 640x480 (NTSC con pixel quadrati) +2: Ottimizza per la velocita' .br -spal: 768x576 (PAL con pixel quadrati) +3: disabilita auto .REss +.IPs list= +Stesso significato di \-af (guarda l' opzione \-af). .RE +. .TP -.B dsize={aspect|w:h} -Cambia la dimensione di visualizzazione / il rapporto di aspetto che -si desidera avere in un punto a scelta nella catena dei filtri. -l' aspetto puo' essere espresso come frazione (4/3) oppure come -numero floating point (1.33). -Alternativamente, puoi specificare esattamente le dimensioni di larghezza ed -altezza di visualizzazione che desideri. -Nota che questo filtro NON effettua nessuna scalatura, semplicemente influenza -quello che viene eseguito successivamente dalla scalatura (software o hardware) -quando si esegue un' auto scalatura per correggere il rapporto di aspetto del film. -.TP -.B yuy2\ \ \ -Forza una conversione software YV12/\:I420 oppure da 422P a YUY2. -Utile per schede video/\:driver con un supporto lento per YV12 ma veloce per YUY2. -.TP -.B yvu9\ \ \ -Forza una conversione software dallo spazio colore YVU9 a YV12. -Deprecato a favore della scalatura via software. -.TP -.B yuvcsp\ -Limita (clamp) i valori dei colori YUV alla gamma CCIR 601 senza effettuare una reale conversione. -.TP -.B rgb2bgr[=swap] -Conversione dello spazio colore RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32. +.B \-afm +Specifica una lista di priorita' dei driver audio da usare, in accordo al +nome del driver in codecs.conf. +Utilizza il default se nessuno e' ok. +.br +.I NOTA: +Guarda \\-afm help per una lista completa dei driver disponibili. + +.I ESEMPIO: .PD 0 .RSs -.IPs swap -Effettua anche lo scambio R <\-> B. +.IPs "\-afm ffmpeg" +prova prima i codec di libavcodec da FFmpeg (mp1/\:2/\:3) +.IPs "\-afm acm,dshow" +prova prima i codec di Win32 .RE .PD 1 +. .TP -.B palette -Conversione dello spazio colore RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp utilizzando una palette (tavolozza). -.TP -.B format[=fourcc] -Limita lo spazio colore del filtro successivo senza effettuare nessuna conversione. -Da utilizzare con il filtro di scalatura per ottenere un conversione effettiva. -Per una lista dei formati disponibili vedi format=fmt=help. +.B \-aspect +Sovrascrive il valore del rapporto di aspetto dei filmati. +E' ricavato automaticamente nei file MPEG ma non puo' essere ricavato +automaticamente su molti file AVI. + +.I ESEMPIO: .PD 0 .RSs -.IPs fourcc -nome del formato tipo rgb15, bgr24, yv12, etc (default: yuy2) +\-aspect 4:3 o \-aspect 1.3333 +.br +\-aspect 16:9 o \-aspect 1.7777 .RE .PD 1 +. .TP -.B noformat[=fourcc] -Limita lo spazio colore del filtro successivo senza effettuare nessuna conversione. -A differenza del filtro format, questo permette qualsiasi spazio coloro -.B eccetto -quello specificato. -Per una lista dei formati disponibili vedi noformat=fmt=help. -.PD 0 -.RSs -.IPs fourcc -nome del formato tipo rgb15, bgr24, yv12, etc (default: yv12) -.RE -.PD 1 +.B \-noaspect +Disabilita la compensazione automatica del rapporto di aspetto del film. .TP -.B pp[=filtro1[:opzione1[:opzione2...]]/[-]filtro2...] (vedi anche \-pphelp) -Questa opzione abilita l' uso del filtro interno di post elaborazione di MPlayer -e presenta un interfaccia dove puoi passare opzioni ai vari filtri. -Per avere una lista dei filtri disponibili usa \-pphelp. -Nota che ogni sotto filtro deve essere separato dal carattere /. -.br -Ogni filtro opera per default sulla crominanza ('c'). -.br -Viene accettato il prefisso '-' per disabilitare un opzione. -.br -Un ':' seguito da una lettera puo' essere aggiunto ad una opzione per -modificarne il funzionamento: -.PD 0 -.RSs -.IPs a -disabilita automaticamente il filtro se la CPU e' troppo lenta. -.IPs c -Effettua il filtraggio anche sulla crominanza. -.IPs y -Non effettuare il filtraggio sulla crominanza (solo filtraggio -sulla luminanza). -.RE -.PD 1 +.B \-flip \ +Ribalta l' immagine alto-basso. +.TP +.B \-lavdopts (CODICE DI DEBUG) +Quando si decodifica con libavcodec puoi specificare i suoi parametri +qui. -.RS .I ESEMPIO: -.RE .PD 0 .RSs -.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al" -de-block orizzontale e verticale, eliminazione artefatti circolari (deringing) -e contrasto/\:luminosita' automatica. -.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb" -de-block orizzontale e verticale, eliminazione artefatti circolari (deringing), -contrasto/\:luminosita' automatica e deinterlacciatore con miscelatura lineare. -.IPs "\-vf pp=de/-al" -filtro di default senza correzione di luminosita'/\:contrasto -.IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3" -Abilita i filtri di default & il denoise (eliminazione rumore) temporale. -.IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6" -De-block orizzontale solo della luminanza ed attiva / disattiva il de-block -verticale automaticamente a seconda del tempo di CPU disponibile. +\-lavdopts bug=1 .RE .PD 1 -.TP -.B spp[=quality[:qp[:mode]]] -filtro di post elaborazione semplice -.RSs -.IPs qualita' -0\-6 (default: 3) -.IPs qp\ \ \ -forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa qp del video) -.IPs mode\ \ \ -0: controllo della soglia rigido (default) + +.RS +.I NOTA: +Aggiungi semplicemente il valori delle cose che vuoi abilitare. .br -1: controllo della soglia meno rigido (miglior eliminazione degli artefatti circolari ma immagine piu' sfuocata) -.RE -.TP -.B qp=equation -cambia il filtro del parametro di quantizzazione -.RSs -.IPs equation -qualche equazione t