From a9a72d676afd0b2e1ba76586d5c41b22a91305a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gpoirier Date: Tue, 19 Sep 2006 07:17:10 +0000 Subject: sync with r19881 git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19906 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- DOCS/man/fr/mplayer.1 | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 61 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'DOCS/man/fr') diff --git a/DOCS/man/fr/mplayer.1 b/DOCS/man/fr/mplayer.1 index 22526bdde1..0e1b013635 100644 --- a/DOCS/man/fr/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/fr/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" synced with r19688 +.\" synced with r19881 .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >, @@ -69,7 +69,7 @@ mencoder \- Encodeur vid .in .B mplayer 'in +\n[.k]u -.I dvd://[titre | [titre_de_début]\-titre_de_fin ] +.I [dvd|dvdnav]://[titre | [titre_de_début]\-titre_de_fin ] [options] . .br @@ -335,6 +335,8 @@ Translate les sous-titres vers le haut/bas. Créé une marque EDL. .IPs "s (\-vf screenshot uniquement)" Réalise une capture d'écran. +.IPs "S (\-vf screenshot uniquement)" +Amorce/arrête la capture d'écran. .IPs "I" Affiche le nom de fichier dans l'OSD. .IPs "! and @" @@ -424,9 +426,9 @@ Ouvre la fen . .PP .RS -(Les touches suivantes ne sont valides uniquement si MPlayer a été -compilé avec le support de l'entrée TV et ont une priorité supérieure à -celles définies plus haut dans ce document.) +(Les touches suivantes ne sont valides que si MPlayer a été +compilé avec le support de l'entrée TV ou DVB et ont une priorité +supérieure à celles définies plus haut dans ce document.) .RE .PP .PD 0 @@ -439,6 +441,33 @@ Change de norme. Change la liste des canaux. .RE .PD 1 +.PP +.RS +(Les touches suivantes ne sont valides que si MPlayer a été +compilé avec le support dvdnav: elles sont utilisées pour la +navigation dans les menus). +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs "touche 8" +Bouton haut. +.IPs "touche 2" +Bouton du bas. +.IPs "touche 4" +Bouton gauche. +.IPs "touche 6" +Bouton droit. +.IPs "touche 5" +Retourne au menu principal. +.IPs "touche 7" +Retourne au menu le plus près (dans l'ordre: chapitre->titre->racine). +.IPs "touche Entrée" +Confirme le choix. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS . . .TP @@ -923,6 +952,13 @@ Sp Affiche le menu principal au lancement de MPlayer. . .TP +.B \-mouse-movements +Permet MPlayer de recevoir des évènements souris envoyés +par le pilote de sortie vidéo (seuls ceux dérivés de X11 sont gérés +pour le moment). +Utilisé pour sélectioner les boutons des menus DVDs. +. +.TP .B \-noconsolecontrols Empêche MPlayer de réagir aux commandes clavier depuis l'entrée standard. @@ -950,9 +986,13 @@ D de mozplayerxp dépend de cette option). . .TP -.B \-nortc (RTC uniquement) -Désactive l'utilisation du RTC Linux (real-time clock \- /dev/\:rtc) +.B \-rtc (RTC uniquement) +Active l'utilisation du RTC Linux (real-time clock \- /dev/\:rtc) comme mécanisme de synchro. +Cela réveillera le processus tous les 1/1024 de secondes pour récupérer +l'heure courante. +Inutile avec un noyau Linux récent configuré pour une utilisation de +bureau, puisqu'ils réveillent suffisament souvent les processus . . .TP .B \-playing-msg @@ -1014,9 +1054,10 @@ DOCS/tech/slave.txt pour leur description. . .TP .B \-softsleep -Utilise des timers logiciels de haute qualité au lieu de RTC. -Aussi précis que le RTC sans nécessiter de privilèges spéciaux, -au prix toutefois d'une charge CPU accrue. +Assure la syncho en vérifiant périodiquement l'horloge courante +au lieu de demander au noyau de réveiller MPlayer à un moment précis. +Utile si votre noyau ne dispose pas de timer précis et que vous ne +pouvez pas non plus utiliser la RTC. . .TP .B \-sstep @@ -1873,7 +1914,7 @@ Fonctionne avec \-embeddedfonts. . .TP .B \-ass-border-color -Défini la couleur du bord des sous-titre en simple texte. +Défini la couleur du bord des sous-titre texte. Le format de la couleur est RRVVBBAA. . .TP @@ -1883,7 +1924,7 @@ Les titres pourront y (avec \-ass-use-margins). . .B \-ass-color -Défini la couleur des sous-titres en simple texte. +Défini la couleur des sous-titres texte. Le format de la couleur est RRVVBBAA. . .TP @@ -1909,7 +1950,7 @@ D .TP .B \-ass-styles Charge le style SSA/ASS du fichier donné et l'utilise pour l'affichage -des sous-titres. +des sous-titres texte. La syntaxe de ce fichier est la même que celle définie dans la section [V4 Styles] / [V4+ Styles] de SSA/ASS. . @@ -5271,7 +5312,7 @@ Retourne de 90 degr .RE . .TP -.B scale[=w:h[:interlaced[:chr_drop[:param[:param2[:presize[:noup[:arnd]]]]]]]] +.B scale[=w:h[:entrel[:chr_drop[:par[:par2[:presize[:noup[:arnd]]]]]]]] Redimensionne l'image avec le zoom logiciel (lent) et applique une conversion de palette YUV<\->RGB (voir également l'option \-sws). .RSs @@ -5296,7 +5337,7 @@ hauteur/\:largeur original. -(n+8): Comment \-n ci-dessus, mais en arrondissant les dimensions au plus proche multiple de 16. .REss -.IPs +.IPs Bascule le redimmensionnement entrelacé. .RSss 0: désactivé (par défaut) @@ -5314,7 +5355,7 @@ saute le chroma .br 3: N'utilise qu'une ligne d'entrée sur 8 pour le chroma. .REss -.IPs "[:] (voir aussi \-sws)" +.IPs "[:] (voir aussi \-sws)" Définit quelques paramètres dépendants du type de zoom sélectionné avec \-sws .RSss @@ -6813,8 +6854,10 @@ L'option fd dit au filtre de toujours appliquer la d . .TP .B screenshot -Permet de réaliser des captures d'écran à chaque utilisation de la -commande "screenshot" (correspond à la touche 's' par defaut). +Permet de réaliser des captures d'écran en utilisant des commandes du +mode slave, qui peuvent être associés à des appuis de touches. +Voir la documentation du mode slave et la section CONTRÔLE +INTERACTIF pour plus de détails. Chaque capture sera sauvegardée dans le répertoire de travail, et chaque fichier aura un nom de type 'shotNNNN.png' en utilisant le premier nombre disponible - aucun fichier ne sera écrasé. -- cgit v1.2.3